[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_apply=Använd konfigurering
index_applydesc=Klicka på den här knappen för att aktivera det aktuella gränssnittet för starttid och routing, som de normalt skulle vara efter en omstart. <b>Varning</b> - detta kan göra ditt system oåtkomligt via nätverket och avbryta åtkomsten till Webmin.
index_delete1=Avaktivera valda gränssnitt
index_delete2=Radera valda gränssnitt
index_delete3=Radera och tillämpa valda gränssnitt
index_apply2=Använd utvalda gränssnitt
index_vmin=Virtualmin
index_mode=Nätverkskonfigurationstyp: $1 
index_mode_netplan=Netplan
index_mode_cygwin=Cygwin
index_mode_freebsd=FreeBSD
index_mode_macos=Mac OS
index_mode_netbsd=NetBSD
index_mode_openbsd=OpenBSD
index_mode_solaris=Solaris
index_mode_windows=Windows

ifcs_activedesc=Gränssnitt som listas i denna tabell är för närvarande aktiva i systemet. I de flesta fall bör du redigera dem under fliken <b>Aktiverad vid start</b>.
ifcs_bootdesc=Gränssnitt som listas i denna tabell aktiveras när systemet startar och kommer i allmänhet också att vara aktivt nu.
ifcs_ip6=IPv6-adress
ifcs_desc=Gränssnittsbeskrivning
ifcs_radd=Lägg till ett nytt adressintervall.
ifcs_badd=Lägg till en ny bro.
ifcs_auto6=Från IPv6-upptäckten
ifcs_all=Alla gränssnitt
ifcs_ecannot=Du får inte redigera nätverksgränssnitt
ifcs_ecannot_this=Du får inte redigera det här nätverksgränssnittet
ifcs_range=Område $1 
ifcs_static2=Statisk konfiguration
ifcs_static3=IPv6 aktiverad
ifcs_noaddress=Ingen adress konfigurerad
ifcs_nonetmask=Ingen
ifcs_mode=IPv4-adress
ifcs_mode6=IPv6-adresser
ifcs_address6=IPv6-adress
ifcs_netmask6=nätmask
ifcs_mode6a=IPv6-adresser
ifcs_none6=IPv6 inaktiverad
ifcs_link=Nätverkslänksstatus
ifcs_linkyes=Ansluten
ifcs_linkno=Osammanhängande
ifcs_speed=Gränssnittshastighet
ifcs_duplex=, $1 duplex

aifc_evirtmin=Det virtuella gränssnittsnumret måste vara minst $1 
aifc_eclash=Gränssnittet $1 använder redan denna IP-adress
aifc_eaddress6=IPv6-adressen i rad $1 är inte giltig
aifc_enetmask6=IPv6-nätmask i rad $1 måste vara ett heltal mellan 1 och 128
aifc_eclash6=IPv6-adress i rad $1 används redan av gränssnitt $2 
aifc_eaddresses6=Inga IPv6-adresser har angivits

bifc_act=Aktivera vid start?
bifc_dapply=Radera och applicera
bifc_err4=Det gick inte att inaktivera gränssnittet
bifc_capply=Skapa och applicera
bifc_eapply=Du kan inte aktivera ett gränssnitt som använder DHCP eller BOOTP
bifc_edhcpmain=DHCP kan endast aktiveras i det primära nätverksgränssnittet
bifc_bridgeto=Anslut bron till gränssnittet
bifc_nobridge=&lt;Ingen&gt;
bifc_ebridgeto=Ett befintligt Ethernet-gränssnitt måste väljas för att den här bron ska kunna användas
bifc_ebridgeto2=Det valda gränssnittet för bron får inte ha någon adress tilldelad
bifc_ebridge=Bridge-gränssnittet måste vara ett nummer
bifc_bridgestp=Spanning Tree Protocol
bifc_bridgefd=Framåt försening
bifc_bridgewait=Försena för att bli tillgänglig
bifc_ebond=Obligationsgränssnittet måste vara ett nummer

bonding_add=Lägg till ett nytt bindningsgränssnitt.
bonding_create=Skapa limningsgränssnitt
bonding_teamparts=Teaming Partners
bonding_teampartsdesc=Separata partners med blanksteg t.ex. "eth2 eth4"
bonding_teammode=Teaming Mode
bonding_primary=Primärt gränssnitt
bonding_primarydesc=Endast tillämpligt för lägena aktiv backup, balance-tlb eller balance-alb
bonding_miimon=Mii-Monitoring Interval
bonding_miimondesc=(Lämna tomt för att inaktivera länkövervakning)
bonding_updelay=Updelay
bonding_downdelay=Downdelay

vlan_add=Lägg till Vlan taggat gränssnitt
vlan_physical=Fysisk enhet
vlan_id=Vlan ID
vlan_create=Skapa VLAN-gränssnitt

