[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
edit_title=تحرير جبل
create_title=إنشاء جبل
edit_err=فشل في تعديل التحميل
edit_egone=هذا جبل لم يعد موجودا
edit_header=$1 Mount Details
edit_dir=شنت كما
edit_usage=إستخدام القرص
edit_swap=ذاكرة افتراضية
edit_size=بحجم
edit_free=مجانا
edit_savemount=حفظ جبل؟
edit_boot=حفظ وجبل في التمهيد
edit_save=حفظ
edit_delete=حذف
edit_dont=لا تحفظ
edit_now=جبل الآن؟
edit_mount=تتعدد
edit_dont2=لا جبل
edit_unmount=إلغاء تحميل
edit_order=تحقق نظام الملفات في التمهيد؟
edit_first=تحقق أولا
edit_second=تحقق الثانية
edit_adv=خيارات جبل
edit_comm_opt=خيارات جبل المشتركة
edit_ext_opt=خيارات محددة ext2 / ext3
edit_nfs_opt=خيارات محددة NFS
edit_nfs_opt4=خيارات محددة NFSv4
edit_dos_opt=خيارات أنظمة الملفات المستندة إلى DOS
edit_hpfs_opt=خيارات محددة hpfs
edit_iso9660_opt=ISO9660 خيارات محددة
edit_autofs_opt=خيارات محددة autofs
edit_smbfs_opt=خيارات أنظمة ملفات CIFS
edit_reiserfs_opt=Reiserfs خيارات محددة
edit_tmpfs_opt=tmpfs خيارات محددة
edit_xfs_opt=خيارات محددة XFS
edit_ntfs_opt=نتفس خيارات محددة
edit_list=قائمة المستخدمين
edit_create=حفظ وجبل
edit_save_apply=حفظ وتطبيق
edit_umount=إلغاء تحميل
edit_perm=جعل دائم
edit_del_umount=المبلغ والحذف
edit_ecannot=غير مسموح لك بتحرير نظام الملفات هذا
edit_ecannot2=غير مسموح لك بإضافة أنظمة ملفات جديدة
edit_3_or_lower=3 (أو أقل)
edit_advanced=وضع متقدم

save_err=فشل في حفظ جبل
save_edir='$1' is not a directory
save_edirname='$1' is not a valid directory name
save_ealready='$1' is already mounted
save_ealready2='$1' is already assigned to be mounted
save_ealready3=The directory '$1' is already mounted
save_ealready4=The directory '$1' is already assigned for mounting
save_emkdir=Failed to create directory $1 : $2
save_eumount=Unmount failed : $1
save_emount=Mount failed : $1
save_perm=The changes to the mount on $1 could not be applied, as the mount is currently in use. To have your changes made to the permanent mount list only, click on the button below.
save_force=The mount on $1 could not be removed, as the mount is currently in use. To attempted a forced un-mount, click the the button below
save_apply=تنطبق على القائمة الدائمة
save_fapply=قوة الامم المتحدة جبل
save_eremount=Remount failed : $1
save_enone=لم تختر الحفظ أو التثبيت

swap_err=فشل في إنشاء ملف المبادلة
swap_esize='$1' is not a valid size

nfs_server=اختر خادم NFS ..
nfs_select=حدد خادم NFS لتثبيته من ..
nfs_ip=عنوان IP
nfs_host=اسم المضيف
nfs_none=لم يتم العثور على خوادم NFS المحلية
nfs_choose=Choose NFS Directory on $1
nfs_failed=Failed to retrieve NFS exports from $1 : $2 Maybe there is no NFS server running
nfs_seldir=حدد دليل NFS لتركيب ..
nfs_seldirv4=لتركيب NFSv4 ، يجب عليك تحديد "/"
nfs_dir=الدليل
nfs_clients=عملاء

