index_title=Ρύθμιση δικτύου index_return=διαμόρφωση δικτύου index_apply=Εφαρμογή διαμόρφωσης index_applydesc=Κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί για να ενεργοποιήσετε την τρέχουσα διεπαφή εκκίνησης και τις ρυθμίσεις δρομολόγησης, όπως κανονικά θα ήταν μετά την επανεκκίνηση. <b>Προειδοποίηση</b> - αυτό μπορεί να κάνει το σύστημά σας απρόσιτο μέσω του δικτύου και να διακόψει την πρόσβαση στο Webmin. index_delete1=Απενεργοποίηση επιλεγμένων διεπαφών index_delete2=Διαγραφή επιλεγμένων διεπαφών index_delete3=Διαγραφή και εφαρμογή επιλεγμένων διεπαφών index_apply2=Εφαρμογή επιλεγμένων διεπαφών index_vmin=Virtualmin index_mode=Τύπος διαμόρφωσης δικτύου: $1 index_mode_netplan=Netplan index_mode_cygwin=Cygwin index_mode_freebsd=FreeBSD index_mode_macos=MacOS index_mode_netbsd=NetBSD index_mode_openbsd=OpenBSD index_mode_solaris=Solaris index_mode_windows=Παράθυρα ifcs_title=Διασυνδέσεις δικτύου ifcs_now=Ενεργός τώρα ifcs_activedesc=Οι διασυνδέσεις που παρατίθενται στον παρόντα πίνακα είναι επί του παρόντος ενεργές στο σύστημα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, θα πρέπει να τις επεξεργαστείτε στην καρτέλα <b>Ενεργοποιημένη κατά την εκκίνηση</b>. ifcs_bootdesc=Οι διεπαφές που παρατίθενται σε αυτόν τον πίνακα θα ενεργοποιηθούν όταν το σύστημα εκκινήσει και θα είναι γενικά ενεργές και τώρα. ifcs_name=Ονομα ifcs_type=Τύπος ifcs_ip=Διεύθυνση IPv4 ifcs_ip6=Διεύθυνση IPv6 ifcs_desc=Περιγραφή διεπαφής ifcs_mask=Μάσκα δικτύου ifcs_status=Κατάσταση ifcs_virtual=Εικονικός ifcs_up=Πάνω ifcs_down=Κάτω ifcs_add=Προσθέστε μια νέα διεπαφή. ifcs_radd=Προσθέστε ένα νέο εύρος διευθύνσεων. ifcs_badd=Προσθέστε μια νέα γέφυρα. ifcs_boot=Ενεργοποιήθηκε κατά την εκκίνηση ifcs_act=Ενεργός ifcs_bootp=Από το BOOTP ifcs_dhcp=Από το DHCP ifcs_auto6=Από την ανακάλυψη IPv6 ifcs_broad=Αναμετάδοση ifcs_auto=Αυτόματο ifcs_mtu=MTU ifcs_virts=Εικονικές διεπαφές ifcs_addvirt=Προσθήκη εικονικής διεπαφής ifcs_return=διεπαφές δικτύου ifcs_unknown=Αγνωστος ifcs_all=Όλες οι διεπαφές ifcs_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία διεπαφών δικτύου ifcs_ecannot_this=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία αυτής της διασύνδεσης δικτύου ifcs_range=Εύρος $1 ifcs_static2=Στατική διαμόρφωση ifcs_static3=Το IPv6 είναι ενεργοποιημένο ifcs_noaddress=Δεν έχει διαμορφωθεί διεύθυνση ifcs_nonetmask=Κανένας ifcs_mode=Διεύθυνση IPv4 ifcs_mode6=Διευθύνσεις IPv6 ifcs_address6=Διεύθυνση IPv6 ifcs_netmask6=Μάσκα δικτύου ifcs_mode6a=Διευθύνσεις IPv6 ifcs_none6=Το IPv6 είναι απενεργοποιημένο ifcs_link=Κατάσταση σύνδεσης δικτύου ifcs_linkyes=Συνδεδεμένος ifcs_linkno=Ασύνδετος ifcs_speed=Ταχύτητα διεπαφής ifcs_duplex=, $1 αμφίδρομη aifc_create=Δημιουργία ενεργής διεπαφής aifc_edit=Επεξεργασία ενεργής διεπαφής aifc_desc1=Παράμετροι ενεργής διεπαφής aifc_desc2=Ενεργές παραμέτρους εικονικής διασύνδεσης aifc_hard=Διεύθυνση υλικού aifc_default=Προκαθορισμένο aifc_err1=Αποτυχία διαγραφής διεπαφής aifc_err2=Αποτυχία αποθήκευσης διεπαφής aifc_evirt=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός εικονικής διασύνδεσης aifc_evirtmin=Ο αριθμός εικονικής διεπαφής πρέπει να είναι τουλάχιστον $1 aifc_evirtdup=Η εικονική διεπαφή $1 υπάρχει ήδη aifc_edup=Η διεπαφή $1 υπάρχει ήδη