index_title=PPTP VPN serveris index_version=„PoPToP“ $1 versija index_epptpd=„PoPToP“ PPTP serveris $1 nerastas jūsų sistemoje arba yra netinkama programa. Galbūt jis neįdiegtas, arba jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. index_econfig=Jūsų sistemoje nerastas PPTP serverio konfigūracijos failas $1. Galbūt jūsų <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. index_stop=Sustabdykite PPTP serverį index_stopdesc=Spustelėkite šį mygtuką, norėdami išjungti vykdomą PPTP serverio procesą, kad nebūtų priimami nauji ryšiai. Esami VPN ryšiai vis tiek liks aktyvūs. index_start=Paleiskite PPTP serverį index_startdesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad paleistumėte PPTP serverio procesą, kad jis galėtų priimti VPN ryšius iš klientų. index_apply=Taikyti konfigūraciją index_applydesc=Spustelėkite šį mygtuką, kad pritaikytumėte dabartines PPTP serverio parinktis, sustabdydami ir iš naujo paleisdami PPTP serverio procesą. PPP parinkčių ir PPP paskyrų pakeitimai visada bus taikomi visoms naujoms jungtims index_return=modulio rodyklė index_epppd=Jūsų sistemoje nėra įdiegta PPP serverio programa $1. PPTP priklauso nuo jo veikimo. conf_title=PPTP serverio parinktys conf_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti PPTP serverio parinkčių conf_header=PPTP serverio konfigūracija conf_speed=PPP perdavimo sparta conf_baud=bps conf_listen=Klausykite pagal adresą conf_all=Visi adresai conf_localip=IP adresai serverio ryšio pabaigai conf_remoteip=IP adresai, kuriuos reikia skirti klientams conf_ipxnets=IPX tinklai skirti conf_from=Iš conf_to=į conf_option=PPP parinkčių failas conf_mode0=Visuotiniai nustatymai conf_mode1=PPTP specifiniai nustatymai conf_mode2=Pasirinktinis failas conf_ipdesc=Abiejų diapazonų IP adresą galima įvesti atskirai (pvz., 192.168.1.1) arba kaip diapazonus (pvz., 192.168.2.32-64). conf_err=Nepavyko išsaugoti serverio parinkčių conf_espeed=Trūksta arba netinkama perdavimo sparta conf_elisten=Trūksta arba netinkamas adresas, kurio klausytis conf_eoption=Trūksta arba netinkamo atrodo pasirinktinio PPP parinkčių failas conf_elocalip=„$1“ nėra galiojantis vietinis IP adresas ar diapazonas conf_eremoteip=„$1“ nėra tinkamas nuotolinio IP adresas ar diapazonas conf_efrom=Trūksta arba netinkamas IPX tinklas iš adreso conf_eto=Trūksta arba netinkamas adresas IPX tinkle options_title=PPP parinktys options_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti PPP parinkčių options_desc0=Žemiau pateiktos PPP parinktys nuo $1 taikomos visoms įeinančioms jungtims, kurias gauna jūsų sistema, įskaitant jungiamiesiems modemams. options_desc1=Žemiau esančios $1 PPP parinktys taikomos tik visoms PPTP jungtims. options_desc2=Juos naudos visi nauji ryšiai, užmegzti išsaugojus šią formą. options_header=PPP ryšio galimybės options_proxyarp=Sukurti tarpinio serverio ARP įrašą? options_lock=Užrakinti PTY įrenginio failą? options_auth=Reikalauti autentifikacijos? options_auth0=Ne, bet apsaugokite nukreiptus IP options_auth1=Niekada options_auth2=Visada options_login=Taip pat atlikti unix autentifikavimą? options_pap=PAP autentifikavimas options_chap=CHAP autentifikavimas options_req=Turi būti naudojamas options_all=Gali būti naudojamas options_ref=Negalima naudoti options_name=Autentifikavimo serverio pavadinimas options_hn=Tikrasis pagrindinio kompiuterio vardas options_mtu=Maksimalus siunčiančio paketo dydis options_mru=Maksimalus gaunamo paketo dydis options_err=Nepavyko išsaugoti PPP parinkčių options_emtu=Trūksta arba netinkamas didžiausias siunčiančio paketo dydis options_emru=Trūksta arba netinkamas didžiausias gaunamo paketo dydis options_ename=Nėra autentifikavimo serverio pavadinimo arba jis netinkamas options_version=$1 PPPd versija options_msdesc=Žemiau pateiktos parinktys įgalina MS-CHAP autentifikavimo metodą ir MPPE šifravimą, kuriuos pagal numatytuosius nustatymus naudoja „Windows VPN“ klientai. Tačiau MPPE reikia palaikyti tiek PPP demoną, tiek operacinės sistemos branduolį. options_mschap=MS-CHAP autentifikavimas options_mschap-v2=MS-CHAP 2 versijos autentifikavimas options_chapms=MS-CHAP autentifikavimas options_chapms-v2=MS-CHAP 2 versijos autentifikavimas secrets_title=VPSP sąskaitos secrets_ecannot=Jums neleidžiama redaguoti PPP paskyrų secrets_return=indeksas secrets_none=Dar nesukurtos PPP sąskaitos. secrets_enopfile=Jūsų