index_title=PostgreSQL databasisbediener index_notrun=PostgreSQL werk nie op u stelsel nie - databasislys kon nie opgespoor word nie. index_start=Begin PostgreSQL Server index_startmsg2=Klik op hierdie knoppie om die PostgreSQL databasisbediener op u stelsel te begin. Hierdie Webmin-module kan nie die databasis administreer voordat dit begin is nie. index_nopass=Webmin moet u PostgreSQL-administrasie-aanmelding en wagwoord ken om u databasis te kan bestuur. Voer u administratiewe gebruikersnaam en wagwoord hieronder in. index_nouser=U Webmin-rekening is opgestel om aan die PostgreSQL-bediener te koppel as gebruiker $1, maar hierdie gebruiker is nie toegang geweier nie. index_ltitle=PostgreSQL-aanmelding index_sameunix=Skakel u as dieselfde Unix-gebruiker? index_login=Teken aan index_pass=wagwoord index_clear=duidelik index_stop=Stop PostgreSQL-bediener index_stopmsg=Klik op hierdie knoppie om die PostgreSQL databasisbediener op u stelsel te stop. Dit sal verhoed dat enige gebruikers of programme toegang tot die databasis insluitend hierdie Webmin-module. index_dbs=PostgreSQL databasisse index_add=Skep 'n nuwe databasis. index_users=Gebruiker, groepe en toestemmings index_return=databasis lys index_esql=Die PostgreSQL-kliëntprogram $1 is nie op u stelsel gevind nie. Miskien is PostgreSQL nie geïnstalleer nie, of is u <a href='$2'>module-opstelling</a> verkeerd. index_ehba=Die PostgreSQL-gasheerkonfigurasie-lêer $1 is nie op u stelsel gevind nie. Miskien is PostgreSQL nie geïnisialiseer nie, of is u <a href='$2'>module-opstelling</a> verkeerd. index_superuser=Die PostgreSQL-kliëntprogram psql kon nie op u stelsel uitvoer nie. Miskien is PostgreSQL nie geïnstalleer nie, of is u <a href='$1'>module-opstelling</a> verkeerd. index_eversion=Die PostgreSQL-databasis op u stelsel is weergawe $1, maar Webmin ondersteun slegs weergawes $2 en hoër. index_elibrary=Die PostgreSQL-kliëntprogram $1 kon nie uitgevoer word nie, omdat dit die Postgres-gedeelde biblioteke nie kon vind nie. Gaan die <a href='$2'>module-opstelling</a> na en maak seker dat die <i>Path to PostgreSQL-gedeelde biblioteke</i> ingestel is. index_ldpath=U gedeelde biblioteekpaadjie is ingestel op $1, en die uitvoer van $2 was : index_version=PostgreSQL weergawe $1 index_setup=Die PostgreSQL-gasheerkonfigurasie-lêer $1 is nie op u stelsel gevind nie, wat aandui dat die databasis nog nie geïnialiseer is nie. Klik op die knoppie hieronder om PostgreSQL op te stel. index_setupok=Inisialiseer databasis index_nomod=Waarskuwing: die Perl-module $1 is nie op u stelsel geïnstalleer nie, dus kan Webmin nie betroubaar toegang tot u PostgreSQL-databasis verkry nie. <a href='$2'>Klik hier</a> om dit nou te installeer. index_nomods=Waarskuwing: die Perl-modules $1 en $2 is nie op u stelsel geïnstalleer nie, dus kan Webmin nie betroubaar toegang tot u PostgreSQL-databasis verkry nie. <a href='$3'>Klik hier</a> om dit nou te installeer. index_nodbs=U het nie toegang tot enige databasisse nie. index_nodbs3=Geen PostgreSQL-databasisse het by u soektog ooreenstem nie. index_backup=Rugsteundatabasisse index_backupmsg=Klik op hierdie knoppie om die rugsteun van alle PostgreSQL-databasisse op te stel, hetsy onmiddellik of op 'n gekonfigureerde skedule. index_sch=(Met skemas) index_db=Databasisnaam index_tables=tafels index_drops=Drop geselekteerde databasisse index_postgresql=PostgreSQL index_toomany=Daar is te veel databasisse om te vertoon. Soek databasisse wat ooreenstem: index_search=Soek index_showing=Wys databasisse wat ooreenstem met $1. index_emsg=Die volledige PostgreSQL-foutboodskap was : $1 index_hostdesc=Klik op hierdie knoppie om die lys van leërskare en verifikasiemetodes wat toegelaat