index_title=PPTP VPN сервер index_version=Версия PoPToP $1 index_epptpd=PPP-сервер PoPToP $1 не найден в вашей системе или является неподходящей программой. Возможно, он не установлен или ваша <a href='$2'>конфигурация модуля</a> неверна. index_econfig=Файл конфигурации сервера PPTP $1 не найден в вашей системе. Возможно, ваша <a href='$2'>конфигурация модуля</a> неверна. index_stop=Остановить сервер PPTP index_stopdesc=Нажмите эту кнопку, чтобы закрыть запущенный процесс сервера PPTP, чтобы новые подключения не принимались. Существующие VPN-соединения останутся активными. index_start=Запустить PPTP-сервер index_startdesc=Нажмите эту кнопку, чтобы запустить процесс сервера PPTP, чтобы он мог получать VPN-подключения от клиентов. index_apply=Применить конфигурацию index_applydesc=Нажмите эту кнопку, чтобы применить текущие параметры сервера PPTP, остановив и повторно запустив процесс сервера PPTP. Изменения параметров PPP и учетных записей PPP всегда будут применяться к любым новым подключениям. index_return=индекс модуля index_epppd=Программа сервера PPP $1 не установлена в вашей системе. PPTP зависит от его работы. conf_title=Настройки сервера PPTP conf_ecannot=Вы не можете редактировать настройки сервера PPTP conf_header=Конфигурация сервера PPTP conf_speed=Скорость передачи данных PPP conf_baud=бод conf_listen=Слушай по адресу conf_all=Все адреса conf_localip=IP-адреса для конца соединения с сервером conf_remoteip=IP-адреса для выделения клиентам conf_ipxnets=Сети IPX для размещения conf_from=Из conf_to=в conf_option=Файл настроек PPP conf_mode0=Глобальные настройки conf_mode1=PPTP-специфичные настройки conf_mode2=Пользовательский файл conf_ipdesc=IP-адрес в обоих диапазонах можно вводить отдельно (например, 192.168.1.1) или в виде диапазонов (например, 192.168.2.32-64). conf_err=Не удалось сохранить параметры сервера conf_espeed=Отсутствует или неверен скорость передачи conf_elisten=Отсутствующий или неверный адрес для прослушивания conf_eoption=Файл параметров PPP отсутствует или неверно выглядит conf_elocalip=«$1» не является действительным локальным IP-адресом или диапазоном conf_eremoteip=«$1» не является допустимым удаленным IP-адресом или диапазоном conf_efrom=Отсутствует или неверная сеть IPX с адреса conf_eto=Отсутствующая или недействительная сеть IPX для адресации options_title=Параметры PPP options_ecannot=Вы не можете редактировать параметры PPP options_desc0=Параметры PPP, указанные ниже в $1, применяются ко ВСЕМ входящим соединениям, полученным вашей системой, в том числе к модемам удаленного доступа. options_desc1=Параметры PPP, указанные ниже в $1, применяются только ко всем соединениям PPTP. options_desc2=Они будут использоваться любыми новыми подключениями, установленными после сохранения этой формы. options_header=Варианты подключения PPP options_proxyarp=Создать прокси ARP запись? options_lock=Заблокировать файл устройства PTY? options_auth=Требовать аутентификацию? options_auth0=Нет, но предотвратить перенаправления IP options_auth1=Никогда options_auth2=Всегда options_login=Также сделать аутентификацию Unix? options_pap=PAP-аутентификация options_chap=CHAP аутентификация options_req=Необходимо использовать options_all=Может быть использовано options_ref=Не может быть использован options_name=Имя сервера для аутентификации options_hn=Реальное имя хоста options_mtu=Максимальный размер отправляемого пакета options_mru=Максимальный размер принимаемого пакета options_err=Не удалось сохранить параметры PPP options_emtu=Отсутствует или неверный максимальный размер отправляемого пакета options_emru=Отсутствует или неверен максимальный размер принимаемого пакета options_ename=Отсутствует или неверное имя сервера для аутентификации options_version=Версия PPPd $1 options_msdesc=Приведенные ниже параметры включают метод проверки подлинности MS-CHAP и шифрование MPPE, используемые по умолчанию клиентами Windows VPN. Однако для MPPE требуется поддержка как демона PPP, так и ядра операционной системы. options_mschap=MS-CHAP аутентификация options_mschap-v2=Проверка подлинности MS-CHAP версии 2 options_chapms=MS-CHAP аутентификация options_chapms-v2=Проверка подлинности MS-CHAP версии 2 secrets_title=Счета PPP secrets_ecannot=Вам не разрешено редактировать учетные записи PPP secrets_return=показатель secrets_none=Учетные записи PPP еще не созданы. secrets_enopfile=Файл паролей PPP $1 не существует в вашей системе. Возможно, PPP не установлен или ваша <a href='$2'>конфигурация модуля</a> неверна. secrets_table=PPP составляет $1 secrets_user=имя пользователя secrets_ips=IP-адреса secrets_uany=ЛЮБЫЕ secrets_sany=ЛЮБЫЕ secrets_create=Создать новую учетную запись PPP. secrets_desc=Учетные записи PPP, перечисленные на