[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_title=MON servisa monitors
index_return=MON indekss
index_edir=MON direktorijs $1 neeksistē. Varbūt MON nav instalēts vai jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
mon_global_title=Globālā mainīgo konfigurācija
mon_conf_title=Pamata konfigurācija
mon_status_title=Darbības statuss
hostgroups_title=MON konfigurācijas-saimnieku grupas
services_title=Uzraudzības grupas - pakalpojumu definīcijas

head_hostgroups=Saimnieku grupas un pakalpojumi
head_groups=Saimnieku grupas nosaukums
head_members=Uzņēmējas grupas dalībnieki
head_services=Skatāmie saimnieku grupas pakalpojumi
head_service=Serviss, ko skatīties
head_param=Apkopes parametri
head_watch=Noskatīties grupu?
head_monauth=Sniedziet MONCMD autentifikāciju
head_usr=Lietotājvārds
head_pass=Parole
head_mand=(RED COLOR parametri ir obligāti)

err_nomon=pakotne “mon” nav instalēta sistēmā
err_nomonconf=MON konfigurācijas fails $1 jūsu sistēmā netika atrasts. Varbūt MON nav instalēts vai jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
err_nowatch=Nav atlasīta neviena uzraudzības grupa. Atlasiet vismaz vienu uzraudzības grupu, lai turpinātu.
err_noserv=Skatītāju grupai nav izvēlēts neviens pakalpojums
err_nomemb=Uzraudzības grupai nav atlasīti mitinātāji/dalībnieki
err_monrun=MON nedarbojas ar galveno datoru. Lūdzu, sāciet MON.
stop_err=Neizdevās apturēt MON
stop_epid=Vairs neskrienu
start_err=Neizdevās sākt MON
restart_err=Neizdevās restartēt MON
restart_epid=Neizdevās iegūt PID

other=Cits (telpa atdalīta)
next=Nākamais
mon_stat=MON statuss
mon_off=MON pakalpojumi nav sākti
mon_start=Sāciet MON Services
mon_stop=Pārtrauciet MON pakalpojumus
mon_restart=Restartējiet MON Services
mon_startdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai startētu MON serveri. Kamēr tas nav sākts, konfigurēta uzraudzība netiks veikta.
mon_stopdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apturētu MON serveri. Apstājoties, konfigurētā uzraudzība tiks pārtraukta.
mon_restartdesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai lietotu pašreizējo MON konfigurāciju, restartējot servera procesu.
line=(pa vienai katrā rindiņā)
save_apply=Saglabājiet un piesakieties
watch=Skatītāju grupa
members=Locekļi
def_perargs=wd {Sat-Sun}

def_desc=apraksts
def_inter=intervāls
def_mon=monitors
def_dep=pavadīt
def_per=periods
def_alert=trauksme
def_alertevr=brīdinājums
def_alertaft=tūlīt pēc tam
def_alertstr=startupalert
def_allow=atļaut_izmēra_grupa
def_traptime=traptimeout
def_trapdur=trapduration
def_rand=randskew
def_exclhost=izslēgt spokus
def_exclper=izslēgt periodu

groups_title=Uzņēmējas grupas
groups_group=Grupas nosaukums
groups_members=Locekļu saimnieki

watches_title=Skatīties sarakstus
watches_group=Vērojošā grupa
watches_services=Pakalpojumi, kurus novēro
watches_sadd=Pievienot pakalpojumu ..
watches_add=Pievienot grupas novērošanas sarakstu :
watches_return=skatīšanās saraksti
watches_none=Pagaidām nav definēts neviens skatīšanās saraksts.

