index_title=کارساز PPP Dialin index_enopfile= پرونده اسمرمزهاي PPP '$1' برروي سيستم شما وجود ندارد. ممکن است که PPP نصب نشده باشد. index_table=حسابهاي PPP Dial-in و Dial-out index_user=اسمکاربر index_server=کارساز index_uany=هيچ index_sany=هيچ index_create=ايجاد حساب PPP جديد index_info=وبمين ميتواند پيکربندي شود که بهصورت خودکار فهرست کاربران يونيکس را براي فهرست حسابهايPPP بکار ببرد. اين فقط وقتي امکان پذير است که از پيمانه <tt>کاربران و گروههاي</tt> وبمين براي اضافه کردن يا حذف کردن و يا تغيير کاربران استفاده شود. index_onadd=اضافه کردن يک حساب PPP در هنگام اضافه شدن يک کاربر يونيکس، برروي کارساز index_onchange=هنگامي که يک کاربر يونيکس تغيير کرد، حساب PPP نيز تغيير نمايد. index_ondelete=هنگامي که يک کاربر يونيکس حذف شد، حساب PPP نيز حذف شود. index_apply=بهکاربستن index_return=شاخص PPP index_none=شما به هيچ خاصيت ديگري از اين پيمانه دستيابي نداريد. secrets_title=حسابهايPPP secrets_return=شاخص secrets_none=هنوز هيچ حساب PPP ايجاد نشدهاست. secrets_ecannot=شما مجاز به ويرايش حسابهايPPP نميباشيد edit_secret_etitle=ويرايش حساب PPP edit_secret_ctitle=ايجاد حساب PPP edit_secret_acc=حساب PPP edit_secret_user=اسمکاربر edit_secret_serv=کارساز edit_secret_sany=هيچ edit_secret_uany=هيچ edit_secret_pass=اسمرمز edit_secret_none=هيچ edit_secret_ffile=از روي پرونده edit_secret_leave=خروج بدون بکاربستن تغييرات edit_secret_setto=قرار بده edit_secret_vaddr=نشانيهاي معتبر edit_secret_aany=همه اجازه دارند edit_secret_anone=هيچ کس مجاز نيست edit_secret_alist=اجازه فهرست شدهها ... edit_secret_save=حفظ کردن edit_secret_del=حذف کردن edit_secret_return=فهرست حسابها save_secret_esave=عدم موفقيت در ذخيره کردن حساب save_secret_enoip='$1' يک نشاني معتبر نيست log_create=کاربر PPP ايجاد شد $1 log_modify=کاربر PPP تغيير کرد $1 log_delete=کاربر PPP حذف شد $1 log_sync=همگام سازي کاربران يونيکس تغيير کرد log_apply=پيکربندي Mgetty به کار بسته شد log_options=گزينههاي PPP ذخيره شد log_options2=گزينههاي PPP براي $1 ذخيره شد log_dialin_create=ID تماس گيرنده شماره ايجاد شد $1 log_dialin_modify=ID تماس گيرنده شماره تغيير کرد $1 log_dialin_delete=ID تماس گيرنده شماره حذف شد $1 log_dialin_move=ID تماس گيرنده شماره منتقل شد $1 log_mgetty_create=درگاه ترتيبي $1 ايجاد شد log_mgetty_modify=درگاه ترتيبي $1تغيير کرد log_mgetty_delete=درگاه ترتيبي $1 حذف شد options_title=گزينههاي PPP options_serial=براي درگاه ترتيبي $1 options_dev=براي دستگاه $1 options_ecmd=فرمان کارساز PPP $1 برروي سيستم شما يافت نشد. ممکن است هنوز نصب نشده باشد. options_epppd=کارساز PPP $1 نصب شده برروي سيستم شما با اين پيمانه پشتيباني شدهاست بهعنوان شبه Linux PPP ظاهر نميشود. options_elogin=پرونده گزينههاي ورود به سيستم Mgetty $1 برروي سيستم شما يافت نشد. ممکن است Mgetty نصب نشده باشد، يا <a href='$2'>پيکربندي پيمانه</a>شما نادرست باشد. options_desc=گزينههاي زير براي همه اتصالات PPP دريافت شده توسط کارساز شما، برروي همه درگاههاي ترتيبي به کار بسته ميشوند. آنها گزينههاي هر کدام از درگاههاي خاص تنظيم شده از روي صفحه پيکربندي درگاه ترتيبي را باطل ميکنند. options_header=گزينههاي کارساز PPP options_autoppp=آيا اتصالات PPP برروي درگاههاي ترتيبي بهطور خودکار تشخيص داده شوند؟ (توصيه ميشود) options_ip=نشانيهاي IP PPP options_auto=از روي کارخواه options_local=IPمحلي options_remote=IP راه دور options_netmask=نقابي شبکه واسط PPP options_proxyarp=آيا مدخل پراکسيARP ايجاد شود؟ options_auth=آيا تاييد اعتبار لازم است؟ options_auth0=اما جلويIPهاي مسيريابي شده گرفته شود options_auth1=هرگز options_auth2=هميشه options_lock=آيا درگاه ترتيبي قفل شود؟ options_ctrl=حالت کنترل خطوط options_ctrl0=محلي options_ctrl1=مودم options_dns=کارسازهاي DNS براي کارخواهها options_edns='$1' نشاني IP کارساز DNS معتبري نيست options_login=آيا تاييد اعتبار يونيکس هم انجام شود؟ options_idle=زمان بيکاري تا قطع شدن ارتباط options_idle_def=هرگز options_eidle=زمان بيکاري نامعتبر است يا يافت نشد options_ecannot=شما مجاز به ويرايش گزينههاي PPP نميباشيد mgetty_title=پيکربندي درگاه ترتيبي mgetty_ecmd=فرمان $1 برروي سيستم شما يافت نشد. اين برنامه به گرداندن درگاه ترتيبي وارد شده به سيستم توسط مودم يا اتصال مستقيم، نياز دارد. mgetty_desc=براي اينکه کارساز شما برروي يکي از درگاههاي ترتيبي توسط مودم يا يک اتصال مستقيم اجازه ورود به سيستم بدهد، بايد در زير فهرست شده باشد. هنگامي که شما يک نقطه را به اين فهرست اضافه ميکنيد، برنامه $1 براي پاسخ گويي به اتصالات مودم و نمايش يک اعلان ورود به سيستم پيکربندي خواهد شد. mgetty_add=اضافه کردن يک درگاه ترتيبي جديد mgetty_tty=دستگاه سريال mgetty_vgetty=پست الکترونيکي صوتي mgetty_speed=سرعت درگاه mgetty_auto=خودکار mgetty_type=نوع mgetty_direct=اتصال مستقيم mgetty_modem=مودم mgetty_answer=پاسخ دادن بعد از mgetty_config=پيکربندي درگاه PPP mgetty_cedit=ويرايش.. mgetty_rings=زنگ mgetty_none=هنوز هيچ درگاه ترتيبي براي دستيابي dial-in پيکربندي نشدهاست. mgetty_create=اضافه کردن درگاه ترتيبي mgetty_edit=ويرايش درگاه ترتيبي mgetty_ts=درگاه ترتيبي $1 mgetty_other=دستگاههاي ديگر.. mgetty_baud=علامت در ثانيه mgetty_header=گزينههاي پيکربندي درگاه ترتيبي mgetty_return=فهرست درگاههاي ترتيبي mgetty_back=پاسخ دادن ringback در داخل mgetty_back_def=Ringback غيرفعال شد mgetty_secs=ثانيه mgetty_prompt=اعلان ورود به سيستم mgetty_mode=حالت مودم mgetty_df=داده يا نمابر mgetty_d=فقط داده mgetty_f=فقط نمابر mgetty_err=عدم موفقيت در ذخيره کردن درگاه ترتيبي mgetty_etty=دستگاه سريال يافت نشد و يا وجود ندارد mgetty_espeed=سرعت نامعتبر است و يا يافت نشد mgetty_eanswer=تعداد زنگها نامعتبر است و يا يافت نشد mgetty_eback=تعداد ثانيههاي ringback نامعتبر است يا يافت نشد mgetty_eclash=درگاه ترتيبي $1 قبلا مورد استفاده قرار گرفتهاست mgetty_apply=بهکاربستن پيکربندي mgetty_applydesc=براي بهکاربستن پيکربندي درگاه ترتيبي جاري بهوسيله اجرا کردن فرمان $1 و متوقف کردن تمام پردازشهاي Mgetty، اين دگمه را فشار دهيد. mgetty_applyerr=عدم موفقيت در بهکاربستن پيکربندي mgetty_ecannot=شما مجاز به ويرايش پيکربندي درگاههاي ترتيبي نميباشيد dialin_title=دستيابي به ID تماس گيرنده dialin_desc=اين صفحه اجازه پيکربندي Mgetty جهت اجازه دادن يا ممنوع کردن دستيابيهاي بر مبناي dialin برروي شماره تلفن يک تماس گيرنده را ميدهد. هنگامي که يک تماس دريافت ميشود، اولين مدخل در فهرست شماره تلفن را تطبيق ميدهد و سبب پذيرفته شدن يا نشدن تماس خواهد شد. dialin_efile=پرونده کنترل دستيابي به ID تماس گيرنده Mgetty $1 