[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.188.211.44: ~ $
index_title=PostgreSQL База-данни сървър
index_notrun=PostgreSQL не е стартиран - списъка с базите не може да бъде показан.
index_start=Стартиране PostgreSQL сървър
index_startmsg2=Натиснете този бутон, за да стартирате PostgreSQL сървъра за бази данни на вашата система. Този модул на Webmin не може да администрира базата данни, докато тя не е стартирана.
index_nopass=Webmin се нуждае от вашият PostgreSQL администраторски login и парола за да е възможно управлението не базата. Моля, въведете потребителското име и паролата по-долу.
index_nouser=Вашият Webmin акаунт е настроен да осъществява връзка с PostgreSQL сървъра като потребител $1, но достъпна на този потребител е забранен.
index_ltitle=PostgreSQL потребителско име
index_sameunix=Свързване с Unix потребителското име?
index_login=Login
index_pass=Парола
index_clear=Изчисти
index_stop=Спри PostgreSQL Сървър
index_stopmsg=Натиснете бутона, за да спрете PostgreSQL сървъра на Вашата система. Това ще прекрати достъпа на всички потребители или програми използващи базата данни, включително и на Webmin модула.
index_dbs=PostgreSQL бази
index_add=Създай нова база
index_users=Потребителски настройки
index_return=списък бази данни
index_esql=PostgreSQL client програмата $1 не е намерана на Вашата система. Или PostgreSQL не е инстлиран, или имате грешка в <a href='$2'>модулната конфигурация</a>.

index_ehba=PostgreSQL хост конфигурационният файл $1 не е намерен на Вашата система. Или PostgreSQL сървъра не е стартиран правилно , или имате грешка в <a href='$2'>модулната конфигурация</a>.
index_superuser=PostgreSQL client програмата psql не може да бъде стартирана. Или PostgreSQL не е инстлиран, или имате грешка в <a href='$1'>модулната конфигурация</a>.
index_eversion=PostgreSQL версията инсталирана на Вашата система е $1, но Webmin поддържа само версии $2 или по-нови.
index_elibrary=PostgreSQL client програмата $1 не може да бъда стартираната, защото не могат да бъдат открити Postgre неоходимите библиотеки . Проверете <a href='$2'>модулната конфигурация</a> и се уверете че <i>Пътят до PostgreSQL библиотеките</i> е зададен.
index_ldpath=Пътят към необходимите библиотеки е зададен на $1, и резултатът от $2 е :
index_version=PostgreSQL версия $1
index_setup=PostgreSQL хост конфигурационният файл $1 не е намерен на системата , което означава че базата данни не е инициализирана правилно. Натиснете бутона за да настроите PostgreSQL с командатата $2.
index_setupok=Инициализиране на база
index_nomod=Внимание: Perl модулът $1 не е инсталиран на Вашата системата и връзката на Webmin с PostgreSQL сървъра няма да бъде стабино. <a href='$2'>Натиснете тук</a> за да го инсталирате сега.
index_nomods=Внимание: Perl модулите $1 и $2 не са инсталирани на Вашата система и връзката на Webmin с PostgreSQL сървъра няма да бъде стабино. <a href='$3'>Натиснете тук</a> за да ги инсталирате сега.
index_nodbs=Нямате достъп до нито една база с данни.
index_nodbs3=Няма бази данни на PostgreSQL, които да съответстват на вашето търсене.
index_backup=Резервни копия на бази данни
index_backupmsg=Натиснете този бутон за да настроите създаването на резервни копия на всички бази данни в PostgreSQL, веднага или по разписание.
index_sch=(Със схеми)
index_db=Име на база данни
index_tables=Таблици
index_drops=Изтриване на избраните бази данни
index_postgresql=PostgreSQL
index_toomany=Има повече бази данни, отколкото могат да бъдат показани. Търсене на бази данни, съответстващи на:
index_search=Търсене
index_showing=Показване на бази данни, които съответстват на $1 ..
index_emsg=Пълното съобщение за грешка на PostgreSQL беше : $1
index_hostdesc=Натиснете този бутон, за да редактирате списъка на хостове и методи за идентифициране, които могат да се свързват към PostgreSQL.
index_using=Метод за достъп
index_btree=BTREE
index_rtree=RTREE
index_hash=Hash
index_gist=Generalized Index Search Tree
index_jump=Или редактиране на база данни:
index_jumpok=Отваряне
index_edithosts=Конфигуриране на разрешените хостове

