index_title=PPP Dialin Server index_enopfile=PPP-adgangskodefilen '$1' findes ikke på dit system. Måske er PPP ikke installeret index_table=PPP-opkalds- og opkaldskonti index_user=Brugernavn index_server=Server index_uany=NOGEN index_sany=NOGEN index_create=Opret ny PPP-konto. index_info=Webmin kan konfigureres, så ændringer af Unix-brugerlisten automatisk anvendes på listen over PPP-konti. Dette fungerer kun, når <tt>Brugere og grupper</tt> Webmin-modulet bruges til at tilføje, slette eller ændre brugere. index_onadd=Tilføj en PPP-konto, når en Unix-bruger tilføjes, til serveren index_onchange=Skift PPP-konto, når en Unix-bruger ændres index_ondelete=Slet PPP-kontoen, når en Unix-bruger slettes index_apply=ansøge index_return=PPP-indeks index_none=Du har ikke adgang til nogen af funktionerne i dette modul. index_delete=Slet valgte konti secrets_title=PPP-konti secrets_return=indeks secrets_none=Der er ikke oprettet nogen PPP-konti endnu. secrets_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere PPP-konti edit_secret_etitle=Rediger PPP-konto edit_secret_ctitle=Opret PPP-konto edit_secret_acc=PPP-konto edit_secret_user=Brugernavn edit_secret_serv=Server edit_secret_sany=Nogen edit_secret_uany=Nogen edit_secret_pass=Adgangskode edit_secret_none=Ingen edit_secret_ffile=Fra fil edit_secret_leave=Lad være uændret edit_secret_setto=Indstillet til edit_secret_vaddr=Gyldige adresser edit_secret_aany=Tillad enhver edit_secret_anone=Tillad ingen edit_secret_alist=Tillad listet .. edit_secret_save=Gemme edit_secret_del=Slet edit_secret_return=kontoliste save_secret_esave=Kunne ikke gemme konto save_secret_enoip='$1' er ikke en gyldig adresse log_create=Oprettet PPP-konto $1 log_modify=Ændret PPP-konto $1 log_delete=Slet PPP-konto $1 log_deletes=Slet $1 PPP-konti log_sync=Ændret unix brugersynkronisering log_apply=Anvendt Mgetty-konfiguration log_options=Gemte PPP-indstillinger log_options2=Gemte PPP-indstillinger for $1 log_dialin_create=Oprettet opkalds-ID $1 log_dialin_modify=Ændret opkalds-ID $1 log_dialin_delete=Slet opkalds-ID $1 log_dialin_move=Flyttet opkalds-ID $1 log_mgetty_create=Oprettet seriel port $1 log_mgetty_modify=Ændret seriel port $1 log_mgetty_delete=Slettet seriel port $1 options_title=PPP-indstillinger options_serial=For seriel port $1 options_dev=For enhed $1 options_ecmd=PPP-serverkommandoen $1 blev ikke fundet på dit system. Måske er det ikke installeret i øjeblikket. options_epppd=PPP-serveren $1 installeret på dit system ser ikke ud til at være Linux PPP-dæmonen understøttet af dette modul. options_elogin=Mgetty-loginindstillingsfilen $1 blev ikke fundet på dit system. Måske er Mgetty ikke installeret, eller din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert. options_desc=Valgmulighederne nedenfor gælder for alle PPP-forbindelser, der modtages af din server, på alle serielle porte. De tilsidesætter alle portspecifikke indstillinger, der er indstillet fra serien Portkonfigurationsside. options_header=PPP-serverindstillinger options_autoppp=Registrer PPP-forbindelser automatisk på serielle porte? (Anbefalede) options_ip=PPP IP-adresser options_auto=Fra klient options_local=Lokal IP options_remote=Fjern IP options_netmask=PPP-interface netmaske options_proxyarp=Opret proxy-ARP-post? options_auth=Kræver godkendelse? options_auth0=Nej, men forhindrede routede IP'er options_auth1=Aldrig options_auth2=Altid options_lock=Lås seriel port? options_ctrl=Kontrollinjefunktion options_ctrl0=Lokal options_ctrl1=modem options_dns=DNS-servere til klienter options_edns='$1' er ikke en gyldig DNS-server IP-adresse options_login=Gør også unix-godkendelse? options_idle=Tomgangstid før afbrydelse options_idle_def=Aldrig options_eidle=Manglende eller ugyldig tomgangstid options_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere PPP-indstillinger mgetty_title=Seriel portkonfiguration mgetty_ecmd=Kommandoen $1 blev ikke fundet på dit system. Dette program er nødvendigt for at håndtere serielle portlogins via modem eller direkte forbindelse. mgetty_desc=For at din server skal tillade login på en seriel port via modem eller en direkte forbindelse, skal den være angivet nedenfor. Når du tilføjer en port til denne liste, konfigureres $1 -programmet til at besvare modemforbindelser og vise en loginprompt. mgetty_add=Tilføj en ny seriel port. mgetty_tty=Serienhed mgetty_vgetty=Voicemail mgetty_speed=Havnets hastighed mgetty_auto=Automatisk mgetty_type=Type mgetty_direct=Direkte forbindelse mgetty_modem=modem mgetty_answer=Svar efter mgetty_config=Port PPP-konfiguration mgetty_cedit=Redigere .. mgetty_rings=ringe) mgetty_none=Der er