index_title=MON Service Monitor index_return=Índice MON index_edir=O diretório MON $1 não existe. Talvez o MON não esteja instalado ou a sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> esteja incorreta. mon_global_title=Configuração global de variáveis mon_conf_title=Configuração básica mon_status_title=Estado operacional hostgroups_title=Grupos de hosts de configuração MON services_title=Definições de serviço de grupos de observação head_hostgroups=Grupos de Host e Serviços head_groups=Nome do grupo de host head_members=Membros do grupo de host head_services=Serviços de grupo de host para assistir head_service=Serviço para assistir head_param=Parâmetros de serviço head_watch=Assista ao grupo? head_monauth=Fornecer autenticação para MONCMD head_usr=Nome do usuário head_pass=Senha head_mand=(Os parâmetros em "VERMELHO" são obrigatórios) err_nomon=pacote 'mon' não está instalado no sistema err_nomonconf=O arquivo de configuração MON $1 não foi encontrado no seu sistema. Talvez o MON não esteja instalado ou a sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> esteja incorreta. err_nowatch=Nenhum grupo de observação selecionado. Selecione pelo menos um grupo de observação para continuar. err_noserv=Nenhum serviço selecionado para o grupo de observação err_nomemb=Nenhum host/membro selecionado para o grupo de observação err_monrun=O MON não está sendo executado na máquina host. Por favor, inicie o MON. stop_err=Falha ao parar o MON stop_epid=Não está mais em execução start_err=Falha ao iniciar o MON restart_err=Falha ao reiniciar o MON restart_epid=Falha ao obter o PID other=Outro (espaço separado) next=Próximo mon_stat=Status MON mon_off=Serviços MON não iniciados mon_start=Iniciar serviços MON mon_stop=Interromper serviços MON mon_restart=Reinicie os serviços MON mon_startdesc=Clique neste botão para iniciar o servidor MON. Até que seja iniciado, nenhum monitoramento configurado será feito. mon_stopdesc=Clique neste botão para parar o servidor MON. Ao parar, o monitoramento configurado cessará. mon_restartdesc=Clique neste botão para aplicar a configuração atual do MON, reiniciando o processo do servidor. line=(um em cada linha) save_apply=Salvar e aplicar watch=Grupo de observação members=Membros def_perargs=wd {sab-dom} def_desc=descrição def_inter=intervalo def_mon=monitor def_dep=pendurar def_per=período def_alert=alerta def_alertevr=alertevery def_alertaft=alertafter def_alertstr=startupalert def_allow=allow_empty_group def_traptime=traptimeout def_trapdur=armadilha def_rand=randskew def_exclhost=exclude_hosts def_exclper=exclude_period groups_title=Grupos de Anfitriões groups_group=Nome do grupo groups_members=Anfitriões membros watches_title=Assista Listas watches_group=Grupo assistindo watches_services=Serviços vigiados watches_sadd=Adicionar serviço .. watches_add=Adicionar lista de observação para o grupo : watches_return=listas de observação watches_none=Nenhuma lista de observação foi definida ainda. global_title=Opções Globais global_header=Opções de configuração global do MON global_maxprocs=Máximo de processos MON global_histlength=Duração do histórico de eventos global_alertdir=Diretório de programas de alerta global_mondir=Diretório de programas do monitor global_authtype=Tipo de Autenticação global_authtype_=Padrão global_authtype_getpwnam=Chamadas do sistema global_authtype_userfile=Arquivo de usuários MON global_authtype_shadow=Arquivo sombra global_userfile=Arquivo do usuário MON global_emaxprocs=Número ausente ou inválido de processos MON global_ehistlength=Comprimento do histórico de eventos ausente ou inválido global_ealertdir=Diretório de programas de alerta ausente ou inválido global_emondir=Diretório de programas de monitor ausente ou inválido global_euserfile=Arquivo de usuários MON ausentes watch_title=Editar lista de observação watch_header=Detalhes de exibição do grupo host watch_group=Grupo anfitrião para assistir watch_services=Serviços vigiados watch_service=Nome do Serviço watch_monitor=Monitor para usar watch_interval=Verifique cada watch_periods=Períodos de monitoramento service_title=Adicionar serviço service_title2=Serviço de edição service_header=Detalhes do serviço assistido service_name=Nome do serviço service_interval=Verifique cada service_desc=Descrição service_units_s=segundos service_units_m=minutos service_units_h=horas service_units_d=dias service_units_w=semanas service_monitor=Usando o monitor service_mon1=Monitor padrão service_mon0=Outro monitor .. service_args=Parâmetros do monitor service_period=Período de monitoramento $1 service_days=Dias para verificar service_hours=Horas a verificar service_all=Todos service_pstr=Especificação do período service_new=Novo período de monitoramento service_alerts=Alertas por período service_alert=Alerta service_atype=Executar quando service_atype_alert=Serviço cai service_atype_upalert=Serviços surgem service_atype_startupalert=MON inicia service_aargs=Parâmetros adicionais service_every=Enviar alerta service_every_def=Toda vez que o monitor é executado service_every_time=Cada