index_title=Configurarea Rețelei index_return=Configurarea Rețelei index_apply=Aplicați configurare index_applydesc=Faceți clic pe acest buton pentru a activa interfața actuală de pornire și setările de rutare, așa cum ar fi în mod normal după o repornire. <b>Avertisment</b> - acest lucru poate face ca sistemul dvs. să fie inaccesibil prin rețea și să întrerupă accesul la Webmin. index_delete1=Dezactivați interfețele selectate index_delete2=Ștergeți interfețele selectate index_delete3=Ștergeți și aplicați interfețe selectate index_apply2=Aplicați interfețe selectate index_vmin=Virtualmin index_mode=Tipul de configurare a rețelei: $1 index_mode_netplan=Netplan index_mode_cygwin=Cygwin index_mode_freebsd=FreeBSD index_mode_macos=MacOS index_mode_netbsd=NetBSD index_mode_openbsd=OpenBSD index_mode_solaris=Solaris index_mode_windows=Windows ifcs_title=Interfețe de rețea ifcs_now=Activ acum ifcs_activedesc=Interfațele enumerate în acest tabel sunt în prezent active pe sistem. În cele mai multe cazuri, ar trebui să le editați sub fila <b>Activat la Boot</b>. ifcs_bootdesc=Interfețele enumerate în acest tabel vor fi activate atunci când sistemul începe, și în general va fi activ și acum. ifcs_name=Nume ifcs_type=Tip ifcs_ip=Adresa IPv4 ifcs_ip6=Adresa IPv6 ifcs_desc=Descrierea interfeței ifcs_mask=Mască de rețea ifcs_status=stare ifcs_virtual=Virtual ifcs_up=Sus ifcs_down=Jos ifcs_add=Adăugați o nouă interfață. ifcs_radd=Adăugați o nouă gamă de adrese. ifcs_badd=Adăugați un nou pod. ifcs_boot=Activat la Boot ifcs_act=Activ ifcs_bootp=Din BOOTP ifcs_dhcp=De la DHCP ifcs_auto6=De la descoperirea IPv6 ifcs_broad=Broadcast ifcs_auto=Automat ifcs_mtu=MTU ifcs_virts=Interfețe virtuale ifcs_addvirt=Adăugați interfață virtuală ifcs_return=interfețe de rețea ifcs_unknown=Necunoscut ifcs_all=Toate interfețele ifcs_ecannot=Nu aveți voie să editați interfețe de rețea ifcs_ecannot_this=Nu aveți voie să editați această interfață de rețea ifcs_range=Interval $1 ifcs_static2=Configurație statică ifcs_static3=IPv6 activat ifcs_noaddress=Nicio adresă configurată ifcs_nonetmask=Nici unul ifcs_mode=Adresa IPv4 ifcs_mode6=Adrese IPv6 ifcs_address6=Adresa IPv6 ifcs_netmask6=Mască de rețea ifcs_mode6a=Adrese IPv6 ifcs_none6=IPv6 dezactivat ifcs_link=Starea legăturii de rețea ifcs_linkyes=Conectat ifcs_linkno=Dis-conectat ifcs_speed=Viteza interfeței ifcs_duplex=, $1 duplex aifc_create=Creați interfață activă aifc_edit=Editează interfața activă aifc_desc1=Parametri de interfață activă aifc_desc2=Parametri activi de interfață virtuală aifc_hard=Adresa hardware aifc_default=Mod implicit aifc_err1=Eroare la ștergerea interfeței aifc_err2=Salvarea interfeței nu a reușit aifc_evirt=Număr de interfață virtual lipsă sau nevalid aifc_evirtmin=Numărul interfeței virtuale trebuie să fie cel puțin $1 aifc_evirtdup=Interfața virtuală $1 există deja aifc_edup=Interfața $1 există deja aifc_ename=Numele interfeței lipsește sau nu este valabil aifc_eip=„$1” nu este o adresă IP validă aifc_emask=„$1” nu este o mască netă validă aifc_ebroad=„$1” nu este o adresă de difuzare validă aifc_emtu=„$1” nu este un MTU valid aifc_ehard=„$1” nu este o adresă hardware validă aifc_eexist=Interfața „$1” nu există aifc_eclash=Interfața $1 utilizează deja această adresă IP aifc_eaddress6=Adresa IPv6 din rândul $1 nu este validă aifc_enetmask6=Masca de net IPv6 din rândul $1 trebuie să fie un număr întreg între 1 și 128 aifc_eclash6=Adresa IPv6 din rândul $1 este deja utilizată de interfața $2 aifc_eaddresses6=Nu au fost introduse adrese IPv6 bifc_create=Creați interfață de pornire bifc_act=Activați la pornire? bifc_edit=Editează interfața de pornire bifc_desc1=Parametrii interfeței de timp de pornire bifc_desc2=Parametrii interfeței virtuale de timp de pornire bifc_apply=Salvați și aplicați bifc_dapply=Ștergeți și aplicați bifc_err1=Eroare la ștergerea interfeței bifc_err2=Salvarea interfeței nu a reușit bifc_evirt=Număr de interfață virtual lipsă sau nevalid bifc_evirtdup=Interfața virtuală $1 există deja bifc_edup=Interfața $1 există deja bifc_ename=Numele interfeței lipsește sau nu este valabil bifc_eip=„$1” nu este o adresă IP validă bifc_emask=„$1” nu este o mască netă validă bifc_ebroad=„$1” nu este o adresă de difuzare