index_title=Správa tlačiarne index_header=Dostupné tlačiarne index_name=tlačiareň index_desc=popis index_to=Tlačte na index_driver=vodič index_enabled=Povolené? index_accepting=Prijímať? index_jobs=jobs index_none=V tomto systéme nie sú nainštalované žiadne tlačiarne. index_list=Zoznam .. index_jlist=Jobs .. index_jcount=$1 pracovných miest .. index_add=Pridajte novú tlačiareň. index_stop=Zastaviť plánovač index_stopmsg=Kliknutím na toto tlačidlo zastavíte bežiaci proces plánovania tlače. Zabráni to tým miestnym alebo vzdialeným používateľom v tlači na vašom systéme. index_start=Spustite plánovač index_startmsg=Kliknutím na toto tlačidlo spustíte proces plánovania tlače. To umožní miestnym a vzdialeným používateľom tlačiť na vašom systéme. index_restart=Reštartujte plánovač index_restartmsg=Kliknutím na toto tlačidlo reštartujete proces plánovania tlače. Vynúti sa použitie aktuálnej konfigurácie tlače. index_return=zoznam tlačiarní index_esystem=Nainštalujte softvér pre vybraný tlačový systém alebo ho zmeňte pomocou <a href='$1'>konfigurácie modulu</a>. index_style=Tlačový systém: $1 index_cluster=Clusterové servery index_clusterdesc=Kliknutím na toto tlačidlo nastavíte ďalšie servery Webmin, na ktorých sa budú tlačiarne vytvárať, aktualizovať a odstraňovať. index_delete=Odstrániť vybrané tlačiarne style_solaris=solaris style_linux=Linux LPR style_freebsd=FreeBSD LPR style_hpux=HPUX style_lprng=LPRng style_unixware=UnixWare style_cups=CUPS style_irix=IRIX style_aix=AIX edit_eedit=Nemáte povolenie upravovať túto tlačiareň edit_eadd=Nemáte povolenie pridávať tlačiarne edit_add=Vytvorte tlačiareň edit_edit=Upravte tlačiareň edit_conf=Konfigurácia tlačiarne edit_name=názov edit_acc=Prijímate žiadosti? edit_why=Nie - Prečo nie edit_desc=popis edit_ena=Tlač je povolená? edit_acl=Riadenie prístupu edit_allow=Povoliť všetkým edit_deny=Odmietnite všetkých edit_allowu=Povoliť registrovaných používateľov. edit_denyu=Odmietnuť používateľov uvedených na zozname .. edit_banner=Tlačiť banner? edit_opt=voliteľný edit_default=Predvolená tlačiareň? edit_already=Už je predvolená tlačiareň edit_max=Maximálna veľkosť tlačovej úlohy edit_unlimited=neobmedzený edit_dacc=Vodič prijíma edit_dtext=text edit_dpost=dovetok edit_dother=ostatné edit_alt=Alternatívne názvy tlačiarní edit_dest=Cieľ tlače edit_dev=Lokálne zariadenie edit_file=Lokálny súbor edit_remote=Vzdialený server Unix edit_rqueue=tlačiareň edit_type=typ edit_smb=Vzdialený server Windows edit_share=tlačiareň edit_user=užívateľ edit_pass=heslo edit_wgroup=Workgroup edit_hpnp=Vzdialený server HPNP edit_port=prístav edit_direct=Priame pripojenie TCP edit_dport=prístav edit_driver=Ovládač tlačiarne edit_check=Skontrolujte, či je vzdialený server zapnutý? blocks=bloky save_err=Uloženie tlačiarne zlyhalo save_eadd=Nemáte povolenie pridávať tlačiarne save_eedit=Nemáte povolenie upravovať túto tlačiareň save_ename='$1' nie je platný názov tlačiarne save_edup=Tlačiareň s názvom „$1“ už existuje save_eallow=Neboli zadaní žiadni používatelia, ktorí by to mohli povoliť save_edeny=Neboli zadaní žiadni používatelia, ktorí by odmietli save_euser=Používateľ „$1“ neexistuje save_etype=Musíte vybrať aspoň jeden typ, aby tento ovládač prijal save_emax=Maximálna veľkosť tlačovej úlohy musí byť celé číslo save_efile=$1 neexistuje save_erhost=Vzdialený hostiteľ „$1“ neexistuje save_erport=Vzdialený port „$1“ nie je platný save_erqueue='$1' nie je platný názov vzdialeného frontu save_eremote=Ovládače nie je možné používať so vzdialenými tlačiarňami Unix save_edhost=Priamy hostiteľ „$1“ neexistuje save_edport=Chýba alebo