[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.204.106: ~ $
index_title=Netværkskonfiguration
index_return=netværkskonfiguration
index_apply=Anvend konfiguration
index_applydesc=Klik på denne knap for at aktivere den aktuelle boot-time interface og routingindstillinger, som de normalt ville være efter en genstart. <b>Advarsel</b> - dette kan gøre dit system utilgængeligt via netværket og afbryde adgangen til Webmin.
index_delete1=Deaktiver valgte grænseflader
index_delete2=Slet valgte grænseflader
index_delete3=Slet og anvend valgte grænseflader
index_apply2=Anvend valgte grænseflader
index_vmin=Virtualmin
index_mode=Netværkskonfigurationstype: $1 
index_mode_netplan=Netplan
index_mode_cygwin=Cygwin
index_mode_freebsd=FreeBSD
index_mode_macos=MacOS
index_mode_netbsd=NetBSD
index_mode_openbsd=OpenBSD
index_mode_solaris=Solaris
index_mode_windows=Windows

ifcs_title=Netværksgrænseflader
ifcs_now=Aktiv nu
ifcs_activedesc=Grænseflader, der er anført i denne tabel, er i øjeblikket aktive på systemet. I de fleste tilfælde skal du redigere dem under fanen <b>Aktiveret ved start</b>.
ifcs_bootdesc=Grænseflader, der er anført i denne tabel, aktiveres, når systemet starter op, og vil generelt også være aktivt nu.
ifcs_name=Navn
ifcs_type=Type
ifcs_ip=IPv4-adresse
ifcs_ip6=IPv6-adresse
ifcs_desc=Grænsefladebeskrivelse
ifcs_mask=netmaske
ifcs_status=status
ifcs_virtual=Virtual
ifcs_up=Op
ifcs_down=ned
ifcs_add=Tilføj en ny grænseflade.
ifcs_radd=Tilføj et nyt adresseområde.
ifcs_badd=Tilføj en ny bro.
ifcs_boot=Aktiveret ved Boot
ifcs_act=Aktiv
ifcs_bootp=Fra BOOTP
ifcs_dhcp=Fra DHCP
ifcs_auto6=Fra IPv6-opdagelse
ifcs_broad=Udsende
ifcs_auto=Automatisk
ifcs_mtu=MTU
ifcs_virts=Virtuelle grænseflader
ifcs_addvirt=Tilføj virtuel interface
ifcs_return=netværksgrænseflader
ifcs_unknown=Ukendt
ifcs_all=Alle grænseflader
ifcs_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere netværksgrænseflader
ifcs_ecannot_this=Du har ikke tilladelse til at redigere denne netværksgrænseflade
ifcs_range=Område $1 
ifcs_static2=Statisk konfiguration
ifcs_static3=IPv6 aktiveret
ifcs_noaddress=Ingen adresse konfigureret
ifcs_nonetmask=Ingen
ifcs_mode=IPv4-adresse
ifcs_mode6=IPv6-adresser
ifcs_address6=IPv6-adresse
ifcs_netmask6=netmaske
ifcs_mode6a=IPv6-adresser
ifcs_none6=IPv6 deaktiveret
ifcs_link=Netværkslinkstatus
ifcs_linkyes=forbundet
ifcs_linkno=Dis-forbundet
ifcs_speed=Grænsefladehastighed
ifcs_duplex=, $1 dupleks

