index_title=Prečítajte si poštu používateľa index_none=V tomto systéme nemôžete čítať e-maily pre žiadnych používateľov. index_header=Poštové schránky používateľa index_empty=Žiadna pošta index_return=zoznam používateľov index_esystem=Vo vašom systéme nebol zistený žiadny z podporovaných poštových serverov (Exim, Qmail, Postfix a Sendmail). Ak chcete nastaviť poštový server a prípadne poštové cesty manuálne, budete musieť upraviť <a href='$1'>konfiguráciu modulu</a>. index_esystem2=Poštový server nastavený v <a href='$1'>konfigurácii modulu</a> nebol vo vašom systéme nájdený. Aby ste mohli používať správny server, budete musieť upraviť konfiguráciu. index_esystem3=Pri kontaktovaní poštového systému nastaveného v konfigurácii modulu <a href='$1'>došlo k chybe</a>: $2. index_system6=Poštový server: Exim index_system5=Poštový server: Qmail+VPopMail index_system4=Poštový server: Qmail+LDAP index_system2=Poštový server: Qmail index_system1=Poštový server: Sendmail index_system0=Poštový server: Postfix index_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa používateľov na zobrazenie na jednej stránke. index_find=Nájdite používateľov, kde je používateľské meno index_equals=rovní index_contains=obsahuje index_eperl=Nie je nainštalovaný modul Perl $1 potrebný pre vybratý režim autentifikácie SMTP alebo chýba závislý modul. <a href='$2'>Kliknite sem</a> a nainštalujte ho teraz. index_file=Čítanie správ v súbore alebo v pošte: index_nousers=Nenašli sa žiadni používatelia! index_nousersmail=Nenašli sa žiadni používatelia s e-mailom. mail_title=E-mail používateľa mail_from=z mail_date=Dátum mail_subject=predmet mail_to=na mail_cc=cc mail_bcc=skrytá mail_pri=priorita mail_highest=najvyššiu mail_high=vysoký mail_normal=normálne mail_low=nízky mail_lowest=najnižšia mail_for=V $1 mail_for2=Pre používateľa $1 mail_sent=V zozname odoslaných správ mail_size=veľkosť mail_level=skóre mail_delete=delete mail_compose=Compose mail_open=Otvorené mail_return=schránka používateľa mail_pos=Správy $1 až $2 z $3 v $4 mail_none=Tento používateľ nemá žiadne správy v $1 mail_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa mail_all=Vybrať všetko. mail_invert=Obrátiť výber. mail_nosort=Obnoviť zoradenie. mail_search=Nájsť správy, kde mail_body=telo mail_match=zápasy mail_ok=Vyhľadávanie mail_nonefrom=nikto mail_mark=Označiť ako: mail_mark0=neprečítaný mail_mark1=Čítať mail_mark2=špeciálna mail_forward=vpred mail_move=Presunúť do: mail_copy=Kopírovať do: mail_rfc=Z riadku mail_eexists=Správa už neexistuje! mail_fchange=zmena mail_indexlink=Návrat do poštovej schránky mail_deleteall=Vymazať všetko mail_black=Odmietnuť odosielateľov mail_white=Povoliť odosielateľom mail_whitemove=Povoliť odosielateľom a doručeným mail_efile=Súbor pošty neexistuje mail_fromsrch=Nájdite e-mail s rovnakým odosielateľom mail_subsrch=Vyhľadajte e-mail s rovnakým predmetom mail_tosrch=Nájdite e-mail s príjemcom mail_fromfilter=Vytvorte filter podľa odosielateľa mail_tofilter=Vytvorte filter podľa príjemcu mail_subfilter=Vytvorte filter podľa predmetu mail_unknown=nevedno mail_sign=Podpis s kľúčom mail_nosign=<Nepodpísať> mail_crypt=Šifrovať pre mail_nocrypt=<Nešifrujte> mail_samecrypt=<Kľúče od cieľových adries> mail_addresses=Spravovať adresár mail_folders=Správa priečinkov mail_err=Pri výpise pošty v tomto priečinku sa vyskytla chyba : $1 mail_loginheader=Prihlásenie servera POP3 mail_loginheader2=Prihlásenie na server