[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Server PPP Dialin
index_enopfile=Vo vašom systéme neexistuje súbor hesiel PPP „$1“. Možno nie je nainštalovaný PPP
index_table=Účty PPP a dial-out
index_user=užívateľské meno
index_server=server
index_uany=AKÝKOĽVEK
index_sany=AKÝKOĽVEK
index_create=Vytvorte nový účet PPP.
index_info=Webmin môže byť nakonfigurovaný tak, že zmeny v zozname používateľov Unixu budú automaticky aplikované na zoznam PPP účtov. Toto bude fungovať iba vtedy, keď sa na pridanie, odstránenie alebo zmenu používateľov použije modul Webový administrátor <tt>Users and Groups</tt>.
index_onadd=Pridajte server PPP, keď sa pridá server Unix pre server
index_onchange=Zmeňte účet PPP, keď sa zmení užívateľ systému Unix
index_ondelete=Odstráňte účet PPP, keď je vymazaný užívateľ Unix
index_apply=platiť
index_return=Index PPP
index_none=Nemáte prístup k žiadnym funkciám tohto modulu.
index_delete=Odstrániť vybrané účty

secrets_title=Účty PPP
secrets_return=index
secrets_none=Zatiaľ neboli vytvorené žiadne účty PPP.
secrets_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať účty PPP

edit_secret_etitle=Upraviť účet PPP
edit_secret_ctitle=Vytvorte si účet PPP
edit_secret_acc=Účet PPP
edit_secret_user=užívateľské meno
edit_secret_serv=server
edit_secret_sany=akýkoľvek
edit_secret_uany=akýkoľvek
edit_secret_pass=heslo
edit_secret_none=nikto
edit_secret_ffile=Zo súboru
edit_secret_leave=Nechajte bezo zmeny
edit_secret_setto=Nastavený na
edit_secret_vaddr=Platné adresy
edit_secret_aany=Povoliť akékoľvek
edit_secret_anone=Nepovoliť žiadne
edit_secret_alist=Povoliť uvedené ..
edit_secret_save=Uložiť
edit_secret_del=delete
edit_secret_return=zoznam účtov

save_secret_esave=Nepodarilo sa uložiť účet
save_secret_enoip='$1' nie je platná adresa

log_create=Vytvorený účet PPP $1 
log_modify=Upravený účet PPP $1 
log_delete=Odstránený účet PPP $1 
log_deletes=Odstránené $1 účty PPP
log_sync=Zmenená synchronizácia unixového používateľa
log_apply=Aplikovaná konfigurácia Mgetty
log_options=Uložené možnosti PPP
log_options2=Uložené možnosti PPP pre $1 
log_dialin_create=Vytvorené ID volajúceho $1 
log_dialin_modify=Upravené identifikačné číslo volajúceho $1 
log_dialin_delete=Odstrániť ID volajúceho $1 
log_dialin_move=Identifikačné číslo presunutého volajúceho $1 
log_mgetty_create=Bol vytvorený sériový port $1 
log_mgetty_modify=Upravený sériový port $1 
log_mgetty_delete=Vymazaný sériový port $1 

options_title=Možnosti PPP
options_serial=Pre sériový port $1 
options_dev=Pre zariadenie $1 
options_ecmd=Príkaz servera PPP $1 nebol vo vašom systéme nájdený. Možno nie je momentálne nainštalovaný.
options_epppd=Server PPP $1 nainštalovaný vo vašom systéme sa nejaví ako Linuxový démon PPP podporovaný týmto modulom.
options_elogin=Vo vašom systéme sa nenašiel súbor možností prihlásenia Mgetty $1. Možno nie je Mgetty nainštalovaný alebo je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna.
options_desc=Možnosti uvedené nižšie sa vzťahujú na všetky pripojenia PPP prijaté serverom na všetkých sériových portoch. Prepíšu všetky možnosti špecifické pre port nastavené na stránke Konfigurácia sériového portu.
options_header=Možnosti servera PPP
options_autoppp=Automaticky zisťovať pripojenia PPP na sériových portoch? (Odporúča sa)
options_ip=IP adresy PPP
options_auto=Od klienta
options_local=Lokálna IP
options_remote=Vzdialená IP
options_netmask=Maska rozhrania PPP
options_proxyarp=Vytvoriť proxy ARP záznam?
options_auth=Vyžadovať overenie?
options_auth0=Nie, ale bránia smerovaným IP
options_auth1=nikdy
options_auth2=vždy
options_lock=Zamknúť sériový port?
options_ctrl=Režim ovládacích vedení
options_ctrl0=miestna
options_ctrl1=modem
options_dns=Servery DNS pre klientov
options_edns=$1 nie je platná adresa IP servera DNS
options_login=Vykonávajú aj unixovú autentizáciu?
options_idle=Nečinný čas pred odpojením
options_idle_def=nikdy
options_eidle=Chýbajúci alebo neplatný čas nečinnosti
options_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať možnosti PPP

