index_title=Harddisk en Netwerk Filesystemen index_dir=Gemount als index_type=Type index_dev=Locatie index_used=Gebruikt index_use=In gebruik? index_perm=Permanent? index_add=Toevoegen mount index_auto=Onbekend Type index_swap=Virtueel Geheugen index_return=filesystemen lijst index_none=U heeft geen toegang tot een gemount filesysteem. index_mount2=Mount met wachtwoord : index_root=Root filesysteem edit_title=Bewerk Mount create_title=Maak Mount edit_err=Mislukt om mount te bewerken edit_egone=Deze mount bestaat niet langer edit_header=$1 Mount Details edit_dir=Gemount als edit_usage=Harddisk gebruik edit_swap=Virtueel Geheugen edit_size=Grote edit_free=Vrij edit_savemount=Mount opslaan? edit_boot=Opslaan en mounten tijdens boot edit_save=Opslaan edit_delete=Verwijder edit_dont=Niet opslaan edit_now=Nu mounten? edit_mount=Mount edit_dont2=Niet mounten edit_unmount=Un-mounten edit_order=Controleer filesysteem tijdens boot? edit_first=Controleer eerst edit_second=Controleer tweede edit_adv=Mount Opties edit_comm_opt=Gemeenschappelijke mount opties edit_ext_opt=ext2/ext3 specifieke opties edit_nfs_opt=NFS specifieke opties edit_nfs_opt4=NFSv4 specifieke opties edit_dos_opt=DOS-gebaseerde filesysteem opties edit_hpfs_opt=hpfs specifieke opties edit_iso9660_opt=ISO9660 specifieke opties edit_autofs_opt=autofs specifieke opties edit_smbfs_opt=SMB filesysteem opties edit_reiserfs_opt=Reiserfs specifieke opties edit_tmpfs_opt=tmpfs specifieke opties edit_xfs_opt=xfs specifieke opties edit_ntfs_opt=NTFS specifieke opties edit_list=Gebruikers Lijst edit_create=Opslaan en Mounten edit_save_apply=Opslaan en Toevoegen edit_umount=Un-mounten edit_perm=Maak Permanent edit_del_umount=Un-mounten en Verwijderen edit_ecannot=U bent niet bevoegd om dit filesysteem te bewerken edit_ecannot2=U bent niet bevoegd om nieuwe filesystemen toe te voegen edit_3_or_lower=3 (of lager) edit_advanced=Geavanceerde Mode save_err=Mislukt om mount op te slaan save_edir='$1' is geen directory save_edirname='$1' is geen geldige directory naam save_ealready='$1' is reeds gemount save_ealready2='$1' is reeds toegewezen om te mounten save_ealready3=De directory '$1' is reeds gemount save_ealready4=De directory '$1' is reeds toegewezen om te mounten save_emkdir=Aanmaken is mislukt van directory $1 : $2 save_eumount=Un-mount is mislukt : $1 save_emount=Mounten is mislukt : $1 save_perm=De mount op $1 kon niet worden veranderd omdat deze op dit moment in gebruik is. Om uw veranderingen alleen in de permanent mount lijst te zetten klikt u op de knop hieronder. save_force=De mount op $1 kon niet worden verwijderd omdat deze op dit moment in gebruik is. Om een geforceerde Un-Mount uit te voeren klikt u op de knop hieronder. save_apply=Toevoegen Aan Permanenten Lijst save_fapply=Forceer Un-Mount save_eremount=Opnieuw mounten is mislukt : $1 save_enone=U heeft niet gekozen om op te slaan of te mounten swap_err=Mislukt om een swap file te maken swap_esize='$1' is geen geldige grote nfs_server=Kies NFS Server.. nfs_select=selecteer een NFS server om te mounten van.. nfs_ip=IP Adres nfs_host=Hostnaam nfs_none=Geen locale NFS servers gevonden nfs_choose=Kies NFS Directory op $1 nfs_failed=Mislukt om NFS exports terug te krijgen van $1 : $2 Misschien werkt er geen NFS server? nfs_seldir=Selecteer een NFS directory voor mount.. nfs_seldirv4=Voor een NFSv4 mount, moet u ' / ' selecteren nfs_dir=Directory nfs_clients=Clients smb_choose=Gebruik SMB Server.. smb_elist=Mislukt om een server lijst te krijgen van $1. Misschien staat de