login_err=Login грешка
login_ecannot=Нямате права да конфигурирате достъпа по базата
login_elogin=Липсва админстраторски login
login_epass=Неправилно администраторко потребителско име или парола

dbase_title=Редкатирана на база данни
dbase_noconn=В момента базата не позволява достъп, поради което не могат да бъдат извършвани никакви действия с нея.
dbase_header=Таблици, индекси, изгледи и последователности в базата данни
dbase_tables=Таблици
dbase_add=Създай нова таблица
dbase_vadd=Създаване на изглед
dbase_sadd=Създаване на последователност
dbase_drop=Изтрий база
dbase_exec=Изпълни SQL
dbase_none=Тази база няма таблици.
dbase_fields=Полета:
dbase_return=списък с таблиците
dbase_ecannot=Нямате права за редактиране на тази база данни
dbase_table=Таблица, изглед или индекс
dbase_rows=Редове
dbase_cols=Полета
dbase_delete=Изтриване на избраните обекти
dbase_showing=Показване на обекти, които съответстват на $1 ..
dbase_toomany=Обектите са твърде много, за да бъдат показани. Търсене на обекти, които съответстват на:
dbase_index=Индекс
dbase_view=Изглед
dbase_seq=Последователност
dbase_jump=Редактиране на таблица:
dbase_vjump=Редактиране на изглед
dbase_ijump=Редактиране на индекс:
dbase_sjump=Редактиране на последователност:

table_title=Редактиране на таблица
table_title2=Създаване на таблица
table_opts=Параметри на поле
table_header=Таблица $1 от база $2
table_field=Име на поле
table_type=Тип
table_null=NULL?
table_arr=Масив?
table_none=Нищо
table_add=Добави поле от тип:
table_return=списък с полета
table_data=Прегледай на данни
table_drop=Изтрий таблица
table_name=Име на таблица
table_initial=Първоначални полета
table_header2=Параметри на новата таблица
table_err=Грешка при създаване на таблица
table_ename=Липсващо или невалидно име на таблица
table_efield='$1' е невалидно име на поле
table_etype=Не е зададен тип на полето $1
table_esize=Не е зададена размерност на полето $1
table_enone=Не са зададени първоначални полена
table_fielddrop=Изтриване на поле
table_eblob=Няма нужда от размер за BLOB полето $1
table_csv=Експорт като CSV
table_index=Създаване на индекс
table_delete=Изтриване на избраните полета

field_title1=Добавяне на поле
field_title2=Промяна на поле
field_in=В таблица $1 от база $2
field_header=Параметри на полето
field_name=Име на поле
field_type=Тип данни
field_size=Размерност
field_none=Нищо
field_null=NULL?
field_arr=Поле масив?
field_key=Първичен ключ?
field_uniq=Уникално?
field_err2=Грешка при записа на поле
field_err1=Грешка при изтриването на поле
field_esize='$1' е невалидна размерност
field_eenum=Не са въведени предрително зададените стойностиd
field_efield='$1' е невалидно име на поле
field_ekey=Полетата с разрешен NULL не могат да бъдат част от първичен ключ

exec_title=Изпълняване на SQL
exec_header=Въведете SQL команда за изпълнение в база $1 ..
exec_old=Или изберете предишна SQL команда :
exec_exec=Изпълни
exec_clear=Изчистване на историята
exec_err=Грешка при изпълнение на SQL
exec_out=Резултат от SQL команда $1 ..
exec_none=Няма видим резултат
exec_header2=Изберете файл с SQL команди който да бъде изпълнен в база $1 ..
exec_file=От локален файл
exec_upload=От външен файл
exec_eupload=Не е посочен външен файл
exec_efile=Локалният файл или не съществува или не може да бъде използван
exec_uploadout=Резултат от изпълнението на външните SQL команди ..
exec_fileout=Резултат от изпълнението на SQL командите във файл $1 ..
exec_noout=Няма генериран резултат
exec_import=Таблица, в която да бъдат импортирани данните
exec_header3=Избор на текстов файл с данни за импортиране в PostgreSQL базата данни $1 ..
exec_header4=Този файл трябва да съдържа един запис за база данни на ред, и полетата да са или разделени с Tab, или в CSV формат.
exec_importmode=Източник на CSV файла
exec_delete=Първо изтриване на данните в таблицата?
exec_filename=От файл с име
exec_ignore=Игнориране на повтарящи се редове?
exec_edit=Редактиране на предишния
exec_format=Формат на файла
exec_tabexec=Изпълняване на SQL
exec_tabfile=Стартиране на SQL от файл
exec_tabimport=Импортиране на текстов файл
exec_return=изпълняване на SQL форма