bridge_create=Skapa Bridge-gränssnitt

routes_now=Routingkonfiguration aktiverad nu
routes_default6=Standard IPv6-router
routes_default2=Standardrutter
routes_gateway6=IPv6 gateway
routes_edefault6='$1' är inte en giltig IPv6-standardruter
routes_type=Typ
routes_egateway6='$1' är inte en giltig IPv6-gateway
routes_defaults6=Standard IPv6-routrar
routes_ecannot=Du får inte redigera routing och gateways
routes_script=Ytterligare routingskommandon
routes_etype='$1' är inte en giltig ruttyp
routes_any=Några
routes_edefault2=Ogiltig standard gateway-adress $1 
routes_eclash=Endast en standardväg för vilket gränssnitt som helst kan definieras
routes_eclash6=Endast en standardväg för alla IPv6-gränssnitt kan definieras
routes_eclash2=Endast en standardrutt för $1 kan definieras
routes_none2=Ingen
routes_auto=Automatisk
routes_gwmetric=Gränssnittsmetrisk
routes_dest=Destination
routes_gw=Inkörsport
routes_iface=Gränssnitt
routes_def=Standardrutt
routes_def6=Standard IPv6-rutt
routes_active=Aktiva rutter
routes_nogw=Ingen
routes_delete=Radera valda rutter
routes_cheader=Skapa aktiv rutt
routes_cdest=Ruttdestination
routes_cdef=Standardväg
routes_cnetmask=Nätmask för destination
routes_cvia=Rutt via
routes_ciface=Nätverksgränssnitt $1 
routes_cgw=Gateway $1 
routes_cerr=Det gick inte att skapa aktiv rutt
routes_ecdest=Saknad eller ogiltig destination IP-adress eller nätverk
routes_ecnetmask=Netmask saknas eller ogiltig
routes_ecgw=Saknad eller ogiltig gateway-adress
routes_derr=Det gick inte att ta bort rutter
routes_denone=Ingen vald
routes_ecnetmask2=En nätmask kan inte anges för standardvägen
routes_ggw=Använd router $1 via gränssnitt $2 
routes_tabboot=Starttidskonfiguration
routes_tabactive=Aktiv konfiguration
routes_descactive=Det här avsnittet listar rutter som systemet för närvarande har konfigurerat och låter dig lägga till eller ta bort aktiva rutter på vissa system. Var noga med att göra detta, eftersom felaktiga ändringar kan skära av systemet som kör Webmin från resten av nätverket.
routes_descboot=Det här avsnittet låter dig konfigurera rutter som aktiveras när systemet startar upp eller när nätverksinställningarna tillämpas igen.

dns_ecannot=Du får inte redigera DNS-klientinställningar
dns_err=Det gick inte att spara DNS-konfiguration
dns_ehost='$1' är inte ett giltigt värdnamn
dns_ens='$1' är inte en giltig namnserver-IP-adress
dns_edomain='$1' är inte ett giltigt domännamn
dns_esearch=Inga domäner att söka angivna
dns_hoststoo=Uppdatera värdnamn i värdadresser om det ändras?
dns_dhcp=Värdnamn ställs in av DHCP-servern?

hosts_active=Aktiverad?
hosts_ecannot=Du får inte redigera värdadresser
hosts_delete=Radera valda värdadresser

ipnodes_title=IPv6-värdadresser
ipnodes_ip=IPv6-adress
ipnodes_host=Värdnamn
ipnodes_add=Lägg till en ny IPv6-värdadress.
ipnodes_edit=Redigera IPv6-värdadress
ipnodes_create=Skapa IPv6-värdadress
ipnodes_detail=Värd och adresser
ipnodes_return=IPv6-värdadresslista
ipnodes_ecannot=Du får inte redigera IPv6-värdadresser
ipnodes_none=Inga IPv6-värdadresser har definierats än.
ipnodes_delete=Radera valda IPv6-värdadresser

log_create_ipnode=Skapad IPv6-värdadress $1 
log_delete_ipnode=Raderad IPv6-värdadress $1 
log_modify_ipnode=Modifierad IPv6-värdadress $1 
log_delete_hosts=$1 värdadresser har raderats
log_delete_ipnodes=Raderade $1 IPv6-värdadresser
log_delete_afics=Ta bort $1 aktiva gränssnitt
log_delete_bfics=Ta bort $1 starttidgränssnitt
log_apply_bfics=Aktiverade $1 starttidgränssnitt
log_create_route=Skapade aktiv rutt för $1 
log_create_defroute=Skapade aktiv standardväg
log_delete_routes=$1 aktiva rutter raderade

acl_ifcs=Kan redigera nätverksgränssnitt?
acl_routes=Kan redigera routing och gateways?
acl_dns=Kan redigera DNS-klientinställningar?
acl_hosts=Kan redigera värdadresser?
acl_view=Titta enbart
acl_ifcs_only=Endast gränssnitt
acl_ifcs_ex=Gränssnitt utom
acl_apply=Kan tillämpas konfiguration?
acl_bootonly=Kan redigera aktiva gränssnitt?
acl_netmask=Kan redigera netmask?
acl_broadcast=Kan redigera sändning?
acl_mtu=Kan redigera MTU?
acl_up=Kan redigera aktivt tillstånd?
acl_virt=Kan läggas till virtuella gränssnitt?
acl_delete=Kan ta bort gränssnitt?
acl_hide=Dölja gränssnitt som inte kan redigeras?
acl_sysinfo=Visa tillgängliga nätverksgränssnitt på instrumentpanelen

interfaces_title1=Välj gränssnitt. ..
interfaces_all=Alla gränssnitt. ..
interfaces_sel=Valda gränssnitt
interfaces_ok=OK
interfaces_cancel=Annullera
interfaces_clear=Klar
interfaces_title2=Välj användare. ..