server geen doorzoekingen toe smb_ehost=De server $1 bestaat niet smb_edown=De server $1 staat uit, is onbereikbaar of is geen file server smb_sel=Selecteer een Windows Netwerk server om van te mounten .. smb_name=Server Naam smb_desc=Omschrijving smb_none=Geen locale Windows Netwerk servers gevonden smb_choose2=Kies Gedeelde map op $1 smb_elist2=Mislukt om een gedeelde lijst te krijgen van $1. Misschien staat de server geen doorzoekingen toe. smb_sel2=Selecteer een gedeelde map om te mounten.. smb_share=Deling smb_comment=Commentaar smb_noshares=Er zijn geen beschikbare gedeelde files op de server $1 solaris_scsidev=SCSI controller $1 doel $2 unit $3 partitie $4 solaris_idedev=IDE controller $1 drive $2 partitie $3 solaris_mddev=RAID apparaat $1 solaris_ecacheexists=De directory $1 bestaat reeds. Verwijder het. solaris_ebusy=$1 is bezig solaris_ekill=Mislukt om rumba te killen solaris_epid=Mislukt om rumba pid te vinden solaris_nsource=NFS Bron solaris_nhost=NFS Hostnaam solaris_ndir=NFS Directory solaris_nmult=Veelvoudige NFS Servers solaris_webnfs=WebNFS URL solaris_ufs=UFS Harddisk solaris_scsi=SCSI/IDE Harddisk solaris_ctrlr=Controller solaris_target=Doel solaris_unit=Unit solaris_part=Partitie solaris_raid=RAID Apparaat solaris_otherdev=Ander apparaat solaris_swapfile=Swap File solaris_file=File solaris_cdrom=CDROM solaris_dvd=DVD solaris_msdos=MS-DOS Harddisk solaris_orig=Originele Directory solaris_cache=Cache Bron solaris_automap=Automounter map solaris_autohosts=Alle NFS exports solaris_autoxfn=Federale Namen Service solaris_server=Server Naam solaris_share=Gedeelde Naam solaris_lvm=LVM Apparaat solaris_vg=Volume groep solaris_lv=Logisch volume solaris_vxfs=VXFS apparaat solaris_hfs=HFS apparaat solaris_ro=Alleen lezen? solaris_nosuid=Setuid programma's niet toestaan? solaris_grpid=Files overnemen van parent GID? solaris_soft=Geef foutmelding bij time-outs? solaris_bg=Mounten opnieuw proberen in de achtergrond? solaris_quota=Laat quota's zien? solaris_nointr=Gebruikers onderbreking toestaan? solaris_nfsver=NFS versie solaris_highest=Hoogste solaris_proto=Protocol solaris_port=NFS Poort solaris_timeo=Time-out solaris_retrans=Aantal Her-verzendingen solaris_auth=Authenticatie solaris_none=Niets solaris_des=DES solaris_krb=Kerberos solaris_public=WebNFS mount? solaris_quotab=Aanzetten quota's tijdens booten? solaris_onerror=Actie bij fout solaris_toosoon=Repareer Vertraging solaris_time_s=Seconden solaris_time_m=Minuten solaris_time_h=Uren solaris_time_d=Dagen solaris_time_w=Weken solaris_time_y=Jaren solaris_noatime=Update toegangs tijden? solaris_immed=Onmiddellijk solaris_defer=Uitgesteld solaris_force=Forceer een direct IO? solaris_nolarge=Grote files toestaan? solaris_logging=Aanzetten loggen? solaris_nrr=Negeer Unix attributen? solaris_notraildot=Negeer slepende punt? solaris_nomaplcase=Gebruik kleine letters? solaris_foldcase=Forceer kleine letters? solaris_noopts=Geen opties beschikbaar solaris_size=Grote solaris_largebsize=Gebruik grote pagina blok afmeting? solaris_max=Maximum solaris_backfs=Echt filesysteem type solaris_backpath=Echt mount punt solaris_cachedir=Cache directory solaris_wmode=Schrijf mode solaris_con=Consistentie controle solaris_period=Periodiek solaris_never=Nooit solaris_demand=In opdracht solaris_waround=Schrijf-rond solaris_nshared=Niet-gedeeld solaris_local=Controleer permissies in cache? solaris_nobrowse=Browsen aanzetten? solaris_auto=Automatisch solaris_mname=Server Hostnaam solaris_cname=Client Naam solaris_username=Login Naam