index_title=PPTP VPN poslužitelj index_version=Verzija PoPToP $1 index_epptpd=PoPToP PPTP poslužitelj $1 nije pronađen u vašem sustavu ili nije pravi program. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna. index_econfig=Konfiguracijska datoteka PPTP poslužitelja $1 nije pronađena u vašem sustavu. Možda je vaša konfiguracija <a href='$2'>modula</a> netočna. index_stop=Zaustavite PPTP poslužitelj index_stopdesc=Kliknite ovaj gumb da biste isključili pokrenuti proces PPTP poslužitelja, tako da neće biti prihvaćena nova veza. Postojeće VPN veze ipak ostaju aktivne. index_start=Pokrenite PPTP poslužitelj index_startdesc=Kliknite ovaj gumb kako biste pokrenuli proces PPTP poslužitelja tako da može primati VPN veze od klijenata. index_apply=Primijeni konfiguraciju index_applydesc=Kliknite ovaj gumb da biste primijenili trenutne opcije PPTP poslužitelja zaustavljanjem i ponovnim pokretanjem postupka PPTP poslužitelja. Promjene opcija PPP-a i PPP računa uvijek će se primjenjivati na sve nove veze index_return=indeks modula index_epppd=Program PPP poslužitelja $1 nije instaliran na vašem sustavu. PPTP ovisi o njemu. conf_title=Opcije PPTP servera conf_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje opcija PPTP poslužitelja conf_header=Konfiguracija PPTP poslužitelja conf_speed=Brzina prijenosa PPP-a conf_baud=bps conf_listen=Slušajte na adresi conf_all=Sve adrese conf_localip=IP adrese za kraj poslužitelja conf_remoteip=IP adrese dodijeliti klijentima conf_ipxnets=IPX mreže za dodjelu conf_from=Iz conf_to=do conf_option=Datoteka PPP opcija conf_mode0=Globalne postavke conf_mode1=Postavke specifične za PPTP conf_mode2=Prilagođena datoteka conf_ipdesc=IP adresu u oba se raspona može unijeti pojedinačno (poput 192.168.1.1) ili kao rasponi (poput 192.168.2.32-64) conf_err=Spremanje opcija poslužitelja nije uspjelo conf_espeed=Nedostaje ili nije valjana brzina prijenosa conf_elisten=Nedostaje ili nevažeća adresa za slušanje conf_eoption=Prilagođena datoteka PPP s nedostajućim ili nevažećim izgledom conf_elocalip='$1' nije valjana lokalna IP adresa ili raspon conf_eremoteip='$1' nije valjana udaljena IP adresa ili raspon conf_efrom=Nedostaje ili nije važeća IPX mreža s adrese conf_eto=Nedostaje ili nije važeća IPX mreža za adresiranje options_title=Opcije PPP-a options_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje PPP opcija options_desc0=PPP opcije u nastavku od $1 primjenjuju se na SVE dolazne veze koje je primio vaš sustav, uključujući one za biranje modema. options_desc1=PPP opcije ispod $1 odnose se samo na sve PPTP veze. options_desc2=Koristit će ih nove veze uspostavljene nakon spremanja ovog obrasca. options_header=Opcije PPP veze options_proxyarp=Stvoriti proxy ARP unos? options_lock=Zaključati datoteku PTY uređaja? options_auth=Zahtijevate provjeru autentičnosti? options_auth0=Ne, ali sprječavaju usmjerene IP-ove options_auth1=Nikada options_auth2=Stalno options_login=Također obaviti unix autentifikaciju? options_pap=PAP provjera autentičnosti options_chap=CHAP provjera autentičnosti options_req=Mora se koristiti options_all=Može se koristiti options_ref=Ne mogu se upotrijebiti options_name=Naziv poslužitelja za provjeru autentičnosti options_hn=Pravo ime domaćina options_mtu=Maksimalna veličina paketa za slanje options_mru=Maksimalna veličina prijemnog paketa options_err=Spremanje opcija PPP-a nije uspjelo options_emtu=Nedostaje ili neispravna maksimalna veličina paketa za slanje options_emru=Nedostaje ili neispravna maksimalna veličina prijemnog paketa options_ename=Nedostaje ili nevažeće ime poslužitelja za provjeru autentičnosti options_version=PPPd verzija $1 options_msdesc=Dolje opcije omogućuju MS-CHAP metodu provjere autentičnosti i MPPE enkripciju, koju Windows VPN klijenti zadani koriste prema zadanim postavkama. Međutim, MPPE zahtijeva podršku i u PPP-ovom demonu i u jezgri operacijskog sustava. options_mschap=MS-CHAP provjera autentičnosti options_mschap-v2=MS-CHAP verzija 2 autentifikacija options_chapms=MS-CHAP provjera autentičnosti options_chapms-v2=MS-CHAP verzija 2 autentifikacija secrets_title=PPP računi secrets_ecannot=Nije vam dopušteno uređivanje PPP računa secrets_return=indeks secrets_none=Još nije stvoren PPP račun. secrets_enopfile=Datoteka PPP lozinke $1 ne postoji u vašem