apply_ecannot=Du får inte tillämpa konfigurationen

mod_egone=Gränssnittet är inte längre aktivt!
mod_title=Aktivt gränssnitt
mod_desc=Gränssnittet $1 används för $2 och kan därför inte hanteras med den här modulen.
mod_link=Men du kan använda modulen <a href='$1'>$2</a> för att hantera den istället.
mod_ppp=en PPP-uppringningsanslutning till $1 
mod_adsl=en ADSL PPP-anslutning
mod_pptps=en PPTP-anslutning från klient $1 
mod_pptpc=PPTP-anslutningen $1 
mod_zones=ett virtuellt gränssnitt för zon <tt>$1</tt>
mod_virtualmin=Virtualmin-servern <tt>$1</tt>
mod_reseller=Virtualmin-återförsäljaren <tt>$1</tt>

range_edit=Redigera adressintervall
range_create=Skapa adressintervall
range_header=Alternativ för adressintervall
range_start=Startadress
range_end=Avslutar adress
range_num=Första virtuella gränssnittet nr.
range_iface=Riktigt gränssnitt
range_name=Områdesnamn
range_err=Det gick inte att spara adressintervallet
range_ename=Saknat eller ogiltigt intervallnamn
range_estart=IP-adress saknas eller ogiltig
range_eend=IP-adress saknas eller ogiltig
range_enum=Det första virtuella gränssnittsnumret saknas eller ej
range_eclass=Start- och slutadresser måste vara i samma klass C-nätverk
range_ebefore=Slutadressen måste vara högre än startadressen

chooser_any=&lt;Any&gt;
chooser_other=Övrig ..

dafics_err=Det gick inte att avaktivera gränssnitt
daifcs_enone=Ingen vald
daifcs_egone=Gränssnittet finns inte längre!

dbifcs_err=Det gick inte att ta bort gränssnitt
dbifcs_err2=Det gick inte att aktivera gränssnitten

hdelete_err=Det gick inte att ta bort värdadresser
hdelete_enone=Ingen vald
idelete_err=Det gick inte att ta bort IPv6-värdadresser

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 13.56 KB 0644
ar.auto File 17.17 KB 0644
be.auto File 21.3 KB 0644
bg.auto File 21.85 KB 0644
ca File 14.41 KB 0644
ca.auto File 402 B 0644
cs File 10.63 KB 0644
cs.auto File 3.15 KB 0644
da.auto File 13.54 KB 0644
de File 14.3 KB 0644
de.auto File 321 B 0644
el.auto File 24.29 KB 0644
en File 12.78 KB 0644
es File 8.29 KB 0644
es.auto File 6.21 KB 0644
eu.auto File 14.13 KB 0644
fa File 11.25 KB 0644
fa.auto File 7.71 KB 0644
fi.auto File 14.42 KB 0644
fr File 14.61 KB 0644
fr.auto File 262 B 0644
he.auto File 15.74 KB 0644
hr.auto File 13.62 KB 0644
hu File 11.98 KB 0644
hu.auto File 982 B 0644
it File 4.96 KB 0644
it.auto File 9.33 KB 0644
ja File 9.78 KB 0644
ja.auto File 8.78 KB 0644
ko File 4.52 KB 0644
ko.auto File 11.41 KB 0644
lt.auto File 14.85 KB 0644
lv.auto File 14.2 KB 0644
ms.auto File 13.46 KB 0644
mt.auto File 14.23 KB 0644
nl File 12.84 KB 0644
nl.auto File 866 B 0644
no File 13.24 KB 0644
no.auto File 253 B 0644
pl File 12.88 KB 0644
pl.auto File 836 B 0644
pt File 3.32 KB 0644
pt.auto File 11.03 KB 0644
pt_BR File 12.33 KB 0644
pt_BR.auto File 2.27 KB 0644
ro.auto File 14.44 KB 0644
ru File 19.13 KB 0644
ru.auto File 3.21 KB 0644
sk File 12.12 KB 0644
sk.auto File 2.24 KB 0644
sl.auto File 13.48 KB 0644
sv File 3.9 KB 0644
sv.auto File 9.76 KB 0644
th.auto File 27.42 KB 0644
tr File 8.22 KB 0644
tr.auto File 6.24 KB 0644
uk File 8.18 KB 0644
uk.auto File 13.6 KB 0644
ur.auto File 19.49 KB 0644
vi.auto File 16.66 KB 0644
zh File 3.24 KB 0644
zh.auto File 8.5 KB 0644
zh_TW File 6.44 KB 0644
zh_TW.auto File 5.63 KB 0644