is om met PostgreSQL te verbind, te wysig. index_using=Toegangsmetode index_btree=BTREE index_rtree=RTREE index_hash=hash index_gist=Algemene indeks soekboom index_jump=Of wysig databasis: index_jumpok=oop index_edithosts=Stel toegelate gasheerstelsels op login_err=Aanmelding misluk login_ecannot=U mag nie die databasisaanmelding opstel nie login_elogin=Ontbrekende administrasie-aanmelding login_epass=Verkeerde administratiewe gebruikersnaam of wagwoord dbase_title=Wysig databasis dbase_noconn=Hierdie databasis aanvaar tans nie verbindings nie, dus kan geen aksies daarin uitgevoer word nie. dbase_header=Databasistabelle, indekse, aansigte en rye dbase_tables=Databasistabelle dbase_add=Skep tabel dbase_vadd=Skep aansig dbase_sadd=Skep sekwensie dbase_drop=Drop databasis dbase_exec=Voer SQL uit dbase_none=Hierdie databasis bevat geen tabelle, indekse, aansigte of rye nie. dbase_fields=Velde: dbase_return=tabellys dbase_ecannot=U mag nie die databasis wysig nie dbase_table=Tabel, aansig of indeks dbase_rows=rye dbase_cols=Velde dbase_delete=Laat geselekteerde voorwerpe val dbase_showing=Wys voorwerpe wat ooreenstem met $1 .. dbase_toomany=Daar is te veel voorwerpe om te vertoon. Soek voorwerpe wat ooreenstem: dbase_index=indeks dbase_view=Beskou dbase_seq=volgorde dbase_jump=Redigeer tabel: dbase_vjump=Wysig aansig: dbase_ijump=Wysig indeks: dbase_sjump=Wysig volgorde: table_title=Redigeer Tabel table_title2=Skep tabel table_opts=Veldopsies table_header=Tabel $1 in databasis $2 table_field=Veld naam table_type=tipe table_null=Laat nulle toe? table_arr=Verskeidenheid? table_none=Geen table_add=Voeg die tipe veld by: table_return=veldlys table_data=Bekyk data table_drop=Drop Table table_name=Tabelnaam table_initial=Aanvanklike velde table_header2=Nuwe tabelopsies table_err=Kon nie tabel skep nie table_ename=Ontbrekende of ongeldige tabelnaam table_efield='$1' is nie 'n geldige veldnaam nie table_etype=Type ontbreek vir veld $1 table_esize=Tipegrootte ontbreek vir veld $1 table_enone=Geen aanvanklike velde ingevoer nie table_fielddrop=Drop Field table_eblob=Geen grootte is nodig vir BLOB veld $1 nie table_csv=Uitvoer as CSV table_index=Skep indeks table_delete=Vee geselekteerde velde uit field_title1=Voeg veld by field_title2=Verander veld field_in=In tabel $1 in databasis $2 field_header=Veldparameters field_name=Veld naam field_type=Datatipe field_size=Tik breedte field_none=Geen field_null=Laat nulle toe? field_arr=Array veld? field_key=Primêre sleutel? field_uniq=Uniek? field_err2=Kon nie veld stoor nie field_err1=Kon nie die veld uitvee nie field_esize='$1' is nie 'n geldige veldgrootte nie field_eenum=Geen vermelde waardes ingevoer nie field_efield='$1' is nie 'n geldige veldnaam nie field_ekey=Velde wat nul toelaat, kan nie deel uitmaak van die primêre sleutel nie exec_title=Voer SQL uit exec_header=Voer SQL-opdrag in om uit te voer op databasis $1. exec_old=Of kies 'n vorige SQL-opdrag : exec_exec=uit te voer exec_clear=Verwyder geskiedenis exec_err=SQL kon nie uitgevoer word nie exec_out=Afvoer vanaf SQL-opdrag $1. exec_none=Geen data is teruggestuur nie exec_header2=Kies 'n SQL-opdraglêer om op databasis $1 uit te voer. exec_file=Van die plaaslike lêer exec_upload=Van die opgelaaide lêer exec_eupload=Geen lêer is gekies om op te laai nie exec_efile=Plaaslike lêer bestaan nie of kan nie gelees word nie exec_uploadout=Afvoer vanaf opgelaaide SQL-opdragte .. exec_fileout=Uitvoer van SQL-opdragte in lêer $1. exec_noout=Geen uitset gegenereer nie exec_import=Tabel om data in te voer exec_header3=Kies 'n teksdata-lêer om in PostgreSQL-databasis $1 in te voer. exec_header4=Hierdie lêer moet een databasisrekord per reël bevat, met die velde