index_title=PPP Dialin zerbitzaria index_enopfile=PPPko pasahitzen fitxategia '$1' ez da zure sisteman existitzen. Agian PPP ez dago instalatuta index_table=PPP elkarrizketa eta markatze kontuak index_user=Erabiltzaile izena index_server=zerbitzaria index_uany=INOLAKO index_sany=INOLAKO index_create=Sortu PPP kontu berria. index_info=Webmin konfigura daiteke Unix erabiltzailearen zerrendako aldaketak automatikoki PPP kontuen zerrendan aplikatzeko. <tt>Erabiltzaileak eta taldeak</tt> Webmin modulua erabiltzailea gehitzeko, ezabatzeko edo aldatzeko erabiltzen denean bakarrik funtzionatuko du. index_onadd=Gehitu PPP kontua Unix erabiltzailea gehitzen denean zerbitzariarentzat index_onchange=Aldatu PPP kontua Unix erabiltzailea aldatzen denean index_ondelete=Ezabatu PPP kontua Unix erabiltzailea ezabatzen denean index_apply=aplikatu index_return=PPP indizea index_none=Ez duzu modulu honen funtzionaltasunetarako sarbiderik. index_delete=Ezabatu hautatutako kontuak secrets_title=PPP kontuak secrets_return=indizea secrets_none=Oraindik ez da PPP kontuik sortu. secrets_ecannot=Ezin duzu PPP kontuak editatu edit_secret_etitle=Editatu PPP kontua edit_secret_ctitle=Sortu PPP kontua edit_secret_acc=PPP kontua edit_secret_user=Erabiltzaile izena edit_secret_serv=zerbitzaria edit_secret_sany=Edozein edit_secret_uany=Edozein edit_secret_pass=Pasahitza edit_secret_none=Bat ere ez edit_secret_ffile=Fitxategitik edit_secret_leave=Utzi aldatu gabe edit_secret_setto=Ezarrita edit_secret_vaddr=Baliozko helbideak edit_secret_aany=Baimendu edozein edit_secret_anone=Onartu ez edit_secret_alist=Baimendu zerrendatuta .. edit_secret_save=Save edit_secret_del=Ezabatu edit_secret_return=kontu zerrenda save_secret_esave=Ezin izan da kontua gorde save_secret_enoip='$1' ez da baliozko helbide bat log_create=$1 PPP kontua sortu da log_modify=$1 aldatutako PPP kontua log_delete=$1 PPP kontua ezabatu da log_deletes=$1 PPP kontuak ezabatu dira log_sync=Unix erabiltzailearen sinkronizazioa aldatu da log_apply=Mgetty konfigurazioa aplikatua log_options=Gorde PPP aukerak log_options2=Gordetutako PPP aukerak $1 erako log_dialin_create=$1 deitzailearen ID zenbakia sortu da log_dialin_modify=$1 deitzaileen ID identifikatua log_dialin_delete=Ezabatu deitzailearen IDa $1 zenbakia log_dialin_move=Mugitu deitzailearen ID-zenbakia $1 log_mgetty_create=$1 serieko portua sortu da log_mgetty_modify=$1 serieko ataka aldatua log_mgetty_delete=$1 serieko ataka ezabatu da options_title=PPP Aukerak options_serial=$1 portuko serierako options_dev=$1 gailurako options_ecmd=PPP zerbitzariaren $1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu. Agian ez dago instalatuta. options_epppd=Ez dirudi modulu honek onartzen duen Linux PPP demonea denik zure sisteman instalatutako $1 PPP zerbitzaria. options_elogin=Ez da aurkitu zure sisteman Mgetty saioa hasteko aukerak $1 fitxategia. Agian Mgetty ez dago instalatuta edo zure <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> okerra da. options_desc=Beheko aukerak zure zerbitzariak jasotako PPP konexio guztiei aplikatuko zaizkie, serieko portu guztietan. Aldatu egingo dira Portuko konfigurazio serialeko orrialdetik ezarritako edozein atariko aukera zehatzak. options_header=PPP zerbitzariaren aukerak options_autoppp=Serie portuetan automatikoki hautematen PPP konexioak? (Gomendatua) options_ip=PPP IP helbideak options_auto=Bezeroaren partetik options_local=Tokiko IPa options_remote=Urruneko IPa options_netmask=PPP interfazearen netmaskatea options_proxyarp=Sortu proxy ARP sarrera? options_auth=Autentifikazioa behar duzu? options_auth0=Ez, baina bideratutako IPak saihestu options_auth1=Inoiz ez options_auth2=beti options_lock=Serieko portua blokeatu nahi duzu? options_ctrl=Kontrol lerroen modua options_ctrl0=Tokiko options_ctrl1=modem options_dns=Bezeroentzako DNS zerbitzariak options_edns='$1' ez da baliozko DNS zerbitzariaren IP helbidea options_login=Unix autentikazioa ere egiten al duzu? options_idle=Desaktibatu aurretik, denbora inaktiboan options_idle_def=Inoiz ez options_eidle=Denbora inaktibo falta edo baliogabea options_ecannot=Ezin duzu PPP aukerak editatu mgetty_title=Serial Port-en konfigurazioa mgetty_ecmd=$1 komandoa ez da zure sisteman aurkitu. Programa hau serieko portu saioak modem bidez edo konexio zuzena kudeatzeko beharrezkoa da. mgetty_desc=Zure zerbitzariak modem bidez edo konexio zuzenaren bidez serieko portu batean saioak baimendu ditzan, behean zerrendatu behar da. Zerrenda honi portu bat gehitzen duzunean, $1 programa konfiguratuko da modem konexioei erantzuteko eta saioa hasteko gonbita bistaratzeko. mgetty_add=Gehitu serieko portu berria. mgetty_tty=Gailu seriala mgetty_vgetty=Erantzungailua mgetty_speed=Portuko abiadura mgetty_auto=automatikoa mgetty_type=Mota mgetty_direct=Zuzeneko konexioa mgetty_modem=modem