index_title=การอัพเดตซอฟต์แวร์แพ็กเกจ index_name=บรรจุภัณฑ์ index_desc=ลักษณะ index_status=สถานะ index_source=แหล่ง index_bad2=อัปเดตเป็นรุ่น $1 ยังไม่พร้อมใช้งาน : $1 index_bad=แนะนำให้อัปเดตเป็นรุ่น $1 : $2 index_new=รุ่นใหม่ $1 index_ok=ใช้งาน $1 ล่าสุด index_update=อัปเดตแพ็คเกจที่เลือก index_install=ติดตั้งแพ็คเกจที่เลือก index_return=รายการแพคเกจ index_header=ตัวเลือกการตรวจสอบตามกำหนดเวลา index_sched=ตรวจสอบการอัปเดตตามกำหนดเวลาหรือไม่ index_sched1=ไม่ index_sched0=ใช่ทุกคน index_schedh=ชั่วโมง index_schedd=วัน index_schedw=สัปดาห์ index_email=ส่งอีเมลรายงานการปรับปรุงไปที่ index_action=ดำเนินการเมื่อจำเป็นต้องมีการอัพเดต index_action0=เพียงแจ้งให้ทราบ index_action1=ติดตั้งการปรับปรุงความปลอดภัย index_action2=ติดตั้งโปรแกรมปรับปรุงใด ๆ index_err=ไม่สามารถดึงรายการแพคเกจ index_refresh=รีเฟรชแพ็คเกจที่มีอยู่ index_noupdate=ไม่มีการอัปเดตจากรุ่น $1 index_caninstall=พร้อมสำหรับการติดตั้ง index_webmin=โมดูล Webmin $1 index_webmintheme=ชุดรูปแบบ Webmin $1 index_mode=สถานะที่จะแสดง: index_mode_current=การติดตั้ง index_mode_updates=อัปเดตเท่านั้น index_mode_new=ใหม่เท่านั้น index_mode_security=การปรับปรุงความปลอดภัยเท่านั้น index_allsel=แพ็คเกจที่จะแสดง: index_all_0=Virtualmin เท่านั้นที่เกี่ยวข้อง index_all_1=แพ็คเกจทั้งหมด index_none_all=ไม่พบแพ็คเกจที่จัดการโดยระบบอัพเดทในระบบของคุณ! index_none_updates=ไม่พบแพ็คเกจที่จะอัปเดต index_none_both=ไม่พบแพ็คเกจหรือแพ็คเกจใหม่ที่สามารถอัปเดตได้ index_none_new=ไม่พบแพ็คเกจใหม่สำหรับการติดตั้ง index_none_security=ไม่พบแพ็คเกจสำหรับการอัปเดตความปลอดภัย index_count=พบแพ็คเกจที่ตรงกัน $1 ของ .. index_manynew=มีแพ็คเกจ $1 สำหรับการติดตั้ง ใช้ช่องค้นหาเพื่อค้นหาสิ่งที่คุณต้องการติดตั้ง index_search=ค้นหาแพ็คเกจที่ตรงกัน: index_searchok=ค้นหา index_clear=แสดงทั้งหมด index_tabpkgs=การอัพเดตแพ็คเกจ index_tabscheds=การอัพเกรดตามกำหนดเวลา index_tabsrepos=แพ็คเกจที่เก็บ index_scheddesc=แบบฟอร์มนี้สามารถใช้ในการติดตั้งการอัพเดตแพ็คเกจโดยอัตโนมัติตามกำหนดเวลาปกติ index_reposdesc=หน้านี้ช่วยให้คุณกำหนดค่าว่าจะใช้ respositories ใดในแพ็คเกจใหม่หรือที่อัพเดต index_reposname=ชื่อพื้นที่เก็บข้อมูล index_reposenabled=เปิดการใช้งาน? index_reposurl=URL แพ็คเกจ index_reposdisable=ปิดใช้งานที่เก็บ index_reposenable=เปิดใช้งานที่เก็บ index_reposdelete=ลบที่เก็บ index_repoheader=ตัวเลือกที่เก็บแพคเกจใหม่ update_title=แพ็คเกจอัพเดท update_title2=ติดตั้งแพคเกจ update_enone=ไม่ได้เลือกแพ็คเกจ update_pkg=กำลังอัปเดต $1 .. update_pkg2=กำลังติดตั้ง $1 .. update_done=แพ็คเกจที่ติดตั้ง $1 $2 update_ok=ติดตั้งแพ็คเกจ $1 สำเร็จแล้ว update_failed=ไม่มีการติดตั้งแพ็คเกจ ตรวจสอบข้อความด้านบนเพื่อหาสาเหตุของข้อผิดพลาด update_efindpkg=ไม่พบแพ็คเกจที่จะอัปเดตชื่อ $1 update_edownload=.. ไม่สามารถดาวน์โหลด $1 : $2 update_einstall=การติดตั้งล้มเหลว : $1 update_efound=ไม่พบ $1 ในรายการแพ็คเกจที่มี update_depend=กำลังติดตั้งการพึ่งพา $1 $2 .. update_wdownload=กำลังดาวน์โหลดโมดูล Webmin $1 .. update_ewdownload=.. ล้มเหลว : $1 update_wdownloaded=.. ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น update_winstall=การติดตั้งโมดูล Webmin $1 .. update_winstalled=.. การติดตั้งเสร็จสมบูรณ์ update_ewinstall=.. การติดตั้งล้มเหลว : $1 update_tgzdownload=กำลังดาวน์โหลด $1 รุ่นล่าสุด .. update_tgzdownloaded=.. ดาวน์โหลด $1 update_tgzuntar=แยกไฟล์เก็บถาวร .. update_ecurdir=.. ไม่สามารถรับไดเรกทอรีติดตั้งปัจจุบันได้! update_econfigdir=.. ไม่สามารถหาไดเรกทอรีการกำหนดค่าปัจจุบันได้! update_etgzuntar=.. การสกัดล้มเหลว! ดูข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อเหตุผลว่าทำไม update_tgzuntardone=.. เสร็จแล้ว update_tgzsetup=กำลังเรียกใช้สคริปต์การตั้งค่า .. update_tgzsetupdone=.. อัปเกรดเสร็จสมบูรณ์ update_etgzsetup=.. การอัพเกรดล้มเหลว! ดูข้อความแสดงข้อผิดพลาดด้านบนเพื่อเหตุผลว่าทำไม update_rusure=แน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการติดตั้งแพ็คเกจ $1 ตามรายการด้านล่าง ซึ่งอาจรวมถึงการพึ่งพาแพ็คเกจที่คุณเลือก update_oldver=รุ่นปัจจุบัน update_newver=เวอร์ชั่นใหม่ update_confirm=ติดตั้งในขณะนี้ update_none=ไม่มี update_ops=สร้างรายการแพ็คเกจทั้งหมด .. update_rebootdesc=หนึ่งในแพ็กเกจที่ติดตั้งต้องการการรีบูตที่จะใช้อย่างสมบูรณ์ update_reboot=รีบูทเดี๋ยวนี้ sched_title=กำหนดการอัพเดท