[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_title=การจัดการเครื่องพิมพ์
index_header=เครื่องพิมพ์ที่มี
index_name=เครื่องพิมพ์
index_desc=ลักษณะ
index_to=พิมพ์ไปที่
index_driver=คนขับรถ
index_enabled=เปิดการใช้งาน?
index_accepting=ยอมรับ?
index_jobs=งาน
index_none=ไม่มีการติดตั้งเครื่องพิมพ์ในระบบนี้
index_list=รายการ ..
index_jlist=งาน ..
index_jcount=$1 งาน ..
index_add=เพิ่มเครื่องพิมพ์ใหม่
index_stop=หยุดตัวกำหนดตารางเวลา
index_stopmsg=คลิกปุ่มนี้เพื่อหยุดกระบวนการกำหนดตารางเวลาการพิมพ์ที่กำลังรัน สิ่งนี้จะป้องกันไม่ให้ผู้ใช้ในพื้นที่หรือระยะไกลพิมพ์บนระบบของคุณ
index_start=เริ่มตัวจัดกำหนดการ
index_startmsg=คลิกปุ่มนี้เพื่อเริ่มกระบวนการตัวกำหนดเวลาพิมพ์ สิ่งนี้จะช่วยให้ผู้ใช้ภายในและระยะไกลพิมพ์บนระบบของคุณ
index_restart=รีสตาร์ท Scheduler
index_restartmsg=คลิกปุ่มนี้เพื่อเริ่มกระบวนการตัวกำหนดเวลาการพิมพ์ใหม่ สิ่งนี้จะบังคับให้ใช้การกำหนดค่าการพิมพ์ปัจจุบัน
index_return=รายการเครื่องพิมพ์
index_esystem=ติดตั้งซอฟต์แวร์สำหรับระบบการพิมพ์ที่คุณเลือกหรือใช้ <a href='$1'>การกำหนดค่าโมดูล</a> เพื่อเปลี่ยน
index_style=ระบบการพิมพ์: $1 
index_cluster=เซิร์ฟเวอร์คลัสเตอร์
index_clusterdesc=คลิกปุ่มนี้เพื่อตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ Webmin เพิ่มเติมที่จะสร้างปรับปรุงและลบเครื่องพิมพ์
index_delete=ลบเครื่องพิมพ์ที่เลือก

style_solaris=Solaris
style_linux=Linux LPR
style_freebsd=FreeBSD LPR
style_hpux=HPUX
style_lprng=LPRng
style_unixware=UnixWare
style_cups=CUPS
style_irix=IRIX
style_aix=AIX

edit_eedit=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขเครื่องพิมพ์นี้
edit_eadd=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มเครื่องพิมพ์
edit_add=สร้างเครื่องพิมพ์
edit_edit=แก้ไขเครื่องพิมพ์
edit_conf=การกำหนดค่าเครื่องพิมพ์
edit_name=ชื่อ
edit_acc=รับคำขอหรือไม่
edit_why=ไม่ - ทำไมไม่
edit_desc=ลักษณะ
edit_ena=เปิดใช้งานการพิมพ์หรือไม่
edit_acl=การควบคุมการเข้าถึง
edit_allow=อนุญาตให้ทุกคน
edit_deny=ปฏิเสธทุกคน
edit_allowu=อนุญาตผู้ใช้ที่ระบุไว้ ..
edit_denyu=ปฏิเสธผู้ใช้ที่ระบุไว้ ..
edit_banner=พิมพ์แบนเนอร์หรือไม่
edit_opt=ไม่จำเป็น
edit_default=เครื่องพิมพ์เริ่มต้น?
edit_already=เป็นเครื่องพิมพ์เริ่มต้นอยู่แล้ว
edit_max=ขนาดงานพิมพ์สูงสุด
edit_unlimited=ไม่ จำกัด
edit_dacc=คนขับยอมรับ
edit_dtext=ข้อความ
edit_dpost=ป.ล.
edit_dother=อื่น ๆ
edit_alt=ชื่อเครื่องพิมพ์สำรอง
edit_dest=ปลายทางการพิมพ์
edit_dev=อุปกรณ์ท้องถิ่น
edit_file=ไฟล์ในเครื่อง
edit_remote=เซิร์ฟเวอร์ Unix ระยะไกล
edit_rqueue=เครื่องพิมพ์
edit_type=ชนิด
edit_smb=เซิร์ฟเวอร์ Windows ระยะไกล
edit_share=เครื่องพิมพ์
edit_user=ผู้ใช้งาน
edit_pass=รหัสผ่าน
edit_wgroup=กลุ่มงาน
edit_hpnp=เซิร์ฟเวอร์ HPNP ระยะไกล
edit_port=ท่าเรือ
edit_direct=การเชื่อมต่อ TCP โดยตรง
edit_dport=ท่าเรือ
edit_driver=ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์
edit_check=ตรวจสอบว่าเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลไม่ทำงานหรือไม่