aifc_create=Opret aktiv interface
aifc_edit=Rediger Aktiv interface
aifc_desc1=Aktive interfaceparametre
aifc_desc2=Aktive virtuelle interfaceparametre
aifc_hard=Hardwareadresse
aifc_default=Standard
aifc_err1=Grænsefladen kunne ikke slettes
aifc_err2=Kunne ikke gemme interface
aifc_evirt=Manglende eller ugyldigt virtuelt interfacenummer
aifc_evirtmin=Det virtuelle interfacenummer skal være mindst $1 
aifc_evirtdup=Den virtuelle grænseflade $1 findes allerede
aifc_edup=Grænsefladen $1 findes allerede
aifc_ename=Manglende eller ugyldigt interfacenavn
aifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP-adresse
aifc_emask='$1' er ikke en gyldig netmaske
aifc_ebroad='$1' er ikke en gyldig udsendelsesadresse
aifc_emtu='$1' er ikke en gyldig MTU
aifc_ehard='$1' er ikke en gyldig hardwareadresse
aifc_eexist=Interface '$1' findes ikke
aifc_eclash=Grænsefladen $1 bruger allerede denne IP-adresse
aifc_eaddress6=IPv6-adresse i række $1 er ikke gyldig
aifc_enetmask6=IPv6 netmaske i række $1 skal være et heltal mellem 1 og 128
aifc_eclash6=IPv6-adresse i række $1 er allerede i brug af interface $2 
aifc_eaddresses6=Ingen IPv6-adresser er indtastet

bifc_create=Opret opstartsgrænseflade
bifc_act=Aktivér ved opstart?
bifc_edit=Rediger opstartsgrænseflade
bifc_desc1=Boot Time Interface Parametre
bifc_desc2=Boot Time Virtual Interface Parameters
bifc_apply=Gem og anvend
bifc_dapply=Slet og anvend
bifc_err1=Grænsefladen kunne ikke slettes
bifc_err2=Kunne ikke gemme interface
bifc_evirt=Manglende eller ugyldigt virtuelt interfacenummer
bifc_evirtdup=Den virtuelle grænseflade $1 findes allerede
bifc_edup=Grænsefladen $1 findes allerede
bifc_ename=Manglende eller ugyldigt interfacenavn
bifc_eip='$1' er ikke en gyldig IP-adresse
bifc_emask='$1' er ikke en gyldig netmaske
bifc_ebroad='$1' er ikke en gyldig udsendelsesadresse
bifc_emtu='$1' er ikke en gyldig MTU
bifc_err3=Kunne ikke aktivere interface
bifc_err4=Grænsefladen kunne ikke deaktiveres
bifc_capply=Opret og anvend
bifc_eapply=Du kan ikke aktivere en grænseflade, der bruger DHCP eller BOOTP
bifc_edhcpmain=DHCP kan kun aktiveres på den primære netværksgrænseflade
bifc_bridgeto=Forbind bro til interface
bifc_nobridge=&lt;Ingen&gt;
bifc_ebridgeto=En eksisterende Ethernet-grænseflade skal vælges for at denne bridge skal kunne bruges
bifc_ebridgeto2=Den valgte grænseflade til broen må ikke have nogen adresse tildelt
bifc_ebridge=Bridge-grænsefladen skal være et nummer
bifc_bridgestp=Spænding af træprotokol
bifc_bridgefd=Forsinket forsinkelse
bifc_bridgewait=Forsinkelse for at blive tilgængelig
bifc_ebond=Obligationsgrænsefladen skal være et nummer

bonding_add=Tilføj et nyt limningsinterface.
bonding_create=Opret limning interface
bonding_teamparts=Teaming Partners
bonding_teampartsdesc=Separate partnere med whitespaces f.eks. "eth2 eth4"
bonding_teammode=Teaming Mode
bonding_primary=Primær grænseflade
bonding_primarydesc=Kun gældende for aktiv backup-, balance-tlb- eller balance-alb-holdtilstande
bonding_miimon=Mii-overvågningsinterval
bonding_miimondesc=(Lad være tom for at deaktivere linkovervågning)
bonding_updelay=Updelay
bonding_downdelay=Downdelay

vlan_add=Tilføj Vlan-taget interface
vlan_physical=Fysisk enhed
vlan_id=Vlan ID
vlan_create=Opret VLAN-interface