in óf die tabs geskei óf CSV-formaat. exec_importmode=CSV-lêerbron exec_delete=Vee data eers in die tabel uit? exec_filename=Van lêernaam exec_ignore=Ignoreer dubbele rye? exec_edit=Wysig Vorige exec_format=Lêerformaat exec_tabexec=Voer SQL uit exec_tabfile=Begin SQL vanaf lêer exec_tabimport=Voer tekslêer in exec_return=voer SQL-vorm uit exec_ecompress=Die SQL-lêer is saamgepers, maar die program $1 wat nodig is om dit uit te komprimeer, is nie geïnstalleer nie. exec_ecompress2=Dekompressie het misluk : $1 stop_err=Kon nie databasisbediener stop nie stop_epidfile=Kon nie PID-lêer $1 oopmaak nie stop_ekill=Kon nie proses $1 : $2 doodmaak nie stop_ecannot=U mag nie die databasisbediener stop nie start_err=Kon nie databasisbediener begin nie start_ecannot=U mag nie die databasisbediener begin nie ddrop_err=Kon nie databasis aflaai nie ddrop_title=Drop databasis ddrop_rusure=Is u seker dat u die databasis $1 wil laat val? $2 tabelle wat $3 rye data bevat, sal uitgevee word. ddrop_mysql=Omdat dit die meerdatabasis is, sal u PostgreSQL-bediener waarskynlik onbruikbaar wees deur dit te laat val! ddrop_ok=Drop databasis tdrop_err=Kon nie die tabel laat val nie tdrop_title=Drop Table tdrop_rusure=Is u seker dat u die tabel $1 in databasis $2 wil laat val? $3 rye data sal uitgevee word. tdrop_ok=Drop Table view_title=Tabel Data view_pos=Rye $1 tot $2 van $3 view_none=Hierdie tabel bevat geen data nie view_edit=Wysig geselekteerde rye view_new=Voeg ry by view_delete=Vee geselekteerde rye uit view_refresh=Verfris view_nokey=Data in hierdie tabel kan nie geredigeer word nie omdat dit geen primêre sleutel het nie. view_all=Kies alles view_invert=Keer die keuse om view_search2=Soek na rye waar veld $2 $3 $1 view_match0=bevat view_match1=wedstryde view_match2=bevat nie view_match3=stem nie ooreen nie view_match4=groter as view_match5=minder as view_searchok=Soek view_searchhead=Soekresultate vir $1 in veld $2 .. view_searchhead2=Gevorderde soekresultate op $1 velde .. view_searchreset=Stel soek terug view_sorthead1=Sorteer volgens $1, dalende volgorde view_sorthead2=Sorteer volgens $1, stygende volgorde view_sortreset=Stel sorteer weer in view_field=Veld naam view_data=Nuwe data view_jump=Spring na ry view_go=Gaan view_download=Aflaai .. view_keep=Laat onveranderd view_set=Stel die inhoud van die lêer in. view_warn=Waarskuwing - om lêers op te laai na die inhoud van <tt>teks</tt> of <tt>bytea</tt> velde, sal waarskynlik nie werk nie, tensy die $1 en $2 Perl-modules geïnstalleer en in gebruik is. view_adv=Gevorderde soektog view_sqlrun=Resultate gegenereer deur SQL-navraag : $1 newdb_title=Skep databasis newdb_header=Nuwe databasisopsies newdb_db=Databasisnaam newdb_path=Databasislêerspad newdb_err=Kon nie databasis skep nie newdb_edb=Ontbrekende of ongeldige databasisnaam newdb_ecannot=U mag nie databasisse skep nie newdb_ecannot2=U mag nie meer databasisse skep nie newdb_epath=Ontbrekende databasispad newdb_user=Besit deur gebruiker newdb_encoding=Kodering vir karakterset newdb_eencoding=Die kodering van karakterset ontbreek newdb_template=Sjabloondatabasis newdb_notemplate=Geen user_title=PostgreSQL-gebruikers user_vwarning=WAARSKUWING: Hierdie PostgreSQL-gebruiker is die administrasie-aanmelding vir Virtualmin-domein $1. As u enige instellings hier verander, kan dit foute in Virtualmin veroorsaak. user_ecannot=U mag nie gebruikers redigeer nie user_name=Gebruikersnaam user_db=Kan databasisse geskep word? user_other=Kan gebruikers geskep word? user_until=Geldig tot user_add=Skep 'n nuwe gebruiker. user_forever=vir ewig user_pass=Wagwoord benodig? user_edit=Gebruiker wysig user_create=Skep gebruiker user_return=gebruikerslys user_header=PostgreSQL-gebruikersdetails