solaris_password=Login Wachtwoord solaris_uid=De eigenaar van de gebruikers files is solaris_gid=De eigenaar van de groep files is solaris_fmode=File permissies solaris_dmode=Directory permissies solaris_readwrite=Lees/schrijf toegang is veilig? solaris_readonly=Files mogen alleen lezen zijn? solaris_noupper=Verstuur wachtwoord in hoofdletters? solaris_attr=Gebruik attrE opdrachten? solaris_eurl='$1' is geen geldige NFS URL solaris_ehost='$1' is geen geldige hostnaam solaris_ehost2=De host '$1' bestaat niet solaris_edown=De host '$1' staat uit of ondersteund geen NFS solaris_enfs=De host '$1' ondersteund geen NFS solaris_enfsdir='$1' is geen geldige directory naam. De beschikbare directory's op $2 zijn : $3 solaris_enfsperm=Het is deze host niet toegestaan om de directory $1 te mounten op $2 solaris_enfsmount=NFS Fout - $1 solaris_ectrlr='$1' is geen geldige SCSI controller solaris_etarget='$1' is geen geldig SCSI doel nummer solaris_eunit='$1' is geen geldig SCSI unit nummer solaris_epart='$1' is geen geldige SCSI partitie nummer solaris_eraid='$1' is geen geldig RAID unit nummer solaris_epath='$1' is geen geldige pad naam solaris_eexist='$1' bestaat niet solaris_edir='$1' is geen directory solaris_eswapfile=De swap file '$1' bestaat niet solaris_eopen=Openen mislukt van $1 : $2 solaris_ebackfs=De achterzijde van filesysteem '$1' is niet gemount solaris_ebacktype=De achterzijde van filesysteem '$1' is niet $2 solaris_ecsrc='$1' is geen geldige cache bron solaris_eautomap=Ontbrekende automount map naam solaris_eautofile=De map file '$1' bestaat niet solaris_etarget2=Het SCSI doel voor '$1' bestaat niet solaris_epart2=De SCSI partitie voor '$1' bestaat niet solaris_eraid2=Het RAID apparaat voor '$1' bestaat niet solaris_enopart=Geen partities op '$1' solaris_edevfile=De apparaat file '$1' bestaat niet solaris_edevice=Het apparaat voor '$1' bestaat niet solaris_efstyp=Het apparaat '$1' is geformatteerd als $2 solaris_efstyp2=Controleren mislukt van het filesysteem type : $1 solaris_ecachedir='$1' is geen geldige cache directory solaris_efmode='$1' is geen geldig getal file mode solaris_edmode='$1' is geen geldig getal directory mode linux_eamd=AMD mislukt linux_eauto=Automount mislukt : $1 linux_esmbconn=Mislukt te verbinden met server linux_ekillamd=Mislukt om AMD te killen linux_ekillauto=Mislukt om automount te killen linux_nfshost=NFS Hostnaam linux_nfsdir=NFS Directory linux_map=Automounter Map linux_swapfile=Swap File linux_disk=Harddisk linux_smbserver=Server Naam linux_smbshare=Gedeelde Naam linux_raid=RAID apparaat linux_rdev=RAID apparaat $1 linux_lvm=LVM logisch volume linux_ldev=LVM VG $1, LV $2 linux_cddev=CD-ROM drive linux_cddev2=CD-ROM drive $1 linux_burnerdev=CD brander drive linux_label=Partitie label $1 linux_uuid=Partitie met ID $1 linux_lsel=Partitie label linux_usel=Partitie met ID linux_other=Ander apparaat linux_ro=Alleen lezen? linux_sync=Buffer schrijft naar filesysteem? linux_nodev=Apparaat files niet toestaan? linux_noexec=Binaries uitvoeren niet toestaan? linux_nosuid=Verbieden van setuid programma's? linux_ifuser=Indien de gebruiker het kan mounten linux_user=Toestaan aan gebruikers dit filesysteem te mounten? linux_check=Controleer mode linux_normal=Normaal linux_strict=Strikt linux_none=Niets linux_errors=Actie bij fouten linux_continue=Continue linux_remount_ro=Her-mounten van alleen-lezen linux_panic=Paniek linux_grpid=GID files overnemen van hoofd directory? linux_quotas=Gebruik Quota's? linux_usrquota=Gebruiker alleen linux_grpquota=Alleen groep