aifc_ename=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα διεπαφής aifc_eip=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP aifc_emask=Το '$1' δεν είναι έγκυρη μάσκα δικτύου aifc_ebroad=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση εκπομπής aifc_emtu=Το '$1' δεν είναι έγκυρο MTU aifc_ehard=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση υλικού aifc_eexist=Η διασύνδεση '$1' δεν υπάρχει aifc_eclash=Η διασύνδεση $1 χρησιμοποιεί ήδη αυτή τη διεύθυνση IP aifc_eaddress6=Η διεύθυνση IPv6 στη σειρά $1 δεν είναι έγκυρη aifc_enetmask6=Η μάσκα δικτύου IPv6 στη σειρά $1 πρέπει να είναι ακέραιος μεταξύ 1 και 128 aifc_eclash6=Η διεύθυνση IPv6 στη σειρά $1 χρησιμοποιείται ήδη από τη διεπαφή $2 aifc_eaddresses6=Δεν έχουν εισαχθεί διευθύνσεις IPv6 bifc_create=Δημιουργία διεπαφής εκκίνησης bifc_act=Ενεργοποίηση κατά την εκκίνηση; bifc_edit=Επεξεργασία διεπαφής εκκίνησης bifc_desc1=Παράμετροι χρονικής διασύνδεσης εκκίνησης bifc_desc2=Παράμετροι εικονικής διασύνδεσης χρόνου εκκίνησης bifc_apply=Αποθήκευση και Εφαρμογή bifc_dapply=Διαγραφή και Εφαρμογή bifc_err1=Αποτυχία διαγραφής διεπαφής bifc_err2=Αποτυχία αποθήκευσης διεπαφής bifc_evirt=Έλλειψη ή μη έγκυρος αριθμός εικονικής διασύνδεσης bifc_evirtdup=Η εικονική διεπαφή $1 υπάρχει ήδη bifc_edup=Η διεπαφή $1 υπάρχει ήδη bifc_ename=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα διεπαφής bifc_eip=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP bifc_emask=Το '$1' δεν είναι έγκυρη μάσκα δικτύου bifc_ebroad=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση εκπομπής bifc_emtu=Το '$1' δεν είναι έγκυρο MTU bifc_err3=Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση διεπαφής bifc_err4=Αποτυχία απενεργοποίησης διεπαφής bifc_capply=Δημιουργία και Εφαρμογή bifc_eapply=Δεν μπορείτε να ενεργοποιήσετε μια διεπαφή που χρησιμοποιεί DHCP ή BOOTP bifc_edhcpmain=Το DHCP μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο στην κύρια διασύνδεση δικτύου bifc_bridgeto=Συνδέστε τη γέφυρα με το interface bifc_nobridge=<Κανένα> bifc_ebridgeto=Για τη χρήση αυτής της γέφυρας πρέπει να επιλεγεί μια υπάρχουσα διεπαφή Ethernet bifc_ebridgeto2=Η επιλεγμένη διεπαφή για τη γέφυρα δεν πρέπει να έχει εκχωρηθεί καμία διεύθυνση bifc_ebridge=Η διεπαφή γέφυρας πρέπει να είναι ένας αριθμός bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol bifc_bridgefd=Προώθηση καθυστέρησης bifc_bridgewait=Καθυστέρηση για να γίνει διαθέσιμη bifc_ebond=Η διασύνδεση δεσμών πρέπει να είναι ένας αριθμός bonding_add=Προσθέστε μια νέα διεπαφή σύνδεσης. bonding_create=Δημιουργία Διεπαφής Συγκόλλησης bonding_teamparts=Συνεργαζόμενοι συνεργάτες bonding_teampartsdesc=Ξεχωριστοί συνεργάτες με διαστήματα λευκού χρώματος π.χ. "eth2eth4" bonding_teammode=Λειτουργία ομαδοποίησης bonding_primary=Κύρια διεπαφή bonding_primarydesc=Ισχύει μόνο για ενεργητικούς τρόπους ομαδοποίησης, ισορροπίας, ισορροπίας ή ισορροπίας bonding_miimon=Mii-χρονικό διάστημα παρακολούθησης bonding_miimondesc=(Αφήστε κενό για να απενεργοποιήσετε την παρακολούθηση συνδέσμων) bonding_updelay=Αναβάθμιση bonding_downdelay=Downdelay vlan_add=Προσθέστε τη διασύνδεση ετικετών Vlan vlan_physical=Φυσική συσκευή vlan_id=Vlan ID vlan_create=Δημιουργία διασύνδεσης VLAN bridge_create=Δημιουργία διεπαφής γέφυρας routes_title=Δρομολόγηση και