user_passwd=wagwoord user_none=Geen user_setto=Stel na user_nochange=Moenie verander nie user_err=Kon nie gebruiker stoor nie user_epass=Wagwoord ontbreek of ongeldig user_ename=Gebruikernaam ontbreek of ongeldig user_sync=Die onderstaande opsies stel sinchronisasie op tussen Unix-gebruikers wat deur Webmin en PostgreSQL-gebruikers geskep is. user_syncwhen=Wanneer om te sinchroniseer user_sync_create=Voeg 'n nuwe PostgreSQL-gebruiker by wanneer 'n Unix-gebruiker bygevoeg word. user_sync_modify=Dateer 'n PostgreSQL-gebruiker op wanneer die bypassende Unix-gebruiker gewysig word. user_sync_delete=Vee 'n PostgreSQL-gebruiker uit wanneer die bypassende Unix-gebruiker uitgevee word. user_delete=Verwyder geselekteerde user_derr=Kon nie gebruikers uitvee nie user_enone=Geen gebruikers gekies nie host_ecannot=U mag nie toegelate gashere wysig nie host_title=Toelaatbare gashere host_desc=As 'n kliënt by die databasis aansluit, word die onderstaande gashere in volgorde verwerk totdat een ooreenstem en die kliënt toegelaat of geweier word. host_header=Besonderhede van PostgreSQL-kliëntverifikasie host_local=Plaaslike verbinding host_peer=Netwerk eweknie host_address=Gasheeradres host_db=databasis host_user=gebruikers host_uall=Alle gebruikers host_auth=Verifikasiemodus host_any=Enige netwerk gasheer host_all=Alle databasisse host_same=Dieselfde as gebruikersnaam host_gsame=Dieselfde as groepnaam host_other=Ander .. host_usel=Genoteerde gebruikers .. host_add=Skep 'n nuwe gasheer. host_ident=Kontroleer die <tt>ident</tt> bediener op die gasheer host_trust=Geen verifikasie nodig nie host_reject=Verwerp verbinding host_password=Gewone wagwoord host_crypt=Geënkripteerde wagwoord host_md5=MD5 geïnkripteer wagwoord host_krb4=Kerberos V4 host_krb5=Kerberos V5 host_pam=PAM host_passwordarg=Gebruik wagwoordlêer host_identarg0=Gebruik geen gebruikerskaart nie host_identarg1=PostgreSQL en Unix gebruikers is dieselfde host_identarg2=Gebruik die gebruikerkaartlêer host_pamarg=Gebruik PAM-diens host_create=Skep toegelate gasheer host_edit=Redigeer toegelate gasheer host_single=Enkel gasheer host_network=Network host_netmask=netmask host_cidr=CIDR-lengte host_return=gasheer toegang lys host_err=Die toegelate gasheer kon nie gestoor word nie host_eident=Ontbrekende of ongeldige gebruikerskaart host_epam=Ontbrekende of ongeldige PAM-diens host_epassword=Ontbrekende of ongeldige wagwoordlêer host_enetmask=Netmasker ontbreek of ongeldig host_enetwork=Ontbrekende of ongeldige netwerk host_ehost=Ontbrekende of ongeldige IP-adres van die gasheer host_move=skuif host_edb=Geen databasisnaam (e) is ingevoer nie host_euser=Geen gebruikersnaam (e) is ingevoer nie host_ssl=SSL-verbinding benodig? host_viassl=Via SSL host_derr=Kon nie toegelate gashere uitvee nie host_enone=Geen gashere gekies nie host_manual=Wysig konfiglêer host_manualdesc=Klik op hierdie knoppie om die toegelate leërskare se konfigurasielêer met die hand te wysig. manual_title=Wysig konfiglêer manual_err=Kon nie die konfigurasielêer stoor nie grant_title=Toegegee voorregte grant_tvi=voorwerp grant_type=tipe grant_db=databasis grant_ns=skedule grant_public=almal grant_group=Groep $1 grant_add=Voeg toelae in die databasis by : grant_return=regte met regte grant_ecannot=U mag nie voorregte wysig nie grant_create=Skep toelae grant_edit=Redigeer toelae grant_header=Voorregte wat aan gebruikers verleen word grant_to=Verleen voorregte aan grant_table=tafel grant_view=Bekyk of indeks grant_users=Verleen voorregte aan grant_user=gebruiker grant_what=voorregte grant_r=tafel grant_v=Beskou grant_i=indeks grant_S=volgorde grant_none=Geen tabelle, aansigte, rye of indekse bestaan om regte te verleen