IMAP mail_logindesc=Musíte zadať užívateľské meno a heslo pre prístup k pošte v doručenej pošte na poštovom serveri $1. mail_loginuser=užívateľské meno mail_loginpass=heslo mail_loginmailbox=Poštová schránka IMAP mail_login=Prihlásiť sa mail_reset=jasný mail_logout=Zmeňte prihlásenie POP3 mail_logout2=Zmeniť prihlásenie IMAP mail_sig=Upraviť podpis mail_jump=Prejsť na stránku : mail_of=z mail_replyto=Odpovedať mail_folder=zložka mail_delall=Vymazať všetko mail_deltrash=Prázdny kôš mail_search2=Hľadať: mail_search3=Nájdite skóre vyššie: mail_advanced=pokročilé vyhľadávanie mail_return2=E-mail používateľa mail_esystem=Pri kontaktovaní poštového systému sa vyskytla chyba: $1. Toto musí opraviť správca systému. mail_selread=Vyberte prečítané. mail_selunread=Vyberte neprečítané. mail_selspecial=Vyberte špeciálne. mail_specialsync=Synchronizácia špeciálna view_title=Prečítajte si e-mail view_desc=Správa $1 v $2 view_desc2=Správa $1 pre používateľa $2 view_desc3=Správa $1 view_sent=Správa $1 v zozname odoslaných správ view_qdesc=Správa vo fronte $1 view_headers=Hlavičky pošty view_body=Obsah správy view_nobody=Táto správa nemá žiadny obsah tela. view_allheaders=Zobraziť všetky hlavičky view_noheaders=Zobraziť základné hlavičky view_attach=prílohy view_afile=Názov prílohy view_atype=Typ prílohy view_aactions=Akcia view_aview=vyhliadka view_aopen=Otvorené view_asave=Uložiť view_aplain=surový view_anofile=Žiadny názov súboru view_asize=Veľkosť súboru view_reply=odpoveď view_reply2=Odpovedať všetkým view_enew=Upraviť ako nové view_forward=vpred view_delete=delete view_print=vytlačiť view_strip=Odstráňte prílohy view_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa view_mark=Označiť ako: view_mark0=neprečítaný view_mark1=Čítať view_mark2=špeciálna view_markas0=neprečítaný view_markas1=Čítať view_markas2=špeciálna view_return=pôvodný e-mail view_sub=Priložený e-mail view_sub2=Priložený e-mail od $1 view_egone=Táto správa už neexistuje view_eugone=Tento používateľ neexistuje view_gnupg=Overenie podpisu GnuPG view_gnupg_0=Podpis $1 je platný. view_gnupg_1=Podpis $1 je platný, ale reťaz dôvery sa nepodarilo vytvoriť. view_gnupg_2=Podpis $1 je platný <b>NOT</b>. view_gnupg_3=ID kľúča $1 nie je vo vašom zozname, takže sa nepodarilo overiť podpis. view_gnupg_4=Nepodarilo sa overiť podpis : $1 view_crypt=Dešifrovanie pošty GnuPG view_crypt_1=Správa je šifrovaná, ale podpora GnuPG nie je nainštalovaná. view_crypt_2=Nepodarilo sa dešifrovať správu : $1 view_crypt_3=Pošta bola úspešne dešifrovaná. view_crypt_4=Šifrovaná časť správy bola úspešne dešifrovaná. view_recv=<a href='$2'>Načítať ID kľúča $1 zo servera kľúčov</a>. view_folder=Návrat do poštovej schránky view_dheader=Odpojte prílohu k serveru view_detach=Odpojiť súbor: view_dall=<Všetky súbory> view_dir=do súboru alebo adresára servera: view_black=Odmietnuť odosielateľa view_white=Povoliť odosielateľovi view_whitemove=Povoliť odosielateľa a doručenú poštu view_razor=Nahlásiť spam view_ham=Správa Ham view_hammove=Nahlásiť šunku a doručenú poštu view_razordel=Odstrániť spam view_dstatus=Stav doručenia zlyhal view_dstatusok=Stav úspešného doručenia view_final-recipient=Konečný príjemca view_diagnostic-code=Dôvod zlyhania view_remote-mta=Vzdialený poštový server view_reporting-mta=Nahlasovanie poštového servera view_astext=Zobraziť ako text view_ashtml=Zobraziť ako HTML view_images=Zobraziť obrázky view_raw=Zobraziť nespracovanú správu