linux_usrgrpquota=Gebruiker en Groepen linux_usrgrpquota2=Gebruiker en Groep (ONSTABIEL) linux_resuid=Reserve ruimte voor gebruiker linux_resgid=Reserve ruimte voor groepen linux_bg=Opnieuw mounten in de achtergrond? linux_soft=Geef een foutmelding bij time-outs? linux_timeo=Time-out linux_retrans=Aantal Opnieuw zenden linux_vers=NFS versie linux_high=Hoogste linux_port=NFS Poort linux_intr=Gebruiker toestaan te onderbreken? linux_tcp=RPC Protocol linux_uid=De eigenaar van de gebruikers files is linux_gid=Groep files zijn eigendom van linux_rules=File benaming regels linux_relaxed=Ontspannen linux_conv=DOS-Unix nieuwe-regel omzetting linux_allfiles=Alle files linux_textfiles=Alleen tekst files linux_umask=File permissie mask linux_quiet=Rapporteer fouten op <tt>chown</tt> pogingen? linux_uni_xlate=Vertaal Unicode karakters? linux_posix=Sta namen toe die per geval verschillen? linux_conv2=OS/2-Unix nieuwe-regel omzetting linux_rock=Negeer Unix Attributen? linux_mode=File permissies voor niet-Unix CDs linux_noopts=Geen opties beschikbaar linux_timeout=Wachttijd voor unmounten linux_pid_file=Schrijf PID naar file linux_secs=seconden linux_smbwarn=Waarschuwing! Filesysteem is niet gemount door Webmin, dus bestaande opties zijn niet beschikbaar. linux_username=Login Naam linux_password=Login Wachtwoord linux_credentials=Credentials File linux_sname=Server Naam linux_wg=Werkgroep linux_auto=Automatisch linux_cname=Client Naam linux_mname=Server Adres linux_fmode=File permissies linux_dmode=Directory permissies linux_notail=Compromis tussen ruimte voor snelheid? linux_tmpsize=Maximum filesysteem grote linux_unlimited=Ongelimiteerd linux_nr_blocks=Maximum beschikbare blokken linux_nr_inodes=Maximum beschikbare inodes linux_tmpmode=Mount punt permissies linux_ehost='$1' is geen geldige hostnaam linux_ehost2=De host '$1' bestaat niet linux_edown=De host '$1' is gestopt linux_enfs=De host '$1' ondersteunt geen NFS linux_elist=Verkrijgen van mount lijst is mislukt : $1 linux_enfsdir='$1' is geen geldige directory naam. De beschikbare directory's op $2 zijn : $3 linux_enfsperm=Deze host heeft geen toestemming om de directory $1 op $2 te mounten linux_enfsmount=NFS fout - $1 linux_eautomap=De automount map file '$1' bestaat niet linux_edev=Geen apparaat ingevuld linux_edevfile=De apparaat file '$1' bestaat niet linux_emask='$1' is geen geldig getal mask linux_etimeout='$1' is geen geldige time-out linux_epidfile='$1' is geen geldige pid file linux_efmode='$1' is geen geldig getal file mode linux_edmode='$1' is geen geldig getal directory mode linux_etmpsize=Ontbrekende of ongeldig maximum grote linux_enr_blocks=Ontbrekende of ongeldig aantal blokken linux_enr_inodes=Ontbrekende of ongeldig aantal inodes linux_etmpmode=Ontbrekende of ongeldig getal voor mount punt permissies linux_usrquotas=Aanzetten gebruiker quota's? linux_grpquotas=Aanzetten van groeps quota's? linux_noenforce=Ja, maar niet geforceerd linux_df=Reserve blokken toevoegen in filesysteem grote? linux_noatime=Voorkom updaten van laatste toegang tijden? linux_ecname=Ontbrekende of ongeldige client netbios naam linux_emname=Ontbrekende of ongeldige server hostnaam of IP adres linux_bind=Originele Directory linux_ebind=Ontbrekende of niet bestaande originele directory linux_eserver=Ontbrekende server naam linux_eshare=Ontbrekende gedeelde naam linux_rsize=Lees buffer grote linux_wsize=Schrijf buffer grote linux_auth=Authenticatie mode linux_sec=Beveiliging's buffer linux_integrity=Integriteit linux_privacy=Privacy (inclusief