[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_title=Сервер входящих соединений PPP
index_enopfile=Файл паролей PPP '$1' в вашей системе не существует. Возможно, PPP не установлен
index_table=Учетные записи PPP
index_user=Имя пользователя
index_server=Сервер
index_uany=Любое
index_sany=Любой
index_create=Создать новую учетную запись PPP
index_info=Webmin может быть настроен таким образом, что изменения в списке пользователей Unix будут автоматически отражаться в списке учетных записей PPP. Это возможно только если для добавления, удаления или изменения пользователей используется модуль Webmin <tt>Пользователи и группы</tt>.
index_onadd=Добавлять учетную запись PPP при добавлении пользователя Unix
index_onchange=Изменять учетную запись PPP при изменении пользователя Unix user
index_ondelete=Удалять учетную запись PPP при удалении пользователя Unix
index_apply=Применить
index_return=меню PPP
index_none=У вас недостаточно прав для доступа к возможностям этого модуля

secrets_title=Учетные записи PPP
secrets_return=меню
secrets_none=Ни одной учетной записи PPP пока что не создано.
secrets_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения учетных записей PPP

edit_secret_etitle=Изменить учетную запись PPP
edit_secret_ctitle=Создать учетную запись PPP
edit_secret_acc=Учетная запись PPP
edit_secret_user=Имя пользователя
edit_secret_serv=Сервер
edit_secret_sany=Любое
edit_secret_uany=Любой
edit_secret_pass=Пароль
edit_secret_none=Нет
edit_secret_ffile=Из файла
edit_secret_leave=Оставить без изменений
edit_secret_setto=Изменить на
edit_secret_vaddr=Разрешенные адреса
edit_secret_aany=Любой
edit_secret_anone=Никакой
edit_secret_alist=Перечисленные..
edit_secret_save=Сохранить
edit_secret_del=Удалить
edit_secret_return=списку учетных записей

save_secret_esave=Не удалось сохранить учетную запись
save_secret_enoip='$1' не является верным адресом

log_create=Создан пользователь PPP $1
log_modify=Изменен пользователь PPP $1
log_delete=Удален пользователь PPP $1
log_sync=Изменена синхронизация с пользователям unix
log_apply=Применена конфигурация mgetty
log_options=Сохранены настройки PPP
log_options2=Сохранены настройки PPP для $1
log_dialin_create=Создан номер звонящего $1
log_dialin_modify=Изменен номером звонящего $1
log_dialin_delete=Удален номер звонящего $1
log_dialin_move=Перемещен номер звонящего $1
log_mgetty_create=Создан последовательный порт $1
log_mgetty_modify=Изменен последовательный порт $1
log_mgetty_delete=Удален последовательный порт $1

options_title=Настройка PPP
options_serial=Для последовательного порта $1
options_dev=Для устройства  $1
options_ecmd=Команда сервера PPP $1 в вашей системе не обнаружена. Возможно, она не установлена.
options_epppd=Сервер PPP $1, установленный в вашей системе не является демоном PPP Linux, поддерживаемым этим модулем.
options_elogin=Файл настройки входов mgetty  $1 в вашей системе не обнаружен. Возможно не установлен mgetty или не верна  <a href='$2'>конфигурация модуля</a>.
options_desc=Настройки ниже будут действовать на все PPP-соединения обслуживаемые вашим сервером на всех портах. Каждый порт можно также настроить отдельной через страницу настройки последовательных портов.
options_header=Настройка сервера PPP
options_autoppp=Определять соединения PPP на всех последовательных портах автоматически? (Рекомендуется)
options_ip=IP-адреса PPP
options_auto=От клиента
options_local=Локальный IP
options_remote=Удаленный IP
options_netmask=Маска сети для интерфейса PPP
options_proxyarp=Создать запись proxy ARP?
options_auth=Требуется аутентификация?
options_auth0=Нет, но запретить маршрутизацию IP
options_auth1=Никогда
options_auth2=Всегда
options_lock=Блокировать последовательный порт?
options_ctrl=Режим управляющих линий
options_ctrl0=Локальный
options_ctrl1=Модемный
options_dns=Серверы DNS для клиентов
options_edns='$1' не является верным IP-адресом сервера DNS
options_login=Также выполнять аутентификацию unix?
options_idle=Время простоя перед разрывом соединения
options_idle_def=Не ограничено
options_eidle=Время простоя не указано или указано неверно
options_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения настройки PPP

