[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.117.11.129: ~ $
index_title=Montages disques et réseaux
index_dir=Monté sur
index_type=Type
index_dev=Périphérique
index_use=En cours d'utilisation ?
index_perm=Permanent ?
index_add=Ajouter un montage
index_auto=Type inconnu
index_swap=Mémoire virtuelle
index_return=Liste des systèmes de fichiers
index_mount2=Monter avec un mot de passe:

edit_title=Éditer un montage
create_title=Créer un montage
edit_err=Impossible d'éditer ce montage
edit_egone=Ce montage n'existe plus
edit_header=Détails de montage de $1
edit_dir=Monté sur
edit_swap=Mémoire virtuelle
edit_size=Taille
edit_free=Libre
edit_savemount=Enregistrer le montage ?
edit_boot=Enregistrer et monter au démarrage
edit_save=Enregistrer
edit_delete=Supprimer
edit_dont=Ne pas enregistrer
edit_now=Monter maintenant?
edit_mount=Monter
edit_dont2=Ne pas monter
edit_unmount=Démonter
edit_order=Vérifier le système de fichiers au démarrage ?
edit_first=Vérifier en premier
edit_second=Vérifier en second
edit_adv=Options avancées de montage
edit_comm_opt=Options communes de montage
edit_ext_opt=Options spécifiques à ext2/ext3
edit_nfs_opt=Options spécifiques à NFS
edit_dos_opt=Options spécifiques aux systèmes de fichiers DOS
edit_hpfs_opt=Options spécifiques à hpfs
edit_iso9660_opt=Options spécifiques à ISO9660
edit_autofs_opt=Options spécifiques à autofs
edit_smbfs_opt=Options spécifiques aux systèmes de fichiers SMB
edit_reiserfs_opt=Options spécifiques à Reiserfs
edit_tmpfs_opt=Options spécifiques à tmpfs
edit_xfs_opt=Options spécifiques à xfs
edit_ntfs_opt=Options spécifiques à ntfs
edit_list=Liste des utilisateurs
edit_create=Sauver et monter
edit_save_apply=Enregistrer et appliquer
edit_umount=Démonter
edit_perm=Rendre permanent
edit_del_umount=Démonter et supprimer
edit_ecannot=Vous n'êtes pas autorisé à éditer ce système de fichiers
edit_ecannot2=Vous n'êtes pas autorisé à ajouter un nouveau système de fichiers
edit_3_or_lower=3 (ou moins)
edit_advanced=Mode Avancé

save_err=Impossible d'enregistrer le montage
save_edir='$1' n'est pas un répertoire
save_edirname='$1' n'est pas un nom de répertoire valide
save_ealready='$1' est déjà monté
save_ealready2='$1' est déjà assigné à être monté
save_ealready3=Le répertoire '$1' est déjà monté
save_ealready4=Le répertoire '$1' est déjà assigné à être monté
save_emkdir=Impossible de créer le répertoire $1 : $2
save_eumount=Echec de démontage : $1
save_emount=Echec de montage : $1
save_perm=Les changements au montage sur $1 ne peuvent ne pas être appliqués vu que le montage est en cours d'utilisation. Pour appliquer le changement uniquement dans la liste des montages permanents, cliquez sur le bouton ci-dessous.
save_apply=Appliquer à la liste permanente
save_eremount=Echec de remontage : $1
save_enone=Vous n'avez pas choisi d'enregistrer ou de monter

swap_err=Impossible de créer le fichier de swap
swap_esize=$1 n'est pas une taille valide

nfs_server=Choisir le Serveur NFS...
nfs_select=Choisir un serveur NFS...
nfs_ip=Adresse IP
nfs_host=Nom d'hôte
nfs_none=Aucun serveur local NFS n'a été trouvé
nfs_choose=Choisir le répertoire NFS sur $1
nfs_failed=Impossible de lire les partages NFS sur $1 : $2 Peut-être n'y a-t-il aucun serveur NFS
nfs_seldir=Choisir le répertoire NFS à monter...
nfs_seldirv4=Pour un montage NFSv4, vous devez sélectionner '/'
nfs_dir=Répertoire
nfs_clients=Clients

