index_title=שרת VPN VPTP index_version=גרסת PoPToP $1 index_epptpd=שרת ה- PPPToP PPTP $1 לא נמצא במערכת שלך, או שהוא לא התוכנית הנכונה. אולי הוא לא מותקן, או <a href='$2'>תצורת המודול</a> שלך שגויה. index_econfig=קובץ תצורת שרת ה- PPTP $1 לא נמצא במערכת שלך. אולי <a href='$2'>תצורת המודול</a> שלך שגויה. index_stop=עצור את שרת ה- PPTP index_stopdesc=לחץ על כפתור זה כדי לכבות את תהליך שרת ה- PPTP שרץ, כך שלא יתקבלו חיבורים חדשים. חיבורי VPN קיימים יישארו פעילים. index_start=הפעל את שרת ה- PPTP index_startdesc=לחץ על כפתור זה כדי להפעיל את תהליך שרת ה- PPTP כך שיוכל לקבל חיבורי VPN מלקוחות. index_apply=החל תצורה index_applydesc=לחץ על כפתור זה כדי להחיל את אפשרויות שרת ה- PPTP הנוכחיות על ידי עצירה והפעלה מחדש של תהליך שרת ה- PPTP. שינויים באפשרויות PPP וחשבונות PPP יחולו תמיד על כל חיבורים חדשים index_return=אינדקס מודול index_epppd=תוכנית שרת PPP $1 אינה מותקנת במערכת שלך. ה- PPTP תלוי בה כדי לפעול. conf_title=אפשרויות שרת PPTP conf_ecannot=אינך רשאי לערוך אפשרויות שרת PPTP conf_header=תצורת שרת PPTP conf_speed=שיעור baud PPP conf_baud=bps conf_listen=האזן בכתובת conf_all=כל הכתובות conf_localip=כתובות IP לסיום חיבור השרת conf_remoteip=כתובות IP להקצאה ללקוחות conf_ipxnets=רשתות IPX להקצאה conf_from=מ conf_to=ל conf_option=קובץ אפשרויות PPP conf_mode0=הגדרות כלליות conf_mode1=הגדרות ספציפיות ל- PPTP conf_mode2=קובץ מותאם אישית conf_ipdesc=ניתן להזין כתובת IP בשני הטווחים באופן יחיד (כמו 192.168.1.1) או כטווחים (כמו 192.168.2.32-64) conf_err=שמירת אפשרויות השרת נכשלה conf_espeed=שיעור baud חסר או לא תקף conf_elisten=כתובת חסרה או לא חוקית להאזנה לה conf_eoption=קובץ אפשרויות PPP מותאם אישית חסר או לא חוקי למראה conf_elocalip='$1' אינו כתובת IP או טווח מקומי חוקי conf_eremoteip='$1' אינו כתובת IP או טווח מרוחקים תקפים conf_efrom=רשת IPX חסרה או לא תקינה מהכתובת conf_eto=רשת IPX חסרה או לא תקינה לכתובת options_title=אפשרויות PPP options_ecannot=אינך רשאי לערוך אפשרויות PPP options_desc0=אפשרויות PPP שלמטה מ- $1 חלות על כל החיבורים הנכנסים שהתקבלו על ידי המערכת שלך, כולל אלה למודמי חיוג. options_desc1=אפשרויות PPP שלמטה מ- $1 חלות רק על כל חיבורי ה- PPTP. options_desc2=הם ישמשו את כל החיבורים החדשים שיוקמו לאחר שמירת טופס זה. options_header=אפשרויות חיבור PPP options_proxyarp=ליצור רשומת ARP של proxy? options_lock=נעל נעילת קובץ PTY? options_auth=דורשים אימות? options_auth0=לא, אבל למנוע כתובות IP מנותבות options_auth1=לעולם לא options_auth2=תמיד options_login=האם גם אימות יוניקס? options_pap=אימות PAP options_chap=אימות CHAP options_req=חייב להשתמש options_all=עשוי להיות בשימוש options_ref=לא ניתן לשימוש options_name=שם שרת לאימות options_hn=שם מארח אמיתי options_mtu=גודל מנות מקסימלי לשלוח options_mru=גודל מנה מקסימלי לקבל options_err=שמירת אפשרויות PPP נכשלה options_emtu=גודל מנות משלוח מקסימלי חסר או לא חוקי options_emru=גודל מנות קבלה מקסימלי חסר או לא חוקי options_ename=שם שרת חסר או לא חוקי לאימות options_version=גרסת PPPd $1 options_msdesc=האפשרויות שלהלן מאפשרות את שיטת האימות MS-CHAP ואת קידוד MPPE, המשמשות כברירת מחדל על ידי לקוחות VPN של Windows. עם זאת, MPPE דורש תמיכה הן בדמון ה- PPP והן בגרעין מערכת ההפעלה. options_mschap=אימות MS-CHAP options_mschap-v2=אימות MS-CHAP גרסה 2 options_chapms=אימות MS-CHAP options_chapms-v2=אימות MS-CHAP גרסה 2 secrets_title=חשבונות PPP secrets_ecannot=אינך רשאי לערוך חשבונות PPP secrets_return=אינדקס secrets_none=עדיין לא נוצרו חשבונות PPP. secrets_enopfile=קובץ סיסמאות PPP $1 אינו קיים במערכת שלך. אולי PPP אינו מותקן, או <a href='$2'>תצורת המודול</a> שלך שגויה. secrets_table=PPP מהווה $1 secrets_user=שם משתמש secrets_ips=כתובות IP secrets_uany=כל secrets_sany=כל