stop_err=Грешка при спиране на сървъра
stop_epidfile=Грешка при отваряне на PID файла $1
stop_ekill=Грешка при опит за пронудително спиране на процес $1 : $2
stop_ecannot=Нямате права за да спирате сървъра
start_err=Грешка при стартиране на сървъра
start_ecannot=Нямате права за да стартирате сървъра

ddrop_err=Грешка при изтриване на база данни
ddrop_title=Изтриване на база данни
ddrop_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете база данни $1 ? $2 таблици съдържащи $3 реда с данни ще бъда изтрити.
ddrop_mysql=Това е главната база данни, изтриването и ще направи PostgreSQL сървъра неизползваем!
ddrop_ok=Изтрий база

tdrop_err=Грешка при изтриване на таблица
tdrop_title=Изтриване на таблица
tdrop_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете таблица $1 от база $2 ? $3 реда с данни ще бъдат изтрити.
tdrop_ok=Изтрий таблица

view_title=Данни от таблица
view_pos=Редове $1 до $2 от $3
view_none=В тази таблица няма никакви данни
view_edit=Редактирай избраните редове
view_new=Добави ред
view_delete=Изтрий избраните редове
view_nokey=Данните в тази таблица не могат да бъдат редактирани, защото тя няма първичен ключ.
view_all=Избери всички
view_invert=Инвертирай селекцията
view_search2=Търси за редове където поле $2 $3 $1
view_match0=съдържа
view_match1=съвпада
view_match2=не съдържа
view_match3=не съвшада
view_match4=по-голямо от
view_match5=по-малко от
view_searchok=Тръси
view_searchhead=Резултат от търсенето за  $1 в полв $2 ..
view_searchhead2=Резултати от разширено търсене в $1 полета ..
view_searchreset=Изчисти
view_sorthead1=Подредба по $1, в намаляващ ред
view_sorthead2=Подредба по $1, в нарастващ ред
view_sortreset=Пре-инициализиране на подреждането
view_field=Име на поле
view_data=Нови данни
view_jump=Отиди до ред :
view_download=Download..
view_keep=Не променяй
view_set=Обнови със съдържанието от файл..
view_warn=Внимание - upload-ване на файлове и разглеждане на съдържанието не полета от тип <tt>text</tt> или <tt>bytea</tt> няма да е възможно ако не са инсталирани Perl модулите $1 и $2.
view_adv=Разширено търсене
view_sqlrun=Резултати, генерирани от SQL заявката : $1

newdb_title=Създаване на база данни
newdb_header=Параметри на новата база
newdb_db=Име на база
newdb_path=Път до файла на базата
newdb_err=Грешка при създаване на база данни
newdb_edb=Липсващо или невалидно име на база
newdb_ecannot=Нямате права за създаване на бази данни
newdb_ecannot2=Нямате права за създаване на повече бази данни
newdb_epath=Не е указан път за базата
newdb_user=Притежавана от потребител
newdb_encoding=Кодиране на знаков набор
newdb_eencoding=Липсващо кодиране на знаков набор
newdb_template=База данни - образец
newdb_notemplate=Няма

