connect_emysql=Nepodarilo sa načítať ovládač databázy $1 connect_elogin=Nepodarilo sa prihlásiť do databázy $1:$2. index_title=Poštový server Postfix index_epath=Riadiaci príkaz Postfix $1 nie je vo vašom systéme nainštalovaný. Možno je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna alebo nie je nainštalovaný Postfix. index_postfix=Postfix internal_error=Vnútorná chyba index_econfig=Príkaz config Postfix $1 neexistuje. Možno je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. index_esuper=Príkaz supervízie Postfixu $1 neexistuje. Možno je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna. index_stop=Zastaviť Postfix index_start=Spustiť Postfix index_reload=Obnoviť konfiguráciu index_stopmsg=Kliknutím na toto tlačidlo zastavíte bežiaci poštový server Postfix. Toto zastaví doručovanie pošty lokálnym používateľom z iných systémov a zabráni klientom používať tento systém ako poštový server na odosielanie pošty. index_startmsg=Kliknutím na toto tlačidlo spustíte poštový server Postfix. Pokiaľ sa tak nestane, pošta nebude doručená miestnym používateľom z iných systémov a klienti nebudú môcť tento systém používať ako poštový server. index_reloadmsg=Kliknite na toto tlačidlo, aby ste Postfix znovu prečítali všetky svoje konfiguračné súbory. To môže byť užitočné, ak boli konfiguračné súbory Postfixu manuálne upravené. index_version=Verzia Postfixu $1 opts_err=Možnosti sa nepodarilo uložiť check_error=Chyba pri kontrole aktuálnej konfigurácie Postfixu. Manuálne opravte konfiguráciu Postfixu. check_manual=Ručne upravte konfiguračný súbor Postfix. address_rewriting_title=Prepisovanie adries a maškaráda address_rewriting_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať prepisovanie a maskovanie adries aliases_title=Aliasy pošty aliases_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať aliasy aliases_no_alias_file=Žiadny súbor aliasu aliases_failed_delete=Nepodarilo sa odstrániť alias: $1 aliases_cant_write=Nie je možné zapisovať do súboru aliasov aliases_cant_read=Nedá sa prečítať v súbore alias aliasopts_title=Aliasy Možnosti aliases_internal_error=Aliasy: interná chyba edit_alias_title=Upraviť alias alias_save=Uložiť Alias alias_save_err=Nepodarilo sa uložiť alias alias_delete_create=Chcete odstrániť alias, ktorý práve vytvárate !? delete_alias=Odstrániť alias aliases_click=Kliknutím na ľubovoľný alias upravte jeho vlastnosti: aliases_addr=Alias z .. aliases_to=Alias .. aliases_type1=Adresa $1 aliases_type2=Adresy v súbore $1 aliases_type3=Súbor $1 aliases_type4=Program $1 aliases_type5=Autoreply file $1 aliases_type6=Použite filtračný súbor $1 aliases_none=nikto aliases_delete=Odstrániť vybraté aliasy postfinger_title=Kontrola konfigurácie postfinger_show=Šou postfinger_ecannot=Nemáte povolenie skontrolovať konfiguráciu Postfixu mailclean_title=Vyčistite MailQueue mailclean_ecannot=Na čistenie poštových front nie sú žiadne privilégiá mailclean_active=Active-Fronta mailclean_incoming=Prichádzajúce-Fronta mailclean_deferred=Odložená-Fronta mailclean_defer=Odložiť-Fronta mailclean_all=Všetky fronty mailclean_search=Search-String aform_type0=nikto aform_type1=Emailová adresa aform_type2=Adresy v súbore aform_type3=Zápis do súboru aform_type4=Krmivo do programu aform_type5=Autoreply zo súboru aform_type6=Použiť súbor filtra aform_edit=Upraviť alias aform_create=Vytvorenie aliasu aform_name=adresa aform_enabled=Povolené? aform_val=Alias to aform_afile=Edit .. aform_return=prezývka aform_cmt=popis asave_err=Nepodarilo sa uložiť alias asave_eaddr='$1' nie je platná adresa asave_ealready=Alias pre $1 už existuje asave_etype1=$1 nie je platná e-mailová adresa asave_etype2=Súbor s adresami „$1“ nie je platný alebo neexistuje asave_etype3=$1 nie je platný názov súboru asave_etype4='$1' nie je platný program alebo neexistuje asave_etype5=Autoreply súbor '$1' nie je platný asave_etype4none=Nie je uvedený žiadny program asave_etype6=Súbor filtra '$1' nie je platný afile_title=Upraviť súbor s adresou afile_desc=Pomocou textovej oblasti nižšie upravte adresy v súbore $1. afile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1. afile_undo=Vrátiť späť zmeny afile_ewrite=Nepodarilo sa zapísať do súboru s adresami : $1 ffile_title=Upraviť súbor filtra ffile_desc=Použite nasledujúci formulár na nastavenie pravidiel filtrovania v súbore $1. ffile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1. ffile_line=Ak pole $1 $2 $3, potom prejdite na $4 ffile_from=z ffile_to=na ffile_subject=predmet ffile_cc=CC ffile_body=telo ffile_what0=nezodpovedá ffile_what1=zápasy ffile_other=V opačnom prípade pošlite odkaz na $1 ffile_err=Súbor filtra sa nepodarilo uložiť ffile_ematch=Chýba zápas ffile_eaction=Chýba presmerovacia adresa rfile_title=Upraviť autoreply súbor rfile_desc=Pomocou textovej oblasti nižšie upravte autoreply správu v $1. Správa môže obsahovať makrá $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE a $BODY, ktoré sa po aktivácii autoreply budú rozširovať. rfile_desc2=Môžete tiež nastaviť hlavičky pošty, ktoré pridávajú alebo nahrádzajú predvolené hodnoty použité v autoreply tak, že zadáte riadky ako: <br><tt> Od: foo@bar.com </tt><br> <tt>Predmet: Na dovolenke</tt> <br> v hornej časti správy, oddelené od tela jediným prázdnym riadkom. rfile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1. rfile_undo=Vrátiť späť zmeny rfile_replies=Sledujete odpovede, aby ste zabránili opakovaniu pošty? rfile_none=žiadny rfile_file=Áno, pomocou protokolového súboru rfile_period=Minimálny interval medzi odpoveďami rfile_default=Predvolené (1 hodina) rfile_secs=sekundy rfile_ereplies=Chýba súbor denníka sledovania odpovedí rfile_eperiod=Medzi odpoveďami chýba alebo je neplatný počet sekúnd rfile_no_autoreply=Neposielajte automatické odpovede rfile_from=Od: adresa pre odpoveď rfile_auto=Automaticky (na základe adresy príjemcu) rfile_efrom=Chýba od: adresa rfile_fromdesc=Od: Adresa by sa mala uvádzať vždy, keď je to možné, pretože automatická metóda nemusí byť spoľahlivá. general_title=Všeobecné možnosti general_title_sensible=Najužitočnejšie všeobecné