index_title=Монітор служб MON index_return=меню MON index_edir=Каталог MON $1 не існує. Можливо MON чи не встановлений невірна <a href='$2'>конфігурація модуля</a>. mon_global_title=Настроювання глобальних перемінних mon_conf_title=Загальне настроювання mon_status_title=Стан hostgroups_title=Настроювання MON - групи вузлів services_title=Групи спостереження - визначення служб head_hostgroups=Групи вузлів і служби head_groups=Назва групи вузлів head_members=Члени групи вузлів head_services= служби групи, ЩоВідслідковуються, вузлів head_service= служба, ЩоВідслідковується head_param=Настроювання служби head_watch=Стежити за групою? head_monauth=Надавати аутентифікацію для MONCMD head_usr=Ім'я користувача head_pass=Пароль head_mand=( Параметри, виділені "ЧЕРВОНИМ КОЛЬОРОМ", є обов'язковими ) err_nomon=Пакет 'mon' у вашій системі не встановлений err_nomonconf=Файл конфігурації MON $1 у вашій системі не виявлений. Можливо MON не встановлений, чи невірна <a href='$2'>конфігурація модуля</a>. err_nowatch=Не обрані групи спостереження. Виберіть хоча б одну групу. err_noserv=Для групи спостереження не обрано ні однієї служби err_nomemb=Для групи спостереження не обрано вузлів/членів err_monrun=MON не запущений на вузловій машині. Будь ласка, запустите його. stop_err=Не удалося зупинити MON stop_epid=Не запущений start_err=Не удалося запустити MON restart_err=Не удалося запустити знову MON restart_epid=Не удалося одержати PID other=Інше (через пробіл) next=Далі mon_stat=Стан MON mon_off=Служба MON не запущена mon_start=Запустити службу MON mon_stop=Зупинити службу MON mon_restart=Запустити знову службу MON mon_startdesc=Натискання на цю кнопку приведе до запуску сервера MON. Поки сервер не запущений, спостереження не здійснюється. mon_stopdesc=Натискання на цю кнопку зупинить сервер MON. Після зупинки сервера спостереження не буде здійснюється. mon_restartdesc=Натискання на цю кнопку приведе до вступу в дію поточної конфігурації MON. При цьому процес сервера буде перезапущений. line=(по одному в рядку) save_apply=Зберегти і застосувати watch=Група спостереження members=Члени def_perargs=wd {Суб-Нед} def_desc=description def_inter=interval def_mon=monitor def_dep=dpend def_per=period def_alert=alert def_alertevr=alertevery def_alertaft=alertafter def_alertstr=startupalert def_allow=allow_empty_group def_traptime=traptimeout def_trapdur=trapduration def_rand=randskew def_exclhost=exclude_hosts def_exclper=exclude_period groups_title=Групи вузлів groups_group=Назва групи groups_members=Вузли-члени watches_title=Список спостереження watches_group=Група спостереження watches_services= служби, ЩоВідслідковуються watches_sadd=Додати службу.. watches_add=Додати список спостереження в групу : watches_return=списку спостереження global_title=Загальне настроювання global_header=Загальне настроювання MON global_maxprocs=Максимальна кількість процесів MON global_histlength=Довжина журналу подій global_alertdir=Каталог попереджуючих програм global_mondir=Каталог програм, що стежать global_authtype=Тип аутентифікації global_authtype_=За замовчуванням global_authtype_getpwnam=Системні виклики global_authtype_userfile=Файл користувачів MON global_authtype_shadow=Тіньовий файл global_userfile=Файл користувача MON global_emaxprocs=Кількість процесів MON чи не зазначене зазначено невірно global_ehistlength=Довжина журналу подій чи не зазначена зазначена невірно global_ealertdir=Каталог попереджуючих програм чи не зазначений зазначений невірно global_emondir=Каталог програм, що стежать, чи не зазначений зазначений невірно global_euserfile=Файл користувачів MON відсутній watch_title=Зміна списку спостереження watch_header=Настроювання спостереження для групи вузлів watch_group= група вузлів, ЩоВідслідковується watch_services= служби, ЩоВідслідковуються watch_service=Назва служби watch_monitor=Використовуваний монітор watch_interval=Перевіряти кожні watch_periods=Періоди спостереження service_title=Додавання служби service_title2=Зміна служби service_header=Настроювання служби, що відслідковується service_name=Назва служби service_interval=Перевіряти кожні service_desc=Опис service_units_s=секунд service_units_m=хвилин service_units_h=годин service_units_d=днів service_units_w=тижнів service_monitor=Використовуваний монітор service_mon1=Стандартний service_mon0=Іншої .. service_args=Параметри монітора service_period=Період спостереження $1 service_days=Дні спостереження service_hours=Годинник спостереження service_all=Усі service_pstr=Настроювання періоду service_new=Новий період спостереження service_alerts=Попередження для періоду service_alert=Попередження service_atype=Запускати при service_atype_alert=Зупинці служби service_atype_upalert=Запуску служби service_atype_startupalert=Запуску MON service_aargs=Додаткове настроювання service_every=Послати попередження service_every_def=Щораз при запуску монітора service_every_time=Кожні service_num=Максимальна