endnu ikke konfigureret nogen serielle porte til opkaldsadgang. mgetty_create=Tilføj seriel port mgetty_edit=Rediger serieport mgetty_ts=Seriel port $1 mgetty_other=Andet udstyr .. mgetty_baud=baud mgetty_header=Indstillinger for seriel portkonfiguration mgetty_return=seriel portliste mgetty_back=Svar på tilbagekald inden for mgetty_back_def=Ringetilstand deaktiveret mgetty_secs=sek mgetty_prompt=Login-prompt mgetty_mode=Modemtilstand mgetty_df=Data eller fax mgetty_d=Kun data mgetty_f=Kun fax mgetty_err=Kunne ikke gemme seriel port mgetty_etty=Manglende eller ikke-eksisterende serienhed mgetty_espeed=Manglende eller ugyldig hastighed mgetty_eanswer=Manglende eller ugyldigt antal ringe mgetty_eback=Manglende eller ugyldigt antal tilbagekoblings sekunder mgetty_eclash=Seriel port $1 er allerede i brug mgetty_apply=Anvend konfiguration mgetty_applydesc=Klik på denne knap for at anvende den aktuelle serielle portkonfiguration ved at køre kommandoen $1 og dræbe alle Mgetty-processer. mgetty_applyerr=Kunne ikke anvende konfiguration mgetty_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere serielle portkonfigurationer dialin_title=Opkalds-ID-adgang dialin_desc=Denne side giver dig mulighed for at konfigurere Mgetty til at tillade eller nægte dialin-adgang baseret på et opkalds telefonnummer. Når et opkald kommer ind, bestemmer den første post på listen, der svarer til telefonnummeret, om opkaldet er accepteret eller ej. dialin_efile=Mgetty opkalds-ID-adgangskontrolfil $1 blev ikke fundet på dit system. Måske er Mgetty ikke installeret, eller din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert. dialin_add=Tilføj et nyt opkalds-id-nummer. dialin_number=Telefonnummer dialin_ad=Handling dialin_allow=Tillade dialin_deny=Nægte dialin_nonumbers=Der er ikke konfigureret nogen opkalds-id-numre endnu. Alle opkald accepteres. dialin_all=Alle numre dialin_none=Ukendte tal dialin_match=Tal startende med dialin_return=liste over opkalds-id dialin_edit=Rediger nummer til nummeropkald dialin_create=Opret opkalds-id-nummer dialin_header=Detaljer om nummeropkaldsnummer dialin_move=Bevæge sig dialin_err=Kunne ikke gemme opkaldets ID-nummer dialin_enumber=Manglende eller ugyldigt telefonnummer dialin_ecannot=Du har ikke tilladelse til at redigere opkalds-ID-adgang acl_pages=Tilgængelige sider acl_direct=Gå direkte til en side? sync_ecannot=Du har ikke lov til at redigere unix-ppp-synkroniseringsindstillinger sync_title=Brugersynkronisering delete_err=Kunne ikke slette konti delete_enone=Ingen valgt
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.32 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.69 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 11.89 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.69 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.49 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 261 B | 0644 |
|
da.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
de | File | 7.14 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 195 B | 0644 |
|
el.auto | File | 12.5 KB | 0644 |
|
en | File | 6.69 KB | 0644 |
|
es | File | 1.67 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.19 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
fa | File | 10.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 207 B | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.3 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.62 KB | 0644 |
|
ja | File | 2.02 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7 KB | 0644 |
|
ko | File | 1.74 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.11 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.45 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.15 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.63 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.45 KB | 0644 |
|
no | File | 7.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 1.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 6.1 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.02 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 437 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.28 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.59 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.76 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.82 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 436 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.24 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.82 KB | 0644 |
|
zh | File | 1.47 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 1.43 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|