smb_choose=Choisir le serveur SMB...
smb_elist=Impossible de lire la liste du serveur $1. Peut-être que le serveur ne permet pas de le parcourir
smb_ehost=Le serveur $1 n'existe pas
smb_edown=Le serveur $1 est arrêté, injoignable ou n'est pas un serveur de fichiers
smb_sel=Choisir un serveur de réseau Windows...
smb_name=Nom du serveur
smb_desc=Description
smb_none=Aucun serveur de réseau Windows n'a été trouvé
smb_choose2=Choisir un partage de $1
smb_elist2=Impossible de lire la liste des partages de $1. Peut-etre le serveur ne permet pas de le parcourir
smb_sel2=Choisir un partage à monter...
smb_share=Partage
smb_comment=Commentaire
smb_noshares=Il n'y a aucun partage de fichiers sur le serveur $1

solaris_scsidev=Contrôleur SCSI $1 cible $2 unité $3 partition $4
solaris_mddev=Périphérique RAID $1
solaris_ecacheexists=Le répertoire $1 existe déjà. Supprimez-le.
solaris_ebusy=$1 est occupé
solaris_ekill=Impossible de tuer rumba
solaris_epid=Impossible de trouver le numéro de processus de rumba
solaris_nsource=Source NFS
solaris_nhost=Nom d'hôte NFS
solaris_ndir=Répertoire NFS
solaris_nmult=Serveurs NFS multiples
solaris_webnfs=Adresse WebNFS
solaris_ufs=Disque UFS
solaris_scsi=Disque SCSI/IDE
solaris_ctrlr=Contrôleur
solaris_target=Cible
solaris_unit=Unité
solaris_part=Partition
solaris_raid=Périphérique RAID
solaris_otherdev=Autre périphérique
solaris_swapfile=Fichier de swap
solaris_file=Fichier
solaris_cdrom=CD-ROM
solaris_dvd=Lecteur de DVD
solaris_msdos=Disque MS-DOS
solaris_orig=Répertoire d'origine
solaris_cache=Source tampon
solaris_automap=Plan d'automonteur
solaris_autohosts=Tous les partages NFS
solaris_autoxfn=Service de nom fédéré
solaris_server=Nom de serveur
solaris_share=Nom de partage
solaris_ro=Lecture seule ?
solaris_nosuid=Interdire les programmes changant l'uid ?
solaris_grpid=Fichiers héritant du gid du parent ?
solaris_soft=Retourner une erreur sur une expiration de délai ?
solaris_bg=Réessayer le montage en arrière-plan ?
solaris_quota=Afficher les quotas ?
solaris_nointr=Autoriser l'interruption par l'utilisateur ?
solaris_nfsver=Version de NFS
solaris_highest=Plus haute
solaris_proto=Protocole
solaris_port=Port NFS
solaris_timeo=Délai d'expiration
solaris_retrans=Nombre de retransmissions
solaris_auth=Authentification
solaris_none=Aucune
solaris_des=DES
solaris_krb=Kerberos
solaris_public=Montage WebNFS ?
solaris_quotab=Activer les quotas au démarrage ?
solaris_onerror=Action sur erreur
solaris_toosoon=Délai de réparation
solaris_time_s=Secondes
solaris_time_m=Minutes
solaris_time_h=Heures
solaris_time_d=Jours
solaris_time_w=Semaines
solaris_time_y=Années
solaris_noatime=Mettre à jour les temps d'accès ?
solaris_immed=Immédiatement
solaris_defer=Reporté
solaris_force=Forcer les Entrées/Sorties directes ?
solaris_nolarge=Permettre les grands fichiers ?
solaris_logging=Activer la journalisation ?
solaris_nrr=Ignorer les attributs Unix ?
solaris_notraildot=Ignorer les trainées de points ?
solaris_nomaplcase=Utiliser les minuscules ?