global_title=Globālās iespējas
global_header=Globālās MON konfigurācijas iespējas
global_maxprocs=Maksimālie MON procesi
global_histlength=Pasākuma vēstures garums
global_alertdir=Brīdinājumu programmu katalogs
global_mondir=Monitor programmu direktorijā
global_authtype=Autentifikācijas tips
global_authtype_=Noklusējums
global_authtype_getpwnam=Sistēmas zvani
global_authtype_userfile=MON lietotāju fails
global_authtype_shadow=Ēnu fails
global_userfile=MON lietotāja fails
global_emaxprocs=Trūkst vai nav derīgs MON procesu skaits
global_ehistlength=Trūkst vai nav derīgs notikumu vēstures garums
global_ealertdir=Trūkst vai nav derīgs brīdinājumu programmu direktorijs
global_emondir=Trūkst vai nav derīgs monitoru programmu direktorijs
global_euserfile=Trūkst MON lietotāju faila

watch_title=Rediģēt novērošanas sarakstu
watch_header=Uzņēmējas grupas skatīšanās informācija
watch_group=Saimnieku grupa, kuru skatīties
watch_services=Pakalpojumi, kurus novēro
watch_service=Pakalpojuma nosaukums
watch_monitor=Monitors izmantošanai
watch_interval=Pārbaudiet katru
watch_periods=Uzraudzības periodi

service_title=Pievienot pakalpojumu
service_title2=Rediģēšanas pakalpojums
service_header=Noskatījos informāciju par pakalpojumu
service_name=Pakalpojuma nosaukums
service_interval=Pārbaudiet katru
service_desc=Apraksts
service_units_s=sekundes
service_units_m=minūtes
service_units_h=stundas
service_units_d=dienas
service_units_w=nedēļas
service_monitor=Izmantojot monitoru
service_mon1=Standarta monitors
service_mon0=Cits monitors ..
service_args=Monitora parametri
service_period=Monitoringa periods $1 
service_days=Pārbaudes dienas
service_hours=Pārbaudes stundas
service_all=Visi
service_pstr=Perioda specifikācija
service_new=Jauns uzraudzības periods
service_alerts=Brīdinājumi par periodu
service_alert=Brīdinājums
service_atype=Palaist kad
service_atype_alert=Pakalpojums samazinās
service_atype_upalert=Parādās pakalpojumi
service_atype_startupalert=MON sāk darboties
service_aargs=Papildu parametri
service_every=Nosūtīt brīdinājumu
service_every_def=Katru reizi, kad tiek palaists monitors
service_every_time=Katrs
service_num=Maksimālais nosūtāmo brīdinājumu skaits
service_unlimited=Neierobežots
service_after=Neveiksmes pirms trauksmes
service_immediate=Tūlīt
service_after_num=Pēc $1 kļūmēm
service_aftertime=Laika intervālā
service_newperiod=Pievienojiet jaunu periodu
service_delperiod=Dzēst šo periodu
service_err=Neizdevās saglabāt pakalpojumu
service_ename=Trūkst vai nav derīgs pakalpojuma nosaukums
service_einterval=Trūkst vai nav derīgs pārbaudes intervāls
service_eother=Trūkst vai nav derīgs monitors
service_ehour=Trūkst vai nav derīga stunda periodam $1 (jābūt plkst. 9:00 un 17:00).
service_eperiod=Periodam $1 nav norādītas dienas vai stundas
service_eevery=Trūkst vai nav derīgs servisa brīdinājuma intervāls
service_eafter=Trūkst vai nav derīgs kļūdu skaits pirms trauksmes signāla
service_enum=Trūkst vai nav derīgi nosūtītie maksimālie brīdinājumi
service_epstr=Trūkst perioda specifikācijas
service_known0=<tt>Laiks::Periods</tt> virkne
service_known1=Norādītās dienas un stundas
service_known2=Noteikts periods

status_title=MON statuss
status_ecgi=MON statusa CGI programma $1 neeksistē. Varbūt tas nav instalēts, vai jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.
status_eperl=MON statusa CGI programmai ir nepieciešams modulis $1 perl. <a href='$2'>Noklikšķiniet šeit</a>, lai instalētu to tieši no CPAN.
status_esame=MON statusa CGI programma $1 šajā Webmin modulī ir iestatīta uz <tt>mon.cgi</tt> skriptu, nevis uz CGI programmu, kas nāk komplektā ar MON. Pielāgojiet <a href='$2'>moduļa konfigurāciju</a>, lai izmantotu pareizo ceļu.

