index_title=Server PPP Dialin index_enopfile=Vo vašom systéme neexistuje súbor hesiel PPP „$1“. Možno nie je nainštalovaný PPP index_table=Účty PPP a dial-out index_user=užívateľské meno index_server=server index_uany=AKÝKOĽVEK index_sany=AKÝKOĽVEK index_create=Vytvorte nový účet PPP. index_info=Webmin môže byť nakonfigurovaný tak, že zmeny v zozname používateľov Unixu budú automaticky aplikované na zoznam PPP účtov. Toto bude fungovať iba vtedy, keď sa na pridanie, odstránenie alebo zmenu používateľov použije modul Webový administrátor <tt>Users and Groups</tt>. index_onadd=Pridajte server PPP, keď sa pridá server Unix pre server index_onchange=Zmeňte účet PPP, keď sa zmení užívateľ systému Unix index_ondelete=Odstráňte účet PPP, keď je vymazaný užívateľ Unix index_apply=platiť index_return=Index PPP index_none=Nemáte prístup k žiadnym funkciám tohto modulu. index_delete=Odstrániť vybrané účty secrets_title=Účty PPP secrets_return=index secrets_none=Zatiaľ neboli vytvorené žiadne účty PPP. secrets_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať účty PPP edit_secret_etitle=Upraviť účet PPP edit_secret_ctitle=Vytvorte si účet PPP edit_secret_acc=Účet PPP edit_secret_user=užívateľské meno edit_secret_serv=server edit_secret_sany=akýkoľvek edit_secret_uany=akýkoľvek edit_secret_pass=heslo edit_secret_none=nikto edit_secret_ffile=Zo súboru edit_secret_leave=Nechajte bezo zmeny edit_secret_setto=Nastavený na edit_secret_vaddr=Platné adresy edit_secret_aany=Povoliť akékoľvek edit_secret_anone=Nepovoliť žiadne edit_secret_alist=Povoliť uvedené .. edit_secret_save=Uložiť edit_secret_del=delete edit_secret_return=zoznam účtov save_secret_esave=Nepodarilo sa uložiť účet save_secret_enoip='$1' nie je platná adresa log_create=Vytvorený účet PPP $1 log_modify=Upravený účet PPP $1 log_delete=Odstránený účet PPP $1 log_deletes=Odstránené $1 účty PPP log_sync=Zmenená synchronizácia unixového používateľa log_apply=Aplikovaná konfigurácia Mgetty log_options=Uložené možnosti PPP log_options2=Uložené možnosti PPP pre $1 log_dialin_create=Vytvorené ID volajúceho $1 log_dialin_modify=Upravené identifikačné číslo volajúceho $1 log_dialin_delete=Odstrániť ID volajúceho $1 log_dialin_move=Identifikačné číslo presunutého volajúceho $1 log_mgetty_create=Bol vytvorený sériový port $1 log_mgetty_modify=Upravený sériový port $1 log_mgetty_delete=Vymazaný sériový port $1 options_title=Možnosti PPP options_serial=Pre sériový port $1 options_dev=Pre zariadenie $1 options_ecmd=Príkaz servera PPP $1 nebol vo vašom systéme nájdený. Možno nie je momentálne nainštalovaný. options_epppd=Server PPP $1 nainštalovaný vo vašom systéme sa nejaví ako Linuxový démon PPP podporovaný týmto modulom. options_elogin=Vo vašom systéme sa nenašiel súbor možností prihlásenia Mgetty $1. Možno nie je Mgetty nainštalovaný alebo je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. options_desc=Možnosti uvedené nižšie sa vzťahujú na všetky pripojenia PPP prijaté serverom na všetkých sériových portoch. Prepíšu všetky možnosti špecifické pre port nastavené na stránke Konfigurácia sériového portu. options_header=Možnosti servera PPP options_autoppp=Automaticky zisťovať pripojenia PPP na sériových portoch? (Odporúča sa) options_ip=IP adresy PPP options_auto=Od klienta options_local=Lokálna IP options_remote=Vzdialená IP options_netmask=Maska rozhrania PPP options_proxyarp=Vytvoriť proxy ARP záznam? options_auth=Vyžadovať overenie? options_auth0=Nie, ale bránia smerovaným IP options_auth1=nikdy options_auth2=vždy options_lock=Zamknúť sériový port? options_ctrl=Režim ovládacích vedení options_ctrl0=miestna options_ctrl1=modem options_dns=Servery DNS pre klientov options_edns=$1 nie je platná adresa IP servera DNS options_login=Vykonávajú aj unixovú autentizáciu? options_idle=Nečinný čas pred odpojením options_idle_def=nikdy options_eidle=Chýbajúci alebo neplatný čas nečinnosti options_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať možnosti PPP mgetty_title=Konfigurácia sériového portu mgetty_ecmd=Príkaz $1 sa vo vašom systéme nenašiel. Tento program je potrebný na spracovanie prihlásení cez sériový port cez modem alebo priame pripojenie. mgetty_desc=Aby váš server umožnil prihlásenie na sériový port prostredníctvom modemu alebo priameho pripojenia, musí byť uvedený nižšie. Keď do tohto zoznamu pridáte port, program $1 bude nakonfigurovaný tak, aby odpovedal na pripojenia modemu a zobrazoval výzvu na prihlásenie. mgetty_add=Pridajte nový sériový port. mgetty_tty=Sériové zariadenie mgetty_vgetty=hlasová schránka mgetty_speed=Rýchlosť prístavu mgetty_auto=automatický mgetty_type=typ mgetty_direct=Priame pripojenie mgetty_modem=modem mgetty_answer=Odpoveď po mgetty_config=Konfigurácia portu PPP mgetty_cedit=Edit .. mgetty_rings=kruh (y) mgetty_none=Zatiaľ nie sú nakonfigurované žiadne sériové porty pre dial-in prístup. mgetty_create=Pridajte