je neplatný priamy port save_evalid=Tlačový systém túto tlačiareň nepovolil save_errslave=Tlačiareň vytvorila v tomto systéme OK, ale v klastrových systémoch sa vyskytli nasledujúce chyby : $1 save_egone=Nenašla sa žiadna tlačiareň s názvom '$1' save_errdelslave=Tlačiareň bola v tomto systéme odstránená, ale v klastrových systémoch sa vyskytli nasledujúce chyby : $1 jobs_title=Tlačové úlohy jobs_header=Tlačové úlohy na $1 jobs_id=ID úlohy jobs_size=veľkosť jobs_by=Predloženej jobs_when=Odoslané o jobs_file=Názov súboru jobs_cancel=Kliknutím na ID úlohy z vyššie uvedeného zoznamu zrušíte výber. jobs_cancelview=Kliknutím na ID úlohy z vyššie uvedeného zoznamu zrušíte, alebo kliknutím na veľkosť úlohy ju zobrazíte. jobs_none=Tlačiareň $1 nemá žiadne čakajúce úlohy. jobs_all=Zrušte všetky tlačové úlohy jobs_bytes=bajtov jobs_test=Tlač testovacej stránky jobs_cancelsel=Zrušiť vybraté úlohy jobs_on=Na tlačiarni $1 jobs_return=zoznam tlačových úloh cancel_ecannot=Nie je povolené rušiť tlačové úlohy cancel_err=Zrušenie tlačovej úlohy zlyhalo cancel_egone=Tlačová úloha $1 už neexistuje view_ecannot=Túto tlačovú úlohu nemôžete zobraziť view_egone=Táto tlačová úloha už neexistuje start_ecannot=Nemáte povolenie na spustenie plánovača start_err=Plánovač sa nepodarilo spustiť stop_ecannot=Nemáte povolenie zastaviť plánovač stop_err=Nepodarilo sa zastaviť plánovač restart_ecannot=Nemáte povolenie na reštartovanie plánovača restart_err=Plánovač sa nepodarilo reštartovať webmin_none=nikto webmin_nonemsg=Postskriptová alebo textová tlačiareň webmin_remotemsg=Vzdialená tlačiareň webmin_model=Model webmin_prog=Program webmin_driver=Webmin ovládač webmin_uniprint=Ovládač uniprintov webmin_edrivers=Nepodarilo sa získať ovládače z $1. Ovládače tlačiarne Webmin, ktoré používajú ghostscript, nie sú k dispozícii webmin_egs=Príkaz $1 nebol nájdený. Ovládače tlačiarne Webmin, ktoré používajú ghostscript, nie sú k dispozícii webmin_edriver=$1 neexistuje caldera_none=nikto caldera_nonemsg=Vzdialená alebo surová tlačiareň caldera_prog=Program caldera_coas=Vodič COAS caldera_printer=Tlačiareň a rozlíšenie caldera_eof=Poslať EOF? caldera_paper=Veľkosť papiera caldera_double=Tlačiť obojstranne? caldera_gsopts=Ďalšie možnosti GS caldera_uniprint=Ovládač uniprintov caldera_eprog=$1 neexistuje caldera_edriver=Nie je vybratý žiadny ovládač tlačiarne caldera_eres=Nie je vybraté žiadne rozlíšenie redhat_none=nikto redhat_nonemsg=Postskriptová alebo textová tlačiareň redhat_prog=Program redhat_driver=Redhat vodič redhat_printer=Tlačiareň a rozlíšenie redhat_eof=Poslať EOF? redhat_paper=Veľkosť papiera redhat_pages=Počet stránok na výstupnú stránku redhat_gsopts=Ďalšie možnosti GS redhat_hmargin=Pravý/ľavý okraj redhat_vmargin=Horný/dolný okraj redhat_crlf=Opraviť schodový krokový text? redhat_eprog=$1 neexistuje redhat_edriver=Nie je vybratý žiadny ovládač tlačiarne redhat_ehmargin=Chýbajúci alebo neplatný pravý/ľavý okraj redhat_evmargin=Chýba alebo je neplatný horný/dolný okraj redhat_eres=Nie je vybraté žiadne rozlíšenie redhat_printer2=Model tlačiarne a ovládač suse_none=nikto suse_nonemsg=Postskriptová alebo textová tlačiareň suse_prog=Program suse_driver=Ovládač filtra APS suse_printer=Typ tlačiarne suse_res=Rozlíšenie v DPI suse_colour=Farebná tlačiareň? suse_paper=Veľkosť papiera suse_method=Metóda filtrovania suse_auto=automatický suse_ascii=ASCII suse_raw=surový suse_extra=Extra možnosti duchov suse_yast2=Ovládač YAST2 suse_edriver=Nie je vybratý žiadny typ tlačiarne suse_eres=Chýbajúce alebo neplatné rozlíšenie estop=Nepodarilo sa zastaviť lpd : $1 acl_printers=Tlačiarne, ktoré