index_title=Stranka za klicanje PPP index_ewvdial=Programa WvDial $1 v vašem sistemu ni bilo mogoče najti ali ni veljaven. Mogoče ni nameščen ali pa je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> napačna. index_init=Konfiguracijska datoteka WvDial $1 ne obstaja, kar ponavadi pomeni, da program še ni bil nastavljen. Kliknite spodnji gumb, če želite modem pritrditi na vaš sistem in ustrezno ustvariti konfiguracijo. index_ok=Ustvari konfiguracijo index_global=Uredite globalne nastavitve index_globaldesc=Kliknite ta gumb, če želite urediti možnosti konfiguracije, ki veljajo za vse klicne številke. index_refresh=Osveži konfiguracijo index_refreshdesc=Če kliknete ta gumb, bo modem, priključen na vaš sistem, znova zaznan in konfiguracija posodobljena. index_defaults=Privzete nastavitve index_dialer=Pokliče $1 index_none=Nobeni modemi ali klicalniki še niso definirani. index_header=Modemi in klicarji index_dadd=Dodajte novo konfiguracijo klicne številke ponudnika internetnih storitev. index_return=seznam modemov in klicalnikov index_version=Različica WvDial $1 index_connect=Poveži z: index_connectdesc=Kliknite ta gumb, da poskusite povezati PPP z izbrano konfiguracijo klicne številke. index_disc=Prekini povezavo index_discdesc1=Vaša PPP povezava, vzpostavljena s pomočjo $2, je trenutno aktivna z IP naslovom $1. Kliknite ta gumb, da ga izklopite. index_discdesc2=PPP povezava s PID $1, vzpostavljena s pomočjo drugega programa, je trenutno aktivna. Kliknite ta gumb, da ga izklopite. index_discdesc3=Vaša povezava PPP, vzpostavljena z uporabo $2, je trenutno aktivna. Kliknite ta gumb, da ga izklopite. index_eversion=Vaša različica WvDial je $1, vendar ta modul podpira samo različice $2 in višje. index_out=Rezultat iz $1 je bil index_boot=Povežite se ob zagonu z: index_noboot=<Ne poveži> index_bootdesc=Spremenite to možnost, če želite nadzirati, ali se izbrana povezava PPP zažene ob zagonu ali ne. init_title=Zazna konfiguracijo init_cmd=Zaznavanje povezanega modema z ukazom $1 .. init_done=.. Končano init_modems=Modemi so konfigurirani na $1 in $2. init_modem=Modem je bil odkrit na $1. init_none=Modemi niso bili zaznani! device_serial=serijska vrata $1 connect_title=Vzpostavite povezavo connect_cmd=Poskus vzpostavitve povezave z ukazom $1 .. connect_failed=.. Povezava ni uspela! Glej zgornji izid za razlog. connect_ip=.. povezava uspešno vzpostavljena z IP naslovom $1. connect_noip=.. povezava je uspešno vzpostavljena. connect_dns=Uporaba konfiguracije DNS, dodeljene s PPP. connect_dns2=Nastavljena je bila konfiguracija DNS, dodeljena PPP. connect_dnsto=Potek čakanja na konfiguracijo DNS, dodeljene s PPP. connect_dnsdown=Zdi se, da povezava med čakanjem na konfiguracijo DNS, dodeljene s PPP, ni uspela. disc_title=Zaustavite PPP disc_err=Povezave PPP ni bilo mogoče izklopiti disc_edown=Že odklopljeno disc_ok1=Vaša PPP povezava, vzpostavljena z uporabo $2, je bila uspešno prekinjena. disc_ok2=Vaša PPP povezava je bila uspešno prekinjena. disc_dns=Obnovljena stara konfiguracija DNS. edit_title1=Dodaj klicno številko ISP edit_title2=Urejanje klicne številke ponudnika internetnih storitev edit_ddesc=Te privzete nastavitve bodo veljale za povezave, izvedene s katerim koli drugim klicalnikom. edit_header=Nastavitve klicne številke ponudnika internetnih storitev edit_name=Ime klicalca edit_phone=Telefonska številka edit_user=Prijavite se kot uporabnik edit_pass=Prijavite se z geslom edit_none=Noben edit_other=Nadomestne telefonske številke edit_prefix=Vnesite predpono edit_stupid=Začeti PPP takoj po povezavi? edit_serial=Modemska vrata edit_modem=Standardni modem edit_port=Serijska vrata $1 edit_otherm=Druga naprava .. edit_baud=Hitrost prenosa edit_init=Ukazi za inicializacijo modema edit_carrier=Preverite nosilca modema? edit_busy=Če obupate, če ste zaposleni? edit_dialtone=Odpovedati, če ne kličete? edit_dial=Poskusi izbiranja edit_yd=Privzeto (da) edit_nd=Privzeto (ne) edit_dns=Uporabite dodeljene strežnike DNS? edit_reconnect=Ponovno povezati, če ste izključeni? edit_idle=Čas v mirovanju (v sekundah) edit_def=Od privzetih nastavitev edit_inherits=Nastavitve dedovanja edit_from=Iz klicalca .. save_err=Klicanja ni bilo mogoče shraniti save_err2=Brisanje klicne številke ni bilo mogoče save_ename=Manjkajoče ali neveljavno ime klicalnika save_ephone=Manjkajoča ali neveljavna telefonska številka save_eprefix=Manjkajoča ali neveljavna predpona za klicanje save_eother=Neveljavna nadomestna telefonska številka save_eotherm=Nezmogljiva druga naprava za modem save_ebaud=Manjkajoča ali neveljavna hitrost prenosa save_edial=Manjkajoče ali neveljavno število poskusov klicanja save_eidle=Manjkajoča ali neveljavna časovna omejitev v prostem teku save_einherits=Tega klicalnika ni mogoče izbrisati, ker '$1' od njega podeduje nastavitve. save_eclash=Klicnik z istim imenom že obstaja log_create=Ustvarjeno $1 log_update=Posodobljeno $1 log_delete=Izbrisan $1 log_init=Inicializirana ali osvežena konfiguracija log_connect=Povezana z $1 log_fail=Povezave z $1 ni bilo mogoče log_disconnect=Prekinjeno z $1
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 4.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 6.16 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 7.61 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 8.27 KB | 0644 |
|
ca | File | 5.18 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 5.24 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 4.96 KB | 0644 |
|
de | File | 5.12 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 8.47 KB | 0644 |
|
en | File | 4.58 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 5.27 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 4.9 KB | 0644 |
|
fa | File | 7.73 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 4.96 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 5.44 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 4.86 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 5.4 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 5.16 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.07 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.45 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 5.14 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 5.38 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 4.77 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 5.14 KB | 0644 |
|
nl | File | 5.03 KB | 0644 |
|
no | File | 4.88 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 5.26 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 5.03 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.03 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 5.13 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.09 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 5.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.01 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 9.88 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 5.15 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 7.88 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 7.29 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 5.98 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.22 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.21 KB | 0644 |
|