solaris_foldcase=Forcer les minuscules ?
solaris_noopts=Aucune option disponible
solaris_size=Taille
solaris_largebsize=Utiliser large taille de bloc ?
solaris_max=Maximum
solaris_backfs=Type de système de fichier réel
solaris_backpath=Cible de montage réel
solaris_cachedir=Répertoire tampon
solaris_wmode=Mode d'écriture
solaris_con=Vérification de consistance
solaris_period=Périodique
solaris_never=Jamais
solaris_demand=Sur demande
solaris_waround=Écrit-Autour
solaris_nshared=Non partagé
solaris_local=Vérifier les permissions dans le tampon ?
solaris_nobrowse=Parcours des fichiers autorisé ?
solaris_auto=Automatique
solaris_mname=Nom d'hôte du serveur
solaris_cname=Nom de client
solaris_username=Nom d'utilisateur
solaris_password=Mot de passe
solaris_uid=Fichiers d'utilisateurs appartiennent à
solaris_gid=Fichiers de groupes appartiennent à
solaris_fmode=Permission de fichier
solaris_dmode=Permission de répertoire
solaris_readwrite=Les accès en écriture/lecture sont sécurisés ?
solaris_readonly=Les fichiers peuvent être en lecture seule ?
solaris_noupper=Envoyer le mot de passe en majuscule ?
solaris_attr=Utiliser la commande "attrE" ?
solaris_eurl='$1' n'est pas une adresse NFS valide
solaris_ehost='$1' n'est pas un nom d'hôte valide
solaris_ehost2=L'hôte '$1' n'existe pas
solaris_edown=L'hôte '$1' est arrêté ou ne supporte pas NFS
solaris_enfs=L'hôte '$1' ne supporte pas NFS
solaris_enfsdir='$1' n'est pas un nom de répertoire valide.  Les répertoires valides sur $2 sont : $3
solaris_enfsperm=Cet hôte n'est pas autorisé à monter le répertoire $1 sur $2
solaris_enfsmount=Erreur NFS - $1
solaris_ectrlr=$1 n'est pas un contrôleur SCSI valide
solaris_etarget='$1' n'est pas un numéro de cible SCSI valide
solaris_eunit='$1' n'est pas un numéro d'unité SCSI valide
solaris_epart='$1' n'est pas un numéro de partition SCSI valide
solaris_eraid='$1' n'est pas un numéro d'unité RAID valide
solaris_epath='$1' n'est pas un chemin valide
solaris_eexist='$1' n'existe pas
solaris_edir=$1 n'est pas un répertoire
solaris_eswapfile=Le fichier de swap '$1' n'existe pas
solaris_eopen=Impossible d'ouvrir $1 : $2
solaris_ebackfs=Le système de fichier arrière '$1' n'est pas monté
solaris_ebacktype=Le système de fichier arrière '$1' n'est pas $2
solaris_ecsrc=$1 n'est pas une source tampon valide
solaris_eautomap=Nom de plan d'automontage manquant
solaris_eautofile=Le fichier de plan '$1' n'existe pas
solaris_etarget2=La cible SCSI '$1' n'existe pas
solaris_epart2=La partition SCSI '$1' n'existe pas
solaris_eraid2=Le périphérique RAID '$1' n'existe pas
solaris_enopart=Aucune partition sur '$1'
solaris_edevfile=Le fichier de périphérique '$1' n'existe pas
solaris_edevice=Le périphérique '$1' n'existe pas
solaris_efstyp=Le périphérique '$1' est formaté en $2
solaris_efstyp2=Impossible de vérifier le type de système de fichiers : $1
solaris_ecachedir='$1' n'est pas un répertoire de tampon valide
solaris_efmode='$1' n'est pas un mode octal de fichier valide
solaris_edmode='$1' n'est pas un mode octal de répertoire valide

