[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.139.237.218: ~ $
index_title=Processos en Execució
index_display=Mostra
index_tree=PID
index_user=Usuari
index_size=Memòria
index_cpu=CPU
index_search=Busca
index_zone=Zona
index_run=Executa...
index_return=a la llista de processos
index_mem2=<b>Memòria real:</b> $1 total / $2 lliures
index_mem3=<b>Memòria real:</b> $1 total / $2 lliures / $3 en cau
index_swap2=<b>Àrea d'intercanvi:</b> $1 total / $2 lliures
index_burst=<b>Memòria explotable:</b> $1 total
index_loadname=Mitjanes de càrrega de la CPU:
index_loadnums=$1 (1 mins) , $2 (5 mins) , $3 (15 mins)
index_cpuname=Tipus de CPU:

pid=ID
owner=Usuari
command=Ordre
cpu=CPU
size=Mida
parent=Procés pare
runtime=Temps d'execució
nice=Nivell <i>nice</i>
stime=Inici
sclass=Classe de planificació E/S
sprio=Prioritat E/S

search_user=de l'usuari
search_match=amb patró de coincidència
search_cpupc=que utilitza més del $1% de la CPU
search_cpupc2=que utilitza més CPU del
search_fs=que utilitza el sistema de fitxers
search_files=que utilitza el fitxer
search_submit=Busca
search_none=No s'ha trobat cap procés que coincideixi.
search_kill=Envia el Senyal
search_ignore=Ignora els processos de recerca en el resultat
search_return=al formulari de recerca
search_sigterm=Acaba els Processos
search_sigkill=Mata els Processos
search_port=que utilitza el port
search_protocol=protocol
search_ip=Utilitzant l'adreça IP

run_command=Ordre a executar
run_submit=Executa
run_mode=Mode d'execució
run_bg=Executa en segon pla
run_fg=Espera't fins que acabi
run_input=Entrada de l'Ordre
run_title=Sortida de l'Ordre
run_output=Sortida de $1...
run_none=No s'ha generat cap sortida
run_ecannot=No tens permís per executar ordres
run_as=Executa com a usuari
run_euser=Hi falta el nom d'usuari o bé és invàlid
run_euser2=No tens permís per executar ordres com l'usuari seleccionat

edit_title=Informació del Procés
edit_gone=Aquest procés ja no està en execució
edit_sub=Subprocessos
edit_subid=ID
edit_subcmd=Ordre del subprocés
edit_kill=Envia el Senyal
edit_change=Canvia
edit_prilow=Prioritat baixa
edit_prihigh=Prioritat alta
edit_pridef=Defecte
edit_none=Cap
edit_ecannot=No tens permís per editar processos
edit_sigterm=Acaba'l
edit_sigkill=Mata'l
edit_sigstop=Suspèn-lo
edit_sigcont=Reprèn-lo
edit_open=Fitxers i Connexions
edit_trace=Rastreja el Procés
edit_return=als detalls del procés

kill_err=No s'ha pogut enviar el senyal $1 al procés $2
kill_title=Envia el Senyal
kill_sent=s'ha enviat
kill_ecannot=No tens permís per matar processos

renice_err=No s'ha pogut canviar el nivell <i>nice</i> de $1
renice_ecannot=No tens permís per canviar els nivells <i>nice</i> dels processos.

linux_pri=Prioritat
linux_tty=TTY
linux_status=Estat
linux_wchan=Esperant
linux_mem=Memòria
linux_group=Grup
linux_ruser=Usuari real
linux_rgroup=Grup real
linux_pgid=ID del grup de processos
linux_stime=Inici

linuxstat_R=Executant
linuxstat_S=Dormint
linuxstat_D=Dormint profundament
linuxstat_T=Aturat
linuxstat_Z=Zombi

linux_real=Temps real
linux_be=Millor esforç
linux_idle=Inactiu

freebsd_ruser=Usuari real
freebsd_rgroup=Grup real
freebsd_tty=TTY
freebsd_pgid=Grup de processos
freebsd_lim=Límit de memòria

hpux_pri=Prioritat
hpux_tty=TTY
hpux_status=Estat
hpux_wchan=Esperant
hpux_stime=Inici

hpuxstat_0=Inexistent
hpuxstat_S=Dormint
hpuxstat_W=Esperant
hpuxstat_R=Executant
hpuxstat_I=Intermedi
hpuxstat_Z=Zombi
hpuxstat_T=Aturat
hpuxstat_G=Creixent

macos_tty=TTY

sysv_group=Grup
sysv_ruser=Usuari real
sysv_rgroup=Grup real
sysv_pgid=ID del grup de processos
sysv_tty=TTY
sysv_stime=Inici
sysv_task=ID de Tasca
sysv_zone=Nom de la Zona

