index_title=การจัดการเครื่องพิมพ์ index_header=เครื่องพิมพ์ที่มี index_name=เครื่องพิมพ์ index_desc=ลักษณะ index_to=พิมพ์ไปที่ index_driver=คนขับรถ index_enabled=เปิดการใช้งาน? index_accepting=ยอมรับ? index_jobs=งาน index_none=ไม่มีการติดตั้งเครื่องพิมพ์ในระบบนี้ index_list=รายการ .. index_jlist=งาน .. index_jcount=$1 งาน .. index_add=เพิ่มเครื่องพิมพ์ใหม่ index_stop=หยุดตัวกำหนดตารางเวลา index_stopmsg=คลิกปุ่มนี้เพื่อหยุดกระบวนการกำหนดตารางเวลาการพิมพ์ที่กำลังรัน สิ่งนี้จะป้องกันไม่ให้ผู้ใช้ในพื้นที่หรือระยะไกลพิมพ์บนระบบของคุณ index_start=เริ่มตัวจัดกำหนดการ index_startmsg=คลิกปุ่มนี้เพื่อเริ่มกระบวนการตัวกำหนดเวลาพิมพ์ สิ่งนี้จะช่วยให้ผู้ใช้ภายในและระยะไกลพิมพ์บนระบบของคุณ index_restart=รีสตาร์ท Scheduler index_restartmsg=คลิกปุ่มนี้เพื่อเริ่มกระบวนการตัวกำหนดเวลาการพิมพ์ใหม่ สิ่งนี้จะบังคับให้ใช้การกำหนดค่าการพิมพ์ปัจจุบัน index_return=รายการเครื่องพิมพ์ index_esystem=ติดตั้งซอฟต์แวร์สำหรับระบบการพิมพ์ที่คุณเลือกหรือใช้ <a href='$1'>การกำหนดค่าโมดูล</a> เพื่อเปลี่ยน index_style=ระบบการพิมพ์: $1 index_cluster=เซิร์ฟเวอร์คลัสเตอร์ index_clusterdesc=คลิกปุ่มนี้เพื่อตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ Webmin เพิ่มเติมที่จะสร้างปรับปรุงและลบเครื่องพิมพ์ index_delete=ลบเครื่องพิมพ์ที่เลือก style_solaris=Solaris style_linux=Linux LPR style_freebsd=FreeBSD LPR style_hpux=HPUX style_lprng=LPRng style_unixware=UnixWare style_cups=CUPS style_irix=IRIX style_aix=AIX edit_eedit=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขเครื่องพิมพ์นี้ edit_eadd=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มเครื่องพิมพ์ edit_add=สร้างเครื่องพิมพ์ edit_edit=แก้ไขเครื่องพิมพ์ edit_conf=การกำหนดค่าเครื่องพิมพ์ edit_name=ชื่อ edit_acc=รับคำขอหรือไม่ edit_why=ไม่ - ทำไมไม่ edit_desc=ลักษณะ edit_ena=เปิดใช้งานการพิมพ์หรือไม่ edit_acl=การควบคุมการเข้าถึง edit_allow=อนุญาตให้ทุกคน edit_deny=ปฏิเสธทุกคน edit_allowu=อนุญาตผู้ใช้ที่ระบุไว้ .. edit_denyu=ปฏิเสธผู้ใช้ที่ระบุไว้ .. edit_banner=พิมพ์แบนเนอร์หรือไม่ edit_opt=ไม่จำเป็น edit_default=เครื่องพิมพ์เริ่มต้น? edit_already=เป็นเครื่องพิมพ์เริ่มต้นอยู่แล้ว edit_max=ขนาดงานพิมพ์สูงสุด edit_unlimited=ไม่ จำกัด edit_dacc=คนขับยอมรับ edit_dtext=ข้อความ edit_dpost=ป.ล. edit_dother=อื่น ๆ edit_alt=ชื่อเครื่องพิมพ์สำรอง edit_dest=ปลายทางการพิมพ์ edit_dev=อุปกรณ์ท้องถิ่น edit_file=ไฟล์ในเครื่อง edit_remote=เซิร์ฟเวอร์ Unix ระยะไกล edit_rqueue=เครื่องพิมพ์ edit_type=ชนิด edit_smb=เซิร์ฟเวอร์ Windows ระยะไกล edit_share=เครื่องพิมพ์ edit_user=ผู้ใช้งาน edit_pass=รหัสผ่าน edit_wgroup=กลุ่มงาน edit_hpnp=เซิร์ฟเวอร์ HPNP ระยะไกล edit_port=ท่าเรือ edit_direct=การเชื่อมต่อ TCP โดยตรง edit_dport=ท่าเรือ edit_driver=ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ edit_check=ตรวจสอบว่าเซิร์ฟเวอร์ระยะไกลไม่ทำงานหรือไม่ blocks=บล็อก save_err=ไม่สามารถบันทึกเครื่องพิมพ์ save_eadd=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มเครื่องพิมพ์ save_eedit=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขเครื่องพิมพ์นี้ save_ename='$1' ไม่ใช่ชื่อเครื่องพิมพ์ที่ถูกต้อง save_edup=มีเครื่องพิมพ์ชื่อ '$1' อยู่แล้ว save_eallow=ไม่มีผู้ใช้ที่อนุญาตให้ป้อน save_edeny=ไม่มีผู้ใช้ที่จะปฏิเสธการป้อน save_euser=ไม่มีผู้ใช้ '$1' save_etype=คุณต้องเลือกอย่างน้อยหนึ่งประเภทเพื่อให้ไดรเวอร์นี้ยอมรับ save_emax=ขนาดงานพิมพ์สูงสุดต้องเป็นจำนวนเต็ม save_efile=ไม่มี '$1' save_erhost=ไม่มีโฮสต์ระยะไกล '$1' save_erport=พอร์ตระยะไกล '$1' ไม่ถูกต้อง save_erqueue='$1' ไม่ใช่ชื่อคิวระยะไกลที่ถูกต้อง save_eremote=ไม่สามารถใช้ไดรเวอร์กับเครื่องพิมพ์ Unix ระยะไกล save_edhost=ไม่มีโฮสต์โดยตรง '$1' save_edport=พอร์ตตรงที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง save_evalid=ระบบการพิมพ์ไม่อนุญาตเครื่องพิมพ์นี้ save_errslave=เครื่องพิมพ์สร้างตกลงบนระบบนี้ แต่เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้บนระบบคลัสเตอร์ : $1 save_egone=ไม่พบเครื่องพิมพ์ชื่อ '$1' save_errdelslave=เครื่องพิมพ์ถูกลบตกลงบนระบบนี้ แต่เกิดข้อผิดพลาดต่อไปนี้บนระบบคลัสเตอร์ : $1 jobs_title=งานพิมพ์ jobs_header=พิมพ์งานใน $1 jobs_id=รหัสงาน jobs_size=ขนาด jobs_by=ส่งมาโดย jobs_when=ส่งที่ jobs_file=ชื่อไฟล์ jobs_cancel=คลิกที่รหัสงานจากรายการด้านบนเพื่อยกเลิก jobs_cancelview=คลิกที่รหัสงานจากรายการด้านบนเพื่อยกเลิกหรือคลิกที่ขนาดงานเพื่อดู jobs_none=เครื่องพิมพ์ $1 ไม่มีงานที่รอดำเนินการใด ๆ jobs_all=ยกเลิกงานพิมพ์ทั้งหมด jobs_bytes=ไบต์ jobs_test=พิมพ์หน้าทดสอบ jobs_cancelsel=ยกเลิกงานที่เลือก jobs_on=ในเครื่องพิมพ์ $1 jobs_return=รายการงานพิมพ์ cancel_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้ยกเลิกงานพิมพ์ cancel_err=การยกเลิกงานพิมพ์ล้มเหลว cancel_egone=ไม่มีงานพิมพ์ $1 อีกต่อไป view_ecannot=คุณไม่สามารถดูงานพิมพ์นี้ view_egone=ไม่มีงานพิมพ์นี้อีกต่อไป start_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เริ่มกำหนดการทำงาน start_err=ไม่สามารถเริ่มตัวกำหนดเวลา stop_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้หยุดตัวกำหนดตารางเวลา stop_err=ไม่สามารถหยุดตัวกำหนดตารางเวลา restart_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้รีสตาร์ทตัวกำหนดตารางเวลา restart_err=ไม่สามารถเริ่มตารางเวลาใหม่ได้ webmin_none=ไม่มี webmin_nonemsg=เครื่องพิมพ์ Postscript หรือข้อความ webmin_remotemsg=เครื่องพิมพ์ระยะไกล webmin_model=แบบ webmin_prog=โปรแกรม webmin_driver=ไดรเวอร์ Webmin webmin_uniprint=ไดรเวอร์ Uniprint webmin_edrivers=ไม่สามารถรับไดรเวอร์จาก $1 ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ Webmin ที่ใช้ ghostscript ไม่พร้อมใช้งาน webmin_egs=ไม่พบคำสั่ง $1 ไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ Webmin ที่ใช้ ghostscript ไม่พร้อมใช้งาน webmin_edriver=ไม่มี '$1' caldera_none=ไม่มี caldera_nonemsg=รีโมตหรือพรินเตอร์ดิบ caldera_prog=โปรแกรม caldera_coas=ไดรเวอร์ COAS caldera_printer=เครื่องพิมพ์และความละเอียด caldera_eof=ส่ง EOF หรือไม่ caldera_paper=ขนาดกระดาษ caldera_double=พิมพ์สองด้านหรือไม่ caldera_gsopts=ตัวเลือก GS เพิ่มเติม caldera_uniprint=ไดรเวอร์ Uniprint caldera_eprog=ไม่มี '$1' caldera_edriver=ไม่ได้เลือกไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ caldera_eres=ไม่ได้เลือกความละเอียด redhat_none=ไม่มี redhat_nonemsg=เครื่องพิมพ์ Postscript หรือข้อความ redhat_prog=โปรแกรม redhat_driver=Redhat ไดรเวอร์ redhat_printer=เครื่องพิมพ์และความละเอียด redhat_eof=ส่ง EOF หรือไม่ redhat_paper=ขนาดกระดาษ redhat_pages=หน้าต่อหน้าผลลัพธ์ redhat_gsopts=ตัวเลือก GS เพิ่มเติม redhat_hmargin=ระยะขอบขวา/ซ้าย redhat_vmargin=ระยะขอบบน/ล่าง redhat_crlf=แก้ไขข้อความที่ก้าวขึ้น? redhat_eprog=ไม่มี '$1' redhat_edriver=ไม่ได้เลือกไดรเวอร์เครื่องพิมพ์ redhat_ehmargin=ระยะขอบซ้าย/ขวาหายไปหรือไม่ถูกต้อง redhat_evmargin=ระยะขอบบน/ล่างหายไปหรือไม่ถูกต้อง redhat_eres=ไม่ได้เลือกความละเอียด redhat_printer2=รุ่นเครื่องพิมพ์และไดรเวอร์ suse_none=ไม่มี suse_nonemsg=เครื่องพิมพ์ Postscript หรือข้อความ suse_prog=โปรแกรม suse_driver=โปรแกรมควบคุม APSfilter suse_printer=ประเภทเครื่องพิมพ์ suse_res=ความละเอียดใน DPI suse_colour=เครื่องพิมพ์สี suse_paper=ขนาดกระดาษ suse_method=วิธีการกรอง suse_auto=อัตโนมัติ suse_ascii=ASCII suse_raw=ดิบ suse_extra=ตัวเลือก ghostscript เสริม suse_yast2=ไดรเวอร์ YAST2 suse_edriver=ไม่ได้เลือกประเภทเครื่องพิมพ์ suse_eres=การแก้ปัญหาที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง estop=ไม่สามารถหยุด lpd : $1 acl_printers=เครื่องพิมพ์ที่ผู้ใช้รายนี้สามารถกำหนดค่า acl_add=สามารถเพิ่มเครื่องพิมพ์ใหม่ได้หรือไม่ acl_cancel=สามารถยกเลิกงานพิมพ์ได้หรือไม่ acl_stop=สามารถหยุดหรือเริ่มตารางเวลาได้หรือไม่ acl_restart=รีสตาร์ทเท่านั้น acl_listed=เฉพาะเครื่องพิมพ์ที่เลือก .. acl_pall=เครื่องพิมพ์ทั้งหมด acl_psel=เลือก .. acl_view=แสดงเครื่องพิมพ์ที่ไม่สามารถกำหนดค่าได้หรือ acl_test=สามารถพิมพ์หน้าทดสอบได้หรือไม่ acl_user=จัดการงานพิมพ์ที่เป็นของ acl_user_all=ผู้ใช้ทั้งหมด acl_user_this=ผู้ใช้ Webmin ปัจจุบัน acl_delete=สามารถลบเครื่องพิมพ์ได้หรือไม่ acl_cluster=สามารถจัดการคลัสเตอร์เครื่องพิมพ์ได้หรือไม่ log_stop=หยุดกำหนดการพิมพ์ log_start=เริ่มกำหนดการจัดพิมพ์ log_restart=เริ่มกำหนดการพิมพ์ใหม่ log_cancel_job=ยกเลิกงานพิมพ์ $2 ใน $1 log_cancel_all=ยกเลิกงานพิมพ์ทั้งหมดใน $1 log_cancel_sel=ยกเลิกงานพิมพ์ $2 ใน $1 แล้ว log_create=สร้างเครื่องพิมพ์ $1 เมื่อวันที่ $2 log_modify=แก้ไขเครื่องพิมพ์ $1 เมื่อ $2 log_delete=ลบเครื่องพิมพ์ $1 เมื่อ $2 log_create_l=สร้าง $3 เครื่องพิมพ์ $1 บน $2 log_modify_l=แก้ไขเครื่องพิมพ์ $3 $1 ใน $2 log_delete_l=ลบ $3 เครื่องพิมพ์ $1 บน $2 linux_paralel=พอร์ตขนาน $1 linux_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1) linux_null=อุปกรณ์ว่าง linux_usb=เครื่องพิมพ์ USB $1 linux_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ Linux linux_espool=ไดเรกทอรีสปูล $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ Linux freebsd_paralel=พอร์ตขนาน freebsd_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1) freebsd_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ FreeBSD freebsd_espool=ไดเรกทอรีสปูล $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ FreeBSD openbsd_paralel=พอร์ตขนาน