blocks=บล็อก

save_err=ไม่สามารถบันทึกเครื่องพิมพ์
save_eadd=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มเครื่องพิมพ์
save_eedit=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขเครื่องพิมพ์นี้
save_ename='$1' ไม่ใช่ชื่อเครื่องพิมพ์ที่ถูกต้อง
save_edup=มีเครื่องพิมพ์ชื่อ '$1' อยู่แล้ว
save_eallow=ไม่มีผู้ใช้ที่อนุญาตให้ป้อน
save_edeny=ไม่มีผู้ใช้ที่จะปฏิเสธการป้อน
save_euser=ไม่มีผู้ใช้ '$1'
save_etype=คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งประเภทเพื่อให้ไดรเวอร์นี้ยอมรับ
save_emax=ขนาดงานพิมพ์สูงสุดต้องเป็นจำนวนเต็ม
save_efile=ไม่มี '$1'
save_erhost=ไม่มีโฮสต์ระยะไกล '$1'
save_erport=พอร์ตระยะไกล '$1' ไม่ถูกต้อง
save_erqueue='$1' ไม่ใช่ชื่อคิวระยะไกลที่ถูกต้อง
save_eremote=ไม่สามารถใช้ไดรเวอร์กับเครื่องพิมพ์ Unix ระยะไกล
save_edhost=ไม่มีโฮสต์โดยตรง '$1'
save_edport=พอร์ตตรงที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง
save_evalid=ระบบการพิมพ์ไม่อนุญาตเครื่องพิมพ์นี้
save_errslave=เครื่องพิมพ์สร้างตกลงบนระบบนี้ แต่เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้บนระบบคลัสเตอร์ : $1 
save_egone=ไม่พบเครื่องพิมพ์ชื่อ '$1'
save_errdelslave=เครื่องพิมพ์ถูกลบตกลงบนระบบนี้ แต่เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้บนระบบคลัสเตอร์ : $1 

jobs_title=งานพิมพ์
jobs_header=พิมพ์งานใน $1 
jobs_id=รหัสงาน
jobs_size=ขนาด
jobs_by=ส่งมาโดย
jobs_when=ส่งที่
jobs_file=ชื่อไฟล์
jobs_cancel=คลิกที่รหัสงานจากรายการด้านบนเพื่อยกเลิก
jobs_cancelview=คลิกที่รหัสงานจากรายการด้านบนเพื่อยกเลิกหรือคลิกที่ขนาดงานเพื่อดู
jobs_none=เครื่องพิมพ์ $1 ไม่มีงานที่รอดำเนินการใด ๆ
jobs_all=ยกเลิกงานพิมพ์ทั้งหมด
jobs_bytes=ไบต์
jobs_test=พิมพ์หน้าทดสอบ
jobs_cancelsel=ยกเลิกงานที่เลือก
jobs_on=ในเครื่องพิมพ์ $1 
jobs_return=รายการงานพิมพ์

cancel_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ยกเลิกงานพิมพ์
cancel_err=การยกเลิกงานพิมพ์ล้มเหลว
cancel_egone=ไม่มีงานพิมพ์ $1 อีกต่อไป

view_ecannot=คุณไม่สามารถดูงานพิมพ์นี้
view_egone=ไม่มีงานพิมพ์นี้อีกต่อไป

start_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เริ่มกำหนดการทำงาน
start_err=ไม่สามารถเริ่มตัวกำหนดเวลา

stop_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้หยุดตัวกำหนดตารางเวลา
stop_err=ไม่สามารถหยุดตัวกำหนดตารางเวลา

restart_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้รีสตาร์ทตัวกำหนดตารางเวลา
restart_err=ไม่สามารถเริ่มตารางเวลาใหม่ได้

