index_title=عميل الطلب الهاتفي PPP index_ewvdial=لم يتم العثور على برنامج WvDial $1 على نظامك ، أو أنه غير صالح. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة. index_init=ملف تكوين WvDial $1 غير موجود ، مما يشير عادة إلى أن البرنامج لم يتم إعداده بعد. انقر فوق الزر أدناه حتى يتم اكتشاف المودم المرفق بنظامك وتكوين التكوين المناسب. index_ok=إنشاء تكوين index_global=تحرير الإعدادات العامة index_globaldesc=انقر فوق هذا الزر لتحرير خيارات التكوين التي تنطبق على كافة برامج الاتصال. index_refresh=تحديث التكوين index_refreshdesc=يؤدي النقر فوق هذا الزر إلى إعادة اكتشاف المودم المتصل بنظامك وتحديث التكوين. index_defaults=الإعدادات الافتراضية index_dialer=طالب$1 index_none=لم يتم تحديد أي مودم أو برامج اتصال حتى الآن. index_header=أجهزة المودم والطلب index_dadd=إضافة تكوين طالب ISP جديد. index_return=قائمة أجهزة المودم والطلب index_version=إصدار WvDial$1 index_connect=متصل مع: index_connectdesc=انقر فوق هذا الزر لمحاولة اتصال PPP باستخدام تكوين طالب المحدد. index_disc=قطع الاتصال index_discdesc1=اتصال PPP الذي تم إجراؤه باستخدام$2 نشط حاليًا بعنوان IP$1. انقر فوق هذا الزر لإغلاقه. index_discdesc2=اتصال PPP مع PID $1 الذي تم إجراؤه باستخدام برنامج آخر نشط حاليًا. انقر فوق هذا الزر لإغلاقه. index_discdesc3=اتصال PPP الخاص بك الذي تم إجراؤه باستخدام$2 نشط حاليًا. انقر فوق هذا الزر لإغلاقه. index_eversion=إصدار WvDial الخاص بك هو$1 ، لكن هذه الوحدة تدعم فقط الإصدارات $2 وما فوق. index_out=كان الإخراج من$1 index_boot=تواصل عند التمهيد مع: index_noboot=<لا تقم بتوصيل> index_bootdesc=قم بتغيير هذا الخيار للتحكم فيما إذا كان اتصال PPP المحدد قد بدأ في وقت التمهيد أم لا. init_title=كشف التكوين init_cmd=جاري الكشف عن مودم متصل بالأمر$1 .. init_done=.. فعله init_modems=تم تكوين أجهزة المودم على$1 و$2. init_modem=تم الكشف عن مودم على$1. init_none=لم يتم الكشف عن مودم! device_serial=المنفذ التسلسلي$1 connect_title=تأسيس اتصال connect_cmd=جاري محاولة تأسيس اتصال بالأمر$1 .. connect_failed=.. فشل الاتصال! انظر الإخراج أعلاه لسبب ذلك. connect_ip=.. تم تأسيس الاتصال بنجاح بعنوان IP$1. connect_noip=.. تم تأسيس الاتصال بنجاح. connect_dns=باستخدام تكوين DNS المعين PPP. connect_dns2=تم تعيين تكوين DNS المعين لـ PPP. connect_dnsto=مهلة انتظار تكوين DNS المعين PPP. connect_dnsdown=يبدو أن الاتصال قد فشل أثناء انتظار تكوين DNS المعين لـ PPP. disc_title=اغلاق PPP disc_err=فشل في إيقاف اتصال PPP disc_edown=تم قطع الاتصال بالفعل disc_ok1=تم بنجاح إغلاق اتصال PPP الذي أجريته باستخدام$2. disc_ok2=تم إغلاق اتصال PPP الخاص بك بنجاح. disc_dns=استعادة تكوين DNS القديم. edit_title1=إضافة طالب ISP edit_title2=تحرير طالب ISP edit_ddesc=ستنطبق هذه الإعدادات الافتراضية على الاتصالات التي تتم باستخدام أي طالب آخر. edit_header=إعدادات طالب ISP edit_name=اسم الطالب edit_phone=رقم الهاتف edit_user=تسجيل الدخول كمستخدم edit_pass=تسجيل الدخول بكلمة المرور edit_none=لا يوجد edit_other=أرقام هواتف بديلة edit_prefix=اطلب البادئة edit_stupid=هل تريد بدء PPP مباشرة بعد الاتصال؟ edit_serial=منفذ مودم edit_modem=مودم قياسي edit_port=المنفذ التسلسلي$1 edit_otherm=جهاز اخر .. edit_baud=معدل الباود edit_init=أوامر تهيئة المودم edit_carrier=تحقق من الناقل المودم؟ edit_busy=تستسلم إذا مشغول؟ edit_dialtone=تستسلم إذا لم يكن هناك نغمة؟ edit_dial=محاولات الطلب edit_yd=افتراضي (نعم) edit_nd=افتراضي (لا) edit_dns=استخدام خوادم DNS المعينة؟ edit_reconnect=إعادة الاتصال إذا انقطع الاتصال؟ edit_idle=مهلة الخمول (بالثواني) edit_def=من الإعدادات الافتراضية edit_inherits=اكتساب الإعدادات edit_from=من طالب .. save_err=فشل في حفظ برنامج الاتصال save_err2=فشل في حذف برنامج الاتصال save_ename=اسم طالب مفقود أو غير صالح save_ephone=رقم الهاتف مفقود أو غير صالح save_eprefix=بادئة طلب مفقودة أو غير صالحة save_eother=رقم هاتف بديل غير صالح save_eotherm=جهاز مودم آخر غير موجود save_ebaud=معدل الباود مفقود أو غير صالح save_edial=عدد محاولات الاتصال مفقود أو غير صالح save_eidle=مهلة الخمول مفقودة أو غير صالحة save_einherits=لا يمكن حذف هذا الطالب لأن "$1" يرث الإعدادات منه. save_eclash=يوجد طالب بنفس الاسم بالفعل log_create=تم إنشاء$1 log_update=تم تحديث$1 log_delete=تم حذف$1 log_init=التكوين الأولي أو المحدث log_connect=متصل بـ$1 log_fail=فشل الاتصال بـ$1 log_disconnect=تم قطع الاتصال بـ$1
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 4.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 6.16 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 7.61 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 8.27 KB | 0644 |
|
ca | File | 5.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 5.24 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 4.96 KB | 0644 |
|
de | File | 5.12 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
en | File | 4.58 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.27 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 4.9 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.73 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 4.96 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 5.44 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 4.86 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 5.16 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.07 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.45 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.14 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.38 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 4.77 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.14 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.03 KB | 0644 |
|
no | File | 4.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 5.26 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.03 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.01 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 9.88 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.15 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.29 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.22 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.21 KB | 0644 |
|