кількість попереджень service_unlimited=Не обмежено service_after=Посилати попередження service_immediate=Негайно service_after_num=Після $1 спрацьовувань service_aftertime=Протягом service_newperiod=Додати новий період service_delperiod=Видалити цей період service_err=Не удалося зберегти службу service_ename=Назва служби чи не зазначене зазначено невірно service_einterval=Інтервал перевірки зазначений чи зазначений невірно service_eother=Монітор зазначений чи зазначений невірно service_ehour=Година для періоду $1 чи не зазначений зазначений невірно (повинний бути, наприклад, 9am чи 5pm) service_eperiod=Для періоду $1 не зазначені чи дні годинник service_eevery=Інтервал попередження чи не зазначений зазначений невірно service_eafter=Кількість спрацьовувань чи не зазначене зазначено невірно service_enum=Максимальна кількість попереджень, що посилаються, чи не зазначене зазначено невірно service_epstr=Не зазначений період service_known0=Рядок <tt>Time::Period</tt> service_known1=Зазначені дні і годинник service_known2=Визначений період status_title=Стан MON status_ecgi=Програма CGI стану MON $1 не існує. Можливо, вона не встановлена, чи невірна <a href='$2'>конфігурація модуля</a>. status_eperl=Програма CGI стану MON вимагає наявності модуля $1 perl. <a href='$2'>Клацніть тут</a> щоб установити його через CPAN. users_title=Користувачі MON users_etype=Список користувачів MON не може бути змінений, тому що MON у даний момент не набудований для аутентифікації. Див. <a href='$1'>Загальне настроювання</a>. users_header=Дозволені в $1 користувачі MON users_nousers=У $1 не визначено жодного користувача MON. users_add=Додати нового користувача users_return=Список користувачів MON user_create=Додавання користувача MON user_edit=Зміна користувача MON user_header=Настроювання користувача MON user_user=Ім'я користувача user_pass=Пароль user_leave=Залишити без змін user_err=Не удалося зберегти користувача user_euser=Ім'я користувача чи не зазначене зазначено невірно user_esame=Користувач з цим ім'ям вже існує auth_title=Команди клієнта auth_desc=Ви можете настроїти якими користувачами які команди MON можуть бути запущені при використанні програм клієнта. auth_cmd=Команда MON auth_users=Дозволені користувачі auth_none=Ніхто auth_all=Усі auth_sel=Тільки користувачі auth_err=Не удалося зберегти команди клієнта auth_eusers=Для команди $1 не зазначено жодного клієнта periods_title=Визначені періоди periods_period=Назва періоду periods_times=Дні і годинник periods_alldays=Усі дні periods_allhours=Усі годинник periods_err=Не удалося зберегти періоди periods_ename='$1' не є коректною назвою періоду periods_ehour=Година для періоду $1 чи не зазначений зазначений невірно (повинний бути, наприклад, 9am чи 5pm)
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.75 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.65 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 12.27 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 12.42 KB | 0644 |
|
ca | File | 8.38 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.92 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 449 B | 0644 |
|
da.auto | File | 7.64 KB | 0644 |
|
de | File | 8.21 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.81 KB | 0644 |
|
en | File | 7.29 KB | 0644 |
|
es | File | 8.15 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 230 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.94 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.57 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 8.05 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.64 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 9.21 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.87 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 8.11 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 9.56 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 8.46 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 8.26 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.85 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 8.18 KB | 0644 |
|
nl | File | 8.11 KB | 0644 |
|
no | File | 7.81 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 8.17 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.31 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.24 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 728 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 8.28 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.89 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 14.51 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.99 KB | 0644 |
|
uk | File | 11.4 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 726 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.22 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 9.3 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.66 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 6.67 KB | 0644 |
|