Integriteit) linux_transfert=RPC/Transfer Protocol linux_swappri=Virtueel geheugen prioriteit linux_eswappri=Ontbrekende of ongeldig numeriek virtuele geheugen prioriteit linux_codepage=Code pagina linux_iocharset=IO karakter set linux_ecodepage=Ontbrekende of ongeldige code pagina linux_eiocharset=Ontbrekende of ongeldige IO karakter set log_mount=Ge-Mount $3 log_mount_l=Ge-Mount $2 $1 op $3 log_umount=Un-mount $3 log_umount_l=Un-mount $2 $1 op $3 log_remount=Opnieuw ge-mount $3 log_remount_l=Opnieuw ge-mount $2 $1 op $3 log_create=Gemaakte mount $3 log_create_l=Gemaakte $2 mount $1 op $3 log_modify=Gemodificeerde mount $3 log_modify_l=Gemodificeerde $2 mount $1 op $3 log_delete=Verwijderde mount $3 log_delete_l=Verwijderde $2 mount $1 op $3 log_swap=Aangemaakte swap file $1 unmount_err=Mislukt om $1 te unmounten mount_err=Mislukt te mounten $1 irix_nhost=NFS Hostnaam irix_ndir=NFS Directory irix_part=Locale partitie irix_mode0=SCSI controller $1 doelbron $2 partitie $3 irix_mode1=Ander apparaat of file irix_ro=Alleen lezen? irix_nosuid=Verbied setuid programma's? irix_grpid=Files krijgen hoofd GID? irix_nodev=Verbied apparaat files? irix_bg=Mounten op de achtergrond opnieuw proberen? irix_soft=Geef een foutmelding bij time-outs? irix_nointr=Gebruikers onderbreking toestaan? irix_version=NFS versie irix_proto=NFS protocol irix_port=NFS poort irix_timeo=Time-out irix_retrans=Aantal van herhaalde verzendingen irix_noopts=Geen opties beschikbaar irix_quota=Aanzetten quota's? irix_noatime=Update toegangs tijden? irix_wsync=Alle modificaties zijn synchroon? irix_quotano=Ja, maar niet geforceerd irix_cd=Locale CD-ROM irix_mode0cd=SCSI controller $1 doelbron $2 irix_setx=Maak alle files uitvoerbaar? irix_rock=Gebruik Rock Ridge uitbreidingen? irix_nofsck=Controleer filesysteem tijdens boot? irix_auto=Automounter bron irix_automap=Map file irix_ehost=De host '$1' bestaat niet irix_eloss=De host '$1' is gestopt irix_eshowmount=De host '$1' ondersteund geen NFS irix_emountlist=Opvragen mislukt van de mount lijst : $1 irix_edirlist='$1' is geen geldige directory naam. De beschikbare directory's op '$2' zijn : $3 irix_enotexist=De directory '$1' bestaat niet op host '$2'. De beschikbare directory's zijn : $3 irix_epermission=Deze host is niet bevoegd om de directory '$1' te mounten van host '$2' irix_enfserr=NFS fout : $1 irix_ectrlr='$1' is geen geldige SCSI controller irix_edrive='$1' is geen geldige SCSI schijf irix_epart='$1' is geldig partitie nummer irix_edevice=Harddisk apparaat '$1' bestaat niet irix_eswapfile=Het swap apparaat '$1' bestaat niet irix_efstyp2=Mislukt voor opvragen van filesysteem type $1 : $2 irix_efstyp=Het type van filesysteem op $1 is $2, niet $3 irix_eautomap=Automounter map file '$1' bestaat niet irix_eauthmap2=Ontbrekende of ongeldig automounter map file irix_devroot=Root partitie irix_devswap=Swap partitie irix_autohosts=Alle NFS exports acl_only=Alleen mounten en unmounten toestaan? acl_fs=Filesystemen die kunnen worden bewerkt acl_types=Filesysteem types die gebruikt kunnen worden acl_all=Alles acl_list=Onder directory's in lijst acl_create=Mag een nieuw filesysteem toevoegen? acl_fslist=Soorten namen in lijst acl_user=Mag alleen eigen filesysteem bewerken? acl_hide=Verstop niet bewerkbare filesystemen? acl_simple=Laat simpele mount formulier zien? acl_simopts=Laat simpele filesysteem opties zien? acl_browse=Laat file en gedeelde zoek knoppen zien? egcc=De GCC of CC compiler die nodig is om een programma te maken om ge-mounten filesystemen in een lijst te zetten is niet beschikbaar. ecompile=Er ontstond een fout tijdens het opbouwen van een programma die de ge-mounten filesystemen in de lijst moest zetten op uw systeem : $1 freebsd_eaddr=Ontbrekende of ongeldig server adres freebsd_eworkgroup=Ontbrekende of ongeldig werkgroep freebsd_ide=IDE harddisk freebsd_device=Apparaat freebsd_slice=schijf freebsd_part=Partitie freebsd_scsi=SCSI harddisk freebsd_other=Ander apparaat cswap_file=De swap file $1 bestaat niet. cswap_size=Een swap file aanmaken en mounten met de grote