validă bifc_emtu=„$1” nu este un MTU valid bifc_err3=Eroare la activarea interfeței bifc_err4=Eroare la dezactivarea interfeței bifc_capply=Creați și aplicați bifc_eapply=Nu puteți activa o interfață care folosește DHCP sau BOOTP bifc_edhcpmain=DHCP poate fi activat numai pe interfața rețelei primare bifc_bridgeto=Conectați puntea la interfață bifc_nobridge=<None> bifc_ebridgeto=Trebuie să fie selectată o interfață Ethernet existentă pentru ca acest pod să fie utilizat bifc_ebridgeto2=Interfața selectată pentru pod nu trebuie să aibă o adresă asociată bifc_ebridge=Interfața Bridge trebuie să fie un număr bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol bifc_bridgefd=Înainte de întârziere bifc_bridgewait=Întârziere pentru a deveni disponibil bifc_ebond=Interfața obligațiunilor trebuie să fie un număr bonding_add=Adăugați o nouă interfață de legare. bonding_create=Creați interfața de legare bonding_teamparts=Parteneri de echipă bonding_teampartsdesc=Parteneri separați cu spații albe, de ex. "eth2 eth4" bonding_teammode=Mod de echipă bonding_primary=Interfață primară bonding_primarydesc=Se aplică numai în modurile de asociere active-backup, echilibru-tlb sau bilanț-alb bonding_miimon=Mii-Monitoring Interval bonding_miimondesc=(Lăsați gol pentru a dezactiva monitorizarea linkurilor) bonding_updelay=Updelay bonding_downdelay=Downdelay vlan_add=Adăugați interfața cu etichetă Vlan vlan_physical=Dispozitiv fizic vlan_id=ID Vlan vlan_create=Creați interfața VLAN bridge_create=Creați interfața Bridge routes_title=Routing și Gateways routes_boot=Configurația de rutare activată la <i>ora de pornire</i> routes_now=Configurația de rutare a fost activată acum routes_default=Router implicit routes_default6=Router IPv6 implicit routes_default2=Rute implicite routes_none=Niciuna (sau de la DHCP) routes_device=Dispozitiv routes_gateway=portal routes_gateway6=Gateway IPv6 routes_forward=Funcționează ca router? routes_routed=Începeți demonul de descoperire a rutei? routes_edefault=„$1” nu este un router implicit valid routes_edefault6=„$1” nu este un router IPv6 valid valabil routes_edevice=„$1” nu este un dispozitiv valid routes_device2=Dispozitiv de rotație implicit routes_static=Trasee statice routes_ifc=Interfață routes_net=Reţea routes_mask=Mască de rețea routes_type=Tip routes_enet=„$1” nu este o rețea validă routes_emask=„$1” nu este o mască netă validă routes_egateway=„$1” nu este un gateway valid routes_egateway6=„$1” nu este un gateway IPv6 valid routes_defaults=Routere implicite routes_defaults6=Routere IPv6 implicite routes_possible=Daca este posibil routes_local=Rute locale routes_err=Nu a reușit să salveze rutarea routes_ecannot=Nu aveți voie să editați rutele și gateway-urile routes_script=Comenzi de rutare suplimentare routes_etype=„$1” nu este un tip de rută valid routes_any=Orice routes_edefault2=Numărul adresei de poartă implicite nevalide $1 routes_eclash=Se poate defini doar o rută implicită pentru orice interfață routes_eclash6=Se poate defini doar o rută implicită pentru orice interfață IPv6 routes_eclash2=Se poate defini doar o rută implicită pentru $1 routes_none2=Nici unul routes_auto=Automat routes_gwmetric=Interfata metrica routes_dest=Destinaţie routes_gw=portal routes_iface=Interfață routes_def=Ruta implicită routes_def6=Ruta IPv6 implicită routes_active=Trasee active routes_nogw=Nici unul routes_delete=Ștergeți rutele selectate routes_cheader=Creați o rută activă routes_cdest=Destinația traseului routes_cdef=Ruta implicită routes_cnetmask=Netmask pentru destinație routes_cvia=Ruta prin routes_ciface=Interfață de rețea $1 routes_cgw=Gateway $1 routes_cerr=Eroare la crearea unei rute active routes_ecdest=Adresa sau rețeaua IP de destinație lipsă sau nevalidă routes_ecnetmask=Masca de net lipsă sau nevalidă routes_ecgw=Adresa de acces lipsească sau nevalidă routes_derr=Nu a reușit să ștergeți rutele routes_denone=Nimic selectat routes_ecnetmask2=Nu se poate specifica o netmask pentru ruta implicită routes_ggw=Utilizați routerul $1 prin interfața $2 routes_tabboot=Configurarea timpului de pornire routes_tabactive=Configurație activă routes_descactive=Această secțiune listează rutele pe care sistemul le-a configurat în prezent și vă permite să adăugați