mgetty_title=Настройка последовательного порта
mgetty_ecmd=Команда $1, необходимая для обработки входов в систему через последовательный порт, не обнаружена.
mgetty_desc=Для того, чтобы в вашу систему можно было войти через последовательный порт, он должен быть описан ниже. При добавлении порта в список для установления соединений по модему и вывода приглашения будет произведена настройка программы $1.
mgetty_add=Добавить последовательный порт
mgetty_tty=Устройство
mgetty_vgetty=Голосовая почта
mgetty_speed=Скорость порта
mgetty_auto=Автоматически
mgetty_type=Тип
mgetty_direct=Прямое соединение
mgetty_modem=Модем
mgetty_answer=Отвечать после
mgetty_config=Port PPP config
mgetty_cedit=Изменить..
mgetty_rings=звонков
mgetty_none=В данный момент ни один из портов не настроен.
mgetty_create=Добавление последовательного порта
mgetty_edit=Изменение последовательного порта
mgetty_ts=Последовательный порт $1
mgetty_other=Другое устройство..
mgetty_baud=бод
mgetty_header=Настройка последовательного порта
mgetty_return=списку последовательных портов
mgetty_back=Обратный дозвон через
mgetty_back_def=Запрещен
mgetty_secs=сек
mgetty_prompt=Приглашения для ввода
mgetty_mode=Режим модема
mgetty_df=Данные или факс
mgetty_d=Только данные
mgetty_f=Только факс
mgetty_err=Не удалось сохранить последовательный порт
mgetty_etty=Устройство не указано или не существует
mgetty_espeed=Скорость не указана или указана неверно
mgetty_eanswer=Количество звонков не указано или указано неверно
mgetty_eback=Количество секунд для обратного дозвона не указано или указано неверно
mgetty_eclash=Последовательный порт $1 уже используется
mgetty_apply=Применить
mgetty_applydesc=Нажатие на эту кнопку приведет к вступлению в действие текущей конфигурации. Для этого будет выполнена команда $1 и сняты все процессы mgetty.
mgetty_applyerr=Не удалось применить текущую конфигурацию
mgetty_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения настройки последовательного порта

dialin_title=Доступ по номеру звонящего
dialin_desc=Mgetty может разрешать или запрещать доступ на основании телефонного номера звонящего. При приеме звонка будет использована первая запись, совпадающая с номером.
dialin_efile=Файл $1 mgetty, управляющий доступом по номеру звонящего на вашей системе не обнаружен. Возможно mgetty не установлен или неверна <a href='$2'>конфигурация модуля</a>.
dialin_add=Добавить номер звонящего.
dialin_number=Телефонный номер
dialin_ad=Действие
dialin_allow=Разрешить
dialin_deny=Запретить
dialin_nonumbers=Номера звонящих пока что не настроены. Будут приниматься все звонки.
dialin_all=Все номера
dialin_none=Неизвестные номера
dialin_match=Номера, начинающиеся с
dialin_return=списку номеров
dialin_edit=Изменение номера звонящего
dialin_create=Создание номер звонящего
dialin_header=Подробная информация о номере звонящего
dialin_move=Переместить
dialin_err=Не удалось сохранить номер звонящего
dialin_enumber=Номер телефона не указан или указан неверно
dialin_ecannot=У вас недостаточно прав для изменения доступа по номеру звонящего

acl_pages=Доступные страницы
acl_direct=Перейти непосредственно на одну страницу?

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 7.21 KB 0644
ar.auto File 9.32 KB 0644
be.auto File 11.69 KB 0644
bg.auto File 11.89 KB 0644
ca File 7.69 KB 0644
cs File 7.49 KB 0644
cs.auto File 261 B 0644
da.auto File 7.03 KB 0644
de File 7.14 KB 0644
de.auto File 195 B 0644
el.auto File 12.5 KB 0644
en File 6.69 KB 0644
es File 1.67 KB 0644
es.auto File 6.19 KB 0644
eu.auto File 7.33 KB 0644
fa File 10.58 KB 0644
fa.auto File 207 B 0644
fi.auto File 7.3 KB 0644
fr.auto File 8.09 KB 0644
he.auto File 8.61 KB 0644
hr.auto File 7.27 KB 0644
hu.auto File 8.01 KB 0644
it.auto File 7.62 KB 0644
ja File 2.02 KB 0644
ja.auto File 7 KB 0644
ko File 1.74 KB 0644
ko.auto File 6.11 KB 0644
lt.auto File 7.7 KB 0644
lv.auto File 7.45 KB 0644
ms.auto File 7.15 KB 0644
mt.auto File 7.63 KB 0644
nl File 7.45 KB 0644
no File 7.08 KB 0644
pl File 1.71 KB 0644
pl.auto File 6.1 KB 0644
pt.auto File 7.7 KB 0644
pt_BR.auto File 7.7 KB 0644
ro.auto File 7.67 KB 0644
ru File 11.02 KB 0644
ru.auto File 437 B 0644
sk.auto File 7.71 KB 0644
sl.auto File 7.28 KB 0644
sv File 1.59 KB 0644
sv.auto File 5.56 KB 0644
th.auto File 13.76 KB 0644
tr.auto File 7.88 KB 0644
uk File 10.82 KB 0644
uk.auto File 436 B 0644
ur.auto File 10.24 KB 0644
vi.auto File 8.82 KB 0644
zh File 1.47 KB 0644
zh.auto File 4.76 KB 0644
zh_TW File 1.43 KB 0644
zh_TW.auto File 4.76 KB 0644