πύλες routes_boot=Η διαμόρφωση δρομολόγησης ενεργοποιείται κατά την <i>ώρα εκκίνησης</i> routes_now=Η διαμόρφωση δρομολόγησης είναι ενεργοποιημένη τώρα routes_default=Προεπιλεγμένος δρομολογητής routes_default6=Προεπιλεγμένος δρομολογητής IPv6 routes_default2=Προεπιλεγμένες διαδρομές routes_none=Κανένας (ή από το DHCP) routes_device=Συσκευή routes_gateway=πύλη routes_gateway6=Πύλη IPv6 routes_forward=Ενεργεί ως δρομολογητής; routes_routed=Ξεκινήστε το δαίμονα ανίχνευσης διαδρομής; routes_edefault=Το '$1' δεν είναι ένας έγκυρος δρομολογητής προεπιλογής routes_edefault6='$1' δεν είναι ένας έγκυρος προεπιλεγμένος δρομολογητής IPv6 routes_edevice=Το '$1' δεν είναι έγκυρη συσκευή routes_device2=Προεπιλεγμένη συσκευή διαδρομής routes_static=Στατικές διαδρομές routes_ifc=Διεπαφή routes_net=Δίκτυο routes_mask=Μάσκα δικτύου routes_type=Τύπος routes_enet=Το '$1' δεν είναι έγκυρο δίκτυο routes_emask=Το '$1' δεν είναι έγκυρη μάσκα δικτύου routes_egateway=Το '$1' δεν είναι έγκυρη πύλη routes_egateway6=Το '$1' δεν είναι μια έγκυρη πύλη IPv6 routes_defaults=Προεπιλεγμένοι δρομολογητές routes_defaults6=Προεπιλεγμένοι δρομολογητές IPv6 routes_possible=Αν είναι δυνατόν routes_local=Τοπικές διαδρομές routes_err=Αποτυχία αποθήκευσης δρομολόγησης routes_ecannot=Δεν επιτρέπεται να επεξεργάζεστε τη δρομολόγηση και τις πύλες routes_script=Επιπρόσθετες εντολές δρομολόγησης routes_etype=Το '$1' δεν είναι έγκυρος τύπος διαδρομής routes_any=Οποιος routes_edefault2=Μη έγκυρος αριθμός διεύθυνσης πύλης $1 routes_eclash=Μπορεί να οριστεί μόνο μία προεπιλεγμένη διαδρομή για οποιαδήποτε διεπαφή routes_eclash6=Μπορεί να οριστεί μόνο μία προεπιλεγμένη διαδρομή για οποιαδήποτε διεπαφή IPv6 routes_eclash2=Μπορεί να οριστεί μόνο μία προεπιλεγμένη διαδρομή για το $1 routes_none2=Κανένας routes_auto=Αυτόματο routes_gwmetric=Μετρική διασύνδεσης routes_dest=Προορισμός routes_gw=πύλη routes_iface=Διεπαφή routes_def=Προεπιλεγμένη διαδρομή routes_def6=Προεπιλεγμένη διαδρομή IPv6 routes_active=Ενεργές διαδρομές routes_nogw=Κανένας routes_delete=Διαγραφή επιλεγμένων διαδρομών routes_cheader=Δημιουργία ενεργής διαδρομής routes_cdest=Προορισμός διαδρομής routes_cdef=Προεπιλεγμένη διαδρομή routes_cnetmask=Μάσκα δικτύου για προορισμό routes_cvia=Διαδρομή μέσω routes_ciface=Διεπαφή δικτύου $1 routes_cgw=Πύλη $1 routes_cerr=Αποτυχία δημιουργίας ενεργής διαδρομής routes_ecdest=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση IP προορισμού ή δίκτυο routes_ecnetmask=Απουσία ή μη έγκυρη μάσκα δικτύου routes_ecgw=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση πύλης routes_derr=Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή διαδρομών routes_denone=Δεν έχει επιλεγεί routes_ecnetmask2=Δεν είναι δυνατό να οριστεί μάσκα δικτύου για την προεπιλεγμένη διαδρομή routes_ggw=Χρησιμοποιήστε το δρομολογητή $1 μέσω διεπαφής $2 routes_tabboot=Ρύθμιση χρόνου εκκίνησης routes_tabactive=Ενεργή διαμόρφωση routes_descactive=Αυτή η ενότητα περιγράφει τις διαδρομές τις οποίες έχει ρυθμίσει επί του παρόντος το σύστημα και σας επιτρέπει να προσθέσετε ή να καταργήσετε ενεργές διαδρομές σε ορισμένα συστήματα. Προσέξτε να το κάνετε αυτό, καθώς οι λανθασμένες αλλαγές ενδέχεται να μειώσουν το σύστημα που εκτελεί Webmin από το υπόλοιπο δίκτυο. routes_descboot=Αυτή