этой странице, взяты из файла $1, который используется для аутентификации $3. Отображаются только данные для вашего сервера $2, а не учетные записи для исходящих подключений. secrets_delete=Удалить выбранные учетные записи PPP edit_secret_etitle=Изменить учетную запись PPP edit_secret_ctitle=Создать учетную запись PPP edit_secret_acc=Учетная запись PPP edit_secret_user=имя пользователя edit_secret_serv=сервер edit_secret_sany=Любые edit_secret_uany=Любые edit_secret_pass=пароль edit_secret_none=Никто edit_secret_ffile=Из файла edit_secret_leave=Оставить без изменений edit_secret_setto=Установлен в edit_secret_vaddr=Действительные адреса edit_secret_aany=Разрешить любой edit_secret_anone=Не разрешать edit_secret_alist=Разрешить в списке .. edit_secret_save=Сохранить edit_secret_del=удалять edit_secret_return=список аккаунтов save_secret_esave=Не удалось сохранить аккаунт save_secret_enoip='$1' не является действительным адресом stop_err=Не удалось остановить сервер PPTP stop_egone=Больше не работает stop_ecannot=Вы не можете остановить сервер PPTP start_err=Не удалось запустить сервер PPTP start_ecannot=Вы не можете запустить сервер PPTP apply_err=Не удалось перезапустить PPTP-сервер apply_ecannot=Вы не можете перезапустить сервер PPTP conns_title=Активные подключения conns_ecannot=Вы не можете управлять активными подключениями conns_desc=На этой странице перечислены текущие активные соединения PPTP с вашим сервером. Чтобы принудительно отключить один, нажмите на его имя интерфейса. conns_iface=Интерфейс PPP conns_client=Адрес клиента conns_stime=Подключен с conns_local=VPN-адрес сервера conns_remote=Клиентский VPN-адрес conns_none=На данный момент нет активных соединений PPTP. conns_unknown=неизвестный conns_user=имя пользователя disc_err=Не удалось отключиться disc_egone=Соединения больше не активны disc_ekill=Процесс больше не работает log_secret_create=Создан аккаунт PPP $1 log_secret_modify=Модифицированная учетная запись PPP $1 log_secret_delete=Удаленный счет PPP $1 log_deletes=Удалены $1 PPP аккаунты log_conf=Модифицированные опции сервера PPTP log_options=Модифицированные параметры PPP log_disc=Отключенный клиент $1 log_start=Запущен PPTP сервер log_stop=Остановлен сервер PPTP log_apply=Прикладная конфигурация сервера PPTP acl_conf=Можно редактировать конфигурацию? acl_options=Можно ли редактировать параметры? acl_secrets=Можно ли управлять учетными записями PPTP? acl_conns=Может просматривать соединения? acl_stop=Можно ли остановить и запустить PPTP сервер? acl_apply=Можно применить конфигурацию?
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 6.88 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 8.59 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.07 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 10.88 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.29 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 22 B | 0644 |
|
cs.auto | File | 7.09 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 6.86 KB | 0644 |
|
de | File | 7.29 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.16 KB | 0644 |
|
en | File | 6.49 KB | 0644 |
|
es | File | 6.7 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 866 B | 0644 |
|
eu.auto | File | 6.98 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 9.47 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.11 KB | 0644 |
|
fr | File | 644 B | 0644 |
|
fr.auto | File | 6.95 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 7.98 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 7.42 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 8.66 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 7.47 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.12 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 6.82 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.33 KB | 0644 |
|
nl | File | 7 KB | 0644 |
|
no | File | 6.91 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 7.16 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.24 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 7.25 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 11.15 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.27 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.04 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 6.74 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 14.12 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.21 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 10.99 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.38 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.45 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 5.91 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 5.92 KB | 0644 |
|