sau să eliminați rutele active pe unele sisteme. Aveți grijă să faceți acest lucru, deoarece modificările incorecte pot reduce sistemul care rulează Webmin de restul rețelei. routes_descboot=Această secțiune vă permite să configurați rutele care sunt activate la pornirea sistemului sau când setările de rețea sunt complet aplicate. dns_title=Nume gazdă și client DNS dns_options=Opțiuni client DNS dns_hostname=Numele gazdei dns_order=Ordin de rezoluție dns_servers=Servere DNS dns_search=Domenii de căutare dns_none=Nici unul dns_listed=Enumerate .. dns_eorder=Lipsește comanda de rezoluție dns_ecannot=Nu aveți voie să editați setările clientului DNS dns_err=Eroare la salvarea configurației DNS dns_ehost=„$1” nu este un nume de gazdă valid dns_ens=„$1” nu este o adresă IP validă a serverului de nume dns_edomain=„$1” nu este un nume de domeniu valid dns_esearch=Nu sunt date domenii de căutare dns_hoststoo=Actualizați numele de gazdă în adresele gazdă dacă ați fost modificat? dns_dhcp=Numele gazdei este stabilit de serverul DHCP? hosts_title=Adrese gazdă hosts_active=Activat? hosts_ip=Adresa IP hosts_host=Nume de gazdă hosts_add=Adăugați o nouă adresă de gazdă. hosts_edit=Editați adresa de gazdă hosts_create=Creați adresa de gazdă hosts_detail=Gazdă și Adrese hosts_return=lista de adrese de gazdă hosts_ecannot=Nu aveți voie să editați adresa de gazdă hosts_delete=Ștergeți adresele gazdă selectate ipnodes_title=Adrese gazdă IPv6 ipnodes_ip=Adresa IPv6 ipnodes_host=Nume de gazdă ipnodes_add=Adăugați o nouă adresă gazdă IPv6. ipnodes_edit=Editați adresa de gazdă IPv6 ipnodes_create=Creați adresa de gazdă IPv6 ipnodes_detail=Gazdă și Adrese ipnodes_return=Lista de adrese gazdă IPv6 ipnodes_ecannot=Nu aveți voie să editați adrese gazdă IPv6 ipnodes_none=Nu s-au definit încă adrese gazdă IPv6. ipnodes_delete=Ștergeți adresele de gazdă IPv6 selectate log_create_host=Adresa de gazdă creată $1 log_delete_host=Adresa gazdă ștersă $1 log_modify_host=Adresa gazdă modificată $1 log_create_ipnode=Adresa de gazdă IPv6 creată $1 log_delete_ipnode=Adresa gazdă IPv6 ștersă log_modify_ipnode=Adresa de gazdă IPv6 modificată $1 log_dns=Opțiuni modificate pentru client DNS log_routes=Opțiuni modificate de rutare și gateway-uri log_create_aifc=Interfață activată $1 adresa $2 log_modify_aifc=Interfață reactivată $1 adresă $2 log_delete_aifc=Interfață dezactivată $1 adresa $2 log_create_bifc=Interfață creată $1 adresa $2 log_modify_bifc=Interfață modificată $1 adresa $2 log_delete_bifc=Interfață ștersă $1 adresă $2 log_dyn=dinamic log_delete_hosts=Adrese de gazdă $1 șterse log_delete_ipnodes=Adrese de gazdă IPv6 $1 șterse log_delete_afics=Ștergerea interfețelor active $1 log_delete_bfics=Ștergerea $1 de interfețe de pornire-timp log_apply_bfics=Interfețe de pornire-timp de pornire $1 activate log_create_route=Crearea traseului activ pentru $1 log_create_defroute=Crearea rutei implicite active log_delete_routes=Rute active $1 șterse acl_ifcs=Poate edita interfețe de rețea? acl_routes=Poate edita rutarea și gateway-urile? acl_dns=Poate edita setările clientului DNS? acl_hosts=Pot edita adrese de gazdă? acl_view=Doar vizualizare acl_ifcs_only=Numai interfețe acl_ifcs_ex=Interfețe, cu excepția acl_apply=Poate aplica configurația? acl_bootonly=Poate edita interfețe active? acl_netmask=Se poate edita netmask? acl_broadcast=Se poate edita difuzarea? acl_mtu=Se poate edita MTU? acl_up=Poate edita starea activă? acl_virt=Poate adăuga interfețe virtuale? acl_delete=Poate șterge interfețe? acl_hide=Ascundeți interfețele care nu pot fi modificate? acl_sysinfo=Afișează interfețele de rețea disponibile pe Panoul de bord interfaces_title1=Alegeți Interfețe. .. interfaces_all=Toate interfețele. .. interfaces_sel=Interfețe selectate interfaces_ok=O.K interfaces_cancel=Anulare interfaces_clear=clar interfaces_title2=Selectați utilizator. .. apply_ecannot=Nu aveți voie să aplicați configurația mod_egone=Interfața nu mai este activă! mod_title=Interfață activă mod_desc=Interfața $1 este utilizată pentru $2, deci nu poate fi gestionată folosind acest modul. mod_link=Cu toate acestea, puteți utiliza modulul <a href='$1'>$2</a> pentru a-l gestiona în schimb. mod_ppp=o conexiune de apelare PPP la $1 mod_adsl=o conexiune