openbsd_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1) unixware_paralel=พอร์ตขนาน $1 unixware_serial=พอร์ตอนุกรม $1 unixware_null=อุปกรณ์ว่าง unixware_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ UnixWare hpux_paralel=ขนาน $1 hpux_serial=อนุกรม $1 hpux_null=อุปกรณ์ว่าง hpux_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ HPUX hpux_eiface=ไดเร็กทอรีสคริปต์ของอินเตอร์เฟส $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งระบุว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ HPUX lprng_paralel=พอร์ตขนาน $1 lprng_serial=พอร์ตอนุกรม $1 (COM $1) lprng_null=อุปกรณ์ว่าง lprng_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ LPRng lprng_espool=ไดเรกทอรีสปูล $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ LPRng solaris_paralel=พอร์ตขนาน solaris_uparalel=Ultra 5/10 พอร์ตขนาน solaris_serial=พอร์ตอนุกรม $1 solaris_null=อุปกรณ์ว่าง solaris_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ Solaris test_title=พิมพ์หน้าทดสอบ test_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้พิมพ์หน้าทดสอบ test_desc=แบบฟอร์มนี้ช่วยให้คุณพิมพ์หน้าทดสอบสำหรับเครื่องพิมพ์ $1 เลือกประเภทของหน้าที่คุณต้องการพิมพ์ : test_0=หน้า Postscript ขาวดำ test_1=หน้า Postscript สี test_2=ข้อความ ASCII ธรรมดา test_3=ไฟล์ที่อัปโหลดใด ๆ test_print=พิมพ์หน้านี้ test_exec=พิมพ์หน้าทดสอบด้วยคำสั่ง $1 .. test_failed=.. คำสั่งล้มเหลว! test_ok=.. คำสั่งสมบูรณ์ cups_none=ไม่มี cups_nonemsg=รีโมตหรือพรินเตอร์ดิบ cups_prog=โปรแกรม cups_driver=ไดรเวอร์ CUPS cups_eprog='$1' ไม่ใช่โปรแกรมที่ถูกต้อง cups_opts=ตัวเลือกสำหรับ $1 cups_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ CUPS irix_ecmd=ไม่พบคำสั่ง $1 บนระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ IRIX irix_eiface=ไดเรกทอรีสคริปต์ของอินเตอร์เฟส $1 ไม่มีอยู่ในระบบของคุณซึ่งบ่งชี้ว่าไม่ได้ติดตั้งระบบการพิมพ์ IRIX aix_port=พอร์ตเครื่องพิมพ์ $1 aix_edesc=คำอธิบายไม่ถูกต้อง - อนุญาตให้ใช้เฉพาะตัวอักษรและตัวเลขเท่านั้นและไม่เว้นวรรค aix_ecmd=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์เครื่องพิมพ์ AIX $1 อาจไม่ได้ติดตั้งหรือระบบการพิมพ์อื่นกำลังใช้งานอยู่ cluster_title=เซิร์ฟเวอร์เครื่องพิมพ์คลัสเตอร์ cluster_none=ยังไม่ได้เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในคลัสเตอร์เครื่องพิมพ์ cluster_host=ชื่อโฮสต์ cluster_desc=ลักษณะ cluster_os=ระบบปฏิบัติการ cluster_add=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ cluster_gadd=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในกลุ่ม cluster_need=คุณต้องเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ด้วยชื่อล็อกอินและรหัสผ่านในโมดูลดัชนี Webmin Servers ก่อนจึงจะสามารถจัดการได้ที่นี่ cluster_return=เซิร์ฟเวอร์คลัสเตอร์ cluster_delete=ลบที่เลือก cluster_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้จัดการเซิร์ฟเวอร์เครื่องพิมพ์คลัสเตอร์ add_title=เพิ่มเซิร์ฟเวอร์ add_msg=กำลังเพิ่ม $1 .. add_gmsg=กำลังเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ในกลุ่ม $1 .. add_err=ไม่สามารถเพิ่มเซิร์ฟเวอร์ add_gerr=ไม่สามารถเพิ่มกลุ่ม add_echeck=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่มีโมดูลการจัดการเครื่องพิมพ์ add_ediff=เซิร์ฟเวอร์ $1 กำลังใช้ระบบการพิมพ์อื่น ($2) ไปยังเซิร์ฟเวอร์นี้ add_ediff2=เซิร์ฟเวอร์ $1 กำลังใช้ไดรเวอร์การพิมพ์อื่น ($2) กับเซิร์ฟเวอร์นี้ add_ok=เพิ่ม $1 พร้อมด้วยเครื่องพิมพ์ $2
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 11.91 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 15.84 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 18.56 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 19.64 KB | 0644 |
|
ca | File | 13.14 KB | 0644 |
|
cs | File | 10.53 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 11.93 KB | 0644 |
|
de | File | 13 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 21.64 KB | 0644 |
|
en | File | 11.27 KB | 0644 |
|
es | File | 8.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.35 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 12.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 16.31 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 12.45 KB | 0644 |
|
fr | File | 13.47 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 14.71 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 12.1 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.96 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
it | File | 4.92 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.52 KB | 0644 |
|
ja | File | 10.45 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 5.82 KB | 0644 |
|
ko | File | 9 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 4.82 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 12.23 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 12.04 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 12.76 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.5 KB | 0644 |
|
no | File | 11.81 KB | 0644 |
|
pl | File | 12.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 5.37 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 13.2 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 13.25 KB | 0644 |
|
ru | File | 13.23 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 6.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 12.96 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 12.11 KB | 0644 |
|
sv | File | 7.81 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 4.36 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 23.62 KB | 0644 |
|
tr | File | 10.78 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.67 KB | 0644 |
|
uk | File | 12.97 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 5.89 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 17.44 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|
zh | File | 6.23 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.66 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 4.88 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|