smb_choose=اختر خادم CIFS ..
smb_elist=Failed to retrieve server list from $1. Maybe the server does not allow browsing
smb_eworkgroup=لم يتم تعيين مجموعة عمل على صفحة تكوين الوحدة النمطية
smb_emaster=No browse master was found for workgroup $1
smb_ehost=The server $1 does not exist
smb_edown=The server $1 is down, unreachable or is not a file server
smb_sel=حدد خادم شبكة Windows لتثبيته من ..
smb_name=اسم الخادم
smb_desc=وصف
smb_none=لم يتم العثور على خوادم شبكة Windows المحلية
smb_choose2=Choose Share on $1
smb_elist2=Failed to retrieve share list from $1. Maybe the server does not allow browsing
smb_sel2=حدد مشاركة لتثبيتها ..
smb_share=شارك
smb_comment=تعليق
smb_noshares=There are no available file shares on the server $1

solaris_scsidev=SCSI controller $1 target $2 unit $3 partition $4
solaris_idedev=IDE controller $1 drive $2 partition $3
solaris_mddev=RAID device $1
solaris_ecacheexists=The directory $1 already exists. Delete it.
solaris_ebusy=$1 is busy
solaris_ekill=فشل في قتل رومبا
solaris_epid=فشل في العثور على رومبا بيد
solaris_nsource=مصدر NFS
solaris_nhost=اسم مضيف NFS
solaris_ndir=دليل NFS
solaris_nmult=خوادم NFS متعددة
solaris_webnfs=WebNFS URL
solaris_ufs=قرص UFS
solaris_scsi=قرص SCSI / IDE
solaris_ctrlr=مراقب
solaris_target=استهداف
solaris_unit=وحدة
solaris_part=تقسيم
solaris_raid=جهاز RAID
solaris_otherdev=جهاز اخر
solaris_swapfile=ملف المبادلة
solaris_file=ملف
solaris_cdrom=قرص مدمج
solaris_dvd=DVD
solaris_msdos=قرص MS-DOS
solaris_orig=الدليل الأصلي
solaris_cache=مصدر ذاكرة التخزين المؤقت
solaris_automap=خريطة Automounter
solaris_autohosts=جميع صادرات NFS
solaris_autoxfn=خدمة التسمية الفيدرالية
solaris_server=اسم الخادم
solaris_share=شارك الاسم
solaris_lvm=جهاز LVM
solaris_vg=مجموعة الحجم
solaris_lv=حجم منطقي
solaris_vxfs=جهاز VXFS
solaris_hfs=جهاز HFS
solaris_ro=يقرأ فقط؟
solaris_nosuid=عدم السماح للبرامج setuid؟
solaris_grpid=ملفات ترث GID الأصل؟
solaris_soft=عودة خطأ في المهلات؟
solaris_bg=إعادة محاولة يتصاعد في الخلفية؟
solaris_quota=عرض الحصص؟
solaris_nointr=السماح للمستخدم المقاطعة؟
solaris_nfsver=نسخة NFS
solaris_highest=أعلى
solaris_proto=بروتوكول
solaris_port=ميناء NFS
solaris_timeo=نفذ الوقت
solaris_retrans=عدد عمليات إعادة الإرسال
solaris_auth=المصادقة
solaris_none=لا شيء
solaris_des=DES
solaris_krb=كيربيروس
solaris_public=WebNFS جبل؟
solaris_quotab=تمكين الحصص في وقت التمهيد؟
solaris_onerror=العمل على الخطأ
solaris_toosoon=إصلاح تأخير
solaris_time_s=ثواني
solaris_time_m=الدقائق
solaris_time_h=ساعات
solaris_time_d=أيام
solaris_time_w=أسابيع
solaris_time_y=سنوات
solaris_noatime=تحديث أوقات الوصول؟
solaris_immed=فورا
solaris_defer=المؤجلة
solaris_force=قوة IO المباشر؟
solaris_nolarge=السماح الملفات الكبيرة؟
solaris_logging=تمكين التسجيل؟
solaris_nrr=تجاهل سمات يونكس؟
solaris_notraildot=هل تتجاهل النقطة الزائدة؟
