[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_title=خادم ProFTPD
index_eproftpd=تعذر العثور على خادم ProFTPD $1 على نظامك. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
index_eproftpd2=لا يبدو أن البرنامج$1 هو خادم ProFTPD. ربما لم يتم تثبيته أو أن <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة. الإخراج من الأمر$3 كان :$4
index_eversion=لا يدعم Webmin الإصدار$1 من خادم ProFTPD.
index_econf=ملف تكوين ProFTPD $1 غير موجود أو غير صالح. ربما <a href='$2'>تهيئة الوحدة النمطية</a> غير صحيحة.
index_apply=تطبيق التغييرات
index_applymsg=انقر فوق هذا الزر لتطبيق التكوين الحالي عن طريق إرسال إشارة SIGHUP إلى عملية ProFTPD قيد التشغيل.
index_applymsg2=انقر فوق هذا الزر لتطبيق التكوين الحالي عن طريق إيقاف ProFTPD وإعادة تشغيله.
index_start=ابدأ الخادم
index_startmsg=انقر فوق هذا الزر لبدء خادم FTP بالتكوين الحالي. يمكنك أيضًا تهيئة الخادم ليبدأ تلقائيًا عند الحاجة باستخدام وحدة <a href='$1'>خدمات الإنترنت</a>.
index_startmsg2=انقر فوق هذا الزر لبدء خادم FTP بالتكوين الحالي. يمكنك أيضًا تهيئة الخادم ليبدأ تشغيله تلقائيًا عند الحاجة باستخدام inetd أو برنامج معادل.
index_stop=إيقاف السيرفر
index_stopmsg=انقر فوق هذا الزر لإيقاف خادم FTP ، والذي سيمنع أي عملاء FTP جدد من الاتصال.
index_return=القائمة الرئيسية
index_virts=الخوادم الافتراضية
index_virt=خادم إفتراضي
index_type=نوع الخادم
index_addr=عنوان
index_name=اسم الخادم
index_port=منفذ FTP
index_defserv=الخادم الافتراضي
index_defdesc=يعالج أي اتصالات FTP لا تتم معالجتها بواسطة الخوادم الافتراضية.
index_any=أي
index_vdesc=يعالج كافة الاتصالات بـ$1
index_eip=&lt;غير معروف&gt;
index_global=التكوين العام
index_create=إنشاء خادم افتراضي
index_version=إصدار ProFTPd$1
index_proftpd=ProFTPd

efailed=فشل في حفظ$1

type_0=خيارات الشبكات
type_1=خيارات التسجيل
type_2=الملفات والدلائل
type_3=صلاحية التحكم صلاحية الدخول
type_4=متنوع
type_5=المستخدم والمجموعة
type_6=المصادقة

virt_title=خيارات الخادم الظاهري
virt_header1=ل 1
virt_header2=للخادم الافتراضي
virt_header3=خيارات$1
virt_anon=FTP مجهول
virt_header=خيارات لكل دليل ولكل أمر
virt_dir=دليل$1
virt_limit=أوامر$1
virt_adddir=إضافة خيارات لكل دليل لـ ..
virt_addlimit=إضافة خيارات لكل أمر لـ ..
virt_path=مسار الدليل
virt_cmds=أوامر FTP
virt_return=خادم إفتراضي
virt_virt=تكوين الخادم الظاهري
virt_edit=تحرير التوجيهات

vserv_title=تكوين الخادم الظاهري
vserv_addr=عنوان
vserv_name=اسم الخادم
vserv_port=منفذ FTP
vserv_delete=حذف الخادم الظاهري
vserv_eaddr=العنوان مفقود أو غير صالح
vserv_eport=رقم منفذ مفقود أو غير صالح
vserv_ename=اسم الخادم مفقود

anon_title=خيارات FTP مجهولة
anon_header1=في الخادم الظاهري$1
anon_header2=في الخادم الافتراضي
anon_anon=تكوين FTP مجهول
anon_return=خيارات FTP مجهولة
anon_header3=من أجل FTP مجهول في الملقم الظاهري$1
anon_header4=لبروتوكول نقل الملفات المجهول في الخادم الافتراضي