sistemoje nėra PPP slaptažodžių failo $1. Galbūt PPP neįdiegtas, arba <a href='$2'>modulio konfigūracija</a> yra neteisinga. secrets_table=AAP sudaro $1 secrets_user=Vartotojo vardas secrets_ips=IP adresai secrets_uany=JOKIŲ secrets_sany=JOKIŲ secrets_create=Sukurkite naują PPP sąskaitą. secrets_desc=Šiame puslapyje išvardytos PPP sąskaitos yra paimtos iš failo $1, kuris naudojamas $3 autentifikavimui. Rodomos tik jūsų serverio $2 sąskaitos, o ne sąskaitos, skirtos užmegzti ryšius. secrets_delete=Ištrinti pasirinktas PPP paskyras edit_secret_etitle=Redaguoti PPP sąskaitą edit_secret_ctitle=Sukurkite PPP sąskaitą edit_secret_acc=PPP sąskaita edit_secret_user=Vartotojo vardas edit_secret_serv=Serveris edit_secret_sany=Bet kokia edit_secret_uany=Bet kokia edit_secret_pass=Slaptažodis edit_secret_none=Nė vienas edit_secret_ffile=Iš bylos edit_secret_leave=Palikite nepakeistą edit_secret_setto=Nustatytas į edit_secret_vaddr=Galiojantys adresai edit_secret_aany=Leisk bet edit_secret_anone=Neleisk nė vieno edit_secret_alist=Leisti išvardyti .. edit_secret_save=Sutaupyti edit_secret_del=Ištrinti edit_secret_return=sąskaitų sąrašas save_secret_esave=Nepavyko išsaugoti paskyros save_secret_enoip=„$1“ nėra teisingas adresas stop_err=Nepavyko sustabdyti PPTP serverio stop_egone=Daugiau nebėga stop_ecannot=Jums neleidžiama sustabdyti PPTP serverio start_err=Nepavyko paleisti PPTP serverio start_ecannot=Jums neleidžiama paleisti PPTP serverio apply_err=Nepavyko iš naujo paleisti PPTP serverio apply_ecannot=Jums neleidžiama iš naujo paleisti PPTP serverio conns_title=Aktyvūs ryšiai conns_ecannot=Jums neleidžiama valdyti aktyvių ryšių conns_desc=Šiame puslapyje pateikiami šiuo metu aktyvūs PPTP ryšiai su jūsų serveriu. Norėdami prievarta atjungti vieną, spustelėkite jo sąsajos pavadinimą. conns_iface=PPP sąsaja conns_client=Kliento adresas conns_stime=Prisijungta nuo conns_local=Serverio VPN adresas conns_remote=Kliento VPN adresas conns_none=Šiuo metu neatrodo, kad PPTP ryšiai būtų aktyvūs. conns_unknown=Nežinoma conns_user=Vartotojo vardas disc_err=Nepavyko atsijungti disc_egone=Ryšiai nebeveikia disc_ekill=Procesas nebeveikia log_secret_create=Sukurta VPSP sąskaita $1 log_secret_modify=Modifikuota PPP sąskaita $1 log_secret_delete=Ištrinta VPSP sąskaita $1 log_deletes=Ištrintos $1 PPP sąskaitos log_conf=Modifikuotos PPTP serverio parinktys log_options=Modifikuotos PPP parinktys log_disc=Atsijungęs klientas $1 log_start=Paleistas PPTP serveris log_stop=Sustabdytas PPTP serveris log_apply=Taikoma PPTP serverio konfigūracija acl_conf=Ar galima redaguoti konfigūraciją? acl_options=Ar galite redaguoti parinktis? acl_secrets=Ar galite tvarkyti PPTP paskyras? acl_conns=Ar galite peržiūrėti ryšius? acl_stop=Ar galima sustabdyti ir paleisti PPTP serverį? acl_apply=Ar galima pritaikyti konfigūraciją?
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 8.59 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.07 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.29 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 22 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.09 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.86 KB | 0644 |
|
de | File | 7.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.16 KB | 0644 |
|
en | File | 6.49 KB | 0644 |
|
es | File | 6.7 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 866 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.98 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 9.47 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.11 KB | 0644 |
|
fr | File | 644 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.98 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 7.42 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.66 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.82 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
nl | File | 7 KB | 0644 |
|
no | File | 6.91 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 7.16 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.24 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 11.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 14.12 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.38 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.45 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.92 KB | 0644 |
|