user_title=PostgreSQL потребители
user_vwarning=ВНИМАНИЕ : Този потребител на PostgreSQL е администраторският логин за домейна на Virtualmin $1. Промяната на стойности тук може да предизвика грешки във Virtualmin.
user_ecannot=Нямате права да редактирате потребителите
user_name=Потребителско име
user_db=Права за създаване на бази?
user_other=Права за създаване на потребители?
user_until=Валиден до
user_add=Създай нов потребител
user_forever=Завинаги
user_pass=Задължително с парола?
user_edit=Редактирай потребител
user_create=Създай потребител
user_return=списък с потребители
user_header=Данни за PostgreSQL потребител
user_passwd=Парола
user_none=Няма
user_setto=Задай като
user_nochange=Без промяна
user_err=Грещка при запис на потребител
user_epass=Липсваща или невалидена парола
user_ename=Липсващо или невалидно потребителско име
user_sync=Настройките по-долу конфигурират синхронизирането между Unix потребителите създадене чрез Webmin и PostgreSQL потребителите.
user_syncwhen=Кога да се синхронизира
user_sync_create=Добави нов PostgreSQL потребител когато бъде добавен нов Unix такъв.
user_sync_modify=Обнови PostgreSQL потребител когато съоветния Unix потребител бъде модифициран.
user_sync_delete=Изтрий PostgreSQL потребител, когато съответния Unix такъв бъде изтрит.
user_delete=Изтриване на избраните
user_derr=Грешка при изтриване на потребители
user_enone=Няма избрани потребители

host_ecannot=Нямате права за редактиране на хостове
host_title=Разрешени хостове
host_desc=Когато някой клиент се свърза с базата данни, се прави проверка дали хоста на клиент е сред тези изписани по-долу, за да се установи дали клиетът има право за достъп.
host_header=Данни за ауторизация на PostgreSQL клиент
host_local=Локални връзки
host_peer=Съсед по мрежа
host_address=Адрес на хост
host_db=База
host_user=Потребители
host_uall=Всички потребители
host_auth=Режим на ауторизация
host_any=Всеки хост
host_all=Всички бази
host_same=Както на потребителя
host_gsame=Както на групата
host_other=Друг..
host_usel=Избраните потребители..
host_add=Създай нов разрешен хост
host_ident=Проверявай <tt>ident</tt> сървъра на хоста
host_trust=Не е необходимо ауторизиране
host_reject=Забрани връзката
host_password=Некриптирана парола
host_crypt=Криптирана парола
host_md5=MD5 криптирана парола
host_krb4=Kerberos V4
host_krb5=Kerberos V5
host_pam=PAM
host_passwordarg=Използвай файл с пароли
host_identarg0=Без използване на картиране на потребители
host_identarg1=Потребителите на PostgreSQL и Unix са едни и същи
host_identarg2=Използване на файл с картиране на потребители
host_pamarg=Използвай PAM услугата
host_create=Създай разрешен хост
host_edit=Редактирай разрешените хостове
host_single=Самостоятелен хост
host_network=Мрежа
host_netmask=Маска
host_cidr=Дължина на CIDR
host_return=списък с правата на хостовете
host_err=Грешка при запис на разрешен хост
host_eident=Липсващо или невалидно асоцииране с потребителско име
host_epam=Липсваща или невалидна PAM услуга
host_epassword=Липсващ или невалиден файл с пароли
host_enetmask=Липсваща или невалидна мрежова маска
host_enetwork=Липсваща или невалидна мрежа
host_ehost=Липсващ или невалиден IP адрес на хост
host_move=Премести
host_edb=Не е указано име на база данни
host_euser=Не е въведено потребителско име
host_ssl=Изисква ли се SSL връзка?
host_viassl=Чрез SSL
host_derr=Грешка при изтриването на разрешените хостове
host_enone=Няма избрани хостове
host_manual=Редактиране на конфигурационен файл
host_manualdesc=Натиснете този бутон, за да редактирате ръчно конфигурационния файл с разрешените хостове.