sériový port mgetty_edit=Upraviť sériový port mgetty_ts=Sériový port $1 mgetty_other=Iné zariadenie .. mgetty_baud=prenosová mgetty_header=Možnosti konfigurácie sériového portu mgetty_return=zoznam sériových portov mgetty_back=Odpoveď zvonenie v rámci mgetty_back_def=Spätné volanie je zakázané mgetty_secs=secs mgetty_prompt=Výzva na prihlásenie mgetty_mode=Režim modemu mgetty_df=Dáta alebo fax mgetty_d=Iba údaje mgetty_f=Iba fax mgetty_err=Uloženie sériového portu zlyhalo mgetty_etty=Chýbajúce alebo neexistujúce sériové zariadenie mgetty_espeed=Chýbajúca alebo neplatná rýchlosť mgetty_eanswer=Chýba alebo je neplatný počet zvonení mgetty_eback=Chýba alebo je neplatný počet sekúnd spätného volania mgetty_eclash=Sériový port $1 sa už používa mgetty_apply=Použiť konfiguráciu mgetty_applydesc=Kliknutím na toto tlačidlo použijete aktuálnu konfiguráciu sériového portu spustením príkazu $1 a zabitím všetkých procesov Mgetty. mgetty_applyerr=Nepodarilo sa použiť konfiguráciu mgetty_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfigurácie sériového portu dialin_title=Prístup k ID volajúceho dialin_desc=Táto stránka vám umožňuje nakonfigurovať Mgetty tak, aby povolil alebo zakázal dialin prístup na základe telefónneho čísla volajúceho. Keď prichádza hovor, prvý záznam v zozname, ktorý sa zhoduje s telefónnym číslom, určí, či je hovor prijatý alebo nie. dialin_efile=Vo vašom systéme sa nenašiel súbor na riadenie prístupu ID volajúceho Mgetty $1. Možno nie je Mgetty nainštalovaný alebo je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. dialin_add=Pridajte nové identifikačné číslo volajúceho. dialin_number=Telefónne číslo dialin_ad=akčné dialin_allow=dovoliť dialin_deny=poprieť dialin_nonumbers=Zatiaľ neboli nakonfigurované žiadne identifikačné čísla volajúceho. Všetky hovory budú prijaté. dialin_all=Všetky čísla dialin_none=Neznáme čísla dialin_match=Čísla začínajúce na dialin_return=zoznam ID volajúcich dialin_edit=Upraviť ID volajúceho dialin_create=Vytvorte ID volajúceho dialin_header=Podrobnosti o identifikačnom čísle volajúceho dialin_move=sťahovať dialin_err=Nepodarilo sa uložiť identifikačné číslo volajúceho dialin_enumber=Chýbajúce alebo neplatné telefónne číslo dialin_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať prístup k ID volajúceho acl_pages=Dostupné stránky acl_direct=Prejsť priamo na jednu stránku? sync_ecannot=Nemáte dovolené upravovať možnosti synchronizácie unix-ppp sync_title=Synchronizácia používateľov delete_err=Účty sa nepodarilo odstrániť delete_enone=Žiadne vybraté
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.32 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.69 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 11.89 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.69 KB | 0644 |
|
cs | File | 7.49 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 261 B | 0644 |
|
da.auto | File | 7.03 KB | 0644 |
|
de | File | 7.14 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 195 B | 0644 |
|
el.auto | File | 12.5 KB | 0644 |
|
en | File | 6.69 KB | 0644 |
|
es | File | 1.67 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.19 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
fa | File | 10.58 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 207 B | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.3 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 8.61 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 8.01 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.62 KB | 0644 |
|
ja | File | 2.02 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7 KB | 0644 |
|
ko | File | 1.74 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 6.11 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.45 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.15 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.63 KB | 0644 |
|
nl | File | 7.45 KB | 0644 |
|
no | File | 7.08 KB | 0644 |
|
pl | File | 1.71 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 6.1 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.7 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.67 KB | 0644 |
|
ru | File | 11.02 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 437 B | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.71 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.28 KB | 0644 |
|
sv | File | 1.59 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.56 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.76 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
uk | File | 10.82 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 436 B | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.24 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.82 KB | 0644 |
|
zh | File | 1.47 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 1.43 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.76 KB | 0644 |
|