index_title=ระบบไฟล์ดิสก์และเครือข่าย index_dir=ติดตั้งเป็น index_type=ชนิด index_dev=ที่ตั้ง index_used=มือสอง index_use=ในการใช้งาน? index_perm=ที่บันทึกไว้? index_add=เพิ่มเมานต์ index_auto=ไม่ทราบประเภท index_swap=หน่วยความจำเสมือน index_return=รายการระบบไฟล์ index_none=คุณไม่สามารถเข้าถึงระบบไฟล์ที่เมาท์ได้ index_mount2=ติดตั้งด้วยรหัสผ่าน: index_root=ระบบไฟล์รูท edit_title=แก้ไข Mount create_title=สร้าง Mount edit_err=ไม่สามารถแก้ไขการเมานต์ edit_egone=การเมานต์นี้ไม่มีอยู่อีกต่อไป edit_header=$1 รายละเอียดการเมานต์ edit_dir=ติดตั้งเป็น edit_usage=การใช้งานดิสก์ edit_swap=หน่วยความจำเสมือน edit_size=ขนาด edit_free=ฟรี edit_savemount=บันทึกเมานต์หรือไม่ edit_boot=บันทึกและเมานต์เมื่อบูต edit_save=บันทึก edit_delete=ลบ edit_dont=อย่าบันทึก edit_now=เมานตอนนี้เหรอ? edit_mount=ภูเขา edit_dont2=อย่าเมา edit_unmount=ยกเลิกการเชื่อมต่อ edit_order=ตรวจสอบระบบไฟล์ตอนบู๊ตหรือไม่ edit_first=ตรวจสอบก่อน edit_second=ตรวจสอบที่สอง edit_adv=ตัวเลือกการเมานต์ edit_comm_opt=ตัวเลือกการเมาท์ทั่วไป edit_ext_opt=ตัวเลือกเฉพาะ ext2 / ext3 edit_nfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ NFS edit_nfs_opt4=ตัวเลือกเฉพาะ NFSv4 edit_dos_opt=ตัวเลือกระบบไฟล์ที่ใช้ DOS edit_hpfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ hpfs edit_iso9660_opt=ตัวเลือกเฉพาะ ISO9660 edit_autofs_opt=เลือกเฉพาะตัวเลือกอัตโนมัติ edit_smbfs_opt=ตัวเลือกระบบไฟล์ CIFS edit_reiserfs_opt=ระบุตัวเลือกเฉพาะอีกครั้ง edit_tmpfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ tmpfs edit_xfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะของ xfs edit_ntfs_opt=ตัวเลือกเฉพาะ ntfs edit_list=รายชื่อผู้ใช้ edit_create=บันทึกและติดตั้ง edit_save_apply=บันทึกและนำไปใช้ edit_umount=ยกเลิกการเชื่อมต่อ edit_perm=ทำให้ถาวร edit_del_umount=จำนวนและลบ edit_ecannot=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้แก้ไขระบบไฟล์นี้ edit_ecannot2=คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เพิ่มระบบไฟล์ใหม่ edit_3_or_lower=3 (หรือต่ำกว่า) edit_advanced=โหมดขั้นสูง save_err=ไม่สามารถบันทึกการเมานต์ save_edir='$1' ไม่ใช่ไดเรกทอรี save_edirname='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง save_ealready=ติดตั้ง '$1' แล้ว save_ealready2=กำหนดให้ '$1' ถูกติดตั้งแล้ว save_ealready3=ไดเรกทอรี '$1' ถูกเมาท์แล้ว save_ealready4=ไดเรกทอรี '$1' ได้รับมอบหมายให้ทำการเมานท์แล้ว save_emkdir=ไม่สามารถสร้างไดเรกทอรี $1 : $2 save_eumount=ถอนติดตั้งล้มเหลว : $1 save_emount=การเมานต์ล้มเหลว : $1 save_perm=ไม่สามารถใช้การเปลี่ยนแปลงเมานต์บน $1 เนื่องจากเมาท์นั้นใช้งานอยู่ หากต้องการให้การเปลี่ยนแปลงของคุณกับรายการเมาท์ถาวรเท่านั้นให้คลิกที่ปุ่มด้านล่าง save_force=ไม่สามารถลบการเมานต์บน $1 เนื่องจากเมาท์นั้นใช้งานอยู่ หากต้องการพยายามยกเลิกการบังคับให้คลิกปุ่มด้านล่าง save_apply=นำไปใช้กับรายการถาวร save_fapply=บังคับให้ Un-Mount save_eremount=การเมานต์ใหม่ล้มเหลว : $1 save_enone=คุณไม่ได้เลือกที่จะบันทึกหรือติดตั้ง swap_err=ไม่สามารถสร้างไฟล์สลับได้ swap_esize='$1' ไม่ใช่ขนาดที่ถูกต้อง nfs_server=เลือกเซิร์ฟเวอร์ NFS .. nfs_select=เลือกเซิร์ฟเวอร์ NFS เพื่อเชื่อมต่อจาก .. nfs_ip=ที่อยู่ IP nfs_host=ชื่อโฮสต์ nfs_none=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ NFS ในระบบ nfs_choose=เลือกไดเรกทอรี NFS ใน $1 nfs_failed=ไม่สามารถดึงข้อมูลการส่งออก NFS จาก $1:$2 อาจไม่มีเซิร์ฟเวอร์ NFS ที่ทำงานอยู่ nfs_seldir=เลือกไดเร็กทอรี NFS เพื่อเมานต์ .. nfs_seldirv4=สำหรับการเมาท์ NFSv4 คุณควรเลือก '/' nfs_dir=ไดเรกทอรี nfs_clients=ลูกค้า smb_choose=เลือกเซิร์ฟเวอร์ CIFS .. smb_elist=ไม่สามารถเรียกรายชื่อเซิร์ฟเวอร์จาก $1 บางทีเซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้เรียกดู smb_eworkgroup=ไม่มีการตั้งค่าเวิร์กกรุ๊ปในหน้าการกำหนดค่าโมดูล smb_emaster=ไม่พบต้นแบบการสืบค้นสำหรับเวิร์กกรุ๊ป $1 smb_ehost=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่มีอยู่ smb_edown=เซิร์ฟเวอร์ $1 ไม่ทำงานไม่สามารถเข้าถึงได้หรือไม่ใช่เซิร์ฟเวอร์ไฟล์ smb_sel=เลือกเซิร์ฟเวอร์เครือข่าย Windows เพื่อต่อเชื่อมจาก .. smb_name=ชื่อเซิร์ฟเวอร์ smb_desc=ลักษณะ smb_none=ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ Windows Networking ภายในเครื่อง smb_choose2=เลือกแชร์ใน $1 smb_elist2=ไม่สามารถเรียกรายการแชร์จาก $1 บางทีเซิร์ฟเวอร์ไม่อนุญาตให้เรียกดู smb_sel2=เลือกการแชร์ที่จะเมาน .. smb_share=หุ้น smb_comment=คิดเห็น smb_noshares=ไม่มีการแชร์ไฟล์บนเซิร์ฟเวอร์ $1 solaris_scsidev=คอนโทรลเลอร์ SCSI $1 เป้าหมาย $2 หน่วย $3 พาร์ทิชัน $4 solaris_idedev=ตัวควบคุม IDE $1 $2 พาร์ทิชัน $3 solaris_mddev=อุปกรณ์ RAID $1 solaris_ecacheexists=ไดเรกทอรี $1 มีอยู่แล้ว ลบมัน. solaris_ebusy=$1 ไม่ว่าง solaris_ekill=ล้มเหลวในการฆ่ารุมบ้า solaris_epid=การค้นหา rumba pid ล้มเหลว solaris_nsource=แหล่งที่มาของ NFS solaris_nhost=ชื่อโฮสต์ NFS solaris_ndir=ไดเร็กทอรี NFS solaris_nmult=เซิร์ฟเวอร์ NFS หลายตัว solaris_webnfs=WebNFS URL solaris_ufs=ดิสก์ UFS solaris_scsi=ดิสก์ SCSI / IDE solaris_ctrlr=ตัวควบคุม solaris_target=เป้า solaris_unit=หน่วย solaris_part=กั้น solaris_raid=อุปกรณ์ RAID solaris_otherdev=อุปกรณ์อื่น ๆ solaris_swapfile=สลับไฟล์ solaris_file=ไฟล์ solaris_cdrom=ซีดีรอม solaris_dvd=ดีวีดี solaris_msdos=ดิสก์ MS-DOS solaris_orig=ไดเรกทอรีดั้งเดิม solaris_cache=แหล่งแคช solaris_automap=แผนที่อัตโนมัติ solaris_autohosts=การส่งออก NFS ทั้งหมด solaris_autoxfn=บริการตั้งชื่อแบบสหพันธรัฐ solaris_server=ชื่อเซิร์ฟเวอร์ solaris_share=แบ่งปันชื่อ solaris_lvm=อุปกรณ์ LVM solaris_vg=กลุ่มวอลุ่ม solaris_lv=ปริมาณตรรกะ solaris_vxfs=อุปกรณ์ VXFS solaris_hfs=อุปกรณ์ HFS solaris_ro=อ่านเท่านั้น? solaris_nosuid=ไม่อนุญาตโปรแกรม setuid หรือไม่ solaris_grpid=ไฟล์สืบทอด GID หลักหรือไม่ solaris_soft=ส่งคืนข้อผิดพลาดเมื่อหมดเวลาหรือไม่ solaris_bg=ลองเมานต์เป็นพื้นหลังไหม solaris_quota=แสดงโควต้าหรือไม่ solaris_nointr=อนุญาตให้ผู้ใช้ขัดจังหวะหรือไม่ solaris_nfsver=เวอร์ชัน NFS solaris_highest=สูงสุด solaris_proto=มาตรการ solaris_port=พอร์ต NFS solaris_timeo=หมดเวลา solaris_retrans=จำนวนการส่งสัญญาณใหม่ solaris_auth=การรับรอง solaris_none=ไม่มี solaris_des=DES solaris_krb=Kerberos solaris_public=WebNFS ติดตั้งไหม solaris_quotab=เปิดใช้งานโควต้าตอนบูตหรือไม่ solaris_onerror=การดำเนินการเมื่อเกิดข้อผิดพลาด solaris_toosoon=ซ่อมแซมความล่าช้า solaris_time_s=วินาที solaris_time_m=รายงานการประชุม solaris_time_h=ชั่วโมง solaris_time_d=วัน solaris_time_w=สัปดาห์ที่ผ่านมา solaris_time_y=ปี solaris_noatime=อัปเดตเวลาเข้าถึงหรือไม่ solaris_immed=ทันที solaris_defer=รอการตัดบัญชี solaris_force=บังคับใช้ IO โดยตรงหรือไม่ solaris_nolarge=อนุญาตไฟล์ขนาดใหญ่หรือไม่ solaris_logging=เปิดใช้งานการบันทึกหรือไม่ solaris_nrr=เพิกเฉยคุณลักษณะของ Unix หรือไม่ solaris_notraildot=ละเว้นจุดต่อท้ายหรือไม่ solaris_nomaplcase=ใช้ตัวพิมพ์เล็กหรือไม่ solaris_foldcase=บังคับให้ใช้ตัวพิมพ์เล็กหรือไม่ solaris_noopts=ไม่มีตัวเลือก solaris_size=ขนาด solaris_largebsize=ใช้ขนาดหน้าบล็อกขนาดใหญ่หรือไม่ solaris_max=ขีดสุด solaris_backfs=ประเภทระบบไฟล์จริง solaris_backpath=จุดติดจริง solaris_cachedir=ไดเรกทอรีแคช solaris_wmode=โหมดการเขียน solaris_con=ตรวจสอบอย่างสม่ำเสมอ solaris_period=เป็นระยะ ๆ solaris_never=ไม่เคย solaris_demand=ตามความต้องการ solaris_waround=เขียนรอบ solaris_nshared=แบบไม่ใช้ร่วมกัน solaris_local=ตรวจสอบสิทธิ์ในแคชหรือไม่ solaris_nobrowse=เปิดใช้งานการท่องเว็บหรือไม่ solaris_auto=อัตโนมัติ solaris_mname=ชื่อโฮสต์เซิร์ฟเวอร์ solaris_cname=ชื่อลูกค้า solaris_username=ชื่อเข้าสู่ระบบ solaris_password=ใส่รหัสผ่าน solaris_uid=ไฟล์ผู้ใช้เป็นเจ้าของโดย solaris_gid=ไฟล์กลุ่มเป็นของ solaris_fmode=สิทธิ์ของไฟล์ solaris_dmode=สิทธิ์ของไดเรกทอรี solaris_readwrite=การเข้าถึงแบบอ่าน / เขียนปลอดภัยหรือไม่ solaris_readonly=ไฟล์สามารถอ่านได้อย่างเดียว? solaris_noupper=ส่งรหัสผ่านเป็นตัวพิมพ์ใหญ่หรือไม่ solaris_attr=ใช้คำสั่ง attrE หรือไม่ solaris_eurl='$1' ไม่ใช่ URL NFS ที่ถูกต้อง solaris_ehost='$1' ไม่ใช่ชื่อโฮสต์ที่ถูกต้อง solaris_ehost2=ไม่มีโฮสต์ '$1' solaris_edown=โฮสต์ '$1' ไม่ทำงานหรือไม่รองรับ NFS solaris_enfs=โฮสต์ '$1' ไม่รองรับ NFS solaris_enfsdir='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง ไดเรกทอรีที่มีอยู่ใน $2 คือ : $3 solaris_enfsperm=โฮสต์นี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ติดตั้งไดเรกทอรี $1 บน $2 solaris_enfsmount=ข้อผิดพลาดของ NFS - $1 solaris_ectrlr='$1' ไม่ใช่คอนโทรลเลอร์ SCSI ที่ถูกต้อง solaris_etarget='$1' ไม่ใช่หมายเลขเป้าหมาย SCSI ที่ถูกต้อง solaris_eunit='$1' ไม่ใช่หมายเลขหน่วย SCSI ที่ถูกต้อง solaris_epart='$1' ไม่ใช่หมายเลขพาร์ติชัน SCSI ที่ถูกต้อง solaris_eraid='$1' ไม่ใช่หมายเลขหน่วย RAID