view_aall=Uložte všetky prílohy ako ZIP. view_aslideshow=Zobraziť všetky obrázky. compose_title=Napíšte e-mail reply_title=Odpoveď na e-mail forward_title=Poslať ďalej e-mailom enew_title=Upraviť e-mail reply_headers=Hlavičky pošty reply_attach=Preposlané prílohy reply_mailforward=Preposlané správy reply_attach2=Prílohy na strane klienta a servera reply_attach3=Odovzdané prílohy reply_send=Poslať mail reply_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu reply_body=Text správy reply_errc=Nepodarilo sa skopírovať poštu reply_errm=Nepodarilo sa presunúť poštu reply_return=napísať poštu reply_efwdnone=Žiadna z preposlaných správ neexistuje reply_dsn=Vyžiadať oznámenie o stave čítania? reply_del=Vyžiadať oznámenie o stave doručenia? reply_aboot=Pridajte príjemcov do adresára? reply_tabfrom=z reply_tabto=na reply_tabreplyto=Odpovedať reply_tabcc=cc reply_tabbcc=skrytá reply_tabsigning=podpis reply_taboptions=možnosti reply_addattach=Pridajte pole prílohy. reply_addssattach=Pridajte pole na strane servera. reply_html0=Napíšte text reply_html1=Vytvorte HTML reply_spell=Skontrolovať pravopisné chyby? reply_draft=Uložiť ako koncept reply_save=Uložiť a upraviť send_err=Nepodarilo sa odoslať poštu send_eto=Chýba adresa send_efrom=Chýba adresa send_esubject=Chýba predmet e-mailu send_title=Pošta odoslaná send_title2=Pošta bola uložená send_ok=Pošta úspešne odoslaná na adresu $1 send_sending=Odosiela sa e-mail na adresu $1 .. send_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu send_esmtp=Príkaz SMTP $1 zlyhal : $2 send_eattach=Prílohy nemôžu celkovo presahovať veľkosť $1 kB. send_eperms=Používateľ $1 nevie čítať $2 send_eperms2=Nemáte oprávnenie odosielať súbor $1 send_epath=Spustiteľný súbor Sendmail $1 neexistuje. send_efile=Nepodarilo sa prečítať prílohu $1 : $2 send_done=.. hotový. send_epass=Správu nemôžete podpísať, pretože vaše prístupové frázy ešte neboli v module GnuPG nastavené. send_esign=Nepodarilo sa podpísať správu : $1 send_ekey=Kľúč e-mailovej adresy sa nepodarilo nájsť $1 send_ecrypt=Nepodarilo sa zašifrovať správu : $1 send_eword=Nesprávne slovo $1 send_eword2=Chybné slovo $1 - možné opravy $2 send_eline=Riadok $1 : send_espell=Vo vašej správe sa našli nasledujúce pravopisné chyby. send_draft=Pošta do $1 uložená v priečinku Koncepty. send_drafting=Ukladá sa pošta do priečinka Koncepty na $1. send_eattachsize=Poštová príloha prekročila maximálnu povolenú veľkosť $1 bajtov delete_title=Odstrániť poštu delete_rusure=Naozaj chcete odstrániť vybraté správy $1 z $2? V prípade veľkého poštového súboru to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia. delete_rusure2=Naozaj chcete odstrániť túto správu z $1? V prípade veľkého poštového súboru to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia. delete_ok=Odstrániť teraz delete_ecannot=Teraz máte povolenie odstrániť poštu od tohto používateľa delete_enone=Nebol vybratý žiadny e-mail na odstránenie delete_emnone=Na označenie nebol vybratý žiadny e-mail delete_efnone=Na odoslanie ďalej nie je vybratý žiadny e-mail delete_ebnone=Nebol vybratý žiadny e-mail na odmietnutie delete_ewnone=Nie je vybratá žiadna e-mailová adresa delete_ernone=Nebol vybratý žiadny e-mail na nahlásenie ako spam delete_ehnone=Nebol vybraný žiadny e-mail, ktorý by sa mal nahlásiť ako šunka delete_emoveuser=Používateľ, ktorý presunul poštu, neexistuje delete_ecopyuser=Používateľ, ktorý chce kopírovať poštu, neexistuje delete_emovecannot=Nemáte