manual_title=Редактиране на конфигурационен файл
manual_err=Грешка при записа на конфигурационен файл

grant_title=Права и ограничения
grant_tvi=Обект
grant_type=Тип
grant_db=База
grant_ns=Схема
grant_public=Всички
grant_group=Група $1
grant_add=Добави права е база :
grant_return=списък с правата
grant_ecannot=Нямате права за редактиране
grant_create=Създай привилегия
grant_edit=Редактирай привилегии
grant_header=Привилегии зададени на потребитли
grant_to=Задай права във
grant_table=Таблица
grant_view=View или index
grant_users=Задай права на
grant_user=Потребител
grant_what=Права
grant_r=Таблица
grant_v=View
grant_i=Index
grant_S=Sequence
grant_none=Не съществуват обекти, на които да бъдат зададе привилегии.
grant_toomany=Има твърде много обекти, за да бъдат показани. Търсене на обекти, които съответстват на:
grant_showing=Показване на обекти, които съответстват на $1 ..
grant_delete=Пре-инициализиране на избраните грантове

group_title=PostgreSQL групи
group_ecannot=Нямате права да редактирате групите
group_name=Име на група
group_id=ID на група
group_mems=Членове
group_memsopts=Всички потребители
group_memsvals=Потребители в група
group_add=Добави нова група
group_edit=Редактирай група
group_create=Създай група
group_header=Данни за PostgreSQL група
group_return=списък на групите
group_err=Грешка при запис на група
group_ename=Липсващо или невалидно име на група
group_egid=Липсващ или невалиден ID на група
group_etaken=Това име на група вече е заето
group_none=Няма съществуващи PostgreSQL групи
group_derr=Грешка при изтриването на групи
group_enone=Няма избрани групи

esql=SQL $1 грешка : $2
log_start=Стартиране на PostgreSQL сървър
log_stop=Спиране на PostgreSQL сървър
log_db_create=Създадена база-данни $1
log_db_delete=Изтрита база-данни $1
log_dbs_delete=Изтрити $1 бази данни
log_users_delete=Изтрити $1 потребители
log_groups_delete=Изтрити $1 групи
log_hosts_delete=Изтрити $1 разрешени хостове
log_table_create=Създадена таблица $1 в база $2
log_table_delete=Изтрита таблица $1 от база $2
log_view_create=Създаден изглед $1 в база данни $2
log_view_modify=Променен изглед $1 в база данни $2
log_view_delete=Изтрит изглед $1 от база данни $2
log_index_create=Създаден индекс $1 в база данни $2
log_index_modify=Променен индекс $1 в база данни $2
log_index_delete=Изтрит индекс $1 от база данни $2
log_seq_create=Създадена последователност $1 в база данни $2
log_seq_modify=Променена последователност $1 в база данни $2
log_seq_delete=Изтрита последователност $1 от база данни $2
log_tables_delete=Изтрити $1 обекти от база данни $2
log_field_create=Добавено поле $1 $4 в $2 от база $3
log_field_modify=Промяна на поле $1 $4 в $2 от база $3
log_field_delete=Изтрито поле $1 от $2 в база $3
log_fields_delete=Изтрити $1 полета от $1 в база данни $2
log_data_create=Добавен ред в таблица $2 от база $3
log_data_modify=Промяна на $1 ред в таблица $2 от база $3
log_data_delete=Изтриване на $1 ред от таблица $2 в база $3
log_exec=Изпълнение на SQL в база $1
log_exec_l=Изпълнение на SQL команда $2 в база $1
log_create_user=Създаден потребител $1
log_delete_user=Изтрит потребител $1
log_modify_user=Модифициран потребител $1
log_create_group=Създадена група $1
log_delete_group=Изтрита група $1
log_modify_group=Модифицирана група $1
log_create_local=Задаване на разрешени локални връзки
log_modify_local=Модифициране на разрешени локални връзки
log_delete_local=Изтриване на разрешени локални връзки
log_move_local=Преместване на разрешени локални връзки
log_create_all=Задаване на опцията "връзка от всеки хост"
log_modify_all=Модифициране на опцията "връзка от всеки хост"
log_delete_all=Изтриване на опцията "връзка от всеки хост"
log_move_all=Преместване на опцията "връзка от всеки хост"
log_create_hba=Добавен разрешен хост $1
log_modify_hba=Модифициран разрешен хост $1
log_delete_hba=Изтрит разрешен хост $1
log_move_hba=Преместване на разрешен хост $1
log_grant=Задаване на привилегии на $1 в база $2
log_degrant=Премахнати дадените привилегии върху $1 обекти
log_setup=Инициализиране на база
log_backup=Създадено е резервно копие на база данни $1
log_backup_l=Създадено е резервно копие на базата данни $1 във файла $2
log_backup_all=Създадено е резервно копие на всички бази данни
log_backup_all_l=Създадено е резервно копие на всички бази данни във файла $2
log_manual=Ръчно редактиран конфигурационен файл с разрешени хостове