linux_eamd=Impossible d'utiliser le service d'automontage
linux_eauto=Automontage impossible : $1
linux_esmbconn=Impossible de se connecter au serveur
linux_ekillamd=Impossible de tuer le service d'automontage
linux_ekillauto=Impossible de tuer le service d'automontage
linux_nfshost=Nom d'hôte NFS
linux_nfsdir=Répertoire NFS
linux_map=Plan d'automontage
linux_swapfile=Fichier de swap
linux_disk=Disque
linux_smbserver=Nom de serveur
linux_smbshare=Nom de partage
linux_raid=Périphérique RAID
linux_rdev=Périphérique RAID $1
linux_lvm=Volume logique LVM
linux_ldev=LVM VG $1, LV $2
linux_cddev=Lecteur CD-ROM
linux_cddev2=Lecteur de CD-ROM $1
linux_burnerdev=Lecteur Graveur CD
linux_label=Partition nommée $1
linux_lsel=Partition nommée
linux_other=Autre périphérique
linux_ro=Lecture seule ?
linux_sync=Tampon d'écriture sur le système de fichier ?
linux_nosuid=Interdire les programmes changeant l'uid ?
linux_user=Permettre aux utilisateurs de monter ce système de fichier ?
linux_check=Mode de vérification
linux_normal=Normal
linux_strict=Strict
linux_none=Aucun
linux_errors=Action sur erreur
linux_continue=Continuer
linux_remount_ro=Remonter en lecture seule
linux_panic=Paniquer
linux_grpid=Les fichier héritent du gid du parent ?
linux_quotas=Utiliser les quotas ?
linux_usrquota=Utilisateurs seulement
linux_grpquota=Groupes seulement
linux_usrgrpquota=Utilisateurs et groupes
linux_usrgrpquota2=Utilisateurs et groupes (INSTABLE!)
linux_resuid=Espace réservé pour l'utilisateur
linux_resgid=Espace réservé pour le groupe
linux_bg=Réessayer le montage en arrière-plan ?
linux_soft=Retourner une erreur sur une expiration de délai ?
linux_timeo=Délai d'expiration
linux_retrans=Nombre de retransmissions
linux_vers=Version de NFS
linux_high=Plus haute
linux_port=Port NFS
linux_intr=Autoriser l'interruption par un utilisateur ?
linux_tcp=Protocole RPC
linux_uid=Les fichiers d'utilisateurs appartiennent à
linux_gid=Les fichiers de groupes appartiennent à
linux_rules=Règles de nommage des fichiers
linux_relaxed=Relaxed
linux_conv=Conversion des fin de lignes DOS-Unix
linux_allfiles=Tous les fichiers
linux_textfiles=Fichiers texte uniquement
linux_umask=Masque de permissions des fichiers
linux_quiet=Noter les erreurs des tentatives de <tt>chown</tt> ?
linux_uni_xlate=Convertir les caractères Unicode ?
linux_posix=Autoriser les noms qui ne diffèrent que par la casse ?
linux_conv2=Conversion des fins de lignes OS/2-Unix
linux_rock=Ignorer les attributs Unix ?
linux_mode=Permissions des fichiers pour des CDs non-Unix
linux_noopts=Aucune option disponible
linux_timeout=Temps d'inactivité avant de démonter
linux_pid_file=Écrire le numéro de processus dans un fichier
linux_secs=secondes
linux_smbwarn=Attention ! Le système de fichiers n'a pas été monté depuis Webmin, donc les options ne sont pas disponibles
linux_username=Nom d'utilisateur
linux_password=Mot de passe
linux_sname=Nom de serveur
linux_wg=Groupe de travail
linux_auto=Automatique
linux_cname=Nom du client
linux_mname=Adresse du serveur
linux_fmode=Permissions des fichiers
linux_dmode=Permissions des répertoires
linux_notail=Perdre de l'espace pour de la vitesse ?
linux_tmpsize=Taille maximale du système de fichiers
linux_unlimited=Illimité(e)
linux_nr_blocks=Nombre maximal de blocs disponibles
linux_nr_inodes=Nombre maximal d'inodes disponibles
linux_tmpmode=Permissions du point de montage
linux_ehost='$1' n'est pas un nom de machine valide
linux_ehost2=La machine '$1' n'existe pas
linux_edown=La machine $1 est arrêtée
linux_enfs=La machine $1 ne supporte pas NFS
linux_elist=Impossible de lire les montages : $1
linux_enfsdir=$1 n'est pas un nom de répertoire valide. Les répertoires valides sur $2 sont : $3
linux_enfsperm=Cette machine n'est pas autorisée à monter le répertoire $1 sur $2
linux_enfsmount=Erreur NFS - $1
linux_eautomap=Le fichier de correspondance '$1' de l'automonteur n'existe pas
linux_edev=Aucun périphérique entré
linux_edevfile=Le fichier périphérique '$1' n'existe pas
linux_emask='$1' n'est pas un masque octal valide
linux_etimeout='$1' n'est pas un délai d'expiration valide
linux_epidfile='$1' n'est pas un fichier de numéro de processus valide
linux_efmode='$1' n'est pas mode octal de fichier valide
linux_edmode='$1' n'est pas un mode octal de répertoire valide
linux_etmpsize=Taille maximale manquante ou invalide
linux_enr_blocks=Nombre de blocs manquant ou invalide
linux_enr_inodes=Nombre d'inodes manquant ou invalide
linux_etmpmode=Permissions en octal du point de montage manquantes ou invalides
linux_usrquotas=Autoriser les quotas d'utilisateurs ?
linux_grpquotas=Autoriser les quotas de groupes ?
linux_noenforce=Oui mais sans limite stricte
linux_df=Inclure les blocs réservés dans la taille du système de fichiers ?
linux_ecname=Nom netbios du client manquant ou invalide
linux_emname=Nom de serveur ou adresse IP manquante ou invalide
linux_bind=Répertoire d'origine
linux_ebind=Répertoire d'origine manquant ou inexistant
linux_eserver=Nom de serveur manquant
linux_eshare=Nom de partage manquant
linux_rsize=Taille du tampon en lecture
linux_wsize=Taille du tampon en écriture
linux_auth=Type d'authentification
linux_sec=Niveau de sécurité
linux_integrity=Intégrité
linux_privacy=Confidentialité (et Intégrité)
linux_transfert=Protocole RPC/de transfert