možnosti general_title_others=Ďalšie všeobecné možnosti general_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať Všeobecné možnosti what_is_it=Čo je to? opts_default=štandardné opts_none=nikto opts_nomap=Nie je nastavená žiadna mapa opts_setmap=Špecifikácie mapy opts_relayhost=Odošlite odchádzajúcu poštu prostredníctvom hostiteľa opts_direct=Doručte priamo opts_myorigin=Akú doménu použiť v odchádzajúcej pošte opts_myorigin_as_myhostname=Použite názov hostiteľa opts_myorigin_as_mydomain=Použite názov domény opts_mydestination=Do ktorých domén dostávať poštu opts_mydestination_default=Miestny stroj opts_mydestination_domainwide=Celá doména opts_notify_classes=Aké ťažkosti s podávaním správ poštárovi opts_notify_classes_sel=Vybraté nižšie opts_queue_directory=Adresár poštovej fronty opts_mail_owner=Majiteľ pošty opts_default_privs=Predvolené práva dodávateľa opts_inet_interfaces=Sieťové rozhrania na príjem pošty opts_all_interfaces=všetko opts_local_recipient_maps=Odmietnuť neznámych miestnych používateľov opts_no=žiadny opts_save=Uložiť a použiť opts_edir=Mapové súbory môžete zadať iba v časti $1 opts_allow_percent_hack=Prepíšte „user%domain“ na „user@domain“ opts_append_at_myorigin=Prepíšte „user“ na „user@$mydomain“ opts_append_dot_mydomain=Prepíšte „user@host“ na „user@host.$mydomain“ opts_empty_address_recipient=Poslať e-mail s prázdnym príjemcom. .. opt_empty_recip_default=štandardné opts_swap_bangpath=Prepíšte „site! User“ na „user @ site“ opts_masquerade_domains=Adresa maškaráda opts_masquerade_exceptions=Maškarné výnimky index_return=Postfixová konfigurácia opts_alias_maps=Databázy aliasu, ktoré používa miestny doručovací agent opts_alias_database=Databázy aliasu vytvorené príkazom „newaliases“ aliases_warning=Varovanie: <ul><li>, keď prvé pole nie je prázdne, na vytvorenie zodpovedajúcich databáz sa použije predvolený príkaz generovania aliasu Postfixu; <li>inak sa použije príkaz „newaliases“ na kompatibilitu Sendmailu, použijú sa databázy druhého poľa.</ul> aliases_name=názov aliases_value=Alias pre. .. new_alias=Vytvorte nový alias new_aliasmsg=Kliknutím na toto tlačidlo vytvoríte nový alias local_delivery_ecannot=Nemáte dovolené upravovať možnosti miestneho doručovania local_delivery_title=Miestne doručenie opts_local_transport=Názov prepravy pre miestne dodávky opts_local_transport_local=miestna opts_local_command_shell=Používa sa na doručenie externému príkazu opts_local_command_shell_direct=Žiadne (priame vykonávanie príkazov) opts_forward_path=Vyhľadajte zoznam vpred opts_allow_mail_to_commands=Platné doručovanie pošty externým príkazom opts_allow_mail_to_files=Platné doručenie pošty do externých súborov opts_home_mailbox=Domovská relatívna cesta k súboru poštovej schránky používateľa opts_home_mailbox_default=Žiadne (použite štandard <tt>/var/niečo</tt>) opts_luser_relay=Cieľová adresa pre neznámych príjemcov opts_luser_relay_none=Žiadne (odraziť poštu) opts_mail_spool_directory=Spool adresár opts_mailbox_command=Externý príkaz na použitie namiesto doručenia poštovej schránky opts_mailbox_command_none=nikto opts_mailbox_transport=Voliteľná skutočná preprava na použitie opts_mailbox_transport_none=nikto opts_fallback_transport=Nepovinný príjem pre neznámych príjemcov opts_fallback_transport_none=nikto opts_local_destination_concurrency_limit=Maximálny počet paralelných dodávok tomu istému miestnemu príjemcovi opts_local_destination_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov na doručenie miestnej správy opts_local_destination_recipient_limit_default=štandardné opts_prepend_delivered_header=Pripravte <tt>Doručené:</tt>, keď. .. opts_prepend_delivered_header_default=štandardné resource_title=Všeobecná kontrola zdrojov resource_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať parametre riadenia prostriedkov opts_bounce_size_limit=Maximálna veľkosť odrazenej správy opts_command_time_limit=Maximálny čas na doručenie do externých príkazov opts_default_process_limit=Maximálny počet podriadených procesov Postfixu opts_deliver_lock_attempts=Maximálny počet pokusov o získanie zámku súboru opts_deliver_lock_delay=Čas v sekundách medzi pokusmi o zamknutie súboru opts_duplicate_filter_limit=Maximálny počet adries zapamätaných duplikátnym filtrom opts_fork_attempts=Maximálny pokus o rozvetvenie procesu opts_fork_delay=Čas v sekundách medzi pokusmi o vidlice opts_header_size_limit=Maximálna pamäť použitá na spracovanie hlavičiek opts_line_length_limit=Maximálna pamäť použitá na manipuláciu so vstupnými linkami opts_mailbox_size_limit=Maximálna veľkosť poštovej schránky opts_message_size_limit=Maximálna veľkosť správy opts_qmgr_message_active_limit=Maximálny počet správ v aktívnom fronte opts_qmgr_message_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov v pamäti opts_queue_minfree=Minimálne voľné miesto v systéme súborov frontu opts_stale_lock_time=Maximálny čas, po ktorom sa zablokovanie zablokuje opts_transport_retry_time=Čas v sekundách medzi pokusmi o kontakt s nefunkčným MDT opts_always_bcc=Adresa, ktorá prijíma bcc každej správy opts_always_bcc_none=nikto opts_daemon_timeout=Časový limit na vybavovanie žiadostí opts_default_database_type=Predvolený typ databázy opts_default_transport=Predvolený transport doručovania správ opts_double_bounce_sender=Adresa odosielateľa pre odchodovú poštu opts_hash_queue_depth=Počet čiastkových úrovní pod adresárom frontu opts_hash_queue_names=Názov frontu rozdelených na ďalšie subdir opts_hopcount_limit=Maximálny počet <tt>prijatých:</tt> hlavičiek opts_ipc_idle=Nečinný čas po odpojení interného klienta IPC opts_ipc_timeout=Časový limit pre I / O na interných komunikačných kanáloch opts_mail_name=Názov poštového systému opts_mail_version=Oficiálna verzia poštového systému opts_max_idle=Čas čakať na ďalšiu požiadavku na servis opts_max_use=Maximálny počet servisných požiadaviek vybavených pred ukončením opts_mydomain=Názov miestnej internetovej domény opts_mydomain_default=Predvolené (poskytované systémom) opts_myhostname=Internetové meno hostiteľa tohto poštového systému