index_title=„PPP Dialin Server“ index_enopfile=Jūsų sistemoje nėra PPP slaptažodžių failo '$1'. Galbūt PPP neįdiegta index_table=„PPP Dial-in“ ir „Dial-out“ paskyros index_user=Vartotojo vardas index_server=Serveris index_uany=JOKIŲ index_sany=JOKIŲ index_create=Sukurkite naują PPP sąskaitą. index_info=„Webmin“ galima sukonfigūruoti taip, kad „Unix“ vartotojų sąrašo pakeitimai būtų automatiškai pritaikyti PPP paskyrų sąraše. Tai veiks tik tada, kai <tt>Vartotojai ir grupės</tt> „Webmin“ modulis bus naudojamas vartotojams pridėti, ištrinti ar pakeisti. index_onadd=Pridėkite serverio PPP sąskaitą, kai pridedamas „Unix“ vartotojas index_onchange=Pakeiskite PPP sąskaitą, kai keičiamas „Unix“ vartotojas index_ondelete=Ištrinkite PPP sąskaitą, kai ištrinamas „Unix“ vartotojas index_apply=Taikyti index_return=PPP indeksas index_none=Jūs negalite pasiekti nė vienos šio modulio funkcijos. index_delete=Ištrinti pasirinktas paskyras secrets_title=VPSP sąskaitos secrets_return=indeksas secrets_none=Dar nesukurtos PPP sąskaitos. secrets_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti PPP paskyrų edit_secret_etitle=Redaguoti PPP sąskaitą edit_secret_ctitle=Sukurkite PPP sąskaitą edit_secret_acc=PPP sąskaita edit_secret_user=Vartotojo vardas edit_secret_serv=Serveris edit_secret_sany=Bet kokia edit_secret_uany=Bet kokia edit_secret_pass=Slaptažodis edit_secret_none=Nė vienas edit_secret_ffile=Iš bylos edit_secret_leave=Palikite nepakeistą edit_secret_setto=Nustatytas į edit_secret_vaddr=Galiojantys adresai edit_secret_aany=Leisk bet edit_secret_anone=Neleisk nė vieno edit_secret_alist=Leisti išvardyti .. edit_secret_save=Sutaupyti edit_secret_del=Ištrinti edit_secret_return=sąskaitų sąrašas save_secret_esave=Nepavyko išsaugoti paskyros save_secret_enoip=„$1“ nėra teisingas adresas log_create=Sukurta VPSP sąskaita $1 log_modify=Modifikuota PPP sąskaita $1 log_delete=Ištrinta VPSP sąskaita $1 log_deletes=Ištrintos $1 PPP sąskaitos log_sync=Pakeista unix vartotojo sinchronizacija log_apply=Taikoma „Mgetty“ konfigūracija log_options=Išsaugotos VPSP parinktys log_options2=Išsaugotos $1 PPP parinktys log_dialin_create=Sukurtas skambintojo ID numeris $1 log_dialin_modify=Pakeistas skambintojo ID numeris $1 log_dialin_delete=Ištrinkite skambintojo ID numerį $1 log_dialin_move=Perkeltas skambintojo ID numeris $1 log_mgetty_create=Sukurtas serijinis prievadas $1 log_mgetty_modify=Modifikuotas serijinis prievadas $1 log_mgetty_delete=Ištrintas serijinis prievadas $1 options_title=PPP parinktys options_serial=Serijiniam prievadui $1 options_dev=Prietaisui $1 options_ecmd=Jūsų sistemoje nerasta PPP serverio komanda $1. Galbūt jis šiuo metu neįdiegtas. options_epppd=Jūsų sistemoje įdiegtas PPP serveris $1 neatrodo, kad šis modulis palaiko „Linux PPP“ demoną. options_elogin=„Mgetty“ prisijungimo parinkčių failas $1 jūsų sistemoje nerastas. Gal „Mgetty“ neįdiegta, arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. options_desc=Toliau pateiktos parinktys bus taikomos visoms jūsų serverio gautoms PPP jungtims visuose nuosekliuose prievaduose. Jie nepaisys visų konkretaus uosto parinkčių, nustatytų Serial Port Configuration puslapyje. options_header=PPP serverio parinktys options_autoppp=Automatiškai aptikti PPP ryšius nuosekliuose prievaduose? (Rekomenduojamas) options_ip=PPP IP adresai options_auto=Iš kliento options_local=Vietinis IP options_remote=Nuotolinis IP options_netmask=PPP sąsajos tinklas options_proxyarp=Sukurti tarpinio serverio ARP įrašą? options_auth=Reikalauti autentifikacijos? options_auth0=Ne, bet apsaugokite nukreiptus IP options_auth1=Niekada options_auth2=Visada options_lock=Užrakinti nuoseklųjį prievadą? options_ctrl=Valdymo linijų režimas options_ctrl0=Vietinis options_ctrl1=Modemas options_dns=DNS serveriai klientams options_edns=„$1“ nėra galiojantis DNS serverio IP adresas options_login=Taip pat atlikti unix autentifikavimą? options_idle=Laikas prieš atjungiant options_idle_def=Niekada options_eidle=Trūksta arba netinkamas neveikimo laikas options_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti PPP parinkčių mgetty_title=Serijinio prievado konfigūracija mgetty_ecmd=Komanda $1 nerasta jūsų sistemoje. Ši programa reikalinga serijinių prievadų prisijungimui tvarkyti per modemą arba tiesioginį ryšį. mgetty_desc=Kad jūsų serveris leistų prisijungti prie nuoseklaus prievado per modemą arba tiesioginį ryšį, jis turi būti nurodytas žemiau. Įtraukus prie šio sąrašo prievadą, programa $1 bus sukonfigūruota atsakyti į modemo ryšius ir parodyti prisijungimo raginimą. mgetty_add=Pridėkite naują nuoseklųjį prievadą. mgetty_tty=Serijinis prietaisas mgetty_vgetty=Balso paštas mgetty_speed=Uosto greitis mgetty_auto=Automatinis mgetty_type=Tipas mgetty_direct=Tiesioginis ryšys mgetty_modem=Modemas mgetty_answer=Atsakymas po mgetty_config=Prievado PPP konfigūracija mgetty_cedit=Redaguoti .. mgetty_rings=žiedas (-ai) mgetty_none=Dar nėra sukonfigūruotas serijinis prievadas, norint prisijungti prie telefono. mgetty_create=Pridėti nuoseklųjį prievadą mgetty_edit=Redaguoti serijos prievadą mgetty_ts=Serijinis prievadas $1 mgetty_other=Kitas prietaisas .. mgetty_baud=baud mgetty_header=Serijinio prievado konfigūracijos parinktys mgetty_return=nuosekliųjų prievadų sąrašas mgetty_back=Atsakykite atgal mgetty_back_def=Atgal atgal mgetty_secs=sek mgetty_prompt=Raginimas prisijungti mgetty_mode=Modemo režimas mgetty_df=Duomenys arba faksas mgetty_d=Tik duomenys mgetty_f=Tik faksu mgetty_err=Nepavyko išsaugoti nuosekliojo prievado mgetty_etty=Trūksta arba neegzistuoja serijinis įrenginys mgetty_espeed=Trūksta arba netinkamas greitis mgetty_eanswer=Trūksta arba netinkamas žiedų skaičius mgetty_eback=Trūksta arba netinkamas skambinimo sekundžių skaičius mgetty_eclash=Serijinis prievadas $1 jau naudojamas mgetty_apply=Taikyti konfigūraciją mgetty_applydesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad pritaikytumėte dabartinę nuosekliojo prievado konfigūraciją, paleisdami komandą $1 ir užmušdami visus „Mgetty“ procesus. mgetty_applyerr=Nepavyko pritaikyti konfigūracijos mgetty_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti nuosekliųjų prievadų konfigūracijų dialin_title=Skambintojo ID prieiga dialin_desc=Šis puslapis leidžia jums sukonfigūruoti „Mgetty“ leisti arba neleisti prisijungti prie dialino pagal skambinančiojo telefono numerį. Kai skambina, pirmasis sąrašo įrašas, kuris atitinka telefono numerį, lems, ar skambutis priimamas, ar ne. dialin_efile=„Mgetty“ skambintojo ID prieigos kontrolės failas $1 nerastas jūsų sistemoje. Gal „Mgetty“ neįdiegta, arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. dialin_add=Pridėkite naują skambinančiojo ID numerį. dialin_number=Telefono numeris dialin_ad=Veiksmas dialin_allow=Leisti dialin_deny=Neigti dialin_nonumbers=Dar nebuvo sukonfigūruotas nė vienas skambinančiojo ID numeris. Visi skambučiai bus priimami. dialin_all=Visi skaičiai dialin_none=Nežinomi skaičiai dialin_match=Skaičiai prasideda nuo dialin_return=skambintojo ID sąrašas dialin_edit=Redaguoti skambinančiojo ID numerį dialin_create=Sukurkite skambintojo ID numerį dialin_header=Informacija apie skambinančiojo asmens numerį dialin_move=Judėk dialin_err=Nepavyko išsaugoti skambintojo ID numerio dialin_enumber=Trūksta arba netinkamas telefono numeris dialin_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti skambintojo ID prieigos acl_pages=Galimi puslapiai acl_direct=Eiti tiesiai į vieną puslapį? sync_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti „unix-ppp“ sinchronizacijos parinkčių sync_title=Vartotojo sinchronizavimas delete_err=Nepavyko ištrinti paskyrų delete_enone=Nepasirinkta
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.32 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.69 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 11.89 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.69 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.49 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 261 B | 0644 |
|
da.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
de | File | 7.14 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 195 B | 0644 |
|
el.auto | File | 12.5 KB | 0644 |
|
en | File | 6.69 KB | 0644 |
|
es | File | 1.67 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.19 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
fa | File | 10.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 207 B | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.3 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.62 KB | 0644 |
|
ja | File | 2.02 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7 KB | 0644 |
|
ko | File | 1.74 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.11 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.45 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.15 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.63 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.45 KB | 0644 |
|
no | File | 7.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 1.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 6.1 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.02 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 437 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.28 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.59 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.76 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.82 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 436 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.24 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.82 KB | 0644 |
|
zh | File | 1.47 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 1.43 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|