index_apply=Aplicar configuração index_applydesc=Clique neste botão para ativar a interface atual do tempo de inicialização e as configurações de roteamento, como normalmente ocorreriam após uma reinicialização. <b>Aviso</b> - isso pode tornar seu sistema inacessível pela rede e interromper o acesso ao Webmin. index_delete1=Desativar interfaces selecionadas index_delete2=Excluir interfaces selecionadas index_delete3=Excluir e aplicar interfaces selecionadas index_apply2=Aplicar interfaces selecionadas index_vmin=Virtualmin index_mode=Tipo de configuração de rede: $1 index_mode_netplan=Netplan index_mode_cygwin=Cygwin index_mode_freebsd=FreeBSD index_mode_macos=Mac OS index_mode_netbsd=NetBSD index_mode_openbsd=OpenBSD index_mode_solaris=Solaris index_mode_windows=janelas ifcs_activedesc=As interfaces listadas nesta tabela estão atualmente ativas no sistema. Na maioria dos casos, você deve editá-los na guia <b>Ativado na inicialização</b>. ifcs_bootdesc=As interfaces listadas nesta tabela serão ativadas quando o sistema inicializar e, geralmente, também estarão ativas agora. ifcs_ip6=Endereço IPv6 ifcs_desc=Descrição da interface ifcs_radd=Adicione um novo intervalo de endereços. ifcs_badd=Adicione uma nova ponte. ifcs_auto6=Da descoberta do IPv6 ifcs_unknown=Desconhecido ifcs_all=Todas as interfaces ifcs_ecannot=Você não tem permissão para editar interfaces de rede ifcs_ecannot_this=Você não tem permissão para editar esta interface de rede ifcs_range=Intervalo $1 ifcs_static2=Configuração estática ifcs_static3=IPv6 ativado ifcs_noaddress=Nenhum endereço configurado ifcs_nonetmask=Nenhum ifcs_mode=Endereço IPv4 ifcs_mode6=Endereços IPv6 ifcs_address6=Endereço IPv6 ifcs_netmask6=Máscara de rede ifcs_mode6a=Endereços IPv6 ifcs_none6=IPv6 desativado ifcs_link=Status do link de rede ifcs_linkyes=Conectado ifcs_linkno=Desconectado ifcs_speed=Velocidade da interface ifcs_duplex=, $1 dúplex aifc_evirtmin=O número da interface virtual deve ser pelo menos $1 aifc_eclash=A interface $1 já está usando este endereço IP aifc_eaddress6=O endereço IPv6 na linha $1 não é válido aifc_enetmask6=A máscara de rede IPv6 na linha $1 deve ser um número inteiro entre 1 e 128 aifc_eclash6=O endereço IPv6 na linha $1 já está em uso pela interface $2 aifc_eaddresses6=Nenhum endereço IPv6 inserido bifc_act=Ativar na inicialização? bifc_dapply=Excluir e aplicar bifc_err4=Falha ao desativar a interface bifc_capply=Criar e Aplicar bifc_eapply=Você não pode ativar uma interface que use DHCP ou BOOTP bifc_edhcpmain=O DHCP só pode ser ativado na interface de rede principal bifc_bridgeto=Conecte a ponte à interface bifc_nobridge=<Nenhum> bifc_ebridgeto=Uma interface Ethernet existente deve ser selecionada para esta ponte usar bifc_ebridgeto2=A interface selecionada para a ponte não deve ter nenhum endereço atribuído bifc_ebridge=A interface de ponte deve ser um número bifc_bridgestp=Protocolo Spanning Tree bifc_bridgefd=Atraso de encaminhamento bifc_bridgewait=Atraso para tornar-se disponível bifc_ebond=A interface de ligação deve ser um número bonding_add=Adicione uma nova interface de ligação. bonding_create=Criar interface de ligação bonding_teamparts=Teaming Partners bonding_teampartsdesc=Parceiros separados com espaços em branco, por exemplo "eth2 eth4" bonding_teammode=Modo de agrupamento bonding_primary=Interface Primária bonding_primarydesc=Aplicável apenas nos modos de formação de equipes de backup ativo, balance-tlb ou balance-alb bonding_miimon=Intervalo de Monitoramento Mii bonding_miimondesc=(Deixe em branco para desativar o monitoramento de links) bonding_updelay=Updelay bonding_downdelay=Downdelay vlan_add=Adicionar interface etiquetada Vlan vlan_physical=Dispositivo físico vlan_id=ID da Vlan vlan_create=Criar interface VLAN bridge_create=Criar interface de ponte routes_now=Configuração de roteamento ativada agora routes_default6=Roteador IPv6 padrão routes_default2=Rotas padrão routes_gateway6=Gateway IPv6 routes_routed=Iniciar daemon de descoberta de rota? routes_edefault6='$1' não é um roteador padrão IPv6 válido routes_type=Tipo routes_egateway6='$1' não é um gateway IPv6 válido routes_defaults6=Roteadores IPv6 padrão routes_err=Falha ao salvar o roteamento routes_ecannot=Você não tem permissão para editar roteiros e gateways routes_script=Comandos de roteamento adicionais routes_etype='$1' não é um tipo de rota válido routes_any=Qualquer routes_edefault2=Número de endereço de gateway padrão inválido $1 routes_eclash=Somente uma rota padrão para qualquer interface pode ser definida routes_eclash6=Somente uma rota padrão para qualquer interface