ที่ถูกต้อง solaris_epath='$1' ไม่ใช่ชื่อพา ธ ที่ถูกต้อง solaris_eexist=ไม่มี '$1' solaris_edir='$1' ไม่ใช่ไดเรกทอรี solaris_eswapfile=ไม่มีไฟล์ swap '$1' solaris_eopen=ไม่สามารถเปิด $1 : $2 solaris_ebackfs=ไม่ได้ติดตั้งระบบไฟล์ด้านหลัง '$1' solaris_ebacktype=ระบบไฟล์ด้านหลังคือ '$1' ไม่ใช่ $2 solaris_ecsrc='$1' ไม่ใช่แหล่งแคชที่ถูกต้อง solaris_eautomap=ไม่มีชื่อแผนที่อัตโนมัติ solaris_eautofile=ไม่มีไฟล์แผนที่ '$1' solaris_etarget2=ไม่มีเป้าหมาย SCSI สำหรับ '$1' solaris_epart2=พาร์ติชัน SCSI สำหรับ '$1' ไม่มีอยู่ solaris_eraid2=อุปกรณ์ RAID สำหรับ '$1' ไม่มีอยู่ solaris_enopart=ไม่มีพาร์ติชันใน '$1' solaris_edevfile=ไม่มีไฟล์อุปกรณ์ '$1' solaris_edevice=ไม่มีอุปกรณ์สำหรับ '$1' solaris_efstyp=อุปกรณ์ '$1' ได้รับการจัดรูปแบบเป็น $2 solaris_efstyp2=ไม่สามารถตรวจสอบประเภทระบบไฟล์ : $1 solaris_ecachedir='$1' ไม่ใช่ไดเรกทอรีแคชที่ถูกต้อง solaris_efmode='$1' ไม่ใช่โหมดไฟล์ฐานแปดที่ถูกต้อง solaris_edmode='$1' ไม่ใช่โหมดไดเรกทอรีฐานแปดที่ถูกต้อง linux_eamd=AMD ล้มเหลว linux_eauto=Automount ล้มเหลว : $1 linux_esmbconn=ล้มเหลวในการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ linux_ekillamd=ไม่สามารถฆ่า AMD ได้ linux_ekillauto=ไม่สามารถฆ่า automount ได้ linux_nfshost=ชื่อโฮสต์ NFS linux_nfsdir=ไดเร็กทอรี NFS linux_map=แผนที่อัตโนมัติ linux_swapfile=สลับไฟล์ linux_disk=ดิสก์ linux_smbserver=ชื่อเซิร์ฟเวอร์ linux_smbshare=แบ่งปันชื่อ linux_raid=อุปกรณ์ RAID linux_rdev=อุปกรณ์ RAID $1 linux_lvm=โลจิคัลวอลุ่ม LVM linux_ldev=LVM VG $1, LV $2 linux_cddev=ไดรฟ์ซีดีรอม linux_cddev2=ไดรฟ์ซีดีรอม $1 linux_burnerdev=ไดรฟ์เครื่องเขียนซีดี linux_label=พาร์ติชันชื่อ $1 linux_uuid=พาร์ติชันที่มี ID $1 linux_lsel=ระบุพาร์ติชัน linux_usel=พาร์ติชันที่มี ID linux_other=อุปกรณ์อื่น ๆ linux_ro=อ่านเท่านั้น? linux_sync=บัฟเฟอร์เขียนไปยังระบบไฟล์? linux_nodev=ไม่อนุญาตให้ใช้ไฟล์อุปกรณ์ linux_noexec=ไม่อนุญาตการดำเนินการของไบนารีหรือไม่ linux_nosuid=ไม่อนุญาตโปรแกรม setuid หรือไม่ linux_ifuser=หากผู้ใช้ตั้งค่าได้ linux_user=อนุญาตให้ผู้ใช้เมานต์ระบบไฟล์นี้หรือไม่? linux_check=ตรวจสอบโหมด linux_normal=ปกติ linux_strict=เข้มงวด linux_none=ไม่มี linux_errors=การดำเนินการเมื่อเกิดข้อผิดพลาด linux_continue=ต่อ linux_remount_ro=remount แบบอ่านอย่างเดียว linux_panic=Panic linux_grpid=ไฟล์สืบทอด GID ของไดเรกทอรีหลักหรือไม่ linux_quotas=ใช้โควต้าหรือไม่ linux_usrquota=ผู้ใช้เท่านั้น linux_grpquota=จัดกลุ่มเท่านั้น linux_usrgrpquota=ผู้ใช้และกลุ่ม linux_usrgrpquota2=ผู้ใช้และกลุ่ม (ไม่เสถียร!) linux_quotaj=ประเภทการจัดเก็บโควต้า linux_quotaj1=journalling linux_quotaj0=ปกติ linux_resuid=สำรองพื้นที่สำหรับผู้ใช้ linux_resgid=จองพื้นที่สำหรับกลุ่ม linux_bg=ลองเมานต์เป็นพื้นหลังไหม linux_soft=ส่งคืนข้อผิดพลาดเมื่อหมดเวลาหรือไม่ linux_timeo=หมดเวลา linux_etimeo=การหมดเวลาจะต้องเป็นตัวเลข linux_retrans=จำนวนการส่งสัญญาณใหม่ linux_vers=เวอร์ชัน NFS linux_high=สูงสุด linux_port=พอร์ต NFS linux_intr=อนุญาตให้ผู้ใช้ขัดจังหวะหรือไม่ linux_tcp=โปรโตคอล RPC linux_uid=ไฟล์ผู้ใช้เป็นเจ้าของโดย linux_gid=ไฟล์กลุ่มเป็นของ linux_rules=กฎการตั้งชื่อไฟล์ linux_relaxed=ผ่อนคลาย linux_conv=การขึ้นบรรทัดใหม่ของ DOS-Unix linux_allfiles=เอกสารทั้งหมด linux_textfiles=ไฟล์ข้อความเท่านั้น linux_umask=มาสก์การอนุญาตของไฟล์ linux_quiet=รายงานข้อผิดพลาดของ <tt>chown</tt> ครั้งหรือไม่ linux_uni_xlate=แปลอักขระ Unicode หรือไม่ linux_posix=อนุญาตชื่อที่แตกต่างกันในกรณีหรือไม่ linux_conv2=การขึ้นบรรทัดใหม่ของ OS / 2-Unix linux_rock=ละเว้นคุณสมบัติ Unix หรือไม่ linux_mode=การอนุญาตไฟล์สำหรับซีดีที่ไม่ใช่ระบบปฏิบัติการยูนิกซ์ linux_noopts=ไม่มีตัวเลือก linux_timeout=เวลาว่างก่อนเลิกเมานท์ linux_pid_file=เขียน PID ไปยังไฟล์ linux_secs=วินาที linux_smbwarn=คำเตือน! ระบบไฟล์ไม่ถูกเมาท์จาก Webmin ดังนั้นตัวเลือกที่มีอยู่จึงไม่สามารถใช้งานได้ linux_username=ชื่อเข้าสู่ระบบ linux_password=ใส่รหัสผ่าน linux_credentials=ไฟล์ข้อมูลรับรอง linux_sname=ชื่อเซิร์ฟเวอร์ linux_wg=กลุ่มงาน linux_auto=อัตโนมัติ linux_cname=ชื่อลูกค้า linux_mname=ที่อยู่เซิฟเวอร์ linux_fmode=สิทธิ์ของไฟล์ linux_dmode=สิทธิ์ของไดเรกทอรี linux_notail=แลกเปลี่ยนพื้นที่เพื่อความเร็ว? linux_tmpsize=ขนาดระบบไฟล์สูงสุด linux_unlimited=ไม่ จำกัด linux_nr_blocks=บล็อกสูงสุดพร้อมใช้งาน linux_nr_inodes=inodes สูงสุดพร้อมใช้งาน linux_tmpmode=เมานต์จุดอนุญาต linux_ehost='$1' ไม่ใช่ชื่อโฮสต์ที่ถูกต้อง linux_ehost2=ไม่มีโฮสต์ '$1' linux_edown=โฮสต์ '$1' ไม่ทำงาน linux_enfs=โฮสต์ '$1' ไม่รองรับ NFS linux_elist=ไม่สามารถรับรายการเมานต์ : $1 linux_enfsdir='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง ไดเรกทอรีที่มีอยู่ใน $2 คือ : $3 linux_enfsperm=โฮสต์นี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ติดตั้งไดเรกทอรี $1 บน $2 linux_enfsmount=ข้อผิดพลาดของ NFS - $1 linux_eautomap=ไม่มีไฟล์แผนที่ automount '$1' linux_edev=ไม่มีการป้อนอุปกรณ์ linux_edevfile=ไม่มีไฟล์อุปกรณ์ '$1' linux_emask='$1' ไม่ใช่รูปแบบแปดฐานที่ถูกต้อง linux_etimeout='$1' ไม่ใช่การหมดเวลาที่ถูกต้อง linux_epidfile='$1' ไม่ใช่ไฟล์ pid ที่ถูกต้อง linux_efmode='$1' ไม่ใช่โหมดไฟล์ฐานแปดที่ถูกต้อง linux_edmode='$1' ไม่ใช่โหมดไดเรกทอรีฐานแปดที่ถูกต้อง linux_etmpsize=ขนาดสูงสุดที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_enr_blocks=จำนวนบล็อกที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_enr_inodes=จำนวน inodes ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_etmpmode=สิทธิ์การเมานต์ฐานแปดที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_usrquotas=เปิดใช้งานโควต้าของผู้ใช้หรือไม่ linux_grpquotas=เปิดใช้งานโควต้ากลุ่มหรือไม่ linux_noenforce=ใช่ แต่ไม่บังคับใช้ linux_df=รวมบล็อกที่สงวนไว้ในขนาดระบบไฟล์หรือไม่ linux_noatime=หลีกเลี่ยงการอัปเดตเวลาเข้าถึงล่าสุดหรือไม่ linux_netdev=รอจนกว่าอินเตอร์เฟสเครือข่ายหมด linux_nofail=บูตต่อแม้ว่าเมาท์จะล้มเหลว? linux_ecname=ชื่อ netbios ไคลเอ็นต์ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_emname=ชื่อโฮสต์หรือที่อยู่ IP ของเซิร์ฟเวอร์ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_bind=ไดเรกทอรีดั้งเดิม linux_ebind=ไดเรกทอรีดั้งเดิมที่ขาดหายไปหรือไม่มีอยู่จริง linux_eserver=ไม่มีชื่อเซิร์ฟเวอร์ linux_eshare=ไม่มีชื่อแชร์ linux_rsize=อ่านขนาดบัฟเฟอร์ linux_wsize=เขียนขนาดบัฟเฟอร์ linux_auth=โหมดการรับรองความถูกต้อง linux_sec=ระดับความปลอดภัย linux_integrity=ความสมบูรณ์ linux_privacy=ความเป็นส่วนตัว (รวมถึงความซื่อสัตย์) linux_nfsvers=บังคับรุ่น NFS linux_nfsdefault=ใช้รุ่นเริ่มต้น linux_transfert=โปรโตคอล RPC / Transfer linux_swappri=ลำดับความสำคัญหน่วยความจำเสมือน linux_eswappri=ลำดับความสำคัญหน่วยความจำเสมือนเป็นตัวเลขที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_codepage=รหัสหน้า linux_iocharset=ชุดตัวอักษร IO linux_ecodepage=หน้ารหัสที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_eiocharset=ชุดอักขระ IO ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง linux_nounix=ปิดใช้งานส่วนขยาย CIFS Unix หรือไม่ linux_noserverino=สร้างหมายเลขไอโหนดทางฝั่งไคลเอ็นต์หรือไม่ linux_cvers=เวอร์ชัน CIFS linux_ecvers=เวอร์ชัน CIFS ต้องเป็นตัวเลข log_mount=เมานต์ $3 log_mount_l=เมานต์ $2 $1 บน $3 log_umount=ไม่ได้เมานต์ $3 log_umount_l=ไม่ได้เมานต์ $2 $1 บน $3 log_remount=ติดตั้งใหม่แล้ว $3 log_remount_l=ประกอบ $2 $1 บน $3 log_create=สร้างการเมานต์ $3 log_create_l=สร้าง $2 เมานต์ $1 บน $3 log_modify=แก้ไขการเมานต์ $3 log_modify_l=แก้ไข $2 เมานต์ $1 บน $3 log_delete=ลบการเมานต์ $3 log_delete_l=ลบ $2 เมานต์ $1 บน $3 log_swap=สร้างไฟล์สลับ $1 unmount_err=ล้มเหลวในการเลิกเมานต์ $1 mount_err=ไม่สามารถเมานต์ $1 irix_nhost=ชื่อโฮสต์ NFS irix_ndir=ไดเร็กทอรี NFS irix_part=โลคัลพาร์ติชัน irix_mode0=คอนโทรลเลอร์ SCSI $1 เป้าหมาย $2 พาร์ติชัน $3 irix_mode1=อุปกรณ์หรือไฟล์อื่น ๆ irix_ro=อ่านเท่านั้น? irix_nosuid=ไม่อนุญาตโปรแกรม setuid หรือไม่ irix_grpid=ไฟล์สืบทอด GID หลักหรือไม่ irix_nodev=ไม่อนุญาตให้ใช้ไฟล์อุปกรณ์ irix_bg=ลองเมานต์เป็นพื้นหลังไหม irix_soft=ส่งคืนข้อผิดพลาดเมื่อหมดเวลาหรือไม่ irix_nointr=อนุญาตให้ผู้ใช้ขัดจังหวะหรือไม่ irix_version=เวอร์ชัน NFS irix_proto=โปรโตคอล NFS irix_port=พอร์ต NFS irix_timeo=หมดเวลา irix_retrans=จำนวนการส่งสัญญาณใหม่ irix_noopts=ไม่มีตัวเลือก irix_quota=เปิดใช้งานโควต้าหรือไม่ irix_noatime=อัปเดตเวลาเข้าถึงหรือไม่ irix_wsync=การดัดแปลงทั้งหมดเป็นแบบซิงโครนัส? irix_quotano=ใช่ แต่ไม่บังคับใช้ irix_cd=ซีดีรอมท้องถิ่น irix_mode0cd=คอนโทรลเลอร์ SCSI $1 เป้าหมาย $2 irix_setx=ทำให้ไฟล์ทั้งหมดสามารถเรียกใช้งานได้หรือไม่ irix_rock=ใช้ส่วนขยาย Rock Ridge หรือไม่ irix_nofsck=ตรวจสอบระบบไฟล์ตอนบู๊ตหรือไม่ irix_auto=แหล่งที่มาของยานยนต์ irix_automap=ไฟล์แผนที่ irix_ehost=ไม่มีโฮสต์ '$1' irix_eloss=โฮสต์ '$1' ไม่ทำงาน irix_eshowmount=โฮสต์ '$1' ไม่รองรับ NFS irix_emountlist=ไม่สามารถรับรายการเมานต์ : $1 irix_edirlist='$1' ไม่ใช่ชื่อไดเรกทอรีที่ถูกต้อง ไดเรกทอรีที่มีอยู่ใน '$2' คือ : $3 irix_enotexist=ไดเรกทอรี '$1' ไม่มีอยู่ในโฮสต์ '$2' ไดเรกทอรีที่มีอยู่คือ : $3 irix_epermission=โฮสต์นี้ไม่ได้รับอนุญาตให้ติดไดเรกทอรี '$1' จากโฮสต์ '$2' irix_enfserr=ข้อผิดพลาด NFS : $1 irix_ectrlr='$1' ไม่ใช่คอนโทรลเลอร์ SCSI ที่ถูกต้อง irix_edrive='$1' ไม่ใช่ไดรฟ์ SCSI ที่ถูกต้อง irix_epart='$1' ไม่ใช่หมายเลขพาร์ติชันที่ถูกต้อง irix_edevice=ไม่มีอุปกรณ์ดิสก์ '$1' irix_eswapfile=ไม่มีอุปกรณ์แลกเปลี่ยน '$1' irix_efstyp2=ไม่สามารถรับประเภทระบบไฟล์ $1 : $2 irix_efstyp=ประเภทของระบบไฟล์ใน $1 คือ $2 ไม่ใช่ $3 irix_eautomap=ไม่มีไฟล์แผนที่ของ Automounter '$1' irix_eauthmap2=ไฟล์แผนที่ automounter ที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง irix_devroot=พาร์ติชันรูท irix_devswap=สลับพาร์ติชัน irix_autohosts=การส่งออก NFS ทั้งหมด acl_only=อนุญาตให้ติดตั้งและยกเลิกการต่อเชื่อมเท่านั้นหรือไม่ acl_fs=ระบบไฟล์ที่สามารถแก้ไขได้ acl_types=ประเภทระบบไฟล์ที่สามารถใช้ได้ acl_all=ทั้งหมด acl_list=ภายใต้ไดเรกทอรีที่ระบุไว้ acl_create=สามารถเพิ่มระบบไฟล์ใหม่ได้หรือไม่ acl_fslist=ชื่อประเภทที่ระบุไว้ acl_user=สามารถแก้ไขระบบไฟล์ของตัวเองเท่านั้น? acl_hide=ซ่อนระบบไฟล์ที่ไม่สามารถแก้ไขได้? acl_simple=แสดงเมานต์แบบง่าย ๆ หรือไม่ acl_simopts=แสดงตัวเลือกระบบไฟล์ที่ง่ายขึ้นหรือไม่ acl_browse=แสดงไฟล์และแบ่งปันปุ่มเบราส์? egcc=คอมไพเลอร์ GCC หรือ CC ที่จำเป็นในการสร้างโปรแกรมสำหรับการแสดงรายการระบบไฟล์ที่เมาท์บนระบบของคุณไม่พร้อมใช้งาน ecompile=เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างโปรแกรมสำหรับแสดงรายการระบบไฟล์ที่เมาท์บนระบบของคุณ : $1 freebsd_eaddr=ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง freebsd_eworkgroup=เวิร์กกรุ๊ปที่ขาดหายไปหรือไม่ถูกต้อง freebsd_ide=ฮาร์ดดิสก์ IDE freebsd_device=เครื่อง freebsd_slice=ชิ้น freebsd_part=กั้น freebsd_scsi=ดิสก์ SCSI freebsd_other=อุปกรณ์อื่น ๆ freebsd_select=พาร์ติชั่นดิสก์ freebsd_idedev=อุปกรณ์ IDE $1, slice $2, พาร์ติชัน $3 freebsd_scsidev=อุปกรณ์ SCSI $1, slice $2, พาร์ติชัน $3 freebsd_edevpath=อุปกรณ์อื่นจะต้องเป็นพา ธ สัมบูรณ์เช่น <tt>/dev/cdrom</tt> freebsd_edevfile=ไม่มีไฟล์อุปกรณ์ '$1' cswap_file=ไฟล์ swap $1 ไม่มีอยู่ cswap_size=สร้างและ mount ไฟล์ swap ที่มีขนาด acl_sysinfo=แสดงข้อมูลดิสก์ที่มีอยู่ใน Dashboard หรือไม่ sysinfo_total=รวม sysinfo_dev=ID อุปกรณ์
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 18.55 KB | 0644 |
|
ar | File | 580 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 21.6 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 28.82 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 29.9 KB | 0644 |
|
ca | File | 19.8 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 141 B | 0644 |
