[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_title=Prečítajte si poštu používateľa
index_none=V tomto systéme nemôžete čítať e-maily pre žiadnych používateľov.
index_header=Poštové schránky používateľa
index_empty=Žiadna pošta
index_return=zoznam používateľov
index_esystem=Vo vašom systéme nebol zistený žiadny z podporovaných poštových serverov (Exim, Qmail, Postfix a Sendmail). Ak chcete nastaviť poštový server a prípadne poštové cesty manuálne, budete musieť upraviť <a href='$1'>konfiguráciu modulu</a>.
index_esystem2=Poštový server nastavený v <a href='$1'>konfigurácii modulu</a> nebol vo vašom systéme nájdený. Aby ste mohli používať správny server, budete musieť upraviť konfiguráciu.
index_esystem3=Pri kontaktovaní poštového systému nastaveného v konfigurácii modulu <a href='$1'>došlo k chybe</a>: $2.
index_system6=Poštový server: Exim
index_system5=Poštový server: Qmail+VPopMail
index_system4=Poštový server: Qmail+LDAP
index_system2=Poštový server: Qmail
index_system1=Poštový server: Sendmail
index_system0=Poštový server: Postfix
index_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa používateľov na zobrazenie na jednej stránke.
index_find=Nájdite používateľov, kde je používateľské meno
index_equals=rovní
index_contains=obsahuje
index_eperl=Nie je nainštalovaný modul Perl $1 potrebný pre vybratý režim autentifikácie SMTP alebo chýba závislý modul. <a href='$2'>Kliknite sem</a> a nainštalujte ho teraz.
index_file=Čítanie správ v súbore alebo v pošte:
index_nousers=Nenašli sa žiadni používatelia!
index_nousersmail=Nenašli sa žiadni používatelia s e-mailom.

mail_title=E-mail používateľa
mail_from=z
mail_date=Dátum
mail_subject=predmet
mail_to=na
mail_cc=cc
mail_bcc=skrytá
mail_pri=priorita
mail_highest=najvyššiu
mail_high=vysoký
mail_normal=normálne
mail_low=nízky
mail_lowest=najnižšia
mail_for=V $1
mail_for2=Pre používateľa $1
mail_sent=V zozname odoslaných správ
mail_size=veľkosť
mail_level=skóre
mail_delete=delete
mail_compose=Compose
mail_open=Otvorené
mail_return=schránka používateľa
mail_pos=Správy $1 až $2 z $3 v $4
mail_none=Tento používateľ nemá žiadne správy v $1
mail_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa
mail_all=Vybrať všetko.
mail_invert=Obrátiť výber.
mail_nosort=Obnoviť zoradenie.
mail_search=Nájsť správy, kde
mail_body=telo
mail_match=zápasy
mail_ok=Vyhľadávanie
mail_nonefrom=nikto
mail_mark=Označiť ako:
mail_mark0=neprečítaný
mail_mark1=Čítať
mail_mark2=špeciálna
mail_forward=vpred
mail_move=Presunúť do:
mail_copy=Kopírovať do:
mail_rfc=Z riadku
mail_eexists=Správa už neexistuje!
mail_fchange=zmena
mail_indexlink=Návrat do poštovej schránky
mail_deleteall=Vymazať všetko
mail_black=Odmietnuť odosielateľov
mail_white=Povoliť odosielateľom
mail_whitemove=Povoliť odosielateľom a doručeným
mail_efile=Súbor pošty neexistuje
mail_fromsrch=Nájdite e-mail s rovnakým odosielateľom
mail_subsrch=Vyhľadajte e-mail s rovnakým predmetom
mail_tosrch=Nájdite e-mail s príjemcom
mail_fromfilter=Vytvorte filter podľa odosielateľa
mail_tofilter=Vytvorte filter podľa príjemcu
mail_subfilter=Vytvorte filter podľa predmetu
mail_unknown=nevedno