PPS ADSL mod_pptps=o conexiune PPTP de la client $1 mod_pptpc=conexiunea PPTP $1 mod_zones=o interfață virtuală pentru zona <tt>$1</tt> mod_virtualmin=serverul Virtualmin <tt>$1</tt> mod_reseller=revânzătorul Virtualmin <tt>$1</tt> range_edit=Editează intervalul de adrese range_create=Creați un interval de adrese range_header=Opțiuni de interfață pentru intervalul de adrese range_start=Adresa de pornire range_end=Adresa de încheiere range_num=Prima interfață virtuală nr. range_iface=Interfață reală range_name=Numele intervalului range_err=Nu a reușit să salvați intervalul de adrese range_ename=Numele intervalului lipsă sau nevalid range_estart=Adresa IP de pornire lipsă sau nevalidă range_eend=Adresa IP care lipsește sau este nevalidă range_enum=Primul număr de interfață virtuală care lipsește sau nu este numeric range_eclass=Adresele de pornire și de încheiere trebuie să se afle în aceeași rețea de clasă C range_ebefore=Adresa finală trebuie să fie mai mare decât adresa de început chooser_any=<Any> chooser_other=Alte .. dafics_err=Eroare la dezactivarea interfețelor daifcs_enone=Nimic selectat daifcs_egone=Interfața nu mai există! dbifcs_err=Nu a reușit să ștergeți interfețele dbifcs_err2=Eroare la activarea interfețelor hdelete_err=Nu a reușit ștergerea adreselor gazdă hdelete_enone=Nimic selectat idelete_err=Nu a reușit să ștergi adresele de gazdă IPv6
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 13.56 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 17.17 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 21.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.41 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 402 B | 0644 |
|
cs | File | 10.63 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.15 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 13.54 KB | 0644 |
|
de | File | 14.3 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 321 B | 0644 |
|
el.auto | File | 24.29 KB | 0644 |
|
en | File | 12.78 KB | 0644 |
|
es | File | 8.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.21 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 14.13 KB | 0644 |
|
fa | File | 11.25 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 14.42 KB | 0644 |
|
fr | File | 14.61 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 262 B | 0644 |
|
he.auto | File | 15.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.62 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.98 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 982 B | 0644 |
|
it | File | 4.96 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 9.33 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.78 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.78 KB | 0644 |
|
ko | File | 4.52 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 11.41 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.85 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.2 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 13.46 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 14.23 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.84 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 866 B | 0644 |
|
no | File | 13.24 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 253 B | 0644 |
|
pl | File | 12.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 836 B | 0644 |
|
pt | File | 3.32 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 12.33 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 14.44 KB | 0644 |
|
ru | File | 19.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.21 KB | 0644 |
|
sk | File | 12.12 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 2.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.9 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 27.42 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.24 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.18 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 13.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 19.49 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 16.66 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.24 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 8.5 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.63 KB | 0644 |
|