index_apply=Застосувати конфігурацію index_applydesc=Натисніть цю кнопку, щоб активувати поточний інтерфейс часу завантаження та параметри маршрутизації, як це було б зазвичай після перезавантаження. <b>Попередження</b> - це може зробити вашу систему недоступною через мережу та відключити доступ до Webmin. index_delete1=Деактивація вибраних інтерфейсів index_delete2=Видалити вибрані інтерфейси index_delete3=Видалити та застосувати вибрані інтерфейси index_apply2=Застосувати вибрані інтерфейси index_vmin=Virtualmin index_mode=Тип конфігурації мережі: $1 index_mode_netplan=Нетплан index_mode_cygwin=Cygwin index_mode_freebsd=FreeBSD index_mode_macos=MacOS index_mode_netbsd=NetBSD index_mode_openbsd=OpenBSD index_mode_solaris=Соляріс index_mode_windows=Windows ifcs_activedesc=Інтерфейси, перелічені в цій таблиці, в даний час активні в системі. У більшості випадків слід редагувати їх на вкладці <b>Активовано при завантаженні</b>. ifcs_bootdesc=Інтерфейси, перелічені в цій таблиці, будуть активовані під час завантаження системи, і, як правило, будуть активні і зараз. ifcs_ip6=IPv6-адреса ifcs_desc=Опис інтерфейсу ifcs_radd=Додати новий діапазон адрес. ifcs_badd=Додайте новий міст. ifcs_auto6=Від відкриття IPv6 ifcs_all=Всі інтерфейси ifcs_range=Діапазон $1 ifcs_static2=Статична конфігурація ifcs_static3=Увімкнено IPv6 ifcs_noaddress=Не налаштована адреса ifcs_nonetmask=Жоден ifcs_mode=IPv4-адреса ifcs_mode6=IPv6 адреси ifcs_address6=IPv6-адреса ifcs_netmask6=Мережна маска ifcs_mode6a=IPv6 адреси ifcs_none6=IPv6 вимкнено ifcs_link=Стан мережі ifcs_linkyes=Підключено ifcs_linkno=Відключено ifcs_speed=Швидкість інтерфейсу ifcs_duplex=, $1 дуплекс aifc_evirtmin=Номер віртуального інтерфейсу повинен бути не менше $1 aifc_eclash=Інтерфейс $1 вже використовує цю IP-адресу aifc_eaddress6=Адреса IPv6 у рядку $1 недійсна aifc_enetmask6=Мережа IPv6 у рядку $1 має бути цілим числом між 1 і 128 aifc_eclash6=IPv6-адреса в рядку $1 вже використовується інтерфейсом $2 aifc_eaddresses6=Адреси IPv6 не введено bifc_act=Активувати при завантаженні? bifc_dapply=Видалити та застосувати bifc_err4=Помилка дезактивації інтерфейсу bifc_edhcpmain=DHCP можна вмикати лише в первинному мережевому інтерфейсі bifc_bridgeto=Підключіть міст до інтерфейсу bifc_nobridge=<Ніхто> bifc_ebridgeto=Для цього мосту необхідно вибрати існуючий інтерфейс Ethernet bifc_ebridgeto2=Обраному інтерфейсу для мосту не повинно бути призначено жодної адреси bifc_ebridge=Інтерфейс мосту повинен бути числом bifc_bridgestp=Протокол, що охоплює дерево bifc_bridgefd=Затримка вперед bifc_bridgewait=Затримка стане доступною bifc_ebond=Інтерфейс облігації повинен бути числом bonding_add=Додайте новий інтерфейс зв'язку. bonding_create=Створіть інтерфейс зв'язку bonding_teamparts=Партнерські групи bonding_teampartsdesc=Окремі партнери з пробілами, наприклад "eth2 eth4" bonding_teammode=Режим командування bonding_primary=Первинний інтерфейс bonding_primarydesc=Застосовується лише в режимах згуртування activebackup, balance-tlb або balance-alb bonding_miimon=Інтервал моніторингу Mii bonding_miimondesc=(Залиште порожнє, щоб відключити моніторинг посилань) bonding_updelay=Updelay bonding_downdelay=Нижня частина vlan_add=Додати інтерфейс з тегами Vlan vlan_physical=Фізичний пристрій vlan_id=Ідентифікатор Влана vlan_create=Створіть інтерфейс VLAN bridge_create=Створіть мостовий інтерфейс routes_now=Конфігурація маршрутизації активована зараз routes_default6=Маршрутизатор IPv6 за замовчуванням routes_default2=Маршрути за замовчуванням routes_gateway6=Шлюз IPv6 routes_edefault6='$1' не є дійсним маршрутизатором за замовчуванням IPv6 routes_egateway6='$1' не є дійсним шлюзом IPv6 routes_defaults6=Маршрутизатори IPv6 за замовчуванням routes_any=Будь-який routes_edefault2=Недійсний номер шлюзу за замовчуванням $1 routes_eclash=Можна визначити лише один маршрут за замовчуванням для будь-якого інтерфейсу routes_eclash6=Можна визначити лише один маршрут за замовчуванням для будь-якого інтерфейсу IPv6 routes_eclash2=Можна