mail_sign=Podpis s kľúčom
mail_nosign=&lt;Nepodpísať&gt;
mail_crypt=Šifrovať pre
mail_nocrypt=&lt;Nešifrujte&gt;
mail_samecrypt=&lt;Kľúče od cieľových adries&gt;
mail_addresses=Spravovať adresár
mail_folders=Správa priečinkov
mail_err=Pri výpise pošty v tomto priečinku sa vyskytla chyba : $1
mail_loginheader=Prihlásenie servera POP3
mail_loginheader2=Prihlásenie na server IMAP
mail_logindesc=Musíte zadať užívateľské meno a heslo pre prístup k pošte v doručenej pošte na poštovom serveri $1.
mail_loginuser=užívateľské meno
mail_loginpass=heslo
mail_loginmailbox=Poštová schránka IMAP
mail_login=Prihlásiť sa
mail_reset=jasný
mail_logout=Zmeňte prihlásenie POP3
mail_logout2=Zmeniť prihlásenie IMAP
mail_sig=Upraviť podpis
mail_jump=Prejsť na stránku :
mail_of=z
mail_replyto=Odpovedať
mail_folder=zložka
mail_delall=Vymazať všetko
mail_deltrash=Prázdny kôš
mail_search2=Hľadať:
mail_search3=Nájdite skóre vyššie:
mail_advanced=pokročilé vyhľadávanie
mail_return2=E-mail používateľa
mail_esystem=Pri kontaktovaní poštového systému sa vyskytla chyba: $1. Toto musí opraviť správca systému.
mail_selread=Vyberte prečítané.
mail_selunread=Vyberte neprečítané.
mail_selspecial=Vyberte špeciálne.
mail_specialsync=Synchronizácia špeciálna

view_title=Prečítajte si e-mail
view_desc=Správa $1 v $2
view_desc2=Správa $1 pre používateľa $2
view_desc3=Správa $1
view_sent=Správa $1 v zozname odoslaných správ
view_qdesc=Správa vo fronte $1
view_headers=Hlavičky pošty
view_body=Obsah správy
view_nobody=Táto správa nemá žiadny obsah tela.
view_allheaders=Zobraziť všetky hlavičky
view_noheaders=Zobraziť základné hlavičky
view_attach=prílohy
view_afile=Názov prílohy
view_atype=Typ prílohy
view_aactions=Akcia
view_aview=vyhliadka
view_aopen=Otvorené
view_asave=Uložiť
view_aplain=surový
view_anofile=Žiadny názov súboru
view_asize=Veľkosť súboru
view_reply=odpoveď
view_reply2=Odpovedať všetkým
view_enew=Upraviť ako nové
view_forward=vpred
view_delete=delete
view_print=vytlačiť
view_strip=Odstráňte prílohy
view_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa
view_mark=Označiť ako:
view_mark0=neprečítaný
view_mark1=Čítať
view_mark2=špeciálna
view_markas0=neprečítaný
view_markas1=Čítať
view_markas2=špeciálna
view_return=pôvodný e-mail
view_sub=Priložený e-mail
view_sub2=Priložený e-mail od $1
view_egone=Táto správa už neexistuje
view_eugone=Tento používateľ neexistuje

view_gnupg=Overenie podpisu GnuPG
view_gnupg_0=Podpis $1 je platný.
view_gnupg_1=Podpis $1 je platný, ale reťaz dôvery sa nepodarilo vytvoriť.
view_gnupg_2=Podpis $1 je platný <b>NOT</b>.
view_gnupg_3=ID kľúča $1 nie je vo vašom zozname, takže sa nepodarilo overiť podpis.
view_gnupg_4=Nepodarilo sa overiť podpis : $1
view_crypt=Dešifrovanie pošty GnuPG
view_crypt_1=Správa je šifrovaná, ale podpora GnuPG nie je nainštalovaná.
view_crypt_2=Nepodarilo sa dešifrovať správu : $1
view_crypt_3=Pošta bola úspešne dešifrovaná.
view_crypt_4=Šifrovaná časť správy bola úspešne dešifrovaná.
view_recv=<a href='$2'>Načítať ID kľúča $1 zo servera kľúčov</a>.
view_folder=Návrat do poštovej schránky
view_dheader=Odpojte prílohu k serveru
view_detach=Odpojiť súbor:
view_dall=&lt;Všetky súbory&gt;
view_dir=do súboru alebo adresára servera:
view_black=Odmietnuť odosielateľa
view_white=Povoliť odosielateľovi
view_whitemove=Povoliť odosielateľa a doručenú poštu
view_razor=Nahlásiť spam
view_ham=Správa Ham
view_hammove=Nahlásiť šunku a doručenú poštu
view_razordel=Odstrániť spam
view_dstatus=Stav doručenia zlyhal
view_dstatusok=Stav úspešného doručenia
view_final-recipient=Konečný príjemca
view_diagnostic-code=Dôvod zlyhania
view_remote-mta=Vzdialený poštový server
view_reporting-mta=Nahlasovanie poštového servera
view_astext=Zobraziť ako text
view_ashtml=Zobraziť ako HTML
view_images=Zobraziť obrázky
view_raw=Zobraziť nespracovanú správu
view_aall=Uložte všetky prílohy ako ZIP.
view_aslideshow=Zobraziť všetky obrázky.