opts_myhostname_default=Predvolené (poskytované systémom) opts_mynetworks=Lokálne siete opts_mynetworks_default=Predvolené (všetky pripojené siete) opts_mynetworks_style=Automatické lokálne siete opts_mynetworks_subnet=Rovnaká podsieť IP opts_mynetworks_class=Rovnaká trieda siete opts_mynetworks_host=Iba lokálny stroj opts_bounce_notice_recipient=Pošlite poštou oznámenie o odchode na adresu. .. opts_2bounce_notice_recipient=Pošlite oznámenie poštou 2bounce do. .. opts_delay_notice_recipient=Odošlite poštové oznámenie o oneskorení na. .. opts_error_notice_recipient=Poslať správu o chybe poštou správcovi. .. opts_process_id_directory=Zamknite súbor dir, vzhľadom na adresár frontu opts_program_directory=Podporné programy pre postfix a démonov dir opts_recipient_delimiter=Používateľské mená / rozšírenia adresy oddeľovača opts_relocated_maps_default=Predvolené (zakázané) opts_sun_mailtool_compatibility=Zakázať uzamknutie súboru jadra v poštových schránkach opts_trigger_timeout=Maximálny čas na odoslanie spúšťača démona opts_delay_warning_time=Čas v hodinách pred odoslaním varovania bez doručenia opts_delay_warning_time_default2=Predpona predvolená opts_content_filter_default=nikto smtpd_title=Možnosti servera SMTP smtpd_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať možnosti servera SMTP opts_disable_vrfy_command=Zakázať príkaz SMTP VRFY opts_smtpd_banner=Pozdrav s pozdravom SMTP opts_smtpd_etrn_restrictions=Obmedziť príkaz ETRN na. .. opts_smtpd_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov prijatých na doručenie opts_smtpd_timeout=Časový limit v sekundách pre transakcie SMTP opts_smtpd_error_sleep_time=Časový limit pred odoslaním chybovej odpovede 4xx / 5xx opts_smtpd_soft_error_limit=Počet chýb pri dočasnom ignorovaní klienta opts_smtpd_hard_error_limit=Počet chýb pri ukončení spojenia opts_smtpd_client_restrictions=Obmedzenia názvov a adries klientov opts_smtpd_helo_required=Vyžaduje sa HELO opts_smtpd_helo_restrictions=Obmedzenia pri odosielaní v príkazoch HELO opts_smtpd_sender_restrictions=Obmedzenia týkajúce sa adries odosielateľa opts_smtpd_recipient_restrictions=Obmedzenia týkajúce sa adries príjemcov opts_allow_untrusted_routing=Povoliť nedôveryhodné smerovanie opts_maps_rbl_domains=Domény DNS na vyhľadávanie na čiernej listine opts_relay_domains=Obmedziť prenos pošty opts_relay_recipient_maps=Mapa povolených adries pre prenos opts_access_map_reject_code=Reakcia servera SMTP na porušenie prístupovej mapy opts_invalid_hostname_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neplatného názvu hostiteľa opts_maps_rbl_reject_code=Reakcia servera SMTP na porušenie domén RBL opts_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie klienta opts_relay_domains_reject_code=Reakcia servera SMTP na zakázané prenosy opts_unknown_address_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neznámej domény opts_unknown_client_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neznámeho klienta opts_unknown_hostname_reject_code=Reakcia servera SMTP na odmietnutie neznámeho názvu hostiteľa smtpd_nomap=Zatiaľ nebola zadaná žiadna mapa s povolenými adresami pre prenos. smtpd_nomap2=Zatiaľ nebola zadaná žiadna mapa pre obmedzenia adries odosielateľa. smtpd_map=Povolené adresy na prenos smtpd_map2=Obmedzenia týkajúce sa adries odosielateľa smtp_title=Možnosti klienta SMTP smtp_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať voľby klienta SMTP opts_best_mx_transport=Akcia uvedená ako najlepší host MX opts_best_mx_transport_default=Predvolená (správa o odchode) opts_fallback_relay=Hostitelia / domény, ktorým sa doručujú správy na neplatný cieľ opts_ignore_mx_lookup_error=Ignorovať chybu vyhľadávania MX opts_smtp_skip_4xx_greeting=Vynechajte pozdrav 4xx opts_smtp_skip_quit_response=Vynechajte čakanie na príkaz QUIT opts_smtp_destination_concurrency_limit=Maximálny počet paralelných dodávok na ten istý cieľ opts_smtp_destination_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov na dodávku opts_smtp_connect_timeout=Časový limit na dokončenie pripojenia TCP opts_smtp_helo_timeout=Časový limit na čakanie na pozdrav banner opts_smtp_mail_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na MAIL FROM opts_smtp_rcpt_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na RCPT TO opts_smtp_data_init_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na DATA opts_smtp_data_xfer_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na prenos obsahu správy opts_smtp_data_done_timeout=Časový limit pri čakaní na odpoveď na koniec. opts_smtp_quit_timeout=Časový limit čaká na odpoveď na QUIT opts_smtp_use_tls=Na pripojenie SMTP použite TLS opts_smtp_sasl_security_options=Možnosti zabezpečenia SASL opts_smtp_tls_security_level=Úroveň zabezpečenia klienta SMTP TLS rate_title=Sadzby za dodanie rate_ecannot=Nemáte dovolené upravovať možnosti sadzieb doručenia opts_default_destination_concurrency_limit=Maximálny počet paralelných dodávok na ten istý cieľ opts_default_destination_recipient_limit=Maximálny počet príjemcov na doručenie správy opts_initial_destination_concurrency=Počiatočná úroveň súbežnosti pre dodanie do toho istého miesta určenia opts_maximal_backoff_time=Maximálny čas (s) medzi pokusmi o doručenie odloženej správy opts_maximal_queue_lifetime=Maximálny čas (dni) vo fronte, kým sa správa nedoručí opts_minimal_backoff_time=Min. Čas (s) medzi pokusmi o doručenie odloženej správy opts_queue_run_delay=Čas (sekundy) medzi skenovaním odloženého frontu opts_defer_transports=Doprava, ktorá by sa nemala doručovať debug_title=Ladiace funkcie debug_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať funkcie ladenia opts_debug_peer_list=Zoznam vzorov domén / sietí, pre ktoré je povolený podrobný protokol opts_debug_peer_level=Pri porovnávaní s vyššie uvedeným zoznamom je podrobná úroveň protokolovania debug_version=Postfix Module pre Webmin - verzia $1 opts_edebug=Chýbajúca alebo neplatná podrobná úroveň protokolovania - musí byť číslo väčšie ako nula ldap_title=Vyhľadávania LDAP ldap_ecannot=Nemáte dovolené upravovať voľby vyhľadávania LDAP