nie. grant_toomany=Daar is te veel voorwerpe om te vertoon. Soek voorwerpe wat ooreenstem: grant_showing=Wys voorwerpe wat ooreenstem met $1 .. grant_delete=Stel geselekteerde toelaes terug group_title=PostgreSQL groepe group_ecannot=U mag nie groepe redigeer nie group_name=Groepnaam group_id=Groep-ID group_mems=lede group_memsopts=Alle gebruikers group_memsvals=Gebruikers in groep group_add=Skep 'n nuwe groep. group_edit=Groep redigeer group_create=Skep 'n groep group_header=PostgreSQL-groepbesonderhede group_return=groepe lys group_err=Kon nie groep stoor nie group_ename=Groepnaam ontbreek of ongeldig group_egid=Groep-ID ontbreek of ongeldig group_etaken=Groepnaam is reeds in gebruik group_none=Daar bestaan tans geen PostgreSQL groepe nie. group_derr=Kon nie groepe uitvee nie group_enone=Geen groepe gekies nie esql=SQL $1 misluk : $2 log_start=PostgreSQL-bediener is begin log_stop=Gestopte PostgreSQL-bediener log_db_create=Skep databasis $1 log_db_delete=Die databasis $1 is afgelaai log_dbs_delete=$1 databasisse laat val log_users_delete=$1 gebruikers is uitgevee log_groups_delete=$1 groepe is uitgevee log_hosts_delete=$1 toegelate gashere is uitgevee log_table_create=Skep tabel $1 in databasis $2 log_table_delete=Tabel $1 is van databasis $2 verwyder log_view_create=Gesig $1 in databasis $2 geskep log_view_modify=Gewysigde aansig $1 in databasis $2 log_view_delete=Uitsig $1 van databasis $2 is verwyder log_index_create=Skep indeks $1 in databasis $2 log_index_modify=Gewysigde indeks $1 in databasis $2 log_index_delete=Indeks $1 van databasis $2 afgelaai log_seq_create=Volgorde $1 in databasis $2 geskep log_seq_modify=Gewysigde volgorde $1 in databasis $2 log_seq_delete=Volgorde $1 van databasis $2 laat val log_tables_delete=$1 voorwerpe van databasis $2 afgelaai log_field_create=Veld $1 $4 tot $2 in databasis $3 bygevoeg log_field_modify=Gewysigde veld $1 $4 in $2 in databasis $3 log_field_delete=Veld $1 van $2 in databasis $3 is uitgevee log_fields_delete=$1 velde van $2 in databasis $3 is uitgevee log_data_create=Ry bygevoeg by tabel $2 in databasis $3 log_data_modify=Gewysig $1 rye in tabel $2 in databasis $3 log_data_delete=$1 rye uit tabel $2 in databasis $3 is uitgevee log_exec=SQL uitgevoer in databasis $1 log_exec_l=SQL-opdrag $2 uitgevoer in databasis $1 log_create_user=Gebruiker $1 geskep log_delete_user=Gebruiker $1 is uitgevee log_modify_user=Gewysigde gebruiker $1 log_create_group=Groep $1 geskep log_delete_group=Groep $1 is uitgevee log_modify_group=Gewysigde groep $1 log_create_local=Toegestane plaaslike verbinding is geskep log_modify_local=Gemodifiseerde plaaslike verbinding gewysig log_delete_local=Die plaaslike verbinding is toegelaat log_move_local=Die plaaslike verbinding is toegelaat log_create_all=Skep enige toegelate gasheer log_modify_all=Verander enige toegelate gasheer log_delete_all=Enige toegelate gasheer is uitgevee log_move_all=Enige toegelate gasheer verskuif log_create_hba=Toelaatbare gasheer $1 geskep log_modify_hba=Gewysigde toegelate gasheer $1 log_delete_hba=Die toegelate gasheer $1 is uitgevee log_move_hba=Die toegelate gasheer $1 is verskuif log_grant=Toegestaan regte op $1 in databasis $2 log_degrant=Toegewysde voorregte op $1 voorwerpe is verwyder log_setup=Geinitialiseerde databasis log_backup=Gerugsteun databasis $1 log_backup_l=Gerugsteun databasis $1 om lêer $2 log_backup_all=Rugsteun van alle databasisse log_backup_all_l=Rugsteun van alle databasisse om $2 te lêer log_manual=Konfiglêer vir toegelate leërskare met die hand geredigeer acl_dbs=Databasisse wat hierdie gebruiker kan bestuur acl_dbscannot=Hierdie toegangsbeheer sal in werking tree nadat die PostgreSQL-databasisbediener begin