compose_title=Napíšte e-mail

reply_title=Odpoveď na e-mail
forward_title=Poslať ďalej e-mailom
enew_title=Upraviť e-mail
reply_headers=Hlavičky pošty
reply_attach=Preposlané prílohy
reply_mailforward=Preposlané správy
reply_attach2=Prílohy na strane klienta a servera
reply_attach3=Odovzdané prílohy
reply_send=Poslať mail
reply_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu
reply_body=Text správy
reply_errc=Nepodarilo sa skopírovať poštu
reply_errm=Nepodarilo sa presunúť poštu
reply_return=napísať poštu
reply_efwdnone=Žiadna z preposlaných správ neexistuje
reply_dsn=Vyžiadať oznámenie o stave čítania?
reply_del=Vyžiadať oznámenie o stave doručenia?
reply_aboot=Pridajte príjemcov do adresára?
reply_tabfrom=z
reply_tabto=na
reply_tabreplyto=Odpovedať
reply_tabcc=cc
reply_tabbcc=skrytá
reply_tabsigning=podpis
reply_taboptions=možnosti
reply_addattach=Pridajte pole prílohy.
reply_addssattach=Pridajte pole na strane servera.
reply_html0=Napíšte text
reply_html1=Vytvorte HTML

reply_spell=Skontrolovať pravopisné chyby?
reply_draft=Uložiť ako koncept
reply_save=Uložiť a upraviť

send_err=Nepodarilo sa odoslať poštu
send_eto=Chýba adresa
send_efrom=Chýba adresa
send_esubject=Chýba predmet e-mailu
send_title=Pošta odoslaná
send_title2=Pošta bola uložená
send_ok=Pošta úspešne odoslaná na adresu $1
send_sending=Odosiela sa e-mail na adresu $1 ..
send_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu
send_esmtp=Príkaz SMTP $1 zlyhal : $2
send_eattach=Prílohy nemôžu celkovo presahovať veľkosť $1 kB.
send_eperms=Používateľ $1 nevie čítať $2
send_eperms2=Nemáte oprávnenie odosielať súbor $1
send_epath=Spustiteľný súbor Sendmail $1 neexistuje.
send_efile=Nepodarilo sa prečítať prílohu $1 : $2 
send_done=.. hotový.

send_epass=Správu nemôžete podpísať, pretože vaše prístupové frázy ešte neboli v module GnuPG nastavené.
send_esign=Nepodarilo sa podpísať správu : $1
send_ekey=Kľúč e-mailovej adresy sa nepodarilo nájsť $1
send_ecrypt=Nepodarilo sa zašifrovať správu : $1
send_eword=Nesprávne slovo $1
send_eword2=Chybné slovo $1 - možné opravy $2
send_eline=Riadok $1 :
send_espell=Vo vašej správe sa našli nasledujúce pravopisné chyby.
send_draft=Pošta do $1 uložená v priečinku Koncepty.
send_drafting=Ukladá sa pošta do priečinka Koncepty na $1.
send_eattachsize=Poštová príloha prekročila maximálnu povolenú veľkosť $1 bajtov

