index_title=Актуализации на софтуерния пакет index_name=Пакет index_desc=описание index_status=Статус index_source=източник index_bad2=Актуализация до версия $1 все още не е налична : $1 index_bad=Препоръчва се актуализация до версия $1 : $2 index_new=Нова версия $1 index_ok=Изпълнява се най-късно $1 index_update=Актуализирайте избраните пакети index_install=Инсталирайте избрани пакети index_return=списък с пакети index_header=Планирани опции за проверка index_sched=Проверете за актуализации по график? index_sched1=Не index_sched0=Да, всеки index_schedh=час index_schedd=ден index_schedw=седмица index_email=Доклад за актуализации по имейл до index_action=Действие, когато е необходимо актуализиране index_action0=Просто уведомете index_action1=Инсталирайте актуализации за сигурност index_action2=Инсталирайте всички актуализации index_err=Неуспешно извличане на списък с пакети index_refresh=Обновяване на наличните пакети index_noupdate=Няма версия от версия $1 index_caninstall=Предлага се за монтаж index_webmin=Webmin модул $1 index_webmintheme=Тема на Webmin $1 index_mode=Държави за показване: index_mode_current=Инсталирана index_mode_updates=Само актуализации index_mode_new=Само нови index_mode_security=Само актуализации за сигурност index_allsel=Пакети за показване: index_all_0=Само свързани с Virtualmin index_all_1=Всички пакети index_none_all=Не бяха намерени пакети, управлявани от система за актуализиране! index_none_updates=Няма намерени пакети за актуализиране. index_none_both=Не бяха открити нови пакети или пакети, които да бъдат актуализирани. index_none_new=Не бяха намерени нови пакети за инсталиране. index_none_security=Не бяха намерени налични пакети за актуализации на защитата. index_count=Намерени $1 съвпадащи пакети .. index_manynew=Налични са $1 пакета за инсталиране. Използвайте полето за търсене, за да намерите тези, които искате да инсталирате. index_search=Намерете съвпадащи пакети: index_searchok=Търсене index_clear=Покажи всичко index_tabpkgs=Актуализации на пакета index_tabscheds=Планирани надстройки index_tabsrepos=Пакети хранилища index_scheddesc=Този формуляр може да се използва за автоматично инсталиране на актуализации на пакети при редовен график. index_reposdesc=Тази страница ви позволява да конфигурирате кои репозитории ще се използват за нови или актуализирани пакети. index_reposname=Име на хранилището index_reposenabled=Enabled? index_reposurl=URL адрес на пакета index_reposdisable=Деактивиране на хранилища index_reposenable=Активиране на хранилища index_reposdelete=Изтриване на хранилища index_repoheader=Нови опции за хранилище на пакети update_title=Актуализиране на пакети update_title2=Инсталиране на пакети update_enone=Не са избрани пакети update_pkg=Сега актуализиране на $1 .. update_pkg2=Сега инсталирате $1 .. update_done=Инсталиран пакет $1 $2. update_ok=Успешно инсталирани пакети $1. update_failed=Не бяха инсталирани пакети. Проверете съобщенията по-горе за причината за грешката. update_efindpkg=Не можах да намеря пакет за актуализация с име $1 update_edownload=.. не можа да изтеглите $1 : $2 update_einstall=Инсталирането не бе успешно : $1 update_efound=Не можах да намеря $1 в списъка с налични пакети. update_depend=Инсталиране на зависимост $1 $2 .. update_wdownload=Изтегляне на Webmin модул $1 .. update_ewdownload=.. неуспешно : $1 update_wdownloaded=.. изтеглянето завърши update_winstall=Инсталиране на Webmin модул $1 .. update_winstalled=.. инсталацията завършена update_ewinstall=.. инсталирането не бе успешно : $1 update_tgzdownload=Изтегляне на най-новата версия на $1 .. update_tgzdownloaded=.. изтеглено $1 update_tgzuntar=Извличане на архивен файл .. update_ecurdir=.. не можа да получите текущата инсталационна директория! update_econfigdir=.. не можах да намеря текущата директория за конфигурация! update_etgzuntar=.. изваждането не бе успешно! Вижте съобщението за грешка по-горе за причината update_tgzuntardone=.. Свършен update_tgzsetup=Изпълнява се сценарий за настройка .. update_tgzsetupdone=.. надстройката завършена update_etgzsetup=.. ъпгрейдът не бе успешен! Вижте съобщението за грешка по-горе за причината update_rusure=Сигурни ли сте, че искате да инсталирате пакетите $1, изброени по-долу? Това може да включва зависимости на избраните от вас пакети. update_oldver=Сегашна версия update_newver=Нова версия