log_run=S'ha executat l'ordre "$1"
log_kill=S'ha enviat el senyal $1 al procés $2
log_kills=S'ha enviat el senyal $1 a $2 processos
log_kill_l=S'ha enviat el senyal $1 al procés $2
log_kills_l=S'ha enviat el senyal $1 als processos<br>$2
log_renice=S'ha canviat la prioritat del procés $2 a $1

acl_manage=Gestiona els processos com un usuari
acl_manage_def=Usuari Webmin actual
acl_edit=Pot matar i canviar el <i>nice</i> dels processos
acl_run=Pot executar ordres
acl_only=Només pot veure els seus processos
acl_who=Pot gestionar els processos dels usuaris
acl_who0=Tots els usuaris
acl_who1=Usuari Webmin actual
acl_who2=Usuaris llistats...

kill_kill=Mata el procés
kill_term= Mata  
kill_hup=  Reinicia   
kill_stop=    Atura    
kill_cont=  Continua  

open_title=Obertura de Fitxers i Connexions
open_proc=Del procés $1 (PID $2)
open_header1=Fitxers oberts
open_header2=Connexions de xarxa obertes
open_type=Tipus
open_proto=Protocol
open_desc=Detalls
open_fd=Descriptor de fitxer
open_listen1=S'està escoltant el port $1
open_listen2=S'està escoltant l'adreça $1 port $2
open_recv=S'està rebent sobre $1:$2
open_conn=Connectat des de $1 a $2 en estat $3
open_cwd=Directori actual
open_rtd=Directori arrel
open_txt=Codi de programa
open_mem=Llibreria compartida
open_dir=Directori
open_reg=Fitxer regular
open_chr=Especial de tipus caràcter
open_blk=Especial de tipus bloc
open_size=Mida del fitxer
open_inode=Inode
open_file=Camí

trace_title=Rastreig de Procés
trace_start=S'està iniciant el rastreig de les crides del sistema de $1...
trace_doing=Rastreig de les crides del sistema de $1:
trace_done=...el procés s'ha acabat.
trace_failed=...el rastreig ha fallat!
trace_sorry=Aquesta pàgina necessita que el navegador tingui suport de Java. Per utilitzar un rastreig de procés només text, ajusta la configuració del mòdul.
trace_syscalls=Rastreja les crides del sistema:
trace_all=Totes
trace_sel=Les llistades...
trace_change=Canvia

windows_threads=Fils del procés

syslog_dmesg=Missatges del nucli

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 4.98 KB 0644
ar.auto File 6.85 KB 0644
be.auto File 8.07 KB 0644
bg.auto File 8.39 KB 0644
ca File 5.54 KB 0644
ca.auto File 55 B 0644
cs File 5.3 KB 0644
cs.auto File 249 B 0644
da.auto File 5.1 KB 0644
de File 5.34 KB 0644
el File 8.79 KB 0644
en File 4.93 KB 0644
es File 3.7 KB 0644
es.auto File 1.84 KB 0644
eu.auto File 5.41 KB 0644
fa File 6.25 KB 0644
fa.auto File 1.3 KB 0644
fi.auto File 5.44 KB 0644
fr File 3.02 KB 0644
fr.auto File 2.83 KB 0644
he.auto File 6.21 KB 0644
hr.auto File 5.28 KB 0644
hu File 5.1 KB 0644
hu.auto File 702 B 0644
it File 5.43 KB 0644
it.auto File 132 B 0644
ja File 5.32 KB 0644
ja.auto File 287 B 0644
ko File 2.61 KB 0644
ko.auto File 3.16 KB 0644
lt.auto File 5.42 KB 0644
lv.auto File 5.47 KB 0644
ms.auto File 5.23 KB 0644
mt.auto File 5.38 KB 0644
nl File 5.18 KB 0644
nl.auto File 114 B 0644
no File 5.01 KB 0644
pl File 5.55 KB 0644
pt File 2.06 KB 0644
pt.auto File 3.56 KB 0644
pt_BR File 5.5 KB 0644
pt_BR.auto File 117 B 0644
ro.auto File 5.48 KB 0644
ru File 8.24 KB 0644
ru.auto File 187 B 0644
sk.auto File 5.55 KB 0644
sl.auto File 5.16 KB 0644
sv File 2.41 KB 0644
sv.auto File 2.77 KB 0644
th.auto File 9.83 KB 0644
tr File 4.4 KB 0644
tr.auto File 1.2 KB 0644
uk File 5.51 KB 0644
uk.auto File 2.78 KB 0644
ur.auto File 6.94 KB 0644
vi.auto File 6.26 KB 0644
zh File 2.68 KB 0644
zh.auto File 2.17 KB 0644
zh_TW File 1.94 KB 0644
zh_TW.auto File 3.05 KB 0644