bridge_create=Opret broflade

routes_title=Routing og gateways
routes_boot=Rutekonfiguration aktiveret ved <i>starttidspunkt</i>
routes_now=Rutekonfiguration aktiveret nu
routes_default=Standard router
routes_default6=Standard IPv6-router
routes_default2=Standardruter
routes_none=Ingen (eller fra DHCP)
routes_device=Apparat
routes_gateway=Gateway
routes_gateway6=IPv6 gateway
routes_forward=Handle som router?
routes_routed=Start ruteopdagelsesdemon?
routes_edefault='$1' er ikke en gyldig standard router
routes_edefault6='$1' er ikke en gyldig IPv6-standardrouter
routes_edevice='$1' er ikke en gyldig enhed
routes_device2=Standard ruteenhed
routes_static=Statiske ruter
routes_ifc=grænseflade
routes_net=Netværk
routes_mask=netmaske
routes_type=Type
routes_enet='$1' er ikke et gyldigt netværk
routes_emask='$1' er ikke en gyldig netmaske
routes_egateway='$1' er ikke en gyldig gateway
routes_egateway6='$1' er ikke en gyldig IPv6-gateway
routes_defaults=Standard routere
routes_defaults6=Standard IPv6-routere
routes_possible=Hvis det er muligt
routes_local=Lokale ruter
routes_err=Kunne ikke gemme routing
routes_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere routing og gateways
routes_script=Yderligere routing-kommandoer
routes_etype='$1' er ikke en gyldig rutetype
routes_any=Nogen
routes_edefault2=Ugyldig standard gateway-adresse $1 
routes_eclash=Kun en standardrute for enhver grænseflade kan defineres
routes_eclash6=Kun en standardrute for enhver IPv6-interface kan defineres
routes_eclash2=Kun en standardrute for $1 kan defineres
routes_none2=Ingen
routes_auto=Automatisk
routes_gwmetric=Grænseflade metrisk
routes_dest=Bestemmelsessted
routes_gw=Gateway
routes_iface=grænseflade
routes_def=Standardrute
routes_def6=Standard IPv6-rute
routes_active=Aktive ruter
routes_nogw=Ingen
routes_delete=Slet valgte ruter
routes_cheader=Opret aktiv rute
routes_cdest=Rute destination
routes_cdef=Standardrute
routes_cnetmask=Netmaske til destination
routes_cvia=Rute via
routes_ciface=Netværksgrænseflade $1 
routes_cgw=Gateway $1 
routes_cerr=Kunne ikke oprette aktiv rute
routes_ecdest=Manglende eller ugyldig IP-adresse eller netværk
routes_ecnetmask=Manglende eller ugyldig netmaske
routes_ecgw=Manglende eller ugyldig gateway-adresse
routes_derr=Kunne ikke slette ruter
routes_denone=Ingen valgt
routes_ecnetmask2=En netmaske kan ikke specificeres for standardruten
routes_ggw=Brug router $1 via interface $2 
routes_tabboot=Opstartstidskonfiguration
routes_tabactive=Aktiv konfiguration
routes_descactive=Dette afsnit viser ruter, som systemet i øjeblikket har konfigureret, og giver dig mulighed for at tilføje eller fjerne aktive ruter på nogle systemer. Vær forsigtig med at gøre dette, da forkerte ændringer kan afskære systemet, der kører Webmin fra resten af netværket.
routes_descboot=Dette afsnit giver dig mulighed for at konfigurere de ruter, der er aktiveret, når systemet starter op, eller når netværksindstillingerne er genanvendt igen.

dns_title=Værtsnavn og DNS-klient
dns_options=DNS-klientindstillinger
dns_hostname=Værtsnavn
dns_order=Opløsningsordre
dns_servers=DNS-servere
dns_search=Søg i domæner
dns_none=Ingen
dns_listed=Noteret ..
dns_eorder=Manglende opløsningsrekkefølge
dns_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere DNS-klientindstillinger
dns_err=Kunne ikke gemme DNS-konfiguration
dns_ehost='$1' er ikke et gyldigt værtsnavn
dns_ens='$1' er ikke en gyldig navneserver-IP-adresse
dns_edomain='$1' er ikke et gyldigt domænenavn
dns_esearch=Ingen domæner at søge angivet
dns_hoststoo=Opdater værtsnavn i værtsadresser, hvis det ændres?
dns_dhcp=Værtsnavn indstilles af DHCP-server?