acl_dbs=Бази, които този потребител може да управлява
acl_dbscannot=Тези права за достъп не бъдат активни, след като бъде стартиран PostgreSQL сървъра.
acl_dall=Всички бази
acl_dsel=Избраните..
acl_create=Права за създаване на нови бази?
acl_max=Да, в пълна степен
acl_delete=Права за изтриване на бази?
acl_stop=Права за спиране и стартиране на PostgreSQL сървъра?
acl_users=Права за редактиране на потребители, групи, хостове и привилегии?
acl_backup=Права за създаване на backup?
acl_restore=Права за възстановяване от backup?
acl_login=Свързване към MySQL като
acl_user_def=Потребилско име от Модулната конфигурация
acl_user=Потребител
acl_pass=парола
acl_sameunix=Свървзване и направа на backup със същото Unix потребителско име?
acl_cmds=Може да редактира преди и след команди за резервни копия?
acl_views=Може да разглежда и управлява изгледи?
acl_indexes=Може да разглежда и управлява индекси?
acl_seqs=Може да разглежда и управлява последователности?

fdrop_err=Грешка при изтриване на поле
fdrop_enone=Няма избрани
fdrop_eall=Не може да изтриете всички полета от таблица!

setup_err=Грешка при инициализиране на база данни
setup_ecannot=Нямате права за инициализиран не базата данни

dbase_bkup=Backup
dbase_rstr=Възстанови

restore_title=Възстановяване на база-данни
restore_header=Параметри на процеса възстановяване на база
restore_db=Име на база
restore_src=Възстановяване от
restore_src0=Файл на сървър $1
restore_src1=Качен файл $1
restore_err=Грешка при възстановяване на база
restore_edb=Липсващо или невалидно име на база данни
restore_eacl=Трябва да имате права за създаване и изтриване на бази
restore_epath=Липсващ път до базата данни
restore_go=Възстанови
restore_pe1=Файлът трява да е tar формат ($1)
restore_pe2=Няма такъв файл ($1)
restore_exe=Грешка при изпълнението на командата ($1)
restore_ecmd=Командата за възстановяване $1 не може да бъде открита на Вашата система
restore_ecannot=Нямате права за възстановяване от backup
restore_only=Възстановяване само на данните, но не и на таблиците?
restore_clean=Изтриване на таблиците преди процеса на възстановяване?
restore_tables=Таблици за възстановяване
restore_tables1=Всичко във файла с резервното копие
restore_tables0=Изброени таблици
restore_failed=Грешка при възстановяване : $1

backup_title=Backup на база данни
backup_title2=Правене на резервни копия на всички бази данни
backup_header1=Място за резервни копия
backup_header2=Други опции за резервни копия
backup_header3=Разписание на правенето на резервни копия
backup_db=Име на база
backup_desc=Тази страница позволява да направите backup на базата $1 или във вид на файл с SQL команди или като архив.
backup_desc2=Процеса на backup може да бъда изпълнен веднага или автоматично на предварително зададени периоди.
backup_desc3=Тази страница ви позволява да правите резервни копия на всички бази данни, като файлове, SQL изрази или архив.
backup_path=Път към файла с резервното копие
backup_path2=Директория за файлове с резервни копия
backup_mkdir=Да създам ли директорията-получател?
backup_err=Грешка при backup на базата
backup_eacl=Трябва да иманте права за създаване и изтриване на база
backup_edb=Липсващо или невалидно име на база данни
backup_epath=Липсващ път до базата данни
backup_ok=Backup
backup_ok1=Запиши and Backup
backup_ok2=Запиши
backup_pe1=Файла трябва да е TAR (.tar) ($1)
backup_pe2=Файлът вече съществува ($1)
backup_pe3=Липсващ или невалиден път до backup файла
backup_pe4=Липсваща или несъществуваща директория за резервни копия
backup_ebackup=Грешка при изпълнение на <tt>pg_dump</tt> : $1
backup_ecmd=Командата за backup $1 не е намерена на Вашата система
backup_format=Формат на backup файла
backup_format_p=Обикновен SQL текст
backup_format_t=Tar архив
backup_format_c=Предефиниран архив
backup_ecannot=Нямате права за създаване на backup
backup_done=Успешен backup на $3 байта от база $1 във файл $2.
backup_notaccept=База данни $1 не приема връзки.
backup_sched=Активиране на периодичен backup?
backup_special=Разписане на правене на резервни копия
backup_sched1=Да, на посочените по-долу периоди ..
backup_ccron=Активиран периодичен backup на база данни.
backup_dcron=Деактивиран периодичен backup на база данни.
backup_ucron=Пътят, форматът и времето за периодичен backup на база данни са обновени.
backup_ncron=Периодичен backup на база данни е оставен неактивен.
backup_before=Команда за стартиране преди правене на резервно копие
backup_after=Команда за стартиране след правене на резервно копие
backup_tables=Таблици, на които да се направи резервно копие
backup_alltables=Всички таблици
backup_seltables=Само таблица
backup_ebefore=Грешка при изпълнение на командата преди правене на резервно копие!
backup_cmode=Кога да бъдат стартирани команди
backup_cmode1=Преди/след всички бази данни
backup_cmode0=Преди/след всяка база данни