IPv6 pode ser definida routes_eclash2=Apenas uma rota padrão para $1 pode ser definida routes_none2=Nenhum routes_auto=Automático routes_gwmetric=Métrica da interface routes_dest=Destino routes_gw=Porta de entrada routes_iface=Interface routes_def=Rota Padrão routes_def6=Rota IPv6 padrão routes_active=Rotas ativas routes_nogw=Nenhum routes_delete=Excluir rotas selecionadas routes_cheader=Criar rota ativa routes_cdest=Destino da rota routes_cdef=Rota Padrão routes_cnetmask=Máscara de rede para destino routes_cvia=Rota via routes_ciface=Interface de rede $1 routes_cgw=Gateway $1 routes_cerr=Falha ao criar rota ativa routes_ecdest=Endereço IP ou rede de destino ausente ou inválido routes_ecnetmask=Máscara de rede ausente ou inválida routes_ecgw=Endereço de gateway ausente ou inválido routes_derr=Falha ao excluir rotas routes_denone=Nenhum selecionado routes_ecnetmask2=Uma máscara de rede não pode ser especificada para a rota padrão routes_ggw=Use o roteador $1 via interface $2 routes_tabboot=Configuração do tempo de inicialização routes_tabactive=Configuração ativa routes_descactive=Esta seção lista as rotas que o sistema configurou atualmente e permite adicionar ou remover rotas ativas em alguns sistemas. Tenha cuidado ao fazer isso, pois alterações incorretas podem cortar o sistema que está executando o Webmin do restante da rede. routes_descboot=Esta seção permite configurar as rotas que são ativadas quando o sistema é inicializado ou quando as configurações de rede são totalmente reaplicadas. dns_ecannot=Você não tem permissão para editar as configurações do cliente DNS dns_err=Falha ao salvar a configuração do DNS dns_ehost='$1' não é um nome de host válido dns_ens='$1' não é um endereço IP do servidor de nomes válido dns_edomain='$1' não é um nome de domínio válido dns_esearch=Nenhum domínio para pesquisa fornecido dns_hoststoo=Atualizar o nome do host nos endereços do host, se alterado? dns_dhcp=Nome do host é definido pelo servidor DHCP? hosts_active=Ativado? hosts_ecannot=Você não tem permissão para editar endereços de host hosts_delete=Excluir endereços de host selecionados ipnodes_title=Endereços de host IPv6 ipnodes_ip=Endereço IPv6 ipnodes_host=Nomes de host ipnodes_add=Adicione um novo endereço de host IPv6. ipnodes_edit=Editar endereço de host IPv6 ipnodes_create=Criar endereço de host IPv6 ipnodes_detail=Host e endereços ipnodes_return=Lista de endereços de host IPv6 ipnodes_ecannot=Você não tem permissão para editar endereços de host IPv6 ipnodes_none=Nenhum endereço de host IPv6 foi definido ainda. ipnodes_delete=Excluir endereços de host IPv6 selecionados log_create_host=Endereço de host criado $1 log_delete_host=Endereço de host excluído $1 log_modify_host=Endereço de host modificado $1 log_create_ipnode=Endereço de host IPv6 criado $1 log_delete_ipnode=Endereço de host IPv6 excluído $1 log_modify_ipnode=Endereço do host IPv6 modificado $1 log_dns=Opções de cliente DNS alteradas log_routes=Opções de roteamento e gateways alteradas log_create_aifc=Interface ativada $1 endereço $2 log_modify_aifc=Interface reativada $1 endereço $2 log_delete_aifc=Interface desativada $1 endereço $2 log_create_bifc=Interface criada $1 endereço $2 log_modify_bifc=Interface modificada $1 endereço $2 log_delete_bifc=Interface excluída $1 endereço $2 log_dyn=dinâmico log_delete_hosts=$1 endereços de host excluídos log_delete_ipnodes=$1 endereços de host IPv6 excluídos log_delete_afics=Excluindo $1 interfaces ativas log_delete_bfics=Excluindo $1 interfaces de tempo de inicialização log_apply_bfics=$1 interfaces de tempo de inicialização ativadas log_create_route=Rota ativa criada para $1 log_create_defroute=Rota padrão ativa criada log_delete_routes=$1 rotas ativas excluídas acl_ifcs=Pode editar interfaces de rede? acl_routes=Pode editar roteamento e gateways? acl_dns=Pode editar as configurações do cliente DNS? acl_hosts=Pode editar endereços de host? acl_view=Apenas visualização acl_ifcs_only=Somente interfaces acl_ifcs_ex=Interfaces, exceto acl_apply=Pode aplicar a configuração? acl_bootonly=Pode editar interfaces ativas? acl_netmask=Pode editar máscara de rede? acl_broadcast=Pode editar a transmissão? acl_mtu=Pode editar o MTU? acl_up=Pode editar o estado ativo? acl_virt=Pode adicionar interfaces virtuais? acl_delete=Pode excluir interfaces? acl_hide=Ocultar interfaces não editáveis? acl_sysinfo=Mostrar interfaces de rede disponíveis no painel interfaces_title1=Escolha Interfaces. .. interfaces_all=Todas as interfaces. .. interfaces_sel=Interfaces Selecionadas interfaces_ok=Está bem interfaces_cancel=Cancelar interfaces_clear=Claro