hosts_title=Værtsadresser
hosts_active=Aktiveret?
hosts_ip=IP-adresse
hosts_host=værtsnavne
hosts_add=Tilføj en ny værtadresse.
hosts_edit=Rediger værtadresse
hosts_create=Opret værtadresse
hosts_detail=Vært og adresser
hosts_return=liste over værtsadresser
hosts_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere værtsadresser
hosts_delete=Slet valgte hostadresser

ipnodes_title=IPv6 værtadresser
ipnodes_ip=IPv6-adresse
ipnodes_host=værtsnavne
ipnodes_add=Tilføj en ny IPv6-hostadresse.
ipnodes_edit=Rediger IPv6 Host Address
ipnodes_create=Opret IPv6-hostadresse
ipnodes_detail=Vært og adresser
ipnodes_return=IPv6-hostadresseliste
ipnodes_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere IPv6-hostadresser
ipnodes_none=Der er endnu ikke defineret nogen IPv6-hostadresser.
ipnodes_delete=Slet valgte IPv6-hostadresser

log_create_host=Oprettet værtadresse $1 
log_delete_host=Slettet værtadresse $1 
log_modify_host=Ændret værtadresse $1 
log_create_ipnode=Oprettet IPv6 vært adresse $1 
log_delete_ipnode=IPv6-værtsadresse $1 er slettet
log_modify_ipnode=Ændret IPv6-hostadresse $1 
log_dns=Ændrede DNS-klientindstillinger
log_routes=Ændrede routing- og gateway-indstillinger
log_create_aifc=Aktiveret interface $1 adresse $2 
log_modify_aifc=Genaktiveret interface $1 adresse $2 
log_delete_aifc=Deaktiveret interface $1 adresse $2 
log_create_bifc=Oprettet interface $1 adresse $2 
log_modify_bifc=Ændret interface $1 adresse $2 
log_delete_bifc=Slettet interface $1 adresse $2 
log_dyn=dynamisk
log_delete_hosts=Slet $1 værtadresser
log_delete_ipnodes=Slet $1 IPv6 værtadresser
log_delete_afics=Sletning af $1 aktive grænseflader
log_delete_bfics=Sletning af $1 boot-time-grænseflader
log_apply_bfics=Aktiverede $1 boot-time grænseflader
log_create_route=Oprettet aktiv rute for $1 
log_create_defroute=Oprettet aktiv standardrute
log_delete_routes=Slet $1 aktive ruter

acl_ifcs=Kan redigere netværksgrænseflader?
acl_routes=Kan redigere routing og gateways?
acl_dns=Kan redigere DNS-klientindstillinger?
acl_hosts=Kan redigere værtadresser?
acl_view=Vis kun
acl_ifcs_only=Kun grænseflader
acl_ifcs_ex=Grænseflader undtagen
acl_apply=Kan anvende konfiguration?
acl_bootonly=Kan redigere aktive grænseflader?
acl_netmask=Kan redigere netmaske?
acl_broadcast=Kan redigere udsendelse?
acl_mtu=Kan redigere MTU?
acl_up=Kan redigere aktiv tilstand?
acl_virt=Kan tilføje virtuelle grænseflader?
acl_delete=Kan slette grænseflader?
acl_hide=Skjul ikke-redigerbare grænseflader?
acl_sysinfo=Vis tilgængelige netværksgrænseflader på Dashboard

interfaces_title1=Vælg grænseflader. ..
interfaces_all=Alle grænseflader. ..
interfaces_sel=Valgte grænseflader
interfaces_ok=Okay
interfaces_cancel=Afbestille
interfaces_clear=Klar
interfaces_title2=Vælg bruger. ..