is. acl_dall=Alle databasisse acl_dsel=Gekies .. acl_create=Kan u nuwe databasisse skep? acl_max=Ja, hoogstens acl_delete=Kan databasisse afgelaai word? acl_stop=Kan die PostgreSQL-bediener stop en begin? acl_users=Kan gebruikers, groepe, gashere en toelaes verander? acl_backup=Kan u rugsteun skep? acl_restore=Kan rugsteun herstel word? acl_login=Teken in op MySQL as acl_user_def=Gebruikernaam van Module Config acl_user=Gebruikersnaam acl_pass=wagwoord acl_sameunix=Verbind en maak rugsteun as dieselfde Unix-gebruiker? acl_cmds=Kan voor- en na rugsteunopdragte gewysig word? acl_views=Kan u sienings bestuur en bestuur? acl_indexes=Kan indekse gekyk en bestuur word? acl_seqs=Kan reekse bekyk en bestuur? fdrop_err=Kon nie velde uitvee nie fdrop_enone=Geen gekies nie fdrop_eall=U kan nie alle velde van 'n tabel verwyder nie! setup_err=Kon nie die databasis inisialiseer nie setup_ecannot=U mag nie die databasis initialiseer nie dbase_bkup=Ondersteuning dbase_rstr=herstel restore_title=Herstel databasis restore_header=Herstel databasisopsies restore_db=Databasisnaam restore_src=Herstel vanaf restore_src0=Lêer op bediener $1 restore_src1=Opgelaaide lêer $1 restore_err=Kon nie die databasis herstel nie restore_edb=Ontbrekende of ongeldige databasisnaam restore_eacl=U moet toegelaat word om databasis te skep en te laat val restore_epath=Ontbrekende databasispad restore_go=herstel restore_pe1=Lêer moet teerlêer wees ($1) restore_pe2=Lêer nie gevind nie ($1) restore_exe=Opdraguitvoeringsfout ($1) restore_ecmd=Die herstelopdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie restore_ecannot=U mag nie rugsteun herstel nie restore_only=Herstel slegs data, nie tabelle nie? restore_clean=Vee tabelle uit voordat u herstel? restore_tables=Tabelle om te herstel restore_tables1=Alles in rugsteunlêer restore_tables0=Genoteerde tabelle restore_failed=Herstel het misluk : $1 backup_title=Rugsteundatabasis backup_title2=Rugsteun alle databasisse backup_header1=Rugsteunbestemming backup_header2=Ander rugsteunopsies backup_header3=Rugsteunskedule backup_db=Databasisnaam backup_desc=Met hierdie vorm kan u die databasis $1 rugsteun as 'n lêer met SQL-stellings of as 'n argief. backup_desc2=Die rugsteun kan onmiddellik of outomaties op 'n geselekteerde skedule uitgevoer word. backup_desc3=Met hierdie vorm kan u van alle databasisse rugsteun as lêers van SQL-stellings of as argiewe. backup_path=Rugsteunlêerpad backup_path2=Rugsteunlêergids backup_mkdir=Skep bestemmingsgids? backup_err=Kon nie die databasis rugsteun nie backup_eacl=U moet toegelaat word om databasis te skep en te laat val backup_edb=Ontbrekende of ongeldige databasisnaam backup_epath=Ontbrekende databasispad backup_ok=Maak nou 'n rugsteun backup_ok1=Stoor en rugsteun nou backup_ok2=Save backup_pe1=Lêer moet TAR (.tar) lêer ($1) wees backup_pe2=Lêer is reeds beskikbaar ($1) backup_pe3=Ontbrekende of ongeldige rugsteunlêerpad backup_pe4=Die rugsteunlêergids ontbreek of bestaan nie backup_ebackup=<tt>pg_dump</tt> misluk : $1 backup_ecmd=Die rugsteunopdrag $1 is nie op u stelsel gevind nie backup_format=Rugsteunlêerformaat backup_format_p=Gewone SQL-teks backup_format_t=Teerargief backup_format_c=Pasgemaakte argief backup_compress=Kompressie tipe backup_compress_0=Geen backup_compress_1=<tt>gzip</tt> backup_compress_2=<tt>bzip2</tt> backup_ecannot=U mag nie rugsteun maak nie backup_done=Daar is 'n rugsteun van $3 grepe van databasis $1 na lêer $2 gemaak. backup_notaccept=Databasis $1 aanvaar nie verbindings nie. backup_sched=Geplande rugsteun geaktiveer? backup_special=Rugsteunskedule backup_sched1=Ja, soms hieronder gekies .. backup_ccron=Geplande rugsteun vir databasis geaktiveer. backup_dcron=Geplande