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 18.55 KB | 0644 |
|
ar | File | 580 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 21.6 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 28.82 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
ca | File | 19.8 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 141 B | 0644 |
|
cs | File | 18.68 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.69 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 18.39 KB | 0644 |
|
de | File | 19.74 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 134 B | 0644 |
|
el.auto | File | 31.8 KB | 0644 |
|
en | File | 17.52 KB | 0644 |
|
es | File | 16.48 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 19.47 KB | 0644 |
|
fa | File | 24.64 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 3.26 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 19.58 KB | 0644 |
|
fr | File | 18 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 3.08 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 21.05 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 19.4 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.89 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.91 KB | 0644 |
|
it | File | 12.06 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 6.69 KB | 0644 |
|
ja | File | 20.64 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 2.21 KB | 0644 |
|
ko | File | 20.21 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 1.87 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 20.09 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 19.72 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 18.27 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 19.53 KB | 0644 |
|
nl | File | 17.81 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.01 KB | 0644 |
|
no | File | 17.72 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 63 B | 0644 |
|
pl | File | 12.64 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 7.36 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 20.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 18.36 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.68 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 20.15 KB | 0644 |
|
ru | File | 21.9 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 20.07 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 19.35 KB | 0644 |
|
sv | File | 11.56 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.07 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 36.09 KB | 0644 |
|
tr | File | 16.01 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.96 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 28.18 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 23.86 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 22.51 KB | 0644 |
|
zh | File | 10.76 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.25 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 10.36 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 7.11 KB | 0644 |
|