secrets_create=צור חשבון PPP חדש. secrets_desc=חשבונות ה- PPP המופיעים בדף זה נלקחים מהקובץ $1 המשמש לאימות $3. רק אלה עבור השרת שלך $2 מוצגים, לא חשבונות ליצירת חיבורים יוצאים. secrets_delete=מחק חשבונות PPP שנבחרו edit_secret_etitle=ערוך חשבון PPP edit_secret_ctitle=צור חשבון PPP edit_secret_acc=חשבון PPP edit_secret_user=שם משתמש edit_secret_serv=שרת edit_secret_sany=כל edit_secret_uany=כל edit_secret_pass=סיסמה edit_secret_none=אף אחד edit_secret_ffile=מקובץ edit_secret_leave=השאר ללא שינוי edit_secret_setto=מכוון ל edit_secret_vaddr=כתובות תקפות edit_secret_aany=אפשר לכל edit_secret_anone=הרשה לאף אחד edit_secret_alist=אפשר לרשום .. edit_secret_save=להציל edit_secret_del=מחק edit_secret_return=רשימת חשבונות save_secret_esave=שמירת החשבון נכשלה save_secret_enoip='$1' אינה כתובת חוקית stop_err=עצירת שרת ה- PPTP נכשלה stop_egone=כבר לא רץ stop_ecannot=אינך מורשה לעצור את שרת ה- PPTP start_err=הפעלת שרת ה- PPTP נכשלה start_ecannot=אינך מורשה להפעיל את שרת ה- PPTP apply_err=ההפעלה מחדש של שרת ה- PPTP נכשלה apply_ecannot=אינך רשאי להפעיל מחדש את שרת ה- PPTP conns_title=חיבורים פעילים conns_ecannot=אינך מורשה לנהל חיבורים פעילים conns_desc=דף זה מפרט את חיבורי ה- PPTP הפעילים כרגע לשרת שלך. כדי לנתק בכוח בכוח, לחץ על שם הממשק שלה. conns_iface=ממשק PPP conns_client=כתובת לקוח conns_stime=מחובר מאז conns_local=כתובת VPN של שרת conns_remote=כתובת VPN לקוח conns_none=לא נראה כי חיבורי PPTP פעילים בשלב זה. conns_unknown=לא ידוע conns_user=שם משתמש disc_err=ניתוק נכשל disc_egone=החיבורים אינם פעילים עוד disc_ekill=התהליך אינו פועל עוד log_secret_create=יצר חשבון PPP $1 log_secret_modify=חשבון PPP שונה $1 log_secret_delete=חשבון PPP $1 נמחק log_deletes=נמחקו $1 חשבונות PPP log_conf=אפשרויות שרת PPTP השתנו log_options=אפשרויות PPP השתנו log_disc=לקוח מנותק $1 log_start=שרת PPTP התחיל log_stop=שרת PPTP הופסק log_apply=תצורת שרת PPTP מיושמת acl_conf=האם ניתן לערוך תצורה? acl_options=האם ניתן לערוך אפשרויות? acl_secrets=האם ניתן לנהל חשבונות PPTP? acl_conns=האם אתה יכול להציג קשרים? acl_stop=האם ניתן לעצור ולהפעיל שרת PPTP? acl_apply=האם ניתן להחיל תצורה?
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 8.59 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.07 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.29 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 22 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.09 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.86 KB | 0644 |
|
de | File | 7.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.16 KB | 0644 |
|
en | File | 6.49 KB | 0644 |
|
es | File | 6.7 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 866 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.98 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 9.47 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.11 KB | 0644 |
|
fr | File | 644 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.98 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 7.42 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.66 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.82 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
nl | File | 7 KB | 0644 |
|
no | File | 6.91 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 7.16 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.24 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 11.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 14.12 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.38 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.45 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.92 KB | 0644 |
|