webmin_none=ไม่มี
webmin_nonemsg=เครื่องพิมพ์ Postscript หรือข้อความ
webmin_remotemsg=เครื่องพิมพ์ระยะไกล
webmin_model=แบบ
webmin_prog=โปรแกรม
webmin_driver=ไดรเวอร์ Webmin
webmin_uniprint=ไดรเวอร์ Uniprint
webmin_edrivers=ไม่สามารถรับไดรเวอร์จาก $1 ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ Webmin ที่ใช้ ghostscript ไม่พร้อมใช้งาน
webmin_egs=ไม่พบคำสั่ง $1 ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ Webmin ที่ใช้ ghostscript ไม่พร้อมใช้งาน
webmin_edriver=ไม่มี '$1'

caldera_none=ไม่มี
caldera_nonemsg=รีโมตหรือพรินเตอร์ดิบ
caldera_prog=โปรแกรม
caldera_coas=ไดรเวอร์ COAS
caldera_printer=เครื่องพิมพ์และความละเอียด
caldera_eof=ส่ง EOF หรือไม่
caldera_paper=ขนาดกระดาษ
caldera_double=พิมพ์สองด้านหรือไม่
caldera_gsopts=ตัวเลือก GS เพิ่มเติม
caldera_uniprint=ไดรเวอร์ Uniprint
caldera_eprog=ไม่มี '$1'
caldera_edriver=ไม่ได้เลือกไดรเวอร์เครื่องพิมพ์
caldera_eres=ไม่ได้เลือกความละเอียด

redhat_none=ไม่มี
redhat_nonemsg=เครื่องพิมพ์ Postscript หรือข้อความ
redhat_prog=โปรแกรม
redhat_driver=Redhat ไดรเวอร์
redhat_printer=เครื่องพิมพ์และความละเอียด
redhat_eof=ส่ง EOF หรือไม่
redhat_paper=ขนาดกระดาษ
redhat_pages=หน้าต่อหน้าผลลัพธ์
redhat_gsopts=ตัวเลือก GS เพิ่มเติม
redhat_hmargin=ระยะขอบขวา/ซ้าย
redhat_vmargin=ระยะขอบบน/ล่าง
redhat_crlf=แก้ไขข้อความที่ก้าวขึ้น?
redhat_eprog=ไม่มี '$1'
redhat_edriver=ไม่ได้เลือกไดรเวอร์เครื่องพิมพ์
redhat_ehmargin=ระยะขอบซ้าย/ขวาหายไปหรือไม่ถูกต้อง
redhat_evmargin=ระยะขอบบน/ล่างหายไปหรือไม่ถูกต้อง
redhat_eres=ไม่ได้เลือกความละเอียด
redhat_printer2=รุ่นเครื่องพิมพ์และไดรเวอร์

suse_none=ไม่มี
suse_nonemsg=เครื่องพิมพ์ Postscript หรือข้อความ
suse_prog=โปรแกรม
suse_driver=โปรแกรมควบคุม APSfilter
suse_printer=ประเภทเครื่องพิมพ์
suse_res=ความละเอียดใน DPI
suse_colour=เครื่องพิมพ์สี
suse_paper=ขนาดกระดาษ
suse_method=วิธีการกรอง
suse_auto=อัตโนมัติ
suse_ascii=ASCII
suse_raw=ดิบ
suse_extra=ตัวเลือก ghostscript เสริม
suse_yast2=ไดรเวอร์ YAST2
suse_edriver=ไม่ได้เลือกประเภทเครื่องพิมพ์
suse_eres=การแก้ปัญหาที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง

estop=ไม่สามารถหยุด lpd : $1 

acl_printers=เครื่องพิมพ์ที่ผู้ใช้รายนี้สามารถกำหนดค่า
acl_add=สามารถเพิ่มเครื่องพิมพ์ใหม่ได้หรือไม่
acl_cancel=สามารถยกเลิกงานพิมพ์ได้หรือไม่
acl_stop=สามารถหยุดหรือเริ่มตารางเวลาได้หรือไม่
acl_restart=รีสตาร์ทเท่านั้น
acl_listed=เฉพาะเครื่องพิมพ์ที่เลือก ..
acl_pall=เครื่องพิมพ์ทั้งหมด
acl_psel=เลือก ..
acl_view=แสดงเครื่องพิมพ์ที่ไม่สามารถกำหนดค่าได้หรือ
acl_test=สามารถพิมพ์หน้าทดสอบได้หรือไม่
acl_user=จัดการงานพิมพ์ที่เป็นของ
acl_user_all=ผู้ใช้ทั้งหมด
acl_user_this=ผู้ใช้ Webmin ปัจจุบัน
acl_delete=สามารถลบเครื่องพิมพ์ได้หรือไม่
acl_cluster=สามารถจัดการคลัสเตอร์เครื่องพิมพ์ได้หรือไม่