solaris_nomaplcase=استخدام الأحرف الصغيرة؟
solaris_foldcase=قوة انخفاض القضية؟
solaris_noopts=لا توجد خيارات متاحة
solaris_size=بحجم
solaris_largebsize=استخدام حجم كتلة الصفحة الكبيرة؟
solaris_max=أقصى
solaris_backfs=نوع نظام الملفات الحقيقي
solaris_backpath=نقطة جبل حقيقية
solaris_cachedir=دليل ذاكرة التخزين المؤقت
solaris_wmode=وضع الكتابة
solaris_con=فحص التناسق
solaris_period=دوريا
solaris_never=أبدا
solaris_demand=على الطلب
solaris_waround=الكتابة حول
solaris_nshared=غير مشترك.
solaris_local=تحقق الأذونات في ذاكرة التخزين المؤقت؟
solaris_nobrowse=تمكين التصفح؟
solaris_auto=تلقائي
solaris_mname=اسم مضيف الخادم
solaris_cname=اسم العميل
solaris_username=اسم الدخول
solaris_password=كلمة سر الدخول
solaris_uid=ملفات المستخدم مملوكة من قبل
solaris_gid=ملفات المجموعة مملوكة من قبل
solaris_fmode=أذونات الملف
solaris_dmode=أذونات الدليل
solaris_readwrite=الوصول للقراءة / الكتابة آمن؟
solaris_readonly=يمكن أن تكون الملفات للقراءة فقط؟
solaris_noupper=إرسال كلمة المرور في الحالة العليا؟
solaris_attr=استخدام أوامر attrE؟
solaris_eurl='$1' is not a valid NFS URL
solaris_ehost='$1' is not a valid hostname
solaris_ehost2=The host '$1' does not exist
solaris_edown=The host '$1' is down or does not support NFS
solaris_enfs=The host '$1' does not support NFS
solaris_enfsdir='$1' is not a valid directory name. The available directories on $2 are : $3
solaris_enfsperm=This host is not allowed to mount the directory $1 on $2
solaris_enfsmount=NFS Error - $1
solaris_ectrlr='$1' is not a valid SCSI controller
solaris_etarget='$1' is not a valid SCSI target number
solaris_eunit='$1' is not a valid SCSI unit number
solaris_epart='$1' is not a valid SCSI partition number
solaris_eraid='$1' is not a valid RAID unit number
solaris_epath='$1' is not a valid pathname
solaris_eexist='$1' does not exist
solaris_edir='$1' is not a directory
solaris_eswapfile=The swap file '$1' does not exist
solaris_eopen=Failed to open $1 : $2
solaris_ebackfs=The back filesystem '$1' is not mounted
solaris_ebacktype=The back filesystem is '$1' is not $2
solaris_ecsrc='$1' is not a valid cache source
solaris_eautomap=مفقود اسم خريطة automount
solaris_eautofile=The map file '$1' does not exist
solaris_etarget2=The SCSI target for '$1' does not exist
solaris_epart2=The SCSI partition for '$1' does not exist
solaris_eraid2=The RAID device for '$1' does not exist
solaris_enopart=No partitions on '$1'
solaris_edevfile=The device file '$1' does not exist
solaris_edevice=The device for '$1' does not exist
solaris_efstyp=The device '$1' is formatted as a $2
solaris_efstyp2=Failed to check filesystem type : $1
solaris_ecachedir='$1' is not a valid cache directory
solaris_efmode='$1' is not a valid octal file mode
solaris_edmode='$1' is not a valid octal directory mode