η ενότητα σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε τις διαδρομές που ενεργοποιούνται κατά την εκκίνηση του συστήματος ή την πλήρη επαναφορά των ρυθμίσεων δικτύου. dns_title=Όνομα κεντρικού υπολογιστή και πελάτη DNS dns_options=Επιλογές προγράμματος-πελάτη DNS dns_hostname=Όνομα κεντρικού υπολογιστή dns_order=Διαταγή επίλυσης dns_servers=Διακομιστές DNS dns_search=Αναζήτηση τομέων dns_none=Κανένας dns_listed=Καταχωρημένο .. dns_eorder=Λείπει εντολή επίλυσης dns_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία ρυθμίσεων προγράμματος-πελάτη DNS dns_err=Αποτυχία αποθήκευσης διαμόρφωσης DNS dns_ehost=Το '$1' δεν είναι έγκυρο όνομα κεντρικού υπολογιστή dns_ens=Το '$1' δεν είναι έγκυρη διεύθυνση IP του nameserver dns_edomain=Το '$1' δεν είναι έγκυρο όνομα τομέα dns_esearch=Δεν υπάρχουν τομείς αναζήτησης dns_hoststoo=Να ενημερώσετε το όνομα κεντρικού υπολογιστή στις διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή εάν αλλάξετε dns_dhcp=Το όνομα κεντρικού υπολογιστή έχει οριστεί από διακομιστή DHCP; hosts_title=Διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή hosts_active=Ενεργοποιήθηκε; hosts_ip=Διεύθυνση IP hosts_host=Ονόματα κεντρικών υπολογιστών hosts_add=Προσθέστε μια νέα διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή. hosts_edit=Επεξεργασία διεύθυνσης υποδοχής hosts_create=Δημιουργία διεύθυνσης υποδοχής hosts_detail=Υποδοχή και διευθύνσεις hosts_return=λίστα διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή hosts_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή hosts_delete=Διαγραφή επιλεγμένων διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή ipnodes_title=Διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή IPv6 ipnodes_ip=Διεύθυνση IPv6 ipnodes_host=Ονόματα κεντρικών υπολογιστών ipnodes_add=Προσθέστε μια νέα διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6. ipnodes_edit=Επεξεργασία διεύθυνσης κεντρικού υπολογιστή IPv6 ipnodes_create=Δημιουργία διεύθυνσης κεντρικού υπολογιστή IPv6 ipnodes_detail=Υποδοχή και διευθύνσεις ipnodes_return=IPv6 λίστα διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή ipnodes_ecannot=Δεν επιτρέπεται η επεξεργασία διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή IPv6 ipnodes_none=Δεν έχουν καθοριστεί ακόμα διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή IPv6. ipnodes_delete=Διαγραφή επιλεγμένων διευθύνσεων κεντρικού IPv6 log_create_host=Δημιουργήθηκε η διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή $1 log_delete_host=Διαγραμμένη διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή $1 log_modify_host=Τροποποιημένη διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή $1 log_create_ipnode=Δημιουργήθηκε η διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1 log_delete_ipnode=Διαγράφηκε η διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1 log_modify_ipnode=Τροποποιημένη διεύθυνση κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1 log_dns=Αλλαγή επιλογών προγράμματος-πελάτη DNS log_routes=Αλλαγή επιλογών δρομολόγησης και πύλης log_create_aifc=Ενεργοποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2 log_modify_aifc=Επανενεργοποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2 log_delete_aifc=Απενεργοποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2 