log_mount=$3 monté
log_mount_l=$2 $1 monté sur $3
log_umount=$3 démonté
log_umount_l=$2 $1 démonté sur $3
log_remount=$3 remonté
log_remount_l=$2 $1 remonté sur $3
log_create=Montage $3 créé
log_create_l=Montage $1 créé $2 sur $3
log_modify=Montage $3 modifié
log_modify_l=Montage $1 modifié $2 sur $3
log_delete=Montage $3 supprimé
log_delete_l=Montage $1 supprimé $2 on $3

unmount_err=Impossible de démonter $1

mount_err=Impossible de monter $1
irix_nhost=Nom d'hôte NFS
irix_ndir=Répertoire NFS
irix_part=Partition locale
irix_mode0=Contrôleur SCSI $1 cible $2 partition $3
irix_mode1=Autre périphérique ou fichier
irix_ro=Lecture seule ?
irix_nosuid=Interdire les programmes changeant l'uid ?
irix_grpid=Les fichiers héritent du gid du parent ?
irix_nodev=Interdire les fichiers de périphérique ?
irix_bg=Réessayer les montages en arrière-plan ?
irix_soft=Retourner une erreur sur une expiration de délai ?
irix_nointr=Autoriser l'interruption par un utilisateur ?
irix_version=Version de NFS
irix_proto=Protocole NFS
irix_port=Port NFS
irix_timeo=Délai d'expiration
irix_retrans=Nombre de retransmissions
irix_noopts=Pas d'options disponibles
irix_quota=Autoriser les quotas ?
irix_noatime=Mettre à jour les temps d'accès ?
irix_wsync=Toutes les modifications sont synchrones ?
irix_quotano=Oui mais sans limite stricte
irix_cd=CD-ROM local
irix_mode0cd=Contrôleur SCSI $1 cible $2
irix_setx=Rendre tous les fichiers exécutables ?
irix_rock=Utiliser les extensions Rock Ridge ?
irix_nofsck=Vérifier le système de fichier au démarrage ?
irix_auto=Source de l'automonteur
irix_automap=Fichier de correspondance