log_stop=หยุดกำหนดการพิมพ์
log_start=เริ่มกำหนดการจัดพิมพ์
log_restart=เริ่มกำหนดการพิมพ์ใหม่
log_cancel_job=ยกเลิกงานพิมพ์ $2 ใน $1 
log_cancel_all=ยกเลิกงานพิมพ์ทั้งหมดใน $1 
log_cancel_sel=ยกเลิกงานพิมพ์ $2 ใน $1 แล้ว
log_create=สร้างเครื่องพิมพ์ $1 เมื่อวันที่ $2 
log_modify=แก้ไขเครื่องพิมพ์ $1 เมื่อ $2 
log_delete=ลบเครื่องพิมพ์ $1 เมื่อ $2 
log_create_l=สร้าง $3 เครื่องพิมพ์ $1 บน $2 
log_modify_l=แก้ไขเครื่องพิมพ์ $3 $1 ใน $2 
log_delete_l=ลบ $3 เครื่องพิมพ์ $1 บน $2 

linux_paralel=พอร์ตขนาน $1 
linux_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1)
linux_null=อุปกรณ์ว่าง
linux_usb=เครื่องพิมพ์ USB $1 
linux_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ Linux
linux_espool=ไดเรกทอรีสปูล $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ Linux

freebsd_paralel=พอร์ตขนาน
freebsd_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1)
freebsd_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ FreeBSD
freebsd_espool=ไดเรกทอรีสปูล $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ FreeBSD

openbsd_paralel=พอร์ตขนาน
openbsd_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1)

unixware_paralel=พอร์ตขนาน $1 
unixware_serial=พอร์ตอนุกรม $1 
unixware_null=อุปกรณ์ว่าง
unixware_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ UnixWare

hpux_paralel=ขนาน $1 
hpux_serial=อนุกรม $1 
hpux_null=อุปกรณ์ว่าง
hpux_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ HPUX
hpux_eiface=ไดเร็กทอรีสคริปต์ของอินเตอร์เฟส $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ HPUX

lprng_paralel=พอร์ตขนาน $1 
lprng_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1)
lprng_null=อุปกรณ์ว่าง
lprng_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ LPRng
lprng_espool=ไดเรกทอรีสปูล $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ LPRng

solaris_paralel=พอร์ตขนาน
solaris_uparalel=Ultra 5/10 พอร์ตขนาน
solaris_serial=พอร์ตอนุกรม $1 
solaris_null=อุปกรณ์ว่าง
solaris_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ Solaris

test_title=พิมพ์หน้าทดสอบ
test_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้พิมพ์หน้าทดสอบ
test_desc=แบบฟอร์มนี้ช่วยให้คุณพิมพ์หน้าทดสอบสำหรับเครื่องพิมพ์ $1 เลือกประเภทของหน้าที่คุณต้องการพิมพ์ :
test_0=หน้า Postscript ขาวดำ
test_1=หน้า Postscript สี
test_2=ข้อความ ASCII ธรรมดา
test_3=ไฟล์ที่อัปโหลดใด ๆ
test_print=พิมพ์หน้านี้
test_exec=พิมพ์หน้าทดสอบด้วยคำสั่ง $1 ..
test_failed=.. คำสั่งล้มเหลว!
test_ok=.. คำสั่งสมบูรณ์

cups_none=ไม่มี
cups_nonemsg=รีโมตหรือพรินเตอร์ดิบ
cups_prog=โปรแกรม
cups_driver=ไดรเวอร์ CUPS
cups_eprog='$1' ไม่ใช่โปรแกรมที่ถูกต้อง
cups_opts=ตัวเลือกสำหรับ $1 
cups_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ CUPS

irix_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ IRIX
irix_eiface=ไดเรกทอรีสคริปต์ของอินเตอร์เฟส $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ IRIX