log_create_bifc=Δημιουργήθηκε διεπαφή $1 διεύθυνση $2 log_modify_bifc=Τροποποιημένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2 log_delete_bifc=Διαγραμμένη διεπαφή $1 διεύθυνση $2 log_dyn=δυναμικός log_delete_hosts=Διαγράφηκε $1 διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή log_delete_ipnodes=Διαγράφηκαν διευθύνσεις κεντρικού υπολογιστή IPv6 $1 log_delete_afics=Διαγραφή $1 ενεργών διεπαφών log_delete_bfics=Διαγραφή διεπαφών εκκίνησης $1 log_apply_bfics=Ενεργοποιημένες διασυνδέσεις χρόνου εκκίνησης $1 log_create_route=Δημιουργήθηκε ενεργή διαδρομή για το $1 log_create_defroute=Δημιουργήθηκε ενεργή προεπιλεγμένη διαδρομή log_delete_routes=Διαγράφηκαν $1 ενεργές διαδρομές acl_ifcs=Μπορεί να επεξεργαστεί διεπαφές δικτύου; acl_routes=Μπορεί να επεξεργαστεί τη δρομολόγηση και τις πύλες; acl_dns=Μπορεί να επεξεργαστεί τις ρυθμίσεις πελάτη DNS; acl_hosts=Μπορεί να επεξεργαστεί διευθύνσεις υποδοχής; acl_view=Προβολή μόνο acl_ifcs_only=Μόνο διεπαφές acl_ifcs_ex=Διασυνδέσεις εκτός από acl_apply=Μπορεί να εφαρμόσει τη διαμόρφωση; acl_bootonly=Μπορεί να επεξεργαστεί ενεργές διεπαφές; acl_netmask=Μπορεί να επεξεργαστεί τη μάσκα δικτύου; acl_broadcast=Μπορεί να επεξεργαστεί την εκπομπή; acl_mtu=Μπορεί να επεξεργαστεί MTU; acl_up=Μπορεί να επεξεργαστεί την ενεργή κατάσταση; acl_virt=Μπορεί να προσθέσει εικονικές διεπαφές; acl_delete=Μπορούν να διαγραφούν διεπαφές; acl_hide=Απόκρυψη μη επεξεργάσιμων διεπαφών; acl_sysinfo=Εμφάνιση διαθέσιμων διεπαφών δικτύου στον πίνακα ελέγχου interfaces_title1=Επιλέξτε διεπαφές. .. interfaces_all=Όλες οι διεπαφές. .. interfaces_sel=Επιλεγμένες διεπαφές interfaces_ok=Εντάξει interfaces_cancel=Ματαίωση interfaces_clear=Σαφή interfaces_title2=Επιλέξτε Χρήστη. .. apply_ecannot=Δεν επιτρέπεται να εφαρμόσετε τη διαμόρφωση mod_egone=Η διασύνδεση δεν είναι πλέον ενεργή! mod_title=Ενεργή διασύνδεση mod_desc=Η διασύνδεση $1 χρησιμοποιείται για το $2 και επομένως δεν μπορεί να γίνει διαχείριση με αυτήν την ενότητα. mod_link=Ωστόσο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα <a href='$1'>$2</a> για να την διαχειριστείτε. mod_ppp=μια σύνδεση dial-up PPP στο $1 mod_adsl=μια σύνδεση PPP ADSL mod_pptps=μια σύνδεση PPTP από τον πελάτη $1 mod_pptpc=τη σύνδεση PPTP $1 mod_zones=μια εικονική διεπαφή για τη ζώνη <tt>$1</tt> mod_virtualmin=το διακομιστή Virtualmin <tt>$1</tt> mod_reseller=ο μεταπωλητής Virtualmin <tt>$1</tt> range_edit=Επεξεργασία εύρους διευθύνσεων range_create=Δημιουργία εύρους διευθύνσεων range_header=Επιλογές διεπαφής εύρους διευθύνσεων range_start=Αρχική διεύθυνση range_end=Διεύρυνση της διεύθυνσης range_num=Πρώτη εικονική διεπαφή όχι. range_iface=Πραγματική διεπαφή range_name=Όνομα εμβέλειας range_err=Αποτυχία αποθήκευσης εύρους διευθύνσεων range_ename=Λείπει ή μη έγκυρο όνομα εμβέλειας range_estart=Λανθασμένη ή μη έγκυρη διεύθυνση IP εκκίνησης range_eend=Λείπει ή μη έγκυρη διεύθυνση IP που τελειώνει range_enum=Λείπει ή μη αριθμητικός πρώτος αριθμός εικονικής διασύνδεσης range_eclass=Οι διευθύνσεις έναρξης και λήξης πρέπει να βρίσκονται εντός του ίδιου δικτύου κατηγορίας C. range_ebefore=Η διεύθυνση τερματισμού πρέπει να είναι υψηλότερη από τη διεύθυνση εκκίνησης chooser_any=<Any> chooser_other=Αλλα .. dafics_err=Απέτυχε η απενεργοποίηση των διεπαφών daifcs_enone=Δεν έχει επιλεγεί daifcs_egone=Η διασύνδεση δεν υπάρχει πλέον! dbifcs_err=Αποτυχία διαγραφής διεπαφών dbifcs_err2=Αποτυχία ενεργοποίησης διεπαφών hdelete_err=Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή hdelete_enone=Δεν έχει επιλεγεί idelete_err=Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή διευθύνσεων κεντρικού υπολογιστή IPv6
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 13.56 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 17.17 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 21.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.41 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 402 B | 0644 |
|
cs | File | 10.63 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.15 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 13.54 KB | 0644 |
|
de | File | 14.3 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 321 B | 0644 |
|
el.auto | File | 24.29 KB | 0644 |
|
en | File | 12.78 KB | 0644 |
|
es | File | 8.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.21 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 14.13 KB | 0644 |
|
fa | File | 11.25 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 14.42 KB | 0644 |
|
fr | File | 14.61 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 262 B | 0644 |
|
he.auto | File | 15.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.62 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.98 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 982 B | 0644 |
|
it | File | 4.96 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 9.33 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.78 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.78 KB | 0644 |
|
ko | File | 4.52 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 11.41 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.85 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.2 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 13.46 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 14.23 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.84 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 866 B | 0644 |
|
no | File | 13.24 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 253 B | 0644 |
|
pl | File | 12.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 836 B | 0644 |
|
pt | File | 3.32 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 12.33 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 14.44 KB | 0644 |
|
ru | File | 19.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.21 KB | 0644 |
|
sk | File | 12.12 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 2.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.9 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 27.42 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.24 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.18 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 13.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 19.49 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 16.66 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.24 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 8.5 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.63 KB | 0644 |
|