irix_ehost=la machine '$1' n'existe pas
irix_eloss=La machine '$1' est arrêtée
irix_eshowmount=La machine '$1' ne supporte pas NFS
irix_emountlist=Impossible d'obtenir la liste des montages : $1
irix_edirlist='$1' n'est pas un nom de répertoire valide. The répertoires existant sur '$2' sont : $3
irix_enotexist=Le répertoire '$1' n'existe pas sur la machine '$2. Les répertoires disponibles sont : $3
irix_epermission=Cette machine n'est pas autorisée à monter le répertoire '$1' depuis la machine '$2'
irix_enfserr=Erreur NFS : $1
irix_ectrlr='$1' n'est pas un contrôleur SCSI valide
irix_edrive='$1' n'est pas un disque SCSI valide
irix_epart='$1' n'est pas un numéro de partition valide
irix_edevice=Le périphérique de disque '$1' n'existe pas
irix_eswapfile=Le périphérique de swap '$1' n'existe pas
irix_efstyp2=Impossible d'obtenir le type du système de fichiers de $1 : $2
irix_efstyp=Le type du système de fichiers sur $1 est $2, et non $3
irix_eautomap=Le fichier de correspondance de l'automonteur '$1' n'existe pas
irix_eauthmap2=Fichier de correspondance de l'automonteur manquant ou invalide

irix_devroot=Partition racine
irix_devswap=Partition de swap
irix_autohosts=Tous les systèmes de fichiers NFS exportés

acl_only=Autoriser uniquement le montage et le démontage ?
acl_fs=Systèmes de fichiers éditables
acl_all=Tous
acl_list=Sous les répertoires
acl_create=Ajout possible de nouveaux systèmes de fichiers ?

egcc=Impossible de trouver le compilateur gcc ou cc pour générer un programme pour lister les systèmes de fichiers montés sur votre machine.
ecompile=Erreur en créant le programme pour lister les systèmes de fichiers montés sur votre machine : $1

freebsd_eaddr=Adresse du serveur manquante ou invalide
freebsd_eworkgroup=Groupe de travail manquant ou invalide

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 18.55 KB 0644
ar File 580 B 0644
ar.auto File 21.6 KB 0644
be.auto File 28.82 KB 0644
bg.auto File 29.9 KB 0644
ca File 19.8 KB 0644
ca.auto File 141 B 0644
cs File 18.68 KB 0644
cs.auto File 1.69 KB 0644
da.auto File 18.39 KB 0644
de File 19.74 KB 0644
de.auto File 134 B 0644
el.auto File 31.8 KB 0644
en File 17.52 KB 0644
es File 16.48 KB 0644
es.auto File 4.14 KB 0644
eu.auto File 19.47 KB 0644
fa File 24.64 KB 0644
fa.auto File 3.26 KB 0644
fi.auto File 19.58 KB 0644
fr File 18 KB 0644
fr.auto File 3.08 KB 0644
he.auto File 21.05 KB 0644
hr.auto File 19.4 KB 0644
hu File 11.89 KB 0644
hu.auto File 8.91 KB 0644
it File 12.06 KB 0644
it.auto File 6.69 KB 0644
ja File 20.64 KB 0644
ja.auto File 2.21 KB 0644
ko File 20.21 KB 0644
ko.auto File 1.87 KB 0644
lt.auto File 20.09 KB 0644
lv.auto File 19.72 KB 0644
ms.auto File 18.27 KB 0644
mt.auto File 19.53 KB 0644
nl File 17.81 KB 0644
nl.auto File 1.01 KB 0644
no File 17.72 KB 0644
no.auto File 63 B 0644
pl File 12.64 KB 0644
pl.auto File 7.36 KB 0644
pt.auto File 20.03 KB 0644
pt_BR File 18.36 KB 0644
pt_BR.auto File 1.68 KB 0644
ro.auto File 20.15 KB 0644
ru File 21.9 KB 0644
ru.auto File 8.61 KB 0644
sk.auto File 20.07 KB 0644
sl.auto File 19.35 KB 0644
sv File 11.56 KB 0644
sv.auto File 7.07 KB 0644
th.auto File 36.09 KB 0644
tr File 16.01 KB 0644
tr.auto File 3.96 KB 0644
uk.auto File 28.18 KB 0644
ur.auto File 23.86 KB 0644
vi.auto File 22.51 KB 0644
zh File 10.76 KB 0644
zh.auto File 6.25 KB 0644
zh_TW File 10.36 KB 0644
zh_TW.auto File 7.11 KB 0644