|
cs | File | 18.68 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.69 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 18.39 KB | 0644 |
|
de | File | 19.74 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 134 B | 0644 |
|
el.auto | File | 31.8 KB | 0644 |
|
en | File | 17.52 KB | 0644 |
|
es | File | 16.48 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 4.14 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 19.47 KB | 0644 |
|
fa | File | 24.64 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 3.26 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 19.58 KB | 0644 |
|
fr | File | 18 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 3.08 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 21.05 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 19.4 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.89 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.91 KB | 0644 |
|
it | File | 12.06 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 6.69 KB | 0644 |
|
ja | File | 20.64 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 2.21 KB | 0644 |
|
ko | File | 20.21 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 1.87 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 20.09 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 19.72 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 18.27 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 19.53 KB | 0644 |
|
nl | File | 17.81 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.01 KB | 0644 |
|
no | File | 17.72 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 63 B | 0644 |
|
pl | File | 12.64 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 7.36 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 20.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 18.36 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 1.68 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 20.15 KB | 0644 |
|
ru | File | 21.9 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 20.07 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 19.35 KB | 0644 |
|
sv | File | 11.56 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 7.07 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 36.09 KB | 0644 |
|
tr | File | 16.01 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.96 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 28.18 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 23.86 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 22.51 KB | 0644 |
|
zh | File | 10.76 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 6.25 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 10.36 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 7.11 KB | 0644 |
|