linux_eamd=فشل AMD
linux_eauto=Automount failed : $1
linux_esmbconn=فشل الاتصال بالخادم
linux_ekillamd=فشل في قتل AMD
linux_ekillauto=فشل في قتل automount
linux_nfshost=اسم مضيف NFS
linux_nfsdir=دليل NFS
linux_map=خريطة Automounter
linux_swapfile=ملف المبادلة
linux_disk=أسطوانة
linux_smbserver=اسم الخادم
linux_smbshare=شارك الاسم
linux_raid=جهاز RAID
linux_rdev=RAID device $1
linux_lvm=الحجم المنطقي LVM
linux_ldev=LVM VG $1, LV $2
linux_cddev=محرك الأقراص المضغوطة
linux_cddev2=CD-ROM drive $1
linux_burnerdev=محرك الأقراص المضغوطة
linux_label=Partition labelled $1
linux_uuid=Partition with ID $1
linux_lsel=قسم المسمى
linux_usel=التقسيم مع معرف
linux_other=جهاز اخر
linux_ro=يقرأ فقط؟
linux_sync=يكتب المخزن المؤقت لنظام الملفات؟
linux_nodev=عدم السماح لملفات الجهاز؟
linux_noexec=عدم السماح بتنفيذ الثنائيات؟
linux_nosuid=عدم السماح للبرامج setuid؟
linux_ifuser=إذا قابل للتركيب من قبل المستخدمين
linux_user=هل تسمح للمستخدمين بتحميل نظام الملفات هذا؟
linux_check=تحقق من الوضع
linux_normal=عادي
linux_strict=صارم
linux_none=لا شيء
linux_errors=العمل على الخطأ
linux_continue=استمر
linux_remount_ro=إعادة تحميل للقراءة فقط
linux_panic=هلع
linux_grpid=ملفات ترث GID من الدليل الأصل؟
linux_quotas=استخدام الحصص؟
linux_usrquota=المستخدم فقط
linux_grpquota=المجموعة فقط
linux_usrgrpquota=المستخدم والمجموعة
linux_usrgrpquota2=المستخدم والمجموعة (غير مستقر!)
linux_quotaj=نوع تخزين الحصة
linux_quotaj1=Journalling
linux_quotaj0=منتظم
linux_resuid=احتياطي مساحة للمستخدم
linux_resgid=احتياطي مساحة للمجموعة
linux_bg=إعادة محاولة يتصاعد في الخلفية؟
linux_soft=عودة خطأ في المهلات؟
linux_timeo=نفذ الوقت
linux_etimeo=يجب أن تكون المهلة رقمًا
linux_retrans=عدد عمليات إعادة الإرسال
linux_vers=نسخة NFS
linux_high=أعلى
linux_port=ميناء NFS
linux_intr=السماح للمستخدم المقاطعة؟
linux_tcp=بروتوكول RPC
linux_uid=ملفات المستخدم مملوكة من قبل
linux_gid=ملفات المجموعة مملوكة من قبل
linux_rules=قواعد تسمية الملف
linux_relaxed=خففت
linux_conv=DOS يونيكس تحويل السطر الجديد
linux_allfiles=كل الملفات
linux_textfiles=ملفات نصية فقط
linux_umask=قناع أذونات الملف
linux_quiet=Report errors on <tt>chown</tt> attempts?
linux_uni_xlate=ترجمة أحرف يونيكود؟
linux_posix=السماح الأسماء التي تختلف فقط في حالة؟
linux_conv2=OS / 2-Unix newline التحويل
linux_rock=تجاهل سمات يونكس؟
linux_mode=أذونات الملفات للأقراص المضغوطة غير التابعة لـ Unix
linux_noopts=لا توجد خيارات متاحة
linux_timeout=وقت الخمول قبل إلغاء تحميل
linux_pid_file=اكتب PID للملف
linux_secs=ثواني
linux_smbwarn=تحذير! لم يتم تحميل نظام الملفات من Webmin ، لذلك لا تتوفر الخيارات الحالية
linux_username=اسم الدخول
linux_password=كلمة سر الدخول