визначити лише один маршрут за замовчуванням для $1 routes_none2=Жоден routes_auto=Автоматичний routes_gwmetric=Інтерфейсна метрика routes_dest=Місце призначення routes_gw=Шлюз routes_iface=Інтерфейс routes_def=Маршрут за замовчуванням routes_def6=IPv6 Маршрут за замовчуванням routes_active=Активні маршрути routes_nogw=Жоден routes_delete=Видалити вибрані маршрути routes_cheader=Створіть активний маршрут routes_cdest=Місце призначення маршруту routes_cdef=Маршрут за замовчуванням routes_cnetmask=Маска для призначення routes_cvia=Маршрут через routes_ciface=Мережевий інтерфейс $1 routes_cgw=Шлюз $1 routes_cerr=Не вдалося створити активний маршрут routes_ecdest=Відсутня або недійсна IP-адреса або мережа призначення routes_ecnetmask=Відсутня або недійсна мережна маска routes_ecgw=Відсутня або недійсна адреса шлюзу routes_derr=Не вдалося видалити маршрути routes_denone=Не вибрано жодного routes_ecnetmask2=Неможливо вказати мережеву маску для маршруту за замовчуванням routes_ggw=Використовуйте маршрутизатор $1 через інтерфейс $2 routes_tabboot=Конфігурація часу завантаження routes_tabactive=Активна конфігурація routes_descactive=Цей розділ перераховує маршрути, налаштовані в даний час системою, і дозволяє додавати або видаляти активні маршрути в деяких системах. Будьте обережні, роблячи це, оскільки неправильні зміни можуть відрізати систему, що працює з Webmin, від решти мережі. routes_descboot=У цьому розділі ви можете налаштувати маршрути, які активуються під час завантаження системи або повністю застосованих мережевих налаштувань. dns_hoststoo=Оновити ім'я хоста в адресах хоста, якщо його змінено? dns_dhcp=Ім'я хоста встановлюється сервером DHCP? hosts_active=Увімкнено? hosts_delete=Видалити вибрані адреси хоста ipnodes_title=Адреси хостів IPv6 ipnodes_ip=Адреса IPv6 ipnodes_host=Імена хостів ipnodes_add=Додайте нову адресу хоста IPv6. ipnodes_edit=Редагувати адресу хоста IPv6 ipnodes_create=Створіть IP-адресу хосту IPv6 ipnodes_detail=Ведучий та адреси ipnodes_return=Список адрес хостів IPv6 ipnodes_ecannot=Вам заборонено редагувати адреси хостів IPv6 ipnodes_none=Жодних адрес хостів IPv6 ще не визначено. ipnodes_delete=Видалити вибрані адреси хостів IPv6 log_create_ipnode=Створено адресу хоста IPv6 $1 log_delete_ipnode=Видалено адресу хоста IPv6 $1 log_modify_ipnode=Змінена адреса хоста IPv6 $1 log_delete_hosts=Видалено $1 хост-адреси log_delete_ipnodes=Видалено $1 адреси хосту IPv6 log_delete_afics=Видалення активних інтерфейсів $1 log_delete_bfics=Видалення інтерфейсів завантаження $1 log_apply_bfics=Активовано інтерфейси завантаження $1 log_create_route=Створено активний маршрут для $1 log_create_defroute=Створений активний маршрут за замовчуванням log_delete_routes=Видалено $1 активних маршрутів acl_ifcs_ex=Інтерфейси, крім acl_apply=Можна застосувати конфігурацію? acl_bootonly=Чи можете редагувати активні інтерфейси? acl_netmask=Можна редагувати мережну маску? acl_broadcast=Чи можете редагувати трансляцію? acl_mtu=Чи можете редагувати MTU? acl_up=Чи можна редагувати активний стан? acl_virt=Можна додати віртуальні інтерфейси? acl_delete=Чи можна видалити інтерфейси? acl_hide=Сховати інтерфейси, які не можна редагувати? acl_sysinfo=Показати доступні мережеві інтерфейси на приладовій панелі apply_ecannot=Вам заборонено застосовувати конфігурацію mod_egone=Інтерфейс більше не активний! mod_title=Активний інтерфейс mod_desc=Інтерфейс $1 використовується для $2, тому не можна керувати цим модулем. mod_link=Однак ви можете використовувати модуль <a href='$1'>$2</a> для управління ним. mod_ppp=комутаційне з'єднання PPP до $1 mod_adsl=з'єднання ADSL PPP mod_pptps=з'єднання PPTP від клієнта $1 mod_pptpc=з'єднання PPTP $1 mod_zones=віртуальний інтерфейс для зони <tt>$1</tt> mod_virtualmin=сервер Virtualmin <tt>$1</tt> mod_reseller=реселлер Virtualmin <tt>$1</tt> range_edit=Редагувати діапазон адрес range_create=Створіть діапазон адрес range_header=Параметри інтерфейсу діапазону адрес range_start=Початкова адреса range_end=Кінцева