delete_title=Odstrániť poštu
delete_rusure=Naozaj chcete odstrániť vybraté správy $1 z $2? V prípade veľkého poštového súboru to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia.
delete_rusure2=Naozaj chcete odstrániť túto správu z $1? V prípade veľkého poštového súboru to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia.
delete_ok=Odstrániť teraz
delete_ecannot=Teraz máte povolenie odstrániť poštu od tohto používateľa
delete_enone=Nebol vybratý žiadny e-mail na odstránenie
delete_emnone=Na označenie nebol vybratý žiadny e-mail
delete_efnone=Na odoslanie ďalej nie je vybratý žiadny e-mail
delete_ebnone=Nebol vybratý žiadny e-mail na odmietnutie
delete_ewnone=Nie je vybratá žiadna e-mailová adresa
delete_ernone=Nebol vybratý žiadny e-mail na nahlásenie ako spam
delete_ehnone=Nebol vybraný žiadny e-mail, ktorý by sa mal nahlásiť ako šunka
delete_emoveuser=Používateľ, ktorý presunul poštu, neexistuje
delete_ecopyuser=Používateľ, ktorý chce kopírovať poštu, neexistuje
delete_emovecannot=Nemáte dovolené presúvať poštu k uvedenému používateľovi
delete_ecopycannot=Nemáte oprávnenie kopírovať poštu určenému používateľovi
delete_emovenone=Na presun nebol vybratý žiadny e-mail
delete_ecopynone=Na kopírovanie nebol vybraný žiadny e-mail
delete_nobutton=Klikli na žiadne tlačidlo
delete_ereport=Nepodarilo sa nahlásiť ako spam : $1
delete_errc=Nepodarilo sa skopírovať poštu
delete_errm=Nepodarilo sa presunúť poštu

confirm_title=Potvrďte odstránenie
confirm_warn=Naozaj chcete odstrániť vybraté správy z tohto priečinka $1?
confirm_warnf=Naozaj chcete odstrániť vybraté správy $1 z priečinka <b>$2</b>?
confirm_warn2=Vzhľadom na veľkosť a formát vašej poštovej schránky to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia.
confirm_warn3=Naozaj chcete odstrániť túto správu?
confirm_warn4=Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia.
confirm_ok=Odstrániť teraz
confirm_warnall=Naozaj chcete odstrániť všetky správy v tomto priečinku?
confirm_warnallf=Naozaj chcete odstrániť všetky správy v priečinku <b>$1</b>?

search_title=Výsledky vyhľadávania
search_ecannot=Nemáte povolené prehľadávať e-maily tohto používateľa
search_ematch=Musíte zadať text, aby sa zhodoval s.
search_escore=Chýbajúce alebo neplatné skóre spamu
search_efield=Musíte vybrať typ vyhľadávania.
search_ewhat=V riadku $1 nebol zadaný žiadny porovnateľný text.
search_enone=Neboli zadané žiadne kritériá vyhľadávania
search_none=Nenašli sa žiadne správy.
search_results2=$1 zodpovedajúce e-mailové správy $2
search_results3=$1 poštové správy sa nezhodujú $2
search_results4=$1 poštové správy zodpovedajúce vášmu vyhľadávaniu
search_results5=$1 poštové správy, kde $2 zodpovedá $3
search_msg2=Výsledky vyhľadávania pre $1
search_msg4=Výsledky vyhľadávania
search_msg5=Výsledky vyhľadávania pre spam so skóre $1
search_msg6=Výsledky vyhľadávania pre pole $1 v poli $2
search_local=V miestnych priečinkoch
search_all=Vo všetkých priečinkoch
search_limit=(z posledných $1 správ)
search_status=So stavom
search_attach=Musí mať prílohy?
search_allstatus=akýkoľvek
search_onestatus=Iba stav
search_latest=Správy na vyhľadávanie
search_nolatest=Všetko v priečinku
search_latestnum=Iba najnovšie
search_elatest=Chýba alebo je neplatný počet správ na vyhľadávanie
search_withstatus=, so stavom $1

folder_inbox=Doručená pošta
folder_sent=Odoslaná pošta
folder_drafts=dáma
folder_trash=Smeti

detach_err=Súbor sa nepodarilo odpojiť
detach_edir=Do súboru nebol vložený žiadny súbor alebo adresár
detach_eopen=Nepodarilo sa otvoriť $1 : $2 
detach_ewrite=Nepodarilo sa zapísať do $1 : $2 
detach_title=Odpojte súbor
detach_ok=Napísaná príloha k súboru na strane servera $1 ($2).