linux_credentials=ملف بيانات الاعتماد
linux_sname=اسم الخادم
linux_wg=مجموعة العمل
linux_auto=تلقائي
linux_cname=اسم العميل
linux_mname=عنوان المستقبل
linux_fmode=أذونات الملف
linux_dmode=أذونات الدليل
linux_notail=مقايضة الفضاء بالسرعة؟
linux_tmpsize=الحد الأقصى لحجم نظام الملفات
linux_unlimited=غير محدود
linux_nr_blocks=أقصى كتل المتاحة
linux_nr_inodes=الحد الأقصى inode المتاحة
linux_tmpmode=أذونات نقطة جبل
linux_ehost='$1' is not a valid hostname
linux_ehost2=The host '$1' does not exist
linux_edown=The host '$1' is down
linux_enfs=The host '$1' does not support NFS
linux_elist=Failed to get mount list : $1
linux_enfsdir='$1' is not a valid directory name. The available directories on $2 are : $3
linux_enfsperm=This host is not allowed to mount the directory $1 on $2
linux_enfsmount=NFS Error - $1
linux_eautomap=The automount map file '$1' does not exist
linux_edev=لم يدخل الجهاز
linux_edevfile=The device file '$1' does not exist
linux_emask='$1' is not a valid octal mask
linux_etimeout='$1' is not a valid timeout
linux_epidfile='$1' is not a valid pid file
linux_efmode='$1' is not a valid octal file mode
linux_edmode='$1' is not a valid octal directory mode
linux_etmpsize=الحجم الأقصى مفقود أو غير صالح
linux_enr_blocks=عدد الكتل المفقودة أو غير الصحيحة
linux_enr_inodes=عدد مفقود أو غير صالح من inode
linux_etmpmode=أذونات نقطة تحميل ثماني أو غير صالحة
linux_usrquotas=تمكين حصص المستخدم؟
linux_grpquotas=تمكين مجموعات الحصص؟
linux_noenforce=نعم ، لكن لا تنفذ
linux_df=تضمين القطع المحجوزة في حجم نظام الملفات؟
linux_noatime=تجنب تحديث أوقات الوصول الأخيرة؟
linux_netdev=انتظر حتى واجهات الشبكة تصل؟
linux_nofail=متابعة التمهيد حتى لو فشل التثبيت؟
linux_ecname=اسم NetBIOS العميل مفقود أو غير صالح
linux_emname=اسم مضيف خادم مفقود أو غير صالح أو عنوان IP
linux_bind=الدليل الأصلي
linux_ebind=الدليل الأصلي مفقود أو غير موجود
linux_eserver=اسم الخادم مفقود
linux_eshare=اسم المشاركة مفقود
linux_rsize=قراءة حجم المخزن المؤقت
linux_wsize=اكتب حجم المخزن المؤقت
linux_auth=وضع مصادقة
linux_sec=مستوى الأمان
linux_integrity=النزاهة
linux_privacy=الخصوصية (بما في ذلك النزاهة)
linux_nfsvers=قوة إصدار NFS
linux_nfsdefault=استخدام الإصدار الافتراضي
linux_transfert=RPC / بروتوكول النقل
linux_swappri=أولوية الذاكرة الافتراضية
linux_eswappri=مفقود أو غير صالح أولوية الذاكرة الظاهرية الرقمية
linux_codepage=صفحة الكود
linux_iocharset=مجموعة أحرف IO
linux_ecodepage=صفحة الرموز مفقودة أو غير صالحة
linux_eiocharset=مجموعة أحرف IO مفقودة أو غير صالحة
linux_nounix=تعطيل ملحقات CIFS يونيكس؟
linux_noserverino=توليد أرقام inode على جانب العميل؟
linux_cvers=نسخة CIFS
linux_ecvers=يجب أن يكون إصدار CIFS رقمًا