sched_yes=ขณะนี้การตรวจสอบตามกำหนดการสำหรับการอัพเดตใช้งานได้แล้ว sched_no=การตรวจสอบตามกำหนดการสำหรับการอัพเดตถูกปิดการใช้งาน log_update=ติดตั้งแพ็คเกจที่อัพเดตแล้ว $1 log_sched=เปิดใช้งานการอัปเดตตามกำหนดเวลา log_unsched=ปิดใช้งานการอัปเดตตามกำหนดเวลา log_refresh=รีเฟรชแพ็คเกจที่มีอยู่ log_enable_repos=เปิดใช้งานที่เก็บแพ็คเกจ $1 log_disable_repos=ปิดใช้งานที่เก็บแพ็คเกจ $1 log_delete_repos=ลบที่เก็บแพคเกจ $1 แล้ว log_enable_repo=ที่เก็บแพคเกจที่เปิดใช้งาน $1 log_disable_repo=ปิดใช้งานที่เก็บแพคเกจ $1 log_delete_repo=ลบที่เก็บแพคเกจ $1 แล้ว log_create_repo=สร้างที่เก็บแพ็คเกจ $1 refresh_title=แพ็คเกจความสดชื่น refresh_clearing=กำลังล้างแคชแพ็กเกจ .. refresh_done=.. เสร็จแล้ว refresh_available=กำลังเรียกแพคเกจที่ใช้ได้อีกครั้ง .. refresh_done3=.. พบ $1 อัปเดตที่เป็นไปได้ view_title=รายละเอียดแพ็คเกจ view_header=ข้อมูลแพ็คเกจที่อัปเดตได้ view_name=ชื่อแพ็คเกจ view_desc=คำอธิบายแพ็คเกจ view_system=ปรับปรุงระบบ view_state=สถานะปัจจุบัน view_cversion=รุ่นที่ติดตั้ง view_aversion=รุ่นที่มีจำหน่าย view_source=แหล่งการติดตั้ง view_changelog=รายการการเปลี่ยนแปลงสำหรับรุ่นที่มี view_software=จัดการแพ็คเกจ view_update=แพ็คเกจอัพเดท view_install=ติดตั้งแพ็คเกจ system_yum=YUM system_apt=APT system_csw=CSW (Blastwave) system_webmin=โมดูล Webmin system_usermin=โมดูล Usermin system_tgz=Webmin หรือ Usermin tar.gz repos_err_disable=ไม่สามารถปิดการใช้งานที่เก็บข้อมูล repos_err_enable=ไม่สามารถเปิดใช้ที่เก็บข้อมูล repos_err_delete=ไม่สามารถลบที่เก็บได้ repos_err_create=ไม่สามารถสร้างพื้นที่เก็บข้อมูล repos_ebutton=ไม่มีการคลิกปุ่ม! repos_enone=ไม่ได้เลือก repos_title=ลบที่เก็บ repos_rusure=คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบที่เก็บแพคเกจ $1 ที่เลือกไว้ แพ็คเกจที่ติดตั้งจากพวกเขาจะยังคงใช้งานได้ แต่อาจไม่สามารถอัปเดตได้ repos_ok=ลบทันที
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.29 KB | 0644 |
|
ar | File | 5.73 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 9.39 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 9.92 KB | 0644 |
|
ca | File | 6.68 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 362 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.2 KB | 0644 |
|
de | File | 5.83 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 431 B | 0644 |
|
el.auto | File | 10.43 KB | 0644 |
|
en | File | 5.88 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.91 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.44 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 8.69 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 6.34 KB | 0644 |
|
fr | File | 4.93 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 6.34 KB | 0644 |
|
hu | File | 4.17 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.88 KB | 0644 |
|
it | File | 6.81 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 105 B | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.45 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.96 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 6.36 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 6.71 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.18 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 6.81 KB | 0644 |
|
nl | File | 4.67 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 1.76 KB | 0644 |
|
no | File | 6.04 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 87 B | 0644 |
|
pl | File | 4.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 1.79 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 6.73 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 6.71 KB | 0644 |
|
ru | File | 6.67 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.84 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 6.75 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 6.31 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.22 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 11.8 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 6.38 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 9.26 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 8.9 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|