rugsteun vir databasis is gedeaktiveer. backup_ucron=Geplande rugsteunpad, formaat en tye vir die databasis opgedateer. backup_ncron=Geplande rugsteun vir databasis is afgeskakel. backup_before=Opdrag om voor rugsteun uitgevoer te word backup_after=Opdrag om na rugsteun uitgevoer te word backup_tables=Tafels om te rugsteun backup_alltables=Alle tafels backup_seltables=Slegs tafel backup_ebefore=Die opdrag voor die rugsteun het misluk! backup_cmode=Wanneer om opdragte uit te voer backup_cmode1=Voor/na alle databasisse backup_cmode0=Voor/na elke databasis r_command=Opdrag word nie ondersteun nie adv_title=Gevorderde soektog adv_and=Soek rekords wat aan al die kriteria voldoen. adv_or=Soek rekords wat ooreenstem met enige kriteria. adv_ok=Soek nou tdrops_enone=Geen tabel (te) om te laat val nie tdrops_err=Kon nie tabel (e) laat val nie tdrops_ok=drop tdrops_title=Drop gekies tdrops_rusure=Is u seker dat u $1 geselekteerde tabel (s) in databasis $2 wil laat val? $3 rye data sal uitgevee word. tdrops_rusure2=Is u seker dat u $1 geselekteerde tabel (s) in databasis $2 wil laat val? ddrops_err=Kon nie databasisse aflaai nie ddrops_title=Drop databasisse ddrops_rusure=Is u seker dat u die geselekteerde $1 databasisse wil laat val? $2 tabelle wat $3 rye data bevat, sal uitgevee word. ddrops_mysql=Omdat die meerdatabasis gekies is, sal u PostgreSQL-bediener waarskynlik onbruikbaar maak deur dit te laat val! ddrops_ok=Drop databasisse ddrops_enone=Geen databasisse gekies nie ddrops_ecannotdb=U mag nie die databasis $1 laat val nie csv_title=Voer CSV-lêer uit csv_header=CSV-uitvoeropsies csv_dest=Uitvoer bestemming csv_browser=Vertoon in die blaaier csv_file=Stoor na lêer .. csv_where=SQL <tt>waar</tt> klousule vir rye om uit te voer csv_all=Voer alle rye uit csv_ok=Voer nou uit csv_format=Lêerformaat csv_format0=CSV met aanhalings csv_format1=CSV sonder kwotasies csv_format2=Die oortjie is geskei cvs_err=CSV-uitvoer het misluk csv_efile=Ontbrekende of ongeldige bestemmingslêer csv_ebuser=U mag nie na 'n lêer uitvoer nie csv_ewhere=<tt>waar</tt> klousule ontbreek csv_done=CSV-uitvoer na $1 is voltooi. Die resulterende lêergrootte is $2. csv_headers=Kolomname in CSV insluit? csv_cols=Kolomme om in CSV in te sluit csv_ecols=Geen kolomme is gekies nie import_title=Voer data in import_uploadout=Voer data in vanaf opgelaaide lêer .. import_fileout=Voer data uit lêer $1 in. import_eupload=Ontbrekende invoerlêer ontbreek import_efile=Ontbrekende lêernaam ontbreek import_done=.. het $1 rye geskep, $2 duplikate oorgeslaan. import_erow=.. geen velde in ry $1 gevind nie index_title1=Skep indeks index_header1=Indeksopsies index_name=Indeksnaam index_fields=Velde in indeks index_type=Indeks tipe index_unique=unieke index_nonunique=Nie unieke index_fulltext=Volledige teks index_spatial=ruimtelike index_err=Kon nie indeks skep nie index_ename=Indeksnaam ontbreek of ongeldig index_eclash='N Indeks met dieselfde naam bestaan reeds index_ehash=Slegs BTREE-indekse kan uniek wees index_ecols=Geen velde gekies nie index_title2=Wysig indeks index_header=Indeks $1 in databasis $2 index_ecannot=U mag nie indekse bestuur nie view_title1=Skep aansig view_title2=Wysig aansig view_header1=Sien besonderhede view_name=Besigtig naam view_query=SQL-seleksievraag view_cols=Kolomname view_auto=outomatiese view_below=Hierna ingevoer .. view_err=Kon nie die aansig stoor nie view_ename=Naam of ongeldige kyknaam ontbreek view_eclash=Daar is reeds 'n aansig met dieselfde naam view_equery=SQL-navraag ontbreek view_ecols=Geen kolomname ingevoer nie view_ecannot=U mag nie sienings bestuur nie seq_title1=Skep sekwensie seq_title2=Wysig volgorde seq_header1=Opeenvolgende opsies