log_mount=Mounted $3
log_mount_l=Mounted $2 $1 on $3
log_umount=Unmounted $3
log_umount_l=Unmounted $2 $1 on $3
log_remount=Remounted $3
log_remount_l=Remounted $2 $1 on $3
log_create=Created mount $3
log_create_l=Created $2 mount $1 on $3
log_modify=Modified mount $3
log_modify_l=Modified $2 mount $1 on $3
log_delete=Deleted mount $3
log_delete_l=Deleted $2 mount $1 on $3
log_swap=Created swap file $1

unmount_err=Failed to unmount $1

mount_err=Failed to mount $1
irix_nhost=اسم مضيف NFS
irix_ndir=دليل NFS
irix_part=التقسيم المحلي
irix_mode0=SCSI controller $1 target $2 partition $3
irix_mode1=جهاز أو ملف آخر
irix_ro=يقرأ فقط؟
irix_nosuid=عدم السماح للبرامج setuid؟
irix_grpid=ملفات ترث GID الأصل؟
irix_nodev=عدم السماح لملفات الجهاز؟
irix_bg=إعادة محاولة يتصاعد في الخلفية؟
irix_soft=عودة خطأ في المهلات؟
irix_nointr=السماح للمستخدم المقاطعة؟
irix_version=نسخة NFS
irix_proto=بروتوكول NFS
irix_port=منفذ NFS
irix_timeo=نفذ الوقت
irix_retrans=عدد عمليات إعادة الإرسال
irix_noopts=لا توجد خيارات متاحة
irix_quota=تمكين الحصص؟
irix_noatime=تحديث أوقات الوصول؟
irix_wsync=جميع التعديلات متزامنة؟
irix_quotano=نعم ، لكن لا تنفذ
irix_cd=القرص المضغوط المحلي
irix_mode0cd=SCSI controller $1 target $2
irix_setx=جعل جميع الملفات قابلة للتنفيذ؟
irix_rock=استخدام ملحقات روك ريدج؟
irix_nofsck=تحقق نظام الملفات في التمهيد؟
irix_auto=مصدر تلقائي
irix_automap=ملف الخريطة

irix_ehost=The host '$1' does not exist
irix_eloss=The host '$1' is down
irix_eshowmount=The host '$1' does not support NFS
irix_emountlist=Failed to get mount list : $1
irix_edirlist='$1' is not a valid directory name. The available directories on '$2' are : $3
irix_enotexist=The directory '$1' does not exist on host '$2' The available directories are : $3
irix_epermission=This host is not allowed to mount the directory '$1' from host '$2'
irix_enfserr=NFS error : $1
irix_ectrlr='$1' is not a valid SCSI controller
irix_edrive='$1' is not a valid SCSI drive
irix_epart='$1' is not a valid partition number
irix_edevice=Disk device '$1' does not exist
irix_eswapfile=The swap device '$1' does not exist
irix_efstyp2=Failed to get filesystem type $1 : $2
irix_efstyp=The type of filesystem on $1 is $2, not $3
irix_eautomap=Automounter map file '$1' does not exist
irix_eauthmap2=ملف خريطة عداد المفقودين أو غير صالح

irix_devroot=قسم الجذر
irix_devswap=قسم المبادلة
irix_autohosts=جميع صادرات NFS

acl_only=فقط السماح للتركيب وإلغاء التثبيت؟
acl_fs=أنظمة الملفات التي يمكن تحريرها
acl_types=أنواع أنظمة الملفات التي يمكن استخدامها
acl_all=الكل
acl_list=تحت الدلائل المدرجة
acl_create=يمكن إضافة أنظمة ملفات جديدة؟
acl_fslist=أسماء الأنواع المدرجة
acl_user=يمكن فقط تعديل أنظمة الملفات الخاصة؟
acl_hide=إخفاء أنظمة الملفات غير القابلة للتحرير؟
acl_simple=عرض شكل جبل بسيط؟
acl_simopts=إظهار خيارات نظام الملفات المبسطة؟
acl_browse=عرض الملف وتبادل أزرار التصفح؟