aserv_title=تكوين FTP مجهول
aserv_create=إعداد FTP مجهول
aserv_root=تقتصر على الدليل
aserv_user=الوصول إلى الملفات كمستخدم
aserv_group=الوصول إلى الملفات كمجموعة
aserv_err=فشل في حفظ FTP مجهول
aserv_eroot=دليل chroot مفقود أو غير صالح
aserv_euser=مستخدم Unix مفقود أو غير صالح
aserv_egroup=مجموعة Unix مفقودة أو غير صالحة
aserv_desc=لم يتم إعداد FTP المجهول لهذا الخادم الظاهري بعد. استخدم هذا النموذج لتعيين خيارات التكوين الأولية.

dir_title=خيارات لكل دليل
dir_header2=للدليل$1 في الخادم الافتراضي
dir_header1=للدليل$1 في الخادم الظاهري$2
dir_edit=تحرير التوجيهات
dir_return=خيارات لكل دليل
dir_header3=خيارات $1 في$2
dir_header=خيارات لكل أمر
dir_dir=تكوين الدليل
dir_header4=للدليل$1 في FTP مجهول
dir_header5=للدليل$1 بشكل عام

manual_title=تحرير التوجيهات
manual_header=استخدم مربع النص أدناه لتحرير توجيهات ProFTPD يدويًا في$1 التي تنطبق على هذا الخادم أو الدليل أو الأوامر الافتراضية.
manual_configs=تحرير ملفات التكوين
manual_ecannot=لا يسمح لك بتحرير التوجيهات يدويًا
manual_file=تحرير التوجيهات في الملف:
manual_efile=ملف تكوين ProFTPd غير صالح
manual_etest=تم الكشف عن خطأ في ملف التكوين :$1

limit_title=خيارات لكل أمر
limit_header4=للأوامر$1 في الدليل$2
limit_header2=للأوامر$1 في الخادم الافتراضي
limit_header1=للأوامر$1 في الخادم الظاهري$2
limit_edit=تحرير التوجيهات
limit_limit=تكوين الأوامر
limit_header3=خيارات $1 للأوامر$2
limit_return=خيارات لكل أمر
limit_header5=للأوامر$1 في FTP مجهول
limit_header6=للأوامر$1 في الملف$2
limit_header7=للأوامر$1 على مستوى العالم

lserv_title=تكوين الأوامر
lserv_cmd=أوامر FTP
lserv_delete=حذف تكوين الأوامر
lserv_err=فشل حفظ الأوامر
lserv_ecmd=لم يتم تحديد أوامر

dserv_title=تكوين الدليل
dserv_dir=مسار الدليل
dserv_err=فشل في حفظ الدليل
dserv_edir=مسار الدليل مفقود
dserv_delete=حذف تكوين الدليل
dserv_eanondir=يجب أن يكون الدليل تحت دليل FTP المجهول

mod_core_type=نوع الخادم
mod_core_inetd=اركض من Inetd
mod_core_stand=شيطان مستقل
mod_core_port=استمع على المنفذ
mod_core_eport=رقم منفذ مفقود أو غير صالح
mod_core_servername=عرض اسم الخادم للمستخدمين
mod_core_eservername=اسم الخادم مفقود
mod_core_defaultserver=هل تستخدم هذا الخادم الافتراضي افتراضيًا؟
mod_core_instances=الجلسات المتزامنة القصوى
mod_core_einstances=عدد جلسات مفقود أو غير صالح
mod_core_umask=umask ملف جديد
mod_core_octal=قناع ثماني
mod_core_umask_d=قناع دليل جديد
mod_core_eumask=umask مفقود أو غير صالح
mod_core_user=تشغيل كمستخدم Unix
mod_core_uname=اسم المستخدم
mod_core_uid=UID
mod_core_group=تشغيل كمجموعة Unix
mod_core_gname=أسم المجموعة
mod_core_gid=GID
mod_core_tlog=ملف سجل