apply_ecannot=Du har ikke tilladelse til at anvende konfigurationen

mod_egone=Interface er ikke længere aktiv!
mod_title=Aktiv interface
mod_desc=Grænsefladen $1 bruges til $2, og kan derfor ikke administreres ved hjælp af dette modul.
mod_link=Du kan dog bruge <a href='$1'>$2</a> modulet til at administrere det i stedet.
mod_ppp=en PPP-opkaldsforbindelse til $1 
mod_adsl=en ADSL PPP-forbindelse
mod_pptps=en PPTP-forbindelse fra klient $1 
mod_pptpc=PPTP-forbindelsen $1 
mod_zones=en virtuel grænseflade til zone <tt>$1</tt>
mod_virtualmin=Virtualmin-serveren <tt>$1</tt>
mod_reseller=virtualmin-forhandleren <tt>$1</tt>

range_edit=Rediger adresseområde
range_create=Opret adresseområde
range_header=Interfaceindstillinger for adresseinterval
range_start=Startadresse
range_end=Ender adresse
range_num=Første virtuelle interface nr.
range_iface=Rigtig interface
range_name=Område navn
range_err=Adresseområdet kunne ikke gemmes
range_ename=Manglende eller ugyldigt intervalnavn
range_estart=Manglende eller ugyldig start-IP-adresse
range_eend=Manglende eller ugyldig IP-adresse, der slutter
range_enum=Manglende eller ikke-numerisk første virtuelle interface nummer
range_eclass=Start- og slutadresser skal være inden for det samme klasse C-netværk
range_ebefore=Sluttadressen skal være højere end startadressen

chooser_any=&lt;Any&gt;
chooser_other=Andet ..

dafics_err=Kunne ikke deaktivere grænseflader
daifcs_enone=Ingen valgt
daifcs_egone=Interface findes ikke længere!

dbifcs_err=Kunne ikke slette grænseflader
dbifcs_err2=Kunne ikke aktivere grænseflader

hdelete_err=Kunne ikke slette værtsadresser
hdelete_enone=Ingen valgt
idelete_err=Kunne ikke slette IPv6-hostadresser

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 13.56 KB 0644
ar.auto File 17.17 KB 0644
be.auto File 21.3 KB 0644
bg.auto File 21.85 KB 0644
ca File 14.41 KB 0644
ca.auto File 402 B 0644
cs File 10.63 KB 0644
cs.auto File 3.15 KB 0644
da.auto File 13.54 KB 0644
de File 14.3 KB 0644
de.auto File 321 B 0644
el.auto File 24.29 KB 0644
en File 12.78 KB 0644
es File 8.29 KB 0644
es.auto File 6.21 KB 0644
eu.auto File 14.13 KB 0644
fa File 11.25 KB 0644
fa.auto File 7.71 KB 0644
fi.auto File 14.42 KB 0644
fr File 14.61 KB 0644
fr.auto File 262 B 0644
he.auto File 15.74 KB 0644
hr.auto File 13.62 KB 0644
hu File 11.98 KB 0644
hu.auto File 982 B 0644
it File 4.96 KB 0644
it.auto File 9.33 KB 0644
ja File 9.78 KB 0644
ja.auto File 8.78 KB 0644
ko File 4.52 KB 0644
ko.auto File 11.41 KB 0644
lt.auto File 14.85 KB 0644
lv.auto File 14.2 KB 0644
ms.auto File 13.46 KB 0644
mt.auto File 14.23 KB 0644
nl File 12.84 KB 0644
nl.auto File 866 B 0644
no File 13.24 KB 0644
no.auto File 253 B 0644
pl File 12.88 KB 0644
pl.auto File 836 B 0644
pt File 3.32 KB 0644
pt.auto File 11.03 KB 0644
pt_BR File 12.33 KB 0644
pt_BR.auto File 2.27 KB 0644
ro.auto File 14.44 KB 0644
ru File 19.13 KB 0644
ru.auto File 3.21 KB 0644
sk File 12.12 KB 0644
sk.auto File 2.24 KB 0644
sl.auto File 13.48 KB 0644
sv File 3.9 KB 0644
sv.auto File 9.76 KB 0644
th.auto File 27.42 KB 0644
tr File 8.22 KB 0644
tr.auto File 6.24 KB 0644
uk File 8.18 KB 0644
uk.auto File 13.6 KB 0644
ur.auto File 19.49 KB 0644
vi.auto File 16.66 KB 0644
zh File 3.24 KB 0644
zh.auto File 8.5 KB 0644
zh_TW File 6.44 KB 0644
zh_TW.auto File 5.63 KB 0644