interfaces_title2=Selecione Usuário. .. apply_ecannot=Você não tem permissão para aplicar a configuração mod_egone=A interface não está mais ativa! mod_title=Interface ativa mod_desc=A interface $1 está sendo usada para $2 e, portanto, não pode ser gerenciada usando este módulo. mod_link=No entanto, você pode usar o módulo <a href='$1'>$2</a> para gerenciá-lo. mod_ppp=uma conexão dial-up PPP para $1 mod_adsl=uma conexão ADSL PPP mod_pptps=uma conexão PPTP do cliente $1 mod_pptpc=a conexão PPTP $1 mod_zones=uma interface virtual para a zona <tt>$1</tt> mod_virtualmin=o servidor Virtualmin <tt>$1</tt> mod_reseller=o revendedor Virtualmin <tt>$1</tt> range_edit=Editar intervalo de endereços range_create=Criar intervalo de endereços range_header=Opções de interface do intervalo de endereços range_start=Endereço inicial range_end=Endereço final range_num=Primeira interface virtual no. range_iface=Interface real range_name=Nome do intervalo range_err=Falha ao salvar o intervalo de endereços range_ename=Nome de intervalo ausente ou inválido range_estart=Endereço IP inicial ausente ou inválido range_eend=Endereço IP final ausente ou inválido range_enum=Número da primeira interface virtual ausente ou não numérico range_eclass=Os endereços inicial e final devem estar dentro da mesma rede classe C range_ebefore=O endereço final deve ser maior que o endereço inicial chooser_any=<Qualquer chooser_other=De outros .. dafics_err=Falha ao desativar interfaces daifcs_enone=Nenhum selecionado daifcs_egone=A interface não existe mais! dbifcs_err=Falha ao excluir interfaces dbifcs_err2=Falha ao ativar interfaces hdelete_err=Falha ao excluir endereços de host hdelete_enone=Nenhum selecionado idelete_err=Falha ao excluir endereços de host IPv6
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 13.56 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 17.17 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 21.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.41 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 402 B | 0644 |
|
cs | File | 10.63 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.15 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 13.54 KB | 0644 |
|
de | File | 14.3 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 321 B | 0644 |
|
el.auto | File | 24.29 KB | 0644 |
|
en | File | 12.78 KB | 0644 |
|
es | File | 8.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.21 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 14.13 KB | 0644 |
|
fa | File | 11.25 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 14.42 KB | 0644 |
|
fr | File | 14.61 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 262 B | 0644 |
|
he.auto | File | 15.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.62 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.98 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 982 B | 0644 |
|
it | File | 4.96 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 9.33 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.78 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.78 KB | 0644 |
|
ko | File | 4.52 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 11.41 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.85 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.2 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 13.46 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 14.23 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.84 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 866 B | 0644 |
|
no | File | 13.24 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 253 B | 0644 |
|
pl | File | 12.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 836 B | 0644 |
|
pt | File | 3.32 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 12.33 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 14.44 KB | 0644 |
|
ru | File | 19.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.21 KB | 0644 |
|
sk | File | 12.12 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 2.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.9 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 27.42 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.24 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.18 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 13.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 19.49 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 16.66 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.24 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 8.5 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.63 KB | 0644 |
|