service_num=Alertas máximos para enviar service_unlimited=Ilimitado service_after=Falhas antes do alerta service_immediate=Imediatamente service_after_num=Após $1 falhas service_aftertime=Dentro do intervalo de tempo service_newperiod=Adicionar um novo período service_delperiod=Excluir este período service_err=Falha ao salvar o serviço service_ename=Nome de serviço ausente ou inválido service_einterval=Intervalo de verificação ausente ou inválido service_eother=Monitor ausente ou inválido service_ehour=Hora ausente ou inválida para o período $1 (deve ser 9:00 ou 17:00) service_eperiod=Não há dias ou horas especificados para o período $1 service_eevery=Intervalo de alerta de serviço ausente ou inválido service_eafter=Número de falhas ausente ou inválido antes do alerta service_enum=Alertas máximos ausentes ou inválidos para envio service_epstr=Especificação de período ausente service_known0=<tt>Time::Period</tt> string service_known1=Dias e horas especificados service_known2=Período definido status_title=Status MON status_ecgi=O programa CGI de status MON $1 não existe. Talvez não esteja instalado ou sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta. status_eperl=O programa CGI de status MON requer o módulo $1 perl. <a href='$2'>Clique aqui</a> para instalá-lo diretamente do CPAN. status_esame=O programa CGI de status MON $1 foi definido como o script <tt>mon.cgi</tt> neste módulo Webmin, não o programa CGI que acompanha o MON. Ajuste a <a href='$2'>configuração do módulo</a> para usar o caminho correto. users_title=Usuários MON users_etype=A lista de usuários do MON não pode ser editada porque o MON não está atualmente configurado para usá-lo para autenticação na página <a href='$1'>Opções globais</a>. users_header=Usuários MON permitidos em $1 users_nousers=Nenhum usuário MON foi definido em $1. users_add=Crie um novo usuário. users_return=Lista de usuários MON user_create=Criar usuário MON user_edit=Editar usuário MON user_header=Detalhes do usuário MON user_user=Nome do usuário user_pass=Senha user_leave=Deixar inalterado user_err=Falha ao salvar o usuário user_euser=Nome de usuário ausente ou inválido user_esame=Um usuário com o mesmo nome já existe auth_title=Comandos do cliente auth_desc=Esta página permite controlar quais comandos MON podem ser executados por quais usuários ao usar os programas clientes. auth_cmd=Comando MON auth_users=Usuários permitidos auth_none=Ninguém auth_all=Todo o mundo auth_sel=Somente usuários auth_err=Falha ao salvar comandos do cliente auth_eusers=Nenhum usuário entra no comando $1 periods_title=Períodos definidos periods_period=Nome do período periods_times=Dias e horários periods_alldays=Todos os dias periods_allhours=Todas as horas periods_err=Falha ao salvar períodos definidos periods_ename='$1' não é um nome de período válido periods_ehour=Hora ausente ou inválida para o período $1 (deve ser 9:00 ou 17:00) show_title=Estado operacional show_ecgi=O programa de status MON $1 não existe. Talvez não esteja instalado ou sua <a href='$2'>configuração do módulo</a> está incorreta.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.75 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.65 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.27 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.42 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.38 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.92 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 449 B | 0644 |
|
da.auto | File | 7.64 KB | 0644 |
|
de | File | 8.21 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.81 KB | 0644 |
|
en | File | 7.29 KB | 0644 |
|
es | File | 8.15 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 230 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.57 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.05 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.21 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.87 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.11 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 9.56 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.46 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.26 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.85 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.18 KB | 0644 |
|
nl | File | 8.11 KB | 0644 |
|
no | File | 7.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.31 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.24 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 728 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.28 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.89 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 14.51 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
uk | File | 11.4 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 726 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.22 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.3 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.66 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.67 KB | 0644 |
|