update_confirm=Инсталирай сега update_none=Нито един update_ops=Изграждане на пълен списък с пакети .. update_rebootdesc=Един от инсталираните пакети изисква рестартиране, за да се приложи изцяло. update_reboot=Рестартирай сега sched_title=Планирана актуализация sched_yes=Планираната проверка за актуализации е активна. sched_no=Планираната проверка за актуализации е деактивирана. log_update=Инсталирани $1 актуализирани пакети log_sched=Активирани планирани актуализации log_unsched=Деактивиране на планираните актуализации log_refresh=Обновени налични пакети log_enable_repos=Активирани хранилища за пакети $1 log_disable_repos=Деактивирани хранилища за пакети $1 log_delete_repos=Изтрити хранилища на $1 пакет log_enable_repo=Активирано хранилище на пакети $1 log_disable_repo=Деактивирано хранилище на пакети $1 log_delete_repo=Изтрито хранилище на пакети $1 log_create_repo=Създадено хранилище на пакети $1 refresh_title=Освежаващи пакети refresh_clearing=Изчистване на кеш пакети .. refresh_done=.. Свършен refresh_available=Повторно извличане на наличните пакети .. refresh_done3=.. намерени $1 възможни актуализации view_title=Детайли за пакета view_header=Актуализирана информация за пакета view_name=Име на пакета view_desc=Описание на пакета view_system=Актуализация на системата view_state=Сегашно състояние view_cversion=Инсталирана версия view_aversion=Налична версия view_source=Източник за инсталиране view_changelog=Журнал за промени за наличната версия view_software=Управление на пакета view_update=Актуализиране на пакета view_install=Инсталиране на пакет system_yum=YUM system_apt=APT system_csw=CSW (Blastwave) system_webmin=Webmin модул system_usermin=Usermin модул system_tgz=Webmin или Usermin tar.gz repos_err_disable=Деактивирането на хранилищата не бе успешно repos_err_enable=Активирането на хранилища не бе успешно repos_err_delete=Изтриването на хранилищата не бе успешно repos_err_create=Неуспешно създаване на хранилище repos_ebutton=Няма кликнат бутон! repos_enone=Няма избран repos_title=Изтриване на хранилища repos_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните хранилища на $1 ? Пакетите, инсталирани от тях, все още ще бъдат налични, но може да не бъдат актуализирани. repos_ok=Изтрийте сега
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.29 KB | 0644 |
|
ar | File | 5.73 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.39 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.92 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.68 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 362 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.2 KB | 0644 |
|
de | File | 5.83 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 431 B | 0644 |
|
el.auto | File | 10.43 KB | 0644 |
|
en | File | 5.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.91 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.44 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 8.69 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 6.34 KB | 0644 |
|
fr | File | 4.93 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 6.34 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.17 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.88 KB | 0644 |
|
it | File | 6.81 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 105 B | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.45 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.96 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 6.36 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 6.71 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 6.81 KB | 0644 |
|
nl | File | 4.67 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.76 KB | 0644 |
|
no | File | 6.04 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 87 B | 0644 |
|
pl | File | 4.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.79 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 6.71 KB | 0644 |
|
ru | File | 6.67 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.84 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 6.75 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 6.31 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 11.8 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.38 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.26 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|