r_command=Неразбираема команда

adv_title=Разширено търсене
adv_and=Търсене на записи, които съответстват на всички критерии ..
adv_or=Търсене на записи, които съответстват на кой да е от критериите ..
adv_ok=Търсене

tdrops_enone=Няма избрани за изтриване таблици
tdrops_err=Грешка при изтриването на таблици
tdrops_ok=Изтриване
tdrops_title=Изтриване на избраните
tdrops_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете $1 избрани таблици от база данни $2 ? Ще бъдат изтрити $3 реда данни.
tdrops_rusure2=Сигурни ли сте, че искате да изтриете $1 избрани таблици от база данни $2 ?

ddrops_err=Грешка при изтриването на бази данни
ddrops_title=Изтриване на бази данни
ddrops_rusure=Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните $1 бази данни? Ще бъдат изтрити $2 таблици, съдържащи $3 реда данни.
ddrops_mysql=Избрана е главната база данни - изтриването й вероятно ще направи вашия PostgreSQL сървър неизползваем!
ddrops_ok=Изтриване на бази данни
ddrops_enone=Няма избрани бази данни
ddrops_ecannotdb=Нямате права за изтриване на базата данни $1

csv_title=Експорт на CSV файл
csv_header=Опции за експорт на CSV
csv_dest=Място, към което да се експортира
csv_browser=Показване в браузър
csv_file=Запис във файл ..
csv_where=SQL <tt>where</tt> клауза за редове за експортиране
csv_all=Експорт на всички редове
csv_ok=Експортиране
csv_format=Формат на файла
csv_format0=CSV с кавички
csv_format1=CSV без кавички
csv_format2=Tab separated
cvs_err=Грешка при CSV експорт
csv_efile=Липсващ или невалиден файл, към който да се експортира
csv_ebuser=Нямате права за експортиране към файл
csv_ewhere=Липсва клауза <tt>where</tt>
csv_done=CSV експортът към $1 приключи. Размерът на създадения файл е $2.
csv_headers=Включване на имената на колони в CSV?
csv_cols=Колони за включване в CSV
csv_ecols=Няма избрани колони

import_title=Импортиране на данни
import_uploadout=Импортиране на данни от качен файл ..
import_fileout=Импортиране на данни от файл $1 ..
import_eupload=Липсва каченият файл за импортиране
import_efile=Липсващо име на файл за импорт
import_done=.. създаде $1 реда и пропусна $2 съвпадащи редове.
import_erow=.. в ред $1 не бяха открити полета

index_title1=Създаване на индекс
index_header1=Опции на индекс
index_name=Име на индекс
index_fields=Полета в индекс
index_type=Тип на индекс
index_unique=Уникален
index_nonunique=Не-уникален
index_fulltext=Пълен текст
index_spatial=Пространствен
index_err=Грешка при създаването на индекс
index_ename=Липсващо или невалидно име на индекс
index_eclash=Индекс с това име вече съществува
index_ehash=Само BTREE индекси могат да бъдат уникални
index_ecols=Няма избрани полета
index_title2=Редактиране на индекс
index_header=Индекс $1 в база данни $2
index_ecannot=Нямате права да управлявате индекси