sform_title=pokročilé vyhľadávanie
sform_header=Možnosti rozšíreného vyhľadávania e-mailov
sform_andmode=Režim kritérií
sform_and=Nižšie nájdete správy zodpovedajúce všetkým kritériám.
sform_or=Nájdite správy, ktoré zodpovedajú všetkým kritériám uvedeným nižšie.
sform_neg0=obsahuje
sform_neg1=neobsahuje
sform_ok=Hľadať teraz
sform_folder2=Hľadať v priečinkoch
sform_all=&lt;Všetky priečinky&gt;
sform_local=&lt;Miestne priečinky&gt;
sform_where=Kde
sform_text=text
sform_from=From: header
sform_subject=Predmet: hlavička
sform_to=Do: hlavička
sform_cc=Kópia: hlavička
sform_bcc=Skrytá kópia: hlavička
sform_date=Dátum: hlavička
sform_body=telo správy
sform_headers=ľubovoľná hlavička
sform_allmsg=celá správa
sform_size=veľkosť správy
sform_return=formulár rozšíreného vyhľadávania

find_enone=Nenašli sa žiadni používatelia zodpovedajúci vášmu vyhľadávaniu
find_title=Výsledky vyhľadávania
find_results=Užívatelia zhodujúci sa s hľadaním $1 ..
find_user=užívateľské meno
find_real=Skutočné meno
find_group=skupina
find_home=Domovský adresár
find_size=Veľkosť pošty
find_incount=e-maily
find_sentcount=odoslané
find_fcount=zložky
find_in=$1 v $2

acl_none=nikto
acl_same=Používateľ s rovnakým menom
acl_all=všetko
acl_read=Používatelia, ktorých poštu je možné prečítať
acl_users=Iba používatelia
acl_userse=Všetci okrem používateľov
acl_usersg=Členovia skupín
acl_from=Povolené z adries
acl_any=Akákoľvek adresa
acl_fdoms=Poštová schránka @ domény
acl_faddrs=Zoznam adries
acl_fdom=Akákoľvek adresa @ doména
acl_fromname=Skutočné meno pre Z adresy
acl_apath=Obmedzte súbory a program na adresár
acl_attach=Maximálna celková veľkosť príloh
acl_unlimited=neobmedzený
acl_sent=Uložte odoslanú poštu do poštovej schránky
acl_canattach=Môžete pripojiť súbory na strane servera?
acl_candetach=Môžu odpojiť súbory na server?
acl_usersm=Používatelia sa zhodujú
acl_asame=Rovnaké ako používateľské meno
acl_usersu=S rozsahom UID
acl_sec=Zahrnúť sekundárne skupiny?
acl_dir=Dokáže čítať poštové súbory v adresári
acl_dirauto=Rozhodnite sa automaticky (kdekoľvek, ak sú všetci používatelia viditeľní, nikde inde)

log_delmail=Odstránené $1 správy z $2
log_movemail=Správy boli presunuté $1 z $2 do $3
log_copymail=Skopírované správy $1 z $2 do $3
log_send=Odoslaná pošta na adresu $1
log_read=Čítať poštu pre $1

emodified=Tento priečinok bol od posledného zobrazenia zmenený! Vráťte sa do <a href='$1'>zoznamu e-mailov</a> a skúste to znova.

razor_title=Nahlásenie ako spam
razor_title2=Reporting As Ham
razor_report=Nahlásenie tejto správy Razorovi a iným databázam blokujúcim spam SpamAssassin.
razor_report2=Nahlasovanie vybratých správ do Razoru a ďalších databáz SpamAssassin na blokovanie spamu.
razor_report3=Zrušenie nahlasovania vybraných správ pre Razor a ďalšie databázy blokujúce spam SpamAssassin.
razor_done=.. hotový
razor_err=.. zlyhalo! Dôvod prečo je uvedený vyššie v chybovom hlásení.
razor_moved=.. hotovo a presunuté do priečinka $1.
razor_deleted=.. hotovo a tiež odstránená správa.

ham_title=Reporting As Ham
ham_report=Nahlásenie tejto správy ako nevyžiadanej pošty pre Razor a ďalšie databázy SpamAssassin.