ldap_non_existent=Zdá sa, že LDAP vo vašom systéme Postfix neexistuje opts_ldap_lookup_timeout=Časový limit pre vyhľadávanie LDAP databázy opts_ldap_search_base=LDAP databáza na vyhľadávanie opts_ldap_server_host=Názov hostiteľa servera LDAP canonical_title=Kanonické mapovanie canonical_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu kanonického mapovania opts_canonical_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania adries opts_recipient_canonical_maps=Tabuľky pre adresy príjemcov opts_sender_canonical_maps=Tabuľky pre adresy odosielateľa edit_canonical_maps=Upravujte kanonické mapy edit_recipient_canonical_maps=Upraviť príjemcu Canonical Maps edit_sender_canonical_maps=Upraviť odosielateľa kanonických máp edit_canonical_maps_general=Kliknutím na jedno z týchto tlačidiel môžete editovať kanonické mapy. canonical_edit_title=Upraviť kanonickú mapu canonical_return_sender=odosielateľské kanonické mapy canonical_return_recipient=recipientské kanonické mapy canonical_return=kanonické mapy mapping_name=názov mapping_value=Mapy. .. mapping_delete=Zmaž označené mapping_cmt=popis mapping_ecannot=Mapy môžete upravovať iba v rámci $1 new_mapping=Pridajte nové mapovanie. new_mappingmsg=Kliknutím na toto tlačidlo vytvoríte nové mapovanie new_manual=Ručné úpravy mapy new_manualmsg=Kliknutím na toto tlačidlo ručne upravíte súbory, z ktorých je táto mapa vytvorená. map_save=Uložiť mapovanie delete_map=Odstrániť mapovanie edit_map_title=Upraviť mapu map_save_err=Pri ukladaní mapovania sa vyskytla chyba mapps_no_map_file=Nie je definovaný žiadny súbor mapy map_delete_failed=Mapu sa nepodarilo odstrániť: $1 map_delete_create=Mapu, ktorú práve vytvárate, nemožno odstrániť maps_internal_error=Mapa: vnútorná chyba maps_cant_write=Nevie písať help_map_format=Aký formát by som mal použiť? map_noname=Chýba alebo je neplatný názov mapovania map_cannot=Túto mapu nie je možné upravovať : $1 map_unknown=Webmin nepodporuje typ mapy $1 mapping_none=Zatiaľ neboli definované žiadne mapovania tohto typu. mapping_toomany=Existujú položky mapy $1, čo je nad limitom zobrazenia $2. mapping_find=Zobraziť zodpovedajúce mapovania: mapping_search=Vyhľadávanie mapping_match=Položky mapového súboru zodpovedajúce <tt>$1</tt> .. virtual_title=Virtuálne domény virtual_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu mapovania virtuálnych domén opts_virtual_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania domén opts_virtual_alias_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania domén opts_virtual_alias_domains=Domény na vykonávanie virtuálneho mapovania domény virtual_same=Z tabuliek mapovania domén virtual_return=virtuálne domény transport_title=Mapovanie dopravy transport_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu mapovania prepravy opts_transport_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania prepravy transport_return=dopravné mapy sni_title=Mapovanie certifikátov sni_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu mapovania certifikátov opts_sni_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania certifikátov sni_return=mapy certifikátov sni_dom=Meno hosťa sni_certs=Súbory s certifikátmi relocated_title=Premiestnené mapovanie relocated_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguráciu premiestneného mapovania relocated_return=premiestnené mapy opts_relocated_maps=Premiestnené vyhľadávacie tabuľky mapovania opts_content_filter=Filter obsahu e-mailu map_click=Kliknutím na ktorékoľvek mapovanie upravíte jeho vlastnosti: no_map=(Momentálne nie je definovaná žiadna mapa. Najskôr definujte mapu a potom ju môžete upraviť) no_map2=Momentálne nie je definovaná žiadna mapa. Najskôr definujte mapu a potom ju môžete upraviť. stop_efailed=Postfix sa nepodarilo zastaviť stop_ecannot=Nie je dovolené zastaviť Postfix start_efailed=Nepodarilo sa spustiť Postfix start_ecannot=Nemáte povolenie spustiť Postfix reload_efailed=Nepodarilo sa znova načítať Postfix reload_ecannot=Nemáte oprávnenie znova načítať Postfix query_get_efailed=Nepodarilo sa spýtať príkaz Postfix config na získanie aktuálnej hodnoty parametra $1: <tt>$2</tt> query_set_efailed=Nepodarilo sa spýtať príkaz Postfix config na nastavenie aktuálnej hodnoty parametra $1 na $2: <tt>$3</tt> regenerate_ecannot=Nemáte povolenie regenerovať Aliasy regenerate_alias_efailed=Nepodarilo sa regenerovať aliasy: <tt>$1</tt> regenerate_table_efailed=Nepodarilo sa regenerovať tabuľku $1: <tt>$2</tt> acl_resource=Môžete upravovať zdroje? acl_aliases=Môžete upravovať aliasy? acl_aliases_options=Môžete upravovať možnosti aliasu? acl_general=Môžete upravovať všeobecné možnosti? acl_address_rewriting=Môžete upravovať prepisovanie adries? acl_canonical=Môže editovať kanonický? acl_virtual=Môže editovať virtuálne? acl_transport=Môžete upravovať transport? acl_sni=Môžete upravovať certifikáty? acl_relocated=Je možné úpravy premiestniť? acl_header=Je možné upraviť kontrolu hlavičiek? acl_local_delivery=Môžete upraviť miestne doručenie? acl_smtpd=Môžete upravovať smtpd? acl_sasl=Môžete upraviť overenie SMTP? acl_client=Môžete upraviť obmedzenia klienta SMTP? acl_smtp=Môžete upravovať smtp? acl_rate=Môže upravovať rýchlosť? acl_debug=Môžete upraviť ladenie? acl_ldap=Môžete editovať ldap? acl_master=Môžete upravovať procesy servera? acl_startstop=Môže spustiť a zastaviť postfix? acl_mailq=Dokážete spravovať e-mailovú frontu? acl_boxes=Dokáže čítať e-maily používateľov? acl_postfinger=Môžete skontrolovať nastavenie postfixu? acl_manual=Môžete upraviť konfiguračný súbor? acl_dir=Povolený adresár pre súbory máp acl_bcc=Môžete upravovať mapovanie BCC? boxes_title=Používateľské schránky boxes_user=užívateľ boxes_size=Veľkosť poštovej schránky boxes_none=Žiadna pošta boxes_return=poštových schránok boxes_sent=Odoslaná pošta boxes_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily boxes_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa používateľov na to, aby uviedli všetky svoje poštové schránky. boxes_go=Zobraziť poštu pre používateľa: mail_title=E-mail používateľa mail_from=z mail_date=Dátum