mgetty_answer=Erantzuna ondoren mgetty_config=Portuko PPP konfigurazioa mgetty_cedit=Editatu .. mgetty_rings=eraztuna (k) mgetty_none=Oraindik ez dago konfiguratutako serieko ataka konfiguratzeetarako. mgetty_create=Gehitu Serial Port mgetty_edit=Editatu Serial Port mgetty_ts=$1 portuko seriea mgetty_other=Beste gailu .. mgetty_baud=baud mgetty_header=Serial ataka konfiguratzeko aukerak mgetty_return=serieko portuen zerrenda mgetty_back=Erantzun mgetty_back_def=Dei-tekla desgaituta dago mgetty_secs=secs mgetty_prompt=Saioa hastea mgetty_mode=Modem modua mgetty_df=Datuak edo faxa mgetty_d=Datuak soilik mgetty_f=Fax bidez bakarrik mgetty_err=Huts egin du serieko portua gordetzean mgetty_etty=Serieko gailu falta edo ez dago mgetty_espeed=Abiadura falta edo baliogabea mgetty_eanswer=Eraztun kopuru falta edo baliogabea mgetty_eback=Falta den edo baliogabeko segundo kopuruaren baliogabea mgetty_eclash=$1 ataka seriea dagoeneko erabiltzen ari da mgetty_apply=Aplikatu konfigurazioa mgetty_applydesc=Egin klik botoi honetan uneko serieko portuaren konfigurazioa aplikatzeko $1 komandoa exekutatuz eta Mgetty prozesu guztiak hilaz. mgetty_applyerr=Ezin izan da konfigurazioa aplikatu mgetty_ecannot=Ezin duzu serieko portu konfigurazioak editatu dialin_title=Deitzailearen IDa Sarbidea dialin_desc=Orrialde honen bidez, Mgetty konfiguratu dezakezu deitzaileen sarbidea baimendu edo ukatzeko, deitzailearen telefono zenbakian oinarrituta. Dei bat heltzen denean, telefono zenbakiarekin bat datorren zerrendako lehen sarrera zehaztuko da deia onartzen den edo ez. dialin_efile=Mgetty deitzailearen IDa sarbide kontrolerako $1 fitxategia ez da zure sisteman aurkitu. Agian Mgetty ez dago instalatuta edo zure <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> okerra da. dialin_add=Gehitu deitzailearen ID zenbaki berria. dialin_number=Telefono zenbakia dialin_ad=Ekintza dialin_allow=Onartu dialin_deny=Ukatu dialin_nonumbers=Oraindik ez da deitzailearen ID zenbakirik konfiguratu. Deia guztiak onartuko dira. dialin_all=Zenbaki guztiak dialin_none=Zenbaki ezezagunak dialin_match=Zenbakiak hasita dialin_return=deitzaileen ID zerrenda dialin_edit=Editatu deitzailearen ID zenbakia dialin_create=Sortu deitzailearen ID zenbakia dialin_header=Deitzailearen IDaren xehetasunak dialin_move=Mugitu dialin_err=Ezin izan da deitzailearen ID zenbakia gordetzean dialin_enumber=Telefono zenbaki falta edo baliogabea dialin_ecannot=Ezin duzu deitzailearen ID sarbidea editatu acl_pages=Eskuragarri dauden orriak acl_direct=Joan zuzenean orri batera? sync_ecannot=Ezin duzu unix-ppp sinkronizazio aukerak editatu sync_title=Erabiltzailearen sinkronizazioa delete_err=Ezin izan dira kontuak ezabatu delete_enone=Ez da hautatu
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.32 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.69 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 11.89 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.69 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.49 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 261 B | 0644 |
|
da.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
de | File | 7.14 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 195 B | 0644 |
|
el.auto | File | 12.5 KB | 0644 |
|
en | File | 6.69 KB | 0644 |
|
es | File | 1.67 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.19 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
fa | File | 10.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 207 B | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.3 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.62 KB | 0644 |
|
ja | File | 2.02 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7 KB | 0644 |
|
ko | File | 1.74 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.11 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.45 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.15 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.63 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.45 KB | 0644 |
|
no | File | 7.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 1.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 6.1 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.02 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 437 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.28 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.59 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.76 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.82 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 436 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.24 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.82 KB | 0644 |
|
zh | File | 1.47 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 1.43 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|