môže tento užívateľ konfigurovať acl_add=Môžete pridať nové tlačiarne? acl_cancel=Môžete zrušiť tlačové úlohy? acl_stop=Môže plánovač zastaviť alebo spustiť? acl_restart=Iba reštartovať acl_listed=Iba na vybraných tlačiarňach .. acl_pall=Všetky tlačiarne acl_psel=Vybraný .. acl_view=Zobraziť nenakonfigurovateľné tlačiarne? acl_test=Môžu tlačiť testovacie stránky? acl_user=Spravujte tlačové úlohy vo vlastníctve acl_user_all=Všetci používatelia acl_user_this=Aktuálny užívateľ Webmin acl_delete=Môžete odstrániť tlačiarne? acl_cluster=Dokážete spravovať klaster tlačiarní? log_stop=Zastavený plánovač tlače log_start=Spustený plánovač tlače log_restart=Reštartovaný plánovač tlače log_cancel_job=Zrušená tlačová úloha $2 na $1 log_cancel_all=Zrušené všetky tlačové úlohy na $1 log_cancel_sel=Zrušené $2 tlačové úlohy na $1 log_create=Vytvorená tlačiareň $1 na $2 log_modify=Upravená tlačiareň $1 na $2 log_delete=Odstránená tlačiareň $1 na $2 log_create_l=Vytvorená $3 tlačiareň $1 na $2 log_modify_l=Upravená $3 tlačiareň $1 na $2 log_delete_l=Odstránená $3 tlačiareň $1 na $2 linux_paralel=Paralelný port $1 linux_serial=Sériový port $1 (COM $1) linux_null=Null Device linux_usb=USB tlačiareň $1 linux_ecmd=Príkaz $1 sa vo vašom systéme nenašiel, čo znamená, že tlačový systém Linux nie je nainštalovaný. linux_espool=Vo vašom systéme neexistuje spoolový adresár $1, čo naznačuje, že tlačový systém Linux nie je nainštalovaný. freebsd_paralel=Paralelný port freebsd_serial=Sériový port $1 (COM $1) freebsd_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo naznačuje, že tlačový systém FreeBSD nie je nainštalovaný. freebsd_espool=Vo vašom systéme neexistuje spoolový adresár $1, čo naznačuje, že tlačový systém FreeBSD nie je nainštalovaný. openbsd_paralel=Paralelný port openbsd_serial=Sériový port $1 (COM $1) unixware_paralel=Paralelný port $1 unixware_serial=Sériový port $1 unixware_null=Null Device unixware_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo naznačuje, že tlačový systém UnixWare nie je nainštalovaný. hpux_paralel=Paralelné $1 hpux_serial=Sériové $1 hpux_null=Null Device hpux_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo znamená, že tlačový systém HPUX nie je nainštalovaný. hpux_eiface=Adresár skriptov rozhrania $1 vo vašom systéme neexistuje, čo naznačuje, že tlačový systém HPUX nie je nainštalovaný. lprng_paralel=Paralelný port $1 lprng_serial=Sériový port $1 (COM $1) lprng_null=Null Device lprng_ecmd=Príkaz $1 sa vo vašom systéme nenašiel, čo znamená, že tlačový systém LPRng nie je nainštalovaný. lprng_espool=Vo vašom systéme neexistuje spoolový adresár $1, čo naznačuje, že tlačový systém LPRng nie je nainštalovaný. solaris_paralel=Paralelný port solaris_uparalel=Paralelný port Ultra 5/10 solaris_serial=Sériový port $1 solaris_null=Null Device solaris_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo znamená, že tlačový systém Solaris nie je nainštalovaný. test_title=Tlač testovacej stránky test_ecannot=Nemáte dovolené tlačiť testovacie stránky test_desc=Tento formulár umožňuje tlač skúšobnej stránky pre tlačiareň $1. Vyberte typ stránky, ktorú chcete vytlačiť : test_0=Čiernobiela postskriptová stránka test_1=Farebná postskriptová stránka test_2=Obyčajný text ASCII test_3=Akýkoľvek nahraný súbor test_print=Vytlačiť stránku test_exec=Tlač skúšobnej stránky príkazom $1 .. test_failed=.. príkaz zlyhal! test_ok=.. príkaz dokončený. cups_none=nikto cups_nonemsg=Vzdialená alebo surová tlačiareň cups_prog=Program cups_driver=Ovládač CUPS cups_eprog=$1 nie je platný program cups_opts=Možnosti pre $1 