dovolené presúvať poštu k uvedenému používateľovi delete_ecopycannot=Nemáte oprávnenie kopírovať poštu určenému používateľovi delete_emovenone=Na presun nebol vybratý žiadny e-mail delete_ecopynone=Na kopírovanie nebol vybraný žiadny e-mail delete_nobutton=Klikli na žiadne tlačidlo delete_ereport=Nepodarilo sa nahlásiť ako spam : $1 delete_errc=Nepodarilo sa skopírovať poštu delete_errm=Nepodarilo sa presunúť poštu confirm_title=Potvrďte odstránenie confirm_warn=Naozaj chcete odstrániť vybraté správy z tohto priečinka $1? confirm_warnf=Naozaj chcete odstrániť vybraté správy $1 z priečinka <b>$2</b>? confirm_warn2=Vzhľadom na veľkosť a formát vašej poštovej schránky to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia. confirm_warn3=Naozaj chcete odstrániť túto správu? confirm_warn4=Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia. confirm_ok=Odstrániť teraz confirm_warnall=Naozaj chcete odstrániť všetky správy v tomto priečinku? confirm_warnallf=Naozaj chcete odstrániť všetky správy v priečinku <b>$1</b>? search_title=Výsledky vyhľadávania search_ecannot=Nemáte povolené prehľadávať e-maily tohto používateľa search_ematch=Musíte zadať text, aby sa zhodoval s. search_escore=Chýbajúce alebo neplatné skóre spamu search_efield=Musíte vybrať typ vyhľadávania. search_ewhat=V riadku $1 nebol zadaný žiadny porovnateľný text. search_enone=Neboli zadané žiadne kritériá vyhľadávania search_none=Nenašli sa žiadne správy. search_results2=$1 zodpovedajúce e-mailové správy $2 search_results3=$1 poštové správy sa nezhodujú $2 search_results4=$1 poštové správy zodpovedajúce vášmu vyhľadávaniu search_results5=$1 poštové správy, kde $2 zodpovedá $3 search_msg2=Výsledky vyhľadávania pre $1 search_msg4=Výsledky vyhľadávania search_msg5=Výsledky vyhľadávania pre spam so skóre $1 search_msg6=Výsledky vyhľadávania pre pole $1 v poli $2 search_local=V miestnych priečinkoch search_all=Vo všetkých priečinkoch search_limit=(z posledných $1 správ) search_status=So stavom search_attach=Musí mať prílohy? search_allstatus=akýkoľvek search_onestatus=Iba stav search_latest=Správy na vyhľadávanie search_nolatest=Všetko v priečinku search_latestnum=Iba najnovšie search_elatest=Chýba alebo je neplatný počet správ na vyhľadávanie search_withstatus=, so stavom $1 folder_inbox=Doručená pošta folder_sent=Odoslaná pošta folder_drafts=dáma folder_trash=Smeti detach_err=Súbor sa nepodarilo odpojiť detach_edir=Do súboru nebol vložený žiadny súbor alebo adresár detach_eopen=Nepodarilo sa otvoriť $1 : $2 detach_ewrite=Nepodarilo sa zapísať do $1 : $2 detach_title=Odpojte súbor detach_ok=Napísaná príloha k súboru na strane servera $1 ($2). sform_title=pokročilé vyhľadávanie sform_header=Možnosti rozšíreného vyhľadávania e-mailov sform_andmode=Režim kritérií sform_and=Nižšie nájdete správy zodpovedajúce všetkým kritériám. sform_or=Nájdite správy, ktoré zodpovedajú všetkým kritériám uvedeným nižšie. sform_neg0=obsahuje sform_neg1=neobsahuje sform_ok=Hľadať teraz sform_folder2=Hľadať v priečinkoch sform_all=<Všetky priečinky> sform_local=<Miestne priečinky> sform_where=Kde sform_text=text sform_from=From: header sform_subject=Predmet: hlavička sform_to=Do: hlavička sform_cc=Kópia: hlavička sform_bcc=Skrytá kópia: hlavička sform_date=Dátum: hlavička sform_body=telo správy sform_headers=ľubovoľná hlavička sform_allmsg=celá správa sform_size=veľkosť správy sform_return=formulár rozšíreného vyhľadávania