mail_subject=predmet mail_to=na mail_cc=cc mail_bcc=skrytá mail_pri=priorita mail_highest=najvyššiu mail_high=vysoký mail_normal=normálne mail_low=nízky mail_lowest=najnižšia mail_for=V $1 mail_for2=Pre používateľa $1 mail_sent=V zozname odoslaných správ mail_size=veľkosť mail_delete=delete mail_compose=Compose mail_return=schránka používateľa mail_pos=Správy $1 do $2 z $3 mail_none=Táto poštová schránka neobsahuje žiadne správy mail_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa mail_all=Vybrať všetko mail_invert=Obrátiť výber mail_search=Nájsť správy, kde mail_body=telo mail_match=zápasy mail_ok=Vyhľadávanie mail_nonefrom=nikto mail_mark=Označiť ako: mail_mark0=neprečítaný mail_mark1=Čítať mail_mark2=špeciálna mail_forward=vpred mail_rfc=Z riadku mail_move=Presunúť do: mail_eexists=Správa už neexistuje! view_title=Prečítajte si e-mail view_desc=Správa $1 v $2 view_desc2=Správa $1 pre používateľa $2 view_desc3=Správa $1 view_sent=Správa $1 v zozname odoslaných správ view_qdesc=Správa vo fronte $1 view_headers=Hlavičky pošty view_allheaders=Zobraziť všetky hlavičky view_noheaders=Zobraziť základné hlavičky view_attach=prílohy view_reply=odpoveď view_reply2=Odpovedať všetkým view_enew=Upraviť ako nové view_forward=vpred view_delete=delete view_flush=Spláchnuť view_strip=Odstráňte prílohy view_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa view_mark=Označiť správu ako: view_mark0=neprečítaný view_mark1=Čítať view_mark2=špeciálna view_return=pôvodný e-mail view_sub=Priložený e-mail view_body=Text správy view_afile=Názov prílohy view_atype=Typ prílohy view_aname=Príloha view_asize=Veľkosť súboru compose_title=Napíšte e-mail reply_title=Odpoveď na e-mail forward_title=Poslať ďalej e-mailom enew_title=Upraviť e-mail reply_headers=Hlavičky pošty reply_attach=Preposlané prílohy reply_mailforward=Preposlané správy reply_attach2=Prílohy na strane klienta a servera reply_send=Poslať mail reply_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu send_err=Nepodarilo sa odoslať poštu send_eto=Chýba adresa send_efrom=Chýba adresa send_title=Pošta odoslaná send_ok=Pošta bola úspešne odoslaná na adresu $1 send_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolené odosielať poštu send_esmtp=Príkaz SMTP $1 zlyhal : $2 send_efile=Pripojený súbor $1 neexistuje send_eattach=Prílohy nemôžu celkovo presahovať veľkosť $1 kB. send_eperms=Používateľ $1 nevie čítať $2 send_eperms2=Nemáte povolenie odosielať súbor $1 send_epath=Spustiteľný program Sendmail $1 neexistuje. send_ewrapper=Program rozhrania sendfix pre Postfix neexistuje search_title=Výsledky vyhľadávania search_ecannot=Nemáte povolené prehľadávať e-maily tohto používateľa search_ematch=Musíte zadať text, aby sa zhodoval s. search_efield=Musíte vybrať typ vyhľadávania. search_none=Nenašli sa žiadne správy. search_results2=$1 poštové správy zodpovedajúce $2 .. search_results3=Poštové správy $1 sa nezhodujú $2 .. match_from=Z: zápasy match_subject=Predmet: zápasy match_to=Komu: zápasy match_cc=Kópia: zápasy match_date=Dátum: zápasy match_body=Zápasy tela match_size=Veľkosť je väčšia ako match_headers=Záhlavia zápas match_=----------------- match_!from=Od: nezodpovedá match_!subject=Predmet: nezodpovedá match_!to=Komu: nezodpovedá match_!cc=Kópia: nezhoduje sa match_!date=Dátum: nezhoduje sa match_!body=Telo sa nezhoduje match_!size=Veľkosť je menšia ako match_!headers=Záhlavia sa nezhodujú mailq_title=Poštový front mailq_count=$1 správy mailq_none=Momentálne nie sú k dispozícii žiadne poštové správy na odoslanie mailq_id=ID pošty mailq_date=odoslané mailq_from=z mailq_to=na mailq_cc=cc mailq_subject=predmet mailq_return=frontu pošty mailq_delete=Odstrániť vybrané správy mailq_size=veľkosť mailq_ecannot=Nemáte povolenie na prezeranie e-mailového frontu mailq_egone=Správa už nie je vo fronte mailq_status=Postavenie mailq_flush=Vyprázdniť frontu pošty mailq_flushdesc=Kliknutím na toto tlačidlo vynútite okamžité doručenie všetkých správ vo fronte a zobrazíte výsledky. mailq_refresh=Obnoviť frontu pošty mailq_refreshdesc=Načítaním tejto stránky zobrazíte aktuálny stav frontu pošty. mailq_deleteall=Vymazať frontu správ mailq_deletealldesc=Kliknutím na toto tlačidlo vymažete všetky správy v poštovom fronte. mailq_search=Nájdite správy vo fronte, kde mailq_move=Vybratá požiadavka mailq_incoming=prichádzajúce mailq_active=aktívny mailq_deferred=odložené mailq_hold=Vybraté mailq_unhold=Zrušené pozastavenie vybraté flushq_title=Splachovacia fronta flushq_desc=Vynútenie pokusu o doručenie pošty príkazom $1 .. qview_title=Správa vo fronte qview_desc=Zo súboru $1 qview_headers=Hlavičky pošty qview_attach=prílohy after_err=Chyba konfigurácie Postfixu : $1 searchq_title=Výsledky vyhľadávania vo fronte searchq_none=Nenašli sa žiadne správy vo fronte. header_title=Kontroly hlavičky header_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať kontroly hlavičiek header_eregexp=Mapa kontroly hlavičiek musí byť vo formáte <tt>regexp:</tt> <i>filename</i> opts_header_checks=Tabuľky na kontrolu hlavičiek MIME header_name=Regulárny výraz header_value=Akcia pre zápasy header_discard=Zahodiť (so správou z denníka..) header_dunno=Nerob nič header_filter=Použiť filter .. header_hold=Miesto čakacej fronty (so správou z denníka..) header_ignore=Ignorovať header_prepend=Pripravte text .. header_redirect=Presmerovať na adresu .. header_replace=Nahradiť textom. header_reject=Odmietnuť (s chybovým hlásením..) header_warn=Varovanie denníka (so správou..) header_ename=Neplatný regulárny výraz - musí byť ako / niečo / header_return=kontroly hlavičky body_title=Kontroly tela body_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať telesné šeky body_eregexp=Mapa tela musí byť vo formáte <tt>regexp:</tt> <i>filename</i> opts_body_checks=Tabuľky na kontrolu tela správy body_return=telesné kontroly dependent_title=Mapovanie dopravy závislé od odosielateľa dependent_ecannot=Nemáte dovolené upravovať transportné mapovania závislé od odosielateľa dependent_eregexp=Mapa prepravy závislá od odosielateľa musí byť vo formáte <tt>regexp:</tt> <i>filename</i> dependent_return=mapovanie dopravy závislé od odosielateľa manual_title=Upraviť súbor mapy manual_file=Vyberte súbor mapy, ktorý chcete upraviť: manual_change=zmena manual_editing=Pomocou textového poľa nižšie manuálne upravte mapovania v $1. Buďte opatrní, pretože sa nebude vykonávať žiadna kontrola syntaxe ani platnosti. manual_err=Uloženie súboru mapy zlyhalo manual_efile=Neplatný názov súboru mapy! manual_ecannot=Nemáte oprávnenie manuálne upravovať mapové súbory delq_titles=Odstraňovanie správ delq_rusure=Naozaj chcete odstrániť správy $1? delq_confirm=Odstrániť správy master_title=Procesy servera master_name=Názov procesu master_enabled=Povolené? master_type=Druh prepravy master_private=Súkromné? master_unpriv=Neprivilegované? master_chroot=Chroot? master_max=Maximálny počet procesov master_inet=internet master_unix=Unixová zásuvka master_fifo=Pomenovaná rúra master_add=Pridajte nový proces servera. master_unlimit=neobmedzený master_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať procesy servera master_edit=Upraviť proces servera master_create=Vytvorenie procesu servera master_header=Podrobnosti procesu servera Postfix master_host=Vypočujte si adresu hostiteľa master_any=Akákoľvek adresa master_private2=Súkromné pre poštový systém? master_unpriv2=Spustiť ako používateľ Postfixu? master_chroot2=Chroot na adresár frontu pošty? master_return=serverové procesy master_defyes=Predvolené (Áno) master_command=Príkaz na spracovanie master_wakeup=Automaticky prebudiť proces? master_wtime=Po $1 sekundách master_wused=Iba ak sa skutočne používa master_max2=Maximálne procesy master_procs=Najviac $1 master_name2=Názov servera / port master_egone=Proces servera už neexistuje! master_eclash=Proces servera s rovnakým názvom a typom prenosu už existuje master_err=Proces servera sa nepodarilo uložiť master_ename=Chýba alebo je neplatný názov servera alebo port master_ehost=Neplatná adresa hostiteľa na počúvanie master_einet=Hostiteľskú adresu, na ktorej si ju chcete vypočuť, je možné zadať iba pre internetové procesy master_ecommand=Chýba príkaz na spracovanie servera master_ewakeup=Chýbajúci alebo neplatný čas prebudenia master_emaxprocs=Chýbajúci alebo neplatný maximálny počet procesov delete_err=Mapovania sa nepodarilo odstrániť delete_enone=Žiadne vybraté cmanual_title=Upraviť konfiguračné súbory cmanual_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať konfiguračný súbor Postfix cmanual_ok=editovať cmanual_efile=Vybraný súbor nie je súčasťou konfigurácie Postfixu cmanual_file=Upraviť konfiguračný súbor: cmanual_edata=Nič nevstúpilo! cmanual_err=Nepodarilo sa uložiť konfiguračný súbor access_return=tabuľka prístupových máp edit_map_file=Upraviť súbor mapy opts_reject_rbl_client=Vyhľadávania v čiernej listine v reálnom čase (RBL) opts_check_sender_access=Skontrolujte tabuľku prístupovej mapy odosielateľa log_misc=Zmenené všeobecné možnosti log_opts=Zmenené prepisovanie a maskovanie adries log_aliases=Zmenené možnosti aliasu log_canonical=Zmena možností kanonického mapovania log_virtual=Zmenené možnosti virtuálnej domény log_bcc=Zmenené možnosti mapy BCC log_transport=Zmenené možnosti mapovania dopravy log_sni=Zmeňte možnosti mapovania certifikátu log_dependent=Zmenené možnosti adresy závislé od odosielateľa log_relocated=Zmenené možnosti premiestnenia mapy log_header=Zmenené možnosti kontroly hlavičky log_body=Zmenené možnosti kontroly tela log_debug=Zmenené funkcie ladenia log_ldap=Zmenené vyhľadávanie LDAP log_local=Zmenené miestne doručenie log_rate=Zmenené dodacie sadzby log_resource=Zmenená všeobecná kontrola zdrojov log_smtp=Zmenené možnosti klienta SMTP log_smtpd=Zmenené možnosti servera SMTP log_alias_create=Vytvorený alias $1 log_alias_modify=Upravený alias $1 log_alias_delete=Odstránený alias $1 log_delete_aliases=Odstránené aliasy $1 log_virtual_alias_maps_create=Vytvorená virtuálna doména $1 log_virtual_alias_maps_modify=Upravená virtuálna doména $1 log_virtual_alias_maps_delete=Vymazaná virtuálna doména $1 log_delete_virtual_alias_mapss=Odstránené virtuálne domény $1 log_manual_virtual_alias_mapss=Ručne upravené virtuálne domény v $1 log_virtual_maps_create=Vytvorená virtuálna doména $1 log_virtual_maps_modify=Upravená virtuálna doména $1 log_virtual_maps_delete=Vymazaná virtuálna doména $1 log_delete_virtual_mapss=Odstránené virtuálne domény $1 log_manual_virtual_mapss=Ručne upravené virtuálne domény v $1 log_canonical_maps_create=Vytvorené kanonické mapovanie $1 log_canonical_maps_modify=Upravené kanonické mapovanie $1 log_canonical_maps_delete=Odstránené kanonické mapovanie $1 log_delete_canonical_mapss=Odstránené kanonické mapovania $1 log_manual_canonical_mapss=Ručné upravené kanonické mapovania v $1 log_recipient_canonical_maps_create=Vytvorené kanonické mapovanie príjemcov $1 log_recipient_canonical_maps_modify=Upravené kanonické mapovanie príjemcov $1 log_recipient_canonical_maps_delete=Kanonické mapovanie príjemcov bolo odstránené $1 log_delete_recipient_canonical_mapss=Odstránené kanonické mapovania $1 log_manual_recipient_canonical_mapss=Manuálne upravené kanonické mapovania príjemcov v $1 log_sender_canonical_maps_create=Vytvorené kanonické mapovanie odosielateľa $1 log_sender_canonical_maps_modify=Upravené kanonické mapovanie odosielateľa $1 log_sender_canonical_maps_delete=Kanonické mapovanie odosielateľa bolo odstránené $1 log_delete_sender_canonical_mapss=Odstránené kanonické mapovania odosielateľa $1 log_manual_sender_canonical_mapss=Ručne upravené kanonické mapovania odosielateľa v $1 log_transport_maps_create=Vytvorené mapovanie prepravy $1 log_transport_maps_modify=Modifikované mapovanie prepravy $1 log_transport_maps_delete=Odstránené mapovanie prepravy $1 log_delete_transport_mapss=Odstránené transportné mapovania $1 log_manual_transport_mapss=Manuálne upravené mapovania transportov v $1 log_relocated_maps_create=Vytvorené premiestnené mapovanie $1 log_relocated_maps_modify=Upravené premiestnené mapovanie $1 log_relocated_maps_delete=Odstránené premiestnené mapovanie $1 log_delete_relocated_mapss=Odstránené $1 premiestnené mapovania log_manual_relocated_mapss=Manuálne upravené premiestnené mapovania v $1 log_header_checks_create=Vytvorená kontrola hlavičky $1 log_header_checks_modify=Upravená kontrola hlavičky $1 log_header_checks_delete=Kontrola odstránenej hlavičky $1 log_delete_header_checkss=Odstránené kontroly hlavičky $1 log_manual_header_checkss=Ručne upravené kontroly hlavičiek v $1 log_body_checks_create=Kontrola vytvoreného tela $1 log_body_checks_modify=Zmenená kontrola tela $1 log_body_checks_delete=Kontrola odstráneného tela $1 log_delete_body_checkss=Odstránené telesné kontroly $1 log_manual_body_checkss=Ručne upravené telo kontroluje v $1 log_master_create=Vytvorený serverový proces $1 log_master_modify=Proces upraveného servera $1 log_master_delete=Proces servera bol odstránený $1 log_manual=Ručne upravený konfiguračný súbor $1 log_stop=Zastavený server Postfix log_start=Spustený server Postfix log_reload=Obnovená konfigurácia Postfixu log_delqs=Odstránené správy $1 z poštového frontu log_flushq=Vyprázdnená fronta pošty log_backend=Aktualizovaný konfiguračný súbor pre mapu $1 log_sasl=Zmenená autentifikácia a šifrovanie SMTP log_client=Zmenené obmedzenia klienta SMTP log_sender_dependent_default_transport_maps_create=Vytvorená adresa závislá od odosielateľa $1 log_sender_dependent_default_transport_maps_modify=Upravená adresa závislá od odosielateľa $1 log_sender_dependent_default_transport_maps_delete=Odstránená adresa závislá od odosielateľa $1 log_delete_sender_dependent_default_transport_mapss=Odstránené adresy závislé od odosielateľa $1 log_manual_sender_dependent_default_transport_mapss=Ručne upravené adresy závislé od odosielateľa v $1 sasl_title=Overenie a šifrovanie SMTP opts_smtpd_sasl_auth_enable=Vyžadujete overenie SASL SMTP? opts_smtp_sasl_auth_enable=Použiť SASL SMTP autentifikáciu? opts_smtpd_tls_auth_only=Zakázať overovanie SASL pre nezabezpečené pripojenia? opts_broken_sasl_auth_clients=Zaobchádzajte s klientmi SMTP, ktorí nie sú v súlade? sasl_opts=Možnosti zabezpečenia SMTP sasl_noanonymous=Odmietnuť anonymné prihlásenie sasl_noplaintext=Odmietnuť prihlásenia prostého textu opts_smtpd_delay_reject=Odklad klientov s neúspešným prihlásením? sasl_recip=Obmedzenia pre príjemcov SMTP sasl_relay=Obmedzenia relé SMTP sasl_permit_mynetworks=Povoliť pripojenia z rovnakej siete sasl_permit_sasl_authenticated=Povoliť overených klientov sasl_reject_unauth_destination=Odmietnuť e-mail iným doménam sasl_permit_inet_interfaces=Povoliť pripojenia z tohto systému sasl_reject_unknown_reverse_client_hostname=Odmietnite klientov bez spätného hostiteľa sasl_reject_unknown_client=Odmietnite klientov bez spätného hostiteľa sasl_check_relay_domains=Povoliť iba prenosové domény sasl_permit_mx_backup=Povoliť domény, pre ktoré je tento systém záložným serverom MX sasl_permit_tls_all_clientcerts=Povoliť klientom TLS akýkoľvek certifikát sasl_reject_unauth_pipelining=Odmietnuť skoré príkazy SMTP sasl_check_client_access=Skontrolujte prístupovú mapu klienta : sasl_reject_rbl_client=Odmietnuť, ak je adresa IP klienta v RBL : sasl_reject_rhsbl_client=Odmietnuť, ak je názov hostiteľa v RBL : opts_smtpd_tls_cert_file=Súbor certifikátu TLS opts_smtpd_tls_key_file=TLS súbor súkromného kľúča opts_smtpd_tls_CAfile=Súbor certifikačnej autority TLS opts_smtpd_use_tls=Povoliť šifrovanie TLS? opts_smtp_enforce_tls=Vyžadujete šifrovanie TLS? sasl_err=Nepodarilo sa uložiť overenie a šifrovanie SMTP sasl_ecert=Chýba alebo je neplatný súbor certifikátu TLS sasl_ekey=Chýba alebo je neplatný súbor kľúčov TLS sasl_eca=Chýba alebo je neplatný súbor certifikačnej autority TLS sasl_level_none=nikdy sasl_level_may=Na žiadosť klienta sasl_level_encrypt=vždy sasl_level_dane=Príležitostné DANE TLS sasl_level_dane_only=Povinné DANE TLS sasl_level_fingerprint=Overenie odtlačku certifikátu sasl_level_verify=Povinné overenie TLS sasl_level_secure=TLS zabezpečeného kanála sasl_login=Prihlasovanie SMTP k hostiteľovi odchádzajúcej pošty sasl_nologin=Nie je potrebné sasl_userpass=Prihláste sa ako $1 s heslom $2 sasl_elogin=Chýbajúce alebo neplatné prihlásenie SMTP (nie sú povolené medzery ani dvojbodky) sasl_epass=Neplatné heslo SMTP (nie sú povolené žiadne medzery) client_title=Obmedzenia klientov SMTP client_ecannot=Nemáte oprávnenie upravovať obmedzenia klientov SMTP client_restrict=Obmedzenia klienta client_restrict1=Predpona predvolená (povoliť všetkým klientom) client_restrict0=Vybraté nižšie .. client_other=Ďalšie obmedzenia : client_err=Nepodarilo sa uložiť obmedzenia klienta client_evalue=Chýba hodnota obmedzenia $1 client_return=Obmedzenia klienta SMTP chooser_title=Vyberte Zdroj mapy chooser_header=Zdroj mapy $1 chooser_none=nikto chooser_hash=Mapovací súbor chooser_regexp=Súbor Regexps chooser_pcre=Súbor regexps v štýle perlu chooser_other=Iný zdroj chooser_mysql=MySQL databáza chooser_mysqlsrc=Zdroj MySQL chooser_mhosts=Hostitelia servera MySQL chooser_muser=Prihlásenie do databázy chooser_mpassword=Heslo databázy chooser_mdbname=Názov databázy chooser_mtable=Tabuľka obsahujúca mapu chooser_mselect_field=Pole hodnoty chooser_mwhere_field=Kľúčové pole chooser_madditional_conditions=SQL pre klauzulu <tt>kde</tt> chooser_err=Zdroj mapy sa nepodarilo uložiť chooser_ehash=Chýbajúci alebo neplatný názov mapovania pre mapu $1 chooser_eregexp=Chýbajúci alebo neplatný názov súboru regulárnych výrazov pre mapu $1 chooser_epcre=Chýbajúci alebo neplatný názov súboru regulárnych výrazov kompatibilných s Perl pre mapu $1 chooser_eother=Chýba alebo je neplatný iný zdroj mapy $1 chooser_enone=Nezadané žiadne chooser_emhosts=Chýbajú hostitelia servera MySQL pre mapu $1 chooser_emuser=Chýbajúce alebo neplatné prihlásenie do databázy pre mapu $1 chooser_empassword=Chýbajúce alebo neplatné heslo databázy pre mapu $1 chooser_emdbname=Chýbajúci alebo neplatný názov tabuľky pre mapu $1 chooser_emselect_field=Chýbajúce alebo neplatné pole hodnoty pre mapu $1 chooser_emwhere_field=Chýbajúce alebo neplatné pole kľúča pre mapu $1 chooser_emadditional=Chýbajú ďalšie podmienky SQL pre mapu $1 