cups_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo znamená, že tlačový systém CUPS nie je nainštalovaný. irix_ecmd=Príkaz $1 nebol vo vašom systéme nájdený, čo naznačuje, že tlačový systém IRIX nie je nainštalovaný. irix_eiface=Adresár skriptov rozhrania $1 vo vašom systéme neexistuje, čo naznačuje, že tlačový systém IRIX nie je nainštalovaný. aix_port=Port tlačiarne $1 aix_edesc=Neplatný popis - sú povolené iba písmená a čísla, bez medzier aix_ecmd=Tlačový server AIX $1 nebol nájdený. Možno nie je nainštalovaný alebo sa používa iný tlačový systém. cluster_title=Servery klastrových tlačiarní cluster_none=Do klastra tlačiarne ešte neboli pridané žiadne servery. cluster_host=Meno hosťa cluster_desc=popis cluster_os=Operačný systém cluster_add=Pridať server cluster_gadd=Pridajte servery do skupiny cluster_need=Predtým, ako ich budete môcť spravovať, musíte do modulu Webmin Servers Index pridať servery s prihlasovacím menom a heslom. cluster_return=klastrové servery cluster_delete=Vymazať označené cluster_ecannot=Nemáte oprávnenie spravovať servery klastrových tlačiarní add_title=Pridať servery add_msg=Pridáva sa $1 .. add_gmsg=Pridávanie serverov do skupiny $1 .. add_err=Server sa nepodarilo pridať add_gerr=Nepodarilo sa pridať skupinu add_echeck=Server $1 nemá modul Správa tlačiarne add_ediff=Server $1 používa iný tlačový systém ($2) ako tento server add_ediff2=Server $1 používa iný tlačový ovládač ($2) ako tento server add_ok=Pridané $1, s $2 tlačiarňami.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.91 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.84 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.56 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.64 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.14 KB | 0644 |
|
cs | File | 10.53 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.93 KB | 0644 |
|
de | File | 13 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 21.64 KB | 0644 |
|
en | File | 11.27 KB | 0644 |
|
es | File | 8.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.35 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 12.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.31 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
fr | File | 13.47 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.96 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
it | File | 4.92 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.52 KB | 0644 |
|
ja | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.82 KB | 0644 |
|
ko | File | 9 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 4.82 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.76 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.5 KB | 0644 |
|
no | File | 11.81 KB | 0644 |
|
pl | File | 12.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 13.2 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.23 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 6.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.96 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.11 KB | 0644 |
|
sv | File | 7.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.36 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.62 KB | 0644 |
|
tr | File | 10.78 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.67 KB | 0644 |
|
uk | File | 12.97 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.44 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
zh | File | 6.23 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.66 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 4.88 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|