find_enone=Nenašli sa žiadni používatelia zodpovedajúci vášmu vyhľadávaniu find_title=Výsledky vyhľadávania find_results=Užívatelia zhodujúci sa s hľadaním $1 .. find_user=užívateľské meno find_real=Skutočné meno find_group=skupina find_home=Domovský adresár find_size=Veľkosť pošty find_incount=e-maily find_sentcount=odoslané find_fcount=zložky find_in=$1 v $2 acl_none=nikto acl_same=Používateľ s rovnakým menom acl_all=všetko acl_read=Používatelia, ktorých poštu je možné prečítať acl_users=Iba používatelia acl_userse=Všetci okrem používateľov acl_usersg=Členovia skupín acl_from=Povolené z adries acl_any=Akákoľvek adresa acl_fdoms=Poštová schránka @ domény acl_faddrs=Zoznam adries acl_fdom=Akákoľvek adresa @ doména acl_fromname=Skutočné meno pre Z adresy acl_apath=Obmedzte súbory a program na adresár acl_attach=Maximálna celková veľkosť príloh acl_unlimited=neobmedzený acl_sent=Uložte odoslanú poštu do poštovej schránky acl_canattach=Môžete pripojiť súbory na strane servera? acl_candetach=Môžu odpojiť súbory na server? acl_usersm=Používatelia sa zhodujú acl_asame=Rovnaké ako používateľské meno acl_usersu=S rozsahom UID acl_sec=Zahrnúť sekundárne skupiny? acl_dir=Dokáže čítať poštové súbory v adresári acl_dirauto=Rozhodnite sa automaticky (kdekoľvek, ak sú všetci používatelia viditeľní, nikde inde) log_delmail=Odstránené $1 správy z $2 log_movemail=Správy boli presunuté $1 z $2 do $3 log_copymail=Skopírované správy $1 z $2 do $3 log_send=Odoslaná pošta na adresu $1 log_read=Čítať poštu pre $1 emodified=Tento priečinok bol od posledného zobrazenia zmenený! Vráťte sa do <a href='$1'>zoznamu e-mailov</a> a skúste to znova. razor_title=Nahlásenie ako spam razor_title2=Reporting As Ham razor_report=Nahlásenie tejto správy Razorovi a iným databázam blokujúcim spam SpamAssassin. razor_report2=Nahlasovanie vybratých správ do Razoru a ďalších databáz SpamAssassin na blokovanie spamu. razor_report3=Zrušenie nahlasovania vybraných správ pre Razor a ďalšie databázy blokujúce spam SpamAssassin. razor_done=.. hotový razor_err=.. zlyhalo! Dôvod prečo je uvedený vyššie v chybovom hlásení. razor_moved=.. hotovo a presunuté do priečinka $1. razor_deleted=.. hotovo a tiež odstránená správa. ham_title=Reporting As Ham ham_report=Nahlásenie tejto správy ako nevyžiadanej pošty pre Razor a ďalšie databázy SpamAssassin. black_title=Odmietnutie odosielateľa black_done=Do zoznamu zamietnutých adries SpamAssassinu bola pridaná e-mailová adresa $1. black_already=E-mailová adresa $1 je už na zozname zakázaných adries SpamAssassinu. white_title=Povolenie odosielateľa white_done=Do zoznamu povolených adries SpamAssassinu bola pridaná e-mailová adresa $1. white_already=E-mailová adresa $1 je už na zozname povolených adries SpamAssassinu. ldap_emod=Chýba modul Perl $1 potrebný na pripojenie k LDAP ldap_econn=Nepodarilo sa pripojiť k serveru LDAP $1 port $2 ldap_elogin=Nepodarilo sa naviazať na server LDAP $1 ako $2 : $3 ldap_ehost=V konfigurácii modulu nie je nastavený žiadny server LDAP ldap_eport=V konfigurácii modulu nie je nastavený žiadny platný port servera LDAP ldap_euser=V konfigurácii modulu nie je nastavené žiadne prihlásenie LDAP ldap_ebase=V konfigurácii modulu nie je nastavený žiadny základný DN LDAP delall_title=Odstrániť všetky správy delall_rusure=Naozaj chcete odstrániť všetky e-maily z $1? $2 správy v celkovej hodnote $3 budú navždy odstránené. delall_ok=Odstrániť teraz slide_title=Priložené obrázky slide_prev=predchádzajúca slide_next=Ďalšie left_mail=pošta left_search=Vyhľadávanie: left_folders=Správa priečinkov left_addresses=Adresár left_prefs=Predvoľby pošty left_forward=Poslať ďalej e-mailom left_autoreply=Automatická odpoveď left_filter=E-mailové filtre left_pass=Zmeniť heslo left_sig=Upraviť podpis