seq_name=Volgorde naam seq_last=Huidige waarde seq_leave=Laat onveranderd ($1) seq_min=Minimum waarde seq_max=Maksimum waarde seq_inc=Toename deur seq_cache=Aantal waardes om te kas seq_cycle=Keer terug na min wanneer maksimum bereik word? seq_none=Geen seq_err=Kon nie volgorde stoor nie seq_ename=Ontbrekende of ongeldige reeksnaam seq_eclash=Daar bestaan reeds 'n reeks met dieselfde naam seq_emin=Minimale waarde ontbreek of ongeldig seq_emax=Die maksimum waarde ontbreek of ongeldig seq_ecache=Ontbrekende of ongeldige aantal waardes om te kas seq_ecannot=U mag nie rye bestuur nie dgrant_err=Kon nie toelaes terugstel nie dgrant_enone=Geen voorwerpe gekies nie
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 26.08 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 36.4 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 43.08 KB | 0644 |
|
bg | File | 41.91 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 455 B | 0644 |
|
ca | File | 28.03 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 559 B | 0644 |
|
cs | File | 11.81 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 16.04 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 25.9 KB | 0644 |
|
de | File | 27.98 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 338 B | 0644 |
|
el.auto | File | 48.1 KB | 0644 |
|
en | File | 24.06 KB | 0644 |
|
es | File | 10.98 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 17.75 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 26.96 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 38.57 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 27.46 KB | 0644 |
|
fr | File | 30.75 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 299 B | 0644 |
|
he.auto | File | 31.78 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 27.8 KB | 0644 |
|
hu | File | 12.26 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 17.54 KB | 0644 |
|
it | File | 15.77 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 11.32 KB | 0644 |
|
ja | File | 27.77 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 2.65 KB | 0644 |
|
ko | File | 26.93 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 3.06 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 29.05 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 27.5 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 27.26 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 27.39 KB | 0644 |
|
nl | File | 26.07 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 828 B | 0644 |
|
no | File | 25.56 KB | 0644 |
|
no.auto | File | 282 B | 0644 |
|
pl | File | 10.37 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 17.67 KB | 0644 |
|
pt | File | 19.16 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 10.26 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 28.29 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 28.72 KB | 0644 |
|
ru | File | 17.62 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 25.44 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 28.24 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 27.3 KB | 0644 |
|
sv | File | 9.17 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 17.2 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 50.77 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 27.8 KB | 0644 |
|
uk | File | 17.28 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 24.31 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 38.46 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 32.81 KB | 0644 |
|
zh | File | 8.92 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 14.13 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 9.13 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 13.99 KB | 0644 |
|