aix_port=พอร์ตเครื่องพิมพ์ $1 
aix_edesc=คำอธิบายไม่ถูกต้อง - อนุญาตให้ใช้เฉพาะตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้นและไม่เว้นวรรค
aix_ecmd=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์เครื่องพิมพ์ AIX $1 อาจไม่ได้ติดตั้งหรือระบบการพิมพ์อื่นกำลังใช้งานอยู่

cluster_title=เซิร์ฟเวอร์เครื่องพิมพ์คลัสเตอร์
cluster_none=ยังไม่ได้เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในคลัสเตอร์เครื่องพิมพ์
cluster_host=ชื่อโฮสต์
cluster_desc=ลักษณะ
cluster_os=ระบบปฏิบัติการ
cluster_add=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์
cluster_gadd=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในกลุ่ม
cluster_need=คุณต้องเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ด้วยชื่อล็อกอินและรหัสผ่านในโมดูลดัชนี Webmin Servers ก่อนจึงจะสามารถจัดการได้ที่นี่
cluster_return=เซิร์ฟเวอร์คลัสเตอร์
cluster_delete=ลบที่เลือก
cluster_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้จัดการเซิร์ฟเวอร์เครื่องพิมพ์คลัสเตอร์

add_title=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์
add_msg=กำลังเพิ่ม $1 ..
add_gmsg=กำลังเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในกลุ่ม $1 ..
add_err=ไม่สามารถเพิ่มเซิร์ฟเวอร์
add_gerr=ไม่สามารถเพิ่มกลุ่ม
add_echeck=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่มีโมดูลการจัดการเครื่องพิมพ์
add_ediff=เซิร์ฟเวอร์ $1 กำลังใช้ระบบการพิมพ์อื่น ($2) ไปยังเซิร์ฟเวอร์นี้
add_ediff2=เซิร์ฟเวอร์ $1 กำลังใช้ไดรเวอร์การพิมพ์อื่น ($2) กับเซิร์ฟเวอร์นี้
add_ok=เพิ่ม $1 พร้อมด้วยเครื่องพิมพ์ $2 

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 11.91 KB 0644
ar.auto File 15.84 KB 0644
be.auto File 18.56 KB 0644
bg.auto File 19.64 KB 0644
ca File 13.14 KB 0644
cs File 10.53 KB 0644
cs.auto File 2.27 KB 0644
da.auto File 11.93 KB 0644
de File 13 KB 0644
el.auto File 21.64 KB 0644
en File 11.27 KB 0644
es File 8.88 KB 0644
es.auto File 4.35 KB 0644
eu.auto File 12.94 KB 0644
fa.auto File 16.31 KB 0644
fi.auto File 12.45 KB 0644
fr File 13.47 KB 0644
he.auto File 14.71 KB 0644
hr.auto File 12.1 KB 0644
hu File 6.96 KB 0644
hu.auto File 5.98 KB 0644
it File 4.92 KB 0644
it.auto File 7.52 KB 0644
ja File 10.45 KB 0644
ja.auto File 5.82 KB 0644
ko File 9 KB 0644
ko.auto File 4.82 KB 0644
lt.auto File 13.25 KB 0644
lv.auto File 12.23 KB 0644
ms.auto File 12.04 KB 0644
mt.auto File 12.76 KB 0644
nl File 12.5 KB 0644
no File 11.81 KB 0644
pl File 12.67 KB 0644
pt File 5.37 KB 0644
pt.auto File 8.02 KB 0644
pt_BR File 13.2 KB 0644
ro.auto File 13.25 KB 0644
ru File 13.23 KB 0644
ru.auto File 6.15 KB 0644
sk.auto File 12.96 KB 0644
sl.auto File 12.11 KB 0644
sv File 7.81 KB 0644
sv.auto File 4.36 KB 0644
th.auto File 23.62 KB 0644
tr File 10.78 KB 0644
tr.auto File 1.67 KB 0644
uk File 12.97 KB 0644
uk.auto File 5.89 KB 0644
ur.auto File 17.44 KB 0644
vi.auto File 14.29 KB 0644
zh File 6.23 KB 0644
zh.auto File 4.66 KB 0644
zh_TW File 4.88 KB 0644
zh_TW.auto File 6.18 KB 0644