chooser_mquery=Vlastný dopyt pre mapu chooser_emquery=Chýba vlastný dopyt pre mapu chooser_lserver_host=Hostitelia servera LDAP chooser_lserver_port=Port LDAP chooser_lstart_tls=Použiť šifrovanie TLS? chooser_lsearch_base=LDAP základne vyhľadávania LDAP chooser_lquery_filter=Dopytový filter chooser_lresult_attribute=Atribút výsledku chooser_lscope=Rozsah vyhľadávania chooser_lsub=Celá podstrom chooser_lone=Jedna úroveň chooser_lbase=Iba základňa chooser_lbind=Prihlasujete sa na server LDAP? chooser_lbind_dn=Prihlasovanie servera chooser_lbind_pw=Heslo servera chooser_ldap=LDAP server chooser_lfilter=Iný filter chooser_lattribute=Iný atribút chooser_elserver_host=Chýbajú hostitelia servera LDAP pre mapu $1 chooser_elserver_port=Chýba alebo je neplatný port servera LDAP pre mapu $1 chooser_elsearch_base=Chýba základňa vyhľadávania LDAP pre mapu $1 chooser_elquery_filter=Chýba filter filtrov pre mapu $1 chooser_elresult_attribute=Chýbajúci alebo neplatný názov atribútu výsledku pre mapu $1 chooser_elbind_dn=Chýba prihlásenie pre server LDAP pre mapu $1 chooser_elbind_pw=Chýba heslo pre server LDAP pre mapu $1 mysql_ecfile=Konfiguračný súbor MySQL $1 nebol nájdený mysql_ecfile2=V konfiguračnom súbore MySQL sa nepodarilo nájsť tabuľku $1 mysql_edriver=Nepodarilo sa načítať ovládač databázy $1 mysql_elogin=Nepodarilo sa prihlásiť do databázy $1:$2. mysql_equery=Nepodarilo sa spýtať tabuľku $1 : $2 mysql_eadd=Vloženie SQL zlyhalo : $1 mysql_edelete=Odstránenie SQL zlyhalo : $1 mysql_eupdate=Aktualizácia SQL zlyhala : $1 mysql_elist=SQL dotaz zlyhal : $1 mysql_esource=Nenašiel sa žiadny zdroj MySQL s názvom $1 mysql_eneed=Konfiguračný parameter MySQL $1 nebol nájdený. Webmin to potrebuje, aby zistil, ktoré tabuľky a polia sa majú dotazovať. ldap_ecfile=Konfiguračný súbor LDAP $1 nebol nájdený ldap_eldapmod=Perl modul $1 potrebný na komunikáciu s LDAP nie je nainštalovaný alebo sa nedá načítať ldap_eldap=Nepodarilo sa pripojiť k serveru LDAP $1 na porte $2 ldap_eldaplogin=Nepodarilo sa prihlásiť na server LDAP $1 ako $2 : $3 ldap_ebase=Základný DN LDAP $1 nie je platný : $2 ldap_eadd=Pridanie LDAP $1 zlyhalo : $2 ldap_edelete=Odstránenie protokolu LDAP položky $1 zlyhalo : $2 ldap_equery=LDAP vyhľadávanie $1 zlyhalo : $2 ldap_erename=Premenovanie LDAP z $1 na $2 zlyhalo : $3 ldap_emodify=LDAP modifikácia $1 zlyhala : $2 bcc_title=Mapovanie BCC bcc_ecannot=Nemáte dovolené upravovať mapovania BCC opts_sender_bcc_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania BCC odosielateľa opts_recipient_bcc_maps=Vyhľadávacie tabuľky mapovania BCC príjemcu bcc_sender=Mapovanie odosielateľa bcc_recipient=Mapovania príjemcov bcc_senderdesc=Mapovania BCC odosielateľa definujú dodatočnú e-mailovú adresu, z ktorej bude pošta <b>z</b> uvedených adries alebo domén obsahovať BCCd. bcc_recipientdesc=Mapovania BCC príjemcu definujú dodatočnú e-mailovú adresu, na ktorú budú poštou <b>až</b> uvedené adresy alebo domény BCCd.
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 43.71 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 53.35 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 69.22 KB | 0644 |
|
bg | File | 70.71 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 1.82 KB | 0644 |
|
ca | File | 46.85 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 898 B | 0644 |
|
cs | File | 20.6 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 25.78 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 43.66 KB | 0644 |
|
de | File | 41.45 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 4.04 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 76.17 KB | 0644 |
|
en | File | 40.98 KB | 0644 |
|
es | File | 16.96 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 30.89 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 44.57 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 56.04 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 45.81 KB | 0644 |
|
fr | File | 19.77 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 29.24 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 49.57 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 45.57 KB | 0644 |
|
hu | File | 38.28 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 2.97 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 46.86 KB | 0644 |
|
ja | File | 42.43 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.51 KB | 0644 |
|
ko | File | 15.88 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 31.14 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 47.6 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 46.18 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 43.4 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 46.45 KB | 0644 |
|
nl | File | 41.96 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 2.72 KB | 0644 |
|
no | File | 43.91 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 81 B | 0644 |
|
pl | File | 20.48 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 26.49 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 47.28 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 19.21 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 25.69 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 47.05 KB | 0644 |
|
ru | File | 31.06 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 39.32 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 46.28 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 45.03 KB | 0644 |
|
sv | File | 14.47 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 29.44 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 84.08 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 46.5 KB | 0644 |
|
uk | File | 31.17 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 38.01 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 58.03 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 52.69 KB | 0644 |
|
zh | File | 12.34 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 25.96 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 17.26 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 21.49 KB | 0644 |
|