egcc=برنامج التحويل البرمجي GCC أو CC المطلوب لإنشاء برنامج لإدراج أنظمة الملفات المثبتة على نظامك غير متوفر.
ecompile=An error has occurred building a program for listing mounted filesystems on your system : $1

freebsd_eaddr=عنوان خادم مفقود أو غير صالح
freebsd_eworkgroup=مجموعة العمل مفقودة أو غير صالحة
freebsd_ide=القرص الصلب IDE
freebsd_device=جهاز
freebsd_slice=شريحة
freebsd_part=تقسيم
freebsd_scsi=قرص SCSI
freebsd_other=جهاز اخر
freebsd_select=قسم القرص
freebsd_idedev=IDE device $1, slice $2, partition $3
freebsd_scsidev=SCSI device $1, slice $2, partition $3
freebsd_edevpath=Other device must be an absolute path, like <tt>/dev/cdrom</tt>
freebsd_edevfile=The device file '$1' does not exist

cswap_file=The swap file $1 does not exist.
cswap_size=إنشاء وتحميل ملف المبادلة مع الحجم

acl_sysinfo=هل تريد عرض بيانات القرص المتوفرة على لوحة المعلومات؟
sysinfo_total=مجموع
sysinfo_dev=معرف الجهاز

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 18.55 KB 0644
ar File 580 B 0644
ar.auto File 21.6 KB 0644
be.auto File 28.82 KB 0644
bg.auto File 29.9 KB 0644
ca File 19.8 KB 0644
ca.auto File 141 B 0644
cs File 18.68 KB 0644
cs.auto File 1.69 KB 0644
da.auto File 18.39 KB 0644
de File 19.74 KB 0644
de.auto File 134 B 0644
el.auto File 31.8 KB 0644
en File 17.52 KB 0644
es File 16.48 KB 0644
es.auto File 4.14 KB 0644
eu.auto File 19.47 KB 0644
fa File 24.64 KB 0644
fa.auto File 3.26 KB 0644
fi.auto File 19.58 KB 0644
fr File 18 KB 0644
fr.auto File 3.08 KB 0644
he.auto File 21.05 KB 0644
hr.auto File 19.4 KB 0644
hu File 11.89 KB 0644
hu.auto File 8.91 KB 0644
it File 12.06 KB 0644
it.auto File 6.69 KB 0644
ja File 20.64 KB 0644
ja.auto File 2.21 KB 0644
ko File 20.21 KB 0644
ko.auto File 1.87 KB 0644
lt.auto File 20.09 KB 0644
lv.auto File 19.72 KB 0644
ms.auto File 18.27 KB 0644
mt.auto File 19.53 KB 0644
nl File 17.81 KB 0644
nl.auto File 1.01 KB 0644
no File 17.72 KB 0644
no.auto File 63 B 0644
pl File 12.64 KB 0644
pl.auto File 7.36 KB 0644
pt.auto File 20.03 KB 0644
pt_BR File 18.36 KB 0644
pt_BR.auto File 1.68 KB 0644
ro.auto File 20.15 KB 0644
ru File 21.9 KB 0644
ru.auto File 8.61 KB 0644
sk.auto File 20.07 KB 0644
sl.auto File 19.35 KB 0644
sv File 11.56 KB 0644
sv.auto File 7.07 KB 0644
th.auto File 36.09 KB 0644
tr File 16.01 KB 0644
tr.auto File 3.96 KB 0644
uk.auto File 28.18 KB 0644
ur.auto File 23.86 KB 0644
vi.auto File 22.51 KB 0644
zh File 10.76 KB 0644
zh.auto File 6.25 KB 0644
zh_TW File 10.36 KB 0644
zh_TW.auto File 7.11 KB 0644