برروي سيستم شما يافت نشد. ممکن است Mgetty نصب نشده باشد، يا <a href='$2'>پيکربندي پيمانه</a>شما نادرست باشد. dialin_add=اضافه کردن يک شماره ID تماس گيرنده جديد. dialin_number=شماره تلفن dialin_ad=عمل dialin_allow=مجاز dialin_deny=ممنوع dialin_nonumbers=هنوز هيچ شماره ID تماس گيرنده پيکربندي نشدهاست. همه تماسها پذيرفته خواهند شد. dialin_all=همه شمارهها dialin_none=شمارههاي ناشناخته dialin_match=شمارههاي آغاز شده با dialin_return=فهرست ID تماس گيرنده dialin_edit=ويرايش شماره ID تماس گيرنده dialin_create=ايجاد شماره ID تماس گيرنده dialin_header=جزئيات شماره ID تماس گيرنده dialin_move=حرکت به dialin_err=عدم موفقيت در ذخيره کردن شماره ID تماس گيرنده dialin_enumber=شماره تلفن نامعتبر است يا يافت نشد dialin_ecannot=شما مجاز به ويرايش دستيابي به ID تماس گيرنده نميباشيد. acl_pages=در دسترس صفحات acl_direct=آيا مستقيم به يک صفحه برود؟ sync_ecannot=شما مجاز به ويرايش گزينههاي همگام سازي يونيکس و ppp نميباشيد sync_title=همگام سازي کاربر
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.32 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.69 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 11.89 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.69 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.49 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 261 B | 0644 |
|
da.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
de | File | 7.14 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 195 B | 0644 |
|
el.auto | File | 12.5 KB | 0644 |
|
en | File | 6.69 KB | 0644 |
|
es | File | 1.67 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.19 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
fa | File | 10.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 207 B | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.3 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.62 KB | 0644 |
|
ja | File | 2.02 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7 KB | 0644 |
|
ko | File | 1.74 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.11 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.45 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.15 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.63 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.45 KB | 0644 |
|
no | File | 7.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 1.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 6.1 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.02 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 437 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.28 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.59 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.76 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.82 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 436 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.24 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.82 KB | 0644 |
|
zh | File | 1.47 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 1.43 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|