users_title=MON lietotāji
users_etype=MON lietotāju sarakstu nevar rediģēt, jo MON pašlaik nav konfigurēts tā izmantošanai autentifikācijai <a href='$1'>globālo iespēju</a> lapā.
users_header=Atļautie MON lietotāji $1 
users_nousers=$1 nav definēts neviens MON lietotājs.
users_add=Izveidojiet jaunu lietotāju.
users_return=MON lietotāju saraksts

user_create=Izveidot MON lietotāju
user_edit=Rediģēt MON lietotāju
user_header=MON lietotāja informācija
user_user=Lietotājvārds
user_pass=Parole
user_leave=Atstājiet nemainītu
user_err=Neizdevās saglabāt lietotāju
user_euser=Trūkst vai nav derīgs lietotājvārds
user_esame=Lietotājs ar tādu pašu vārdu jau pastāv

auth_title=Klientu komandas
auth_desc=Šī lapa ļauj jums kontrolēt, kuras MON komandas var palaist kādi lietotāji, izmantojot klientu programmas.
auth_cmd=MON komanda
auth_users=Atļautie lietotāji
auth_none=Neviens
auth_all=Visi
auth_sel=Tikai lietotāji
auth_err=Neizdevās saglabāt klienta komandas
auth_eusers=Neviens lietotājs neievada komandu $1 

periods_title=Noteiktie periodi
periods_period=Perioda nosaukums
periods_times=Dienas un laiki
periods_alldays=Visas dienas
periods_allhours=Visas stundas
periods_err=Neizdevās saglabāt noteiktos periodus
periods_ename='$1' nav derīgs perioda nosaukums
periods_ehour=Trūkst vai nav derīga stunda periodam $1 (jābūt plkst. 9:00 un 17:00).

show_title=Darbības statuss
show_ecgi=MON statusa programma $1 neeksistē. Varbūt tas nav instalēts, vai jūsu <a href='$2'>moduļa konfigurācija</a> ir nepareiza.

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 7.75 KB 0644
ar.auto File 9.65 KB 0644
be.auto File 12.27 KB 0644
bg.auto File 12.42 KB 0644
ca File 8.38 KB 0644
cs File 7.92 KB 0644
cs.auto File 449 B 0644
da.auto File 7.64 KB 0644
de File 8.21 KB 0644
el.auto File 12.81 KB 0644
en File 7.29 KB 0644
es File 8.15 KB 0644
es.auto File 230 B 0644
eu.auto File 7.94 KB 0644
fa.auto File 10.57 KB 0644
fi.auto File 8.05 KB 0644
fr.auto File 8.64 KB 0644
he.auto File 9.21 KB 0644
hr.auto File 7.87 KB 0644
hu.auto File 8.61 KB 0644
it.auto File 8.11 KB 0644
ja.auto File 9.56 KB 0644
ko.auto File 8.53 KB 0644
lt.auto File 8.46 KB 0644
lv.auto File 8.26 KB 0644
ms.auto File 7.85 KB 0644
mt.auto File 8.18 KB 0644
nl File 8.11 KB 0644
no File 7.81 KB 0644
pl.auto File 8.17 KB 0644
pt.auto File 8.17 KB 0644
pt_BR.auto File 8.17 KB 0644
ro.auto File 8.31 KB 0644
ru File 11.24 KB 0644
ru.auto File 728 B 0644
sk.auto File 8.28 KB 0644
sl.auto File 7.89 KB 0644
sv.auto File 7.86 KB 0644
th.auto File 14.51 KB 0644
tr.auto File 7.99 KB 0644
uk File 11.4 KB 0644
uk.auto File 726 B 0644
ur.auto File 10.22 KB 0644
vi.auto File 9.3 KB 0644
zh.auto File 6.66 KB 0644
zh_TW.auto File 6.67 KB 0644