view_title1=Създаване на изглед
view_title2=Редактиране на изглед
view_header1=Елементи на изглед
view_name=Име на изгледа
view_query=SQL заявка за избор
view_cols=Имена на колони
view_auto=Автоматично
view_below=Въведеното по-долу
view_err=Грешка при записа на изглед
view_ename=Липсващо или невалидно име на изглед
view_eclash=Изглед с това име вече съществува
view_equery=Липсваща SQL заявка
view_ecols=Няма въведени имена на колони
view_ecannot=Нямате права за управление на изгледи

seq_title1=Създаване на последователност
seq_title2=Редактиране на последователност
seq_header1=Опции за увеличаваща последователност
seq_name=Име на последователност
seq_last=Сегашна стойност
seq_leave=Оставяне без промяна ($1)
seq_min=Минимална стойност
seq_max=Максимална стойност
seq_inc=Увеличава с
seq_cache=Брой стойности за кеширане
seq_cycle=Връщане към минимум когато бъде достигнат максимум?
seq_none=Няма
seq_err=Грешка при запис на последователност
seq_ename=Липсващо или невалидно име на последователност
seq_eclash=Последователност с това име вече съществува
seq_emin=Липсваща или невалидна минимална стойност
seq_emax=Липсваща или невалидна максимална стойност
seq_ecache=Липсващ или невалиден брой стойности за кеширане
seq_ecannot=Нямате права за управление на последователности

dgrant_err=Грешка при пре-инициализирането на дадени права!
dgrant_enone=Няма избрани обекти

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.08 KB 0644
ar.auto File 36.4 KB 0644
be.auto File 43.08 KB 0644
bg File 41.91 KB 0644
bg.auto File 455 B 0644
ca File 28.03 KB 0644
ca.auto File 559 B 0644
cs File 11.81 KB 0644
cs.auto File 16.04 KB 0644
da.auto File 25.9 KB 0644
de File 27.98 KB 0644
de.auto File 338 B 0644
el.auto File 48.1 KB 0644
en File 24.06 KB 0644
es File 10.98 KB 0644
es.auto File 17.75 KB 0644
eu.auto File 26.96 KB 0644
fa.auto File 38.57 KB 0644
fi.auto File 27.46 KB 0644
fr File 30.75 KB 0644
fr.auto File 299 B 0644
he.auto File 31.78 KB 0644
hr.auto File 27.8 KB 0644
hu File 12.26 KB 0644
hu.auto File 17.54 KB 0644
it File 15.77 KB 0644
it.auto File 11.32 KB 0644
ja File 27.77 KB 0644
ja.auto File 2.65 KB 0644
ko File 26.93 KB 0644
ko.auto File 3.06 KB 0644
lt.auto File 29.05 KB 0644
lv.auto File 27.5 KB 0644
ms.auto File 27.26 KB 0644
mt.auto File 27.39 KB 0644
nl File 26.07 KB 0644
nl.auto File 828 B 0644
no File 25.56 KB 0644
no.auto File 282 B 0644
pl File 10.37 KB 0644
pl.auto File 17.67 KB 0644
pt File 19.16 KB 0644
pt.auto File 10.26 KB 0644
pt_BR.auto File 28.29 KB 0644
ro.auto File 28.72 KB 0644
ru File 17.62 KB 0644
ru.auto File 25.44 KB 0644
sk.auto File 28.24 KB 0644
sl.auto File 27.3 KB 0644
sv File 9.17 KB 0644
sv.auto File 17.2 KB 0644
th.auto File 50.77 KB 0644
tr.auto File 27.8 KB 0644
uk File 17.28 KB 0644
uk.auto File 24.31 KB 0644
ur.auto File 38.46 KB 0644
vi.auto File 32.81 KB 0644
zh File 8.92 KB 0644
zh.auto File 14.13 KB 0644
zh_TW File 9.13 KB 0644
zh_TW.auto File 13.99 KB 0644