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 16.91 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 21.23 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 27.52 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 27.73 KB | 0644 |
|
ca | File | 18.41 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 30 B | 0644 |
|
cs | File | 16.58 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.19 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 16.93 KB | 0644 |
|
de | File | 18.43 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 27 B | 0644 |
|
el | File | 25.24 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 4.11 KB | 0644 |
|
en | File | 15.73 KB | 0644 |
|
es | File | 3.44 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 15.33 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 18.01 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 21.91 KB | 0644 |
|
fi | File | 10.49 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.49 KB | 0644 |
|
fr | File | 18.97 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 19.01 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 17.93 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.39 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 14.12 KB | 0644 |
|
it | File | 18.25 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 449 B | 0644 |
|
ja | File | 15.47 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 1.42 KB | 0644 |
|
ko | File | 16.93 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 1.66 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 18.35 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 17.94 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 17.02 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 18.07 KB | 0644 |
|
nl | File | 17.12 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 392 B | 0644 |
|
no | File | 16.65 KB | 0644 |
|
pl | File | 5.53 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 12.9 KB | 0644 |
|
pt | File | 1.18 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 17.05 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 76 B | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 18.11 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 18.43 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 27.46 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 18.5 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 17.69 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.33 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 14.82 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 32.23 KB | 0644 |
|
tr | File | 15.81 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 1.72 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 27.69 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 22.4 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 20.43 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.06 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 12.39 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 8.95 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.23 KB | 0644 |
|