адреса range_num=Першого віртуального інтерфейсу немає. range_iface=Реальний інтерфейс range_name=Назва діапазону range_err=Не вдалося зберегти діапазон адрес range_ename=Відсутня або недійсна назва діапазону range_estart=Відсутня або недійсна початкова IP-адреса range_eend=Відсутня або недійсна кінцева IP-адреса range_enum=Відсутній або нечисловий номер першого віртуального інтерфейсу range_eclass=Початкова та кінцева адреси повинні знаходитися в одній мережі C класу range_ebefore=Кінцева адреса повинна бути вищою за початкову chooser_any=<Все> chooser_other=Інший .. dafics_err=Не вдалося деактивувати інтерфейси daifcs_enone=Не вибрано жодного daifcs_egone=Інтерфейс більше не існує! dbifcs_err=Не вдалося видалити інтерфейси dbifcs_err2=Не вдалося активувати інтерфейси hdelete_err=Не вдалося видалити хост-адреси hdelete_enone=Не вибрано жодного idelete_err=Не вдалося видалити адреси хосту IPv6
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 13.56 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 17.17 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 21.3 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 21.85 KB | 0644 |
|
ca | File | 14.41 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 402 B | 0644 |
|
cs | File | 10.63 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 3.15 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 13.54 KB | 0644 |
|
de | File | 14.3 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 321 B | 0644 |
|
el.auto | File | 24.29 KB | 0644 |
|
en | File | 12.78 KB | 0644 |
|
es | File | 8.29 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.21 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 14.13 KB | 0644 |
|
fa | File | 11.25 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 14.42 KB | 0644 |
|
fr | File | 14.61 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 262 B | 0644 |
|
he.auto | File | 15.74 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 13.62 KB | 0644 |
|
hu | File | 11.98 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 982 B | 0644 |
|
it | File | 4.96 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 9.33 KB | 0644 |
|
ja | File | 9.78 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.78 KB | 0644 |
|
ko | File | 4.52 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 11.41 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.85 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.2 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 13.46 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 14.23 KB | 0644 |
|
nl | File | 12.84 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 866 B | 0644 |
|
no | File | 13.24 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 253 B | 0644 |
|
pl | File | 12.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 836 B | 0644 |
|
pt | File | 3.32 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 11.03 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 12.33 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 2.27 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 14.44 KB | 0644 |
|
ru | File | 19.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 3.21 KB | 0644 |
|
sk | File | 12.12 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 2.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 13.48 KB | 0644 |
|
sv | File | 3.9 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 9.76 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 27.42 KB | 0644 |
|
tr | File | 8.22 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.24 KB | 0644 |
|
uk | File | 8.18 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 13.6 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 19.49 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 16.66 KB | 0644 |
|
zh | File | 3.24 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 8.5 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 6.44 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.63 KB | 0644 |
|