index_title=PPP Dialup клиент index_ewvdial=Програмата WvDial $1 не беше намерена във вашата система или не е валидна. Може би не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна. index_init=Конфигурационният файл WvDial $1 не съществува, което обикновено показва, че програмата все още не е настроена. Щракнете върху бутона по-долу, за да откриете модема, прикрепен към вашата система, и конфигурацията да бъде създадена по подходящ начин. index_ok=Създайте конфигурация index_global=Редактиране на глобални настройки index_globaldesc=Кликнете върху този бутон, за да редактирате опциите за конфигуриране, които се отнасят за всички набирачи. index_refresh=Обновяване на конфигурацията index_refreshdesc=Щракването върху този бутон ще доведе до повторно откриване на модема, прикрепен към вашата система, и конфигурацията актуализирана. index_defaults=Настройките по подразбиране index_dialer=Набиращо устройство $1 index_none=Все още не са дефинирани модеми или набирачи. index_header=Модеми и набирачи index_dadd=Добавете нова конфигурация за набиране на ISP. index_return=списък на модеми и набирачи index_version=Версия WvDial $1 index_connect=Свържете се с: index_connectdesc=Щракнете върху този бутон, за да опитате PPP връзка, като използвате избраната конфигурация на набиращия номер. index_disc=Прекъсване на връзката index_discdesc1=Вашата PPP връзка, осъществена с помощта на $2, в момента е активна с IP адрес $1. Кликнете върху този бутон, за да го изключите. index_discdesc2=Понастоящем е активна PPP връзка с PID $1, осъществена с помощта на друга програма. Кликнете върху този бутон, за да го изключите. index_discdesc3=Вашата PPP връзка, осъществена с помощта на $2, понастоящем е активна. Кликнете върху този бутон, за да го изключите. index_eversion=Вашата версия на WvDial е $1, но този модул поддържа само версии $2 и по-високи. index_out=Резултатът от $1 беше index_boot=Свържете се при зареждане с: index_noboot=<Не се свързвайте> index_bootdesc=Променете тази опция, за да контролирате дали избраната PPP връзка е стартирана по време на зареждане или не. init_title=Откриване на конфигурация init_cmd=Откриване на свързан модем с командата $1 .. init_done=.. Свършен init_modems=Модемите са конфигурирани на $1 и $2. init_modem=Модем беше открит на $1. init_none=Не бяха открити модеми! device_serial=сериен порт $1 connect_title=Установете връзка connect_cmd=Опит за установяване на връзка с командата $1 .. connect_failed=.. свързването е неуспешно! Вижте резултата по-горе за причината защо. connect_ip=.. връзката успешно установена с IP адрес $1. connect_noip=.. връзката е успешно установена. connect_dns=Използване на зададена от PPP конфигурация DNS. connect_dns2=Зададена е PPP конфигурация DNS. connect_dnsto=Изчакване за изчакване за конфигурирана от PPP DNS конфигурация. connect_dnsdown=Изглежда връзката не е успешна, докато чакате конфигурирана от PPP DNS конфигурация. disc_title=Изключете ПЧП disc_err=Неуспешно изключване на PPP връзка disc_edown=Вече е изключен disc_ok1=Вашата PPP връзка, осъществена с помощта на $2, беше успешно изключена. disc_ok2=Вашата PPP връзка успешно бе изключена. disc_dns=Възстановена стара конфигурация на DNS. edit_title1=Добавете ISP Dialer edit_title2=Редактиране на ISP набиране edit_ddesc=Тези настройки по подразбиране ще се прилагат за връзки, направени с помощта на който и да е друг набирател. edit_header=Настройки за набиране на ISP edit_name=Име на набиращия номер edit_phone=Телефонен номер edit_user=Влезте като потребител edit_pass=Влезте с парола edit_none=Нито един edit_other=Алтернативни телефонни номера edit_prefix=Префикс за набиране edit_stupid=Да стартирате PPP веднага след свързването? edit_serial=Модем порт edit_modem=Стандартен модем edit_port=Сериен порт $1 edit_otherm=Друго устройство .. edit_baud=Скорост на бод edit_init=Команди за инициализация на модем edit_carrier=Проверете доставчика на модем? edit_busy=Да се откажат, ако сте заети? edit_dialtone=Да се откаже, ако няма диалтън? edit_dial=Опит за набиране edit_yd=По подразбиране (Да) edit_nd=По подразбиране (Не) edit_dns=Използвате назначените DNS сървъри? edit_reconnect=Да се свържете ли отново, ако не сте свързани? edit_idle=Изчакване на празен ход (в секунди) edit_def=От настройките по подразбиране edit_inherits=Настройки за наследяване edit_from=От набирач .. save_err=Неуспешно запазване на набиращия номер save_err2=Изтриването на набирателя не бе успешно save_ename=Липсващо или невалидно име за набиране save_ephone=Липсващ или невалиден телефонен номер save_eprefix=Липсващ или невалиден префикс за набиране save_eother=Невалиден алтернативен телефонен номер save_eotherm=Несъществуващо друго модемно устройство save_ebaud=Липсваща или невалидна скорост на предаване save_edial=Липсващ или невалиден брой опити за набиране save_eidle=Липсва или невалиден период на изчакване save_einherits=Този набирател не може да бъде изтрит, тъй като '$ $1' наследява настройките от него. save_eclash=Набиране със същото име вече съществува log_create=Създаден $1 log_update=Актуализирано $1 log_delete=Изтрита $1 log_init=Инициализирана или освежена конфигурация log_connect=Свързана с $1 log_fail=Свързването с $1 не бе успешно log_disconnect=Прекъснато е от $1
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 4.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 6.16 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 7.61 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 8.27 KB | 0644 |
|
ca | File | 5.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 5.24 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 4.96 KB | 0644 |
|
de | File | 5.12 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
en | File | 4.58 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.27 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 4.9 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.73 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 4.96 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 5.44 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 4.86 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 5.16 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.07 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.45 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.14 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.38 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 4.77 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.14 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.03 KB | 0644 |
|
no | File | 4.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 5.26 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.03 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.01 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 9.88 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.15 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.29 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.22 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.21 KB | 0644 |
|