sustavu. Možda PPP nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna. secrets_table=PPP čini $1 secrets_user=Korisničko ime secrets_ips=IP adrese secrets_uany=BILO secrets_sany=BILO secrets_create=Kreirajte novi PPP račun. secrets_desc=PPP računi navedeni na ovoj stranici preuzimaju se iz datoteke $1 koja se koristi za $3 provjeru autentičnosti. Prikazani su samo oni za vaš poslužitelj $2, a ne računi za uspostavljanje odlaznih veza. secrets_delete=Izbrišite odabrane PPP račune edit_secret_etitle=Uredite PPP račun edit_secret_ctitle=Kreirajte PPP račun edit_secret_acc=PPP račun edit_secret_user=Korisničko ime edit_secret_serv=server edit_secret_sany=bilo koji edit_secret_uany=bilo koji edit_secret_pass=Zaporka edit_secret_none=nijedan edit_secret_ffile=Iz datoteke edit_secret_leave=Ostavite nepromijenjeno edit_secret_setto=Postavljen edit_secret_vaddr=Valjane adrese edit_secret_aany=Dopusti bilo koji edit_secret_anone=Dopusti nijedno edit_secret_alist=Dopusti popis .. edit_secret_save=Uštedjeti edit_secret_del=Izbrisati edit_secret_return=popis računa save_secret_esave=Spremanje računa nije uspjelo save_secret_enoip='$1' nije valjana adresa stop_err=Zaustavljanje PPTP poslužitelja nije uspjelo stop_egone=Nema više trčanja stop_ecannot=Zabranjeno vam je zaustavljanje PPTP poslužitelja start_err=Nije uspio pokretanje PPTP poslužitelja start_ecannot=Nije vam dopušteno pokretanje PPTP poslužitelja apply_err=Ponovno pokretanje PPTP poslužitelja nije uspjelo apply_ecannot=Nije vam dopušteno ponovno pokretanje PPTP poslužitelja conns_title=Aktivne veze conns_ecannot=Nije vam dopušteno upravljanje aktivnim vezama conns_desc=Ova stranica prikazuje trenutno aktivne PPTP veze s vašim poslužiteljem. Da biste ga prisilno isključili kliknite na njegovo sučelje. conns_iface=PPP sučelje conns_client=Adresa klijenta conns_stime=Povezana od conns_local=VPN adresa poslužitelja conns_remote=VPN adresa klijenta conns_none=Trenutno se ne čini da su nikakve PPTP veze aktivne. conns_unknown=Nepoznata conns_user=Korisničko ime disc_err=Prekid veze nije uspio disc_egone=Veze više nisu aktivne disc_ekill=Proces se više ne pokreće log_secret_create=Izrađen PPP račun $1 log_secret_modify=Izmijenjen PPP račun $1 log_secret_delete=Izbrisan PPP račun $1 log_deletes=Izbrisani $1 PPP računi log_conf=Izmijenjene opcije PPTP poslužitelja log_options=Izmijenjene opcije PPP-a log_disc=Prekinuta klijent $1 log_start=Pokrenut PPTP poslužitelj log_stop=Zaustavljen PPTP poslužitelj log_apply=Primijenjena konfiguracija PPTP poslužitelja acl_conf=Može li se urediti konfiguracija? acl_options=Mogu li uređivati opcije? acl_secrets=Može li upravljati PPTP računima? acl_conns=Mogu li pregledati veze? acl_stop=Može li se zaustaviti i pokrenuti PPTP poslužitelj? acl_apply=Može li primijeniti konfiguraciju?
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 8.59 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.07 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.29 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 22 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.09 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.86 KB | 0644 |
|
de | File | 7.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.16 KB | 0644 |
|
en | File | 6.49 KB | 0644 |
|
es | File | 6.7 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 866 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.98 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 9.47 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.11 KB | 0644 |
|
fr | File | 644 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.98 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 7.42 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.66 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.82 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
nl | File | 7 KB | 0644 |
|
no | File | 6.91 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 7.16 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.24 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 11.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 14.12 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.38 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.45 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.92 KB | 0644 |
|