mgetty_title=Konfigurácia sériového portu
mgetty_ecmd=Príkaz $1 sa vo vašom systéme nenašiel. Tento program je potrebný na spracovanie prihlásení cez sériový port cez modem alebo priame pripojenie.
mgetty_desc=Aby váš server umožnil prihlásenie na sériový port prostredníctvom modemu alebo priameho pripojenia, musí byť uvedený nižšie. Keď do tohto zoznamu pridáte port, program $1 bude nakonfigurovaný tak, aby odpovedal na pripojenia modemu a zobrazoval výzvu na prihlásenie.
mgetty_add=Pridajte nový sériový port.
mgetty_tty=Sériové zariadenie
mgetty_vgetty=hlasová schránka
mgetty_speed=Rýchlosť prístavu
mgetty_auto=automatický
mgetty_type=typ
mgetty_direct=Priame pripojenie
mgetty_modem=modem
mgetty_answer=Odpoveď po
mgetty_config=Konfigurácia portu PPP
mgetty_cedit=Edit ..
mgetty_rings=kruh (y)
mgetty_none=Zatiaľ nie sú nakonfigurované žiadne sériové porty pre dial-in prístup.
mgetty_create=Pridajte sériový port
mgetty_edit=Upraviť sériový port
mgetty_ts=Sériový port $1 
mgetty_other=Iné zariadenie ..
mgetty_baud=prenosová
mgetty_header=Možnosti konfigurácie sériového portu
mgetty_return=zoznam sériových portov
mgetty_back=Odpoveď zvonenie v rámci
mgetty_back_def=Spätné volanie je zakázané
mgetty_secs=secs
mgetty_prompt=Výzva na prihlásenie
mgetty_mode=Režim modemu
mgetty_df=Dáta alebo fax
mgetty_d=Iba údaje
mgetty_f=Iba fax
mgetty_err=Uloženie sériového portu zlyhalo
mgetty_etty=Chýbajúce alebo neexistujúce sériové zariadenie
mgetty_espeed=Chýbajúca alebo neplatná rýchlosť
mgetty_eanswer=Chýba alebo je neplatný počet zvonení
mgetty_eback=Chýba alebo je neplatný počet sekúnd spätného volania
mgetty_eclash=Sériový port $1 sa už používa
mgetty_apply=Použiť konfiguráciu
mgetty_applydesc=Kliknutím na toto tlačidlo použijete aktuálnu konfiguráciu sériového portu spustením príkazu $1 a zabitím všetkých procesov Mgetty.
mgetty_applyerr=Nepodarilo sa použiť konfiguráciu
mgetty_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfigurácie sériového portu

dialin_title=Prístup k ID volajúceho
dialin_desc=Táto stránka vám umožňuje nakonfigurovať Mgetty tak, aby povolil alebo zakázal dialin prístup na základe telefónneho čísla volajúceho. Keď prichádza hovor, prvý záznam v zozname, ktorý sa zhoduje s telefónnym číslom, určí, či je hovor prijatý alebo nie.
dialin_efile=Vo vašom systéme sa nenašiel súbor na riadenie prístupu ID volajúceho Mgetty $1. Možno nie je Mgetty nainštalovaný alebo je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna.
dialin_add=Pridajte nové identifikačné číslo volajúceho.
dialin_number=Telefónne číslo
dialin_ad=akčné
dialin_allow=dovoliť
dialin_deny=poprieť
dialin_nonumbers=Zatiaľ neboli nakonfigurované žiadne identifikačné čísla volajúceho. Všetky hovory budú prijaté.
dialin_all=Všetky čísla
dialin_none=Neznáme čísla
dialin_match=Čísla začínajúce na
dialin_return=zoznam ID volajúcich
dialin_edit=Upraviť ID volajúceho
dialin_create=Vytvorte ID volajúceho
dialin_header=Podrobnosti o identifikačnom čísle volajúceho
dialin_move=sťahovať
dialin_err=Nepodarilo sa uložiť identifikačné číslo volajúceho
dialin_enumber=Chýbajúce alebo neplatné telefónne číslo
dialin_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať prístup k ID volajúceho

acl_pages=Dostupné stránky
acl_direct=Prejsť priamo na jednu stránku?

sync_ecannot=Nemáte dovolené upravovať možnosti synchronizácie unix-ppp
sync_title=Synchronizácia používateľov

delete_err=Účty sa nepodarilo odstrániť
delete_enone=Žiadne vybraté

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 7.21 KB 0644
ar.auto File 9.32 KB 0644
be.auto File 11.69 KB 0644
bg.auto File 11.89 KB 0644
ca File 7.69 KB 0644
cs File 7.49 KB 0644
cs.auto File 261 B 0644
da.auto File 7.03 KB 0644
de File 7.14 KB 0644
de.auto File 195 B 0644
el.auto File 12.5 KB 0644
en File 6.69 KB 0644
es File 1.67 KB 0644
es.auto File 6.19 KB 0644
eu.auto File 7.33 KB 0644
fa File 10.58 KB 0644
fa.auto File 207 B 0644
fi.auto File 7.3 KB 0644
fr.auto File 8.09 KB 0644
he.auto File 8.61 KB 0644
hr.auto File 7.27 KB 0644
hu.auto File 8.01 KB 0644
it.auto File 7.62 KB 0644
ja File 2.02 KB 0644
ja.auto File 7 KB 0644
ko File 1.74 KB 0644
ko.auto File 6.11 KB 0644
lt.auto File 7.7 KB 0644
lv.auto File 7.45 KB 0644
ms.auto File 7.15 KB 0644
mt.auto File 7.63 KB 0644
nl File 7.45 KB 0644
no File 7.08 KB 0644
pl File 1.71 KB 0644
pl.auto File 6.1 KB 0644
pt.auto File 7.7 KB 0644
pt_BR.auto File 7.7 KB 0644
ro.auto File 7.67 KB 0644
ru File 11.02 KB 0644
ru.auto File 437 B 0644
sk.auto File 7.71 KB 0644
sl.auto File 7.28 KB 0644
sv File 1.59 KB 0644
sv.auto File 5.56 KB 0644
th.auto File 13.76 KB 0644
tr.auto File 7.88 KB 0644
uk File 10.82 KB 0644
uk.auto File 436 B 0644
ur.auto File 10.24 KB 0644
vi.auto File 8.82 KB 0644
zh File 1.47 KB 0644
zh.auto File 4.76 KB 0644
zh_TW File 1.43 KB 0644
zh_TW.auto File 4.76 KB 0644