black_title=Odmietnutie odosielateľa
black_done=Do zoznamu zamietnutých adries SpamAssassinu bola pridaná e-mailová adresa $1.
black_already=E-mailová adresa $1 je už na zozname zakázaných adries SpamAssassinu.

white_title=Povolenie odosielateľa
white_done=Do zoznamu povolených adries SpamAssassinu bola pridaná e-mailová adresa $1.
white_already=E-mailová adresa $1 je už na zozname povolených adries SpamAssassinu.

ldap_emod=Chýba modul Perl $1 potrebný na pripojenie k LDAP
ldap_econn=Nepodarilo sa pripojiť k serveru LDAP $1 port $2
ldap_elogin=Nepodarilo sa naviazať na server LDAP $1 ako $2 : $3 
ldap_ehost=V konfigurácii modulu nie je nastavený žiadny server LDAP
ldap_eport=V konfigurácii modulu nie je nastavený žiadny platný port servera LDAP
ldap_euser=V konfigurácii modulu nie je nastavené žiadne prihlásenie LDAP
ldap_ebase=V konfigurácii modulu nie je nastavený žiadny základný DN LDAP

delall_title=Odstrániť všetky správy
delall_rusure=Naozaj chcete odstrániť všetky e-maily z $1? $2 správy v celkovej hodnote $3 budú navždy odstránené.
delall_ok=Odstrániť teraz

slide_title=Priložené obrázky
slide_prev=predchádzajúca
slide_next=Ďalšie

left_mail=pošta
left_search=Vyhľadávanie:
left_folders=Správa priečinkov
left_addresses=Adresár
left_prefs=Predvoľby pošty
left_forward=Poslať ďalej e-mailom
left_autoreply=Automatická odpoveď
left_filter=E-mailové filtre
left_pass=Zmeniť heslo
left_sig=Upraviť podpis

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.91 KB 0644
ar.auto File 21.23 KB 0644
be.auto File 27.52 KB 0644
bg.auto File 27.73 KB 0644
ca File 18.41 KB 0644
ca.auto File 30 B 0644
cs File 16.58 KB 0644
cs.auto File 1.19 KB 0644
da.auto File 16.93 KB 0644
de File 18.43 KB 0644
de.auto File 27 B 0644
el File 25.24 KB 0644
el.auto File 4.11 KB 0644
en File 15.73 KB 0644
es File 3.44 KB 0644
es.auto File 15.33 KB 0644
eu.auto File 18.01 KB 0644
fa.auto File 21.91 KB 0644
fi File 10.49 KB 0644
fi.auto File 7.49 KB 0644
fr File 18.97 KB 0644
he.auto File 19.01 KB 0644
hr.auto File 17.93 KB 0644
hu File 4.39 KB 0644
hu.auto File 14.12 KB 0644
it File 18.25 KB 0644
it.auto File 449 B 0644
ja File 15.47 KB 0644
ja.auto File 1.42 KB 0644
ko File 16.93 KB 0644
ko.auto File 1.66 KB 0644
lt.auto File 18.35 KB 0644
lv.auto File 17.94 KB 0644
ms.auto File 17.02 KB 0644
mt.auto File 18.07 KB 0644
nl File 17.12 KB 0644
nl.auto File 392 B 0644
no File 16.65 KB 0644
pl File 5.53 KB 0644
pl.auto File 12.9 KB 0644
pt File 1.18 KB 0644
pt.auto File 17.05 KB 0644
pt_BR File 76 B 0644
pt_BR.auto File 18.11 KB 0644
ro.auto File 18.43 KB 0644
ru.auto File 27.46 KB 0644
sk.auto File 18.5 KB 0644
sl.auto File 17.69 KB 0644
sv File 2.33 KB 0644
sv.auto File 14.82 KB 0644
th.auto File 32.23 KB 0644
tr File 15.81 KB 0644
tr.auto File 1.72 KB 0644
uk.auto File 27.69 KB 0644
ur.auto File 22.4 KB 0644
vi.auto File 20.43 KB 0644
zh File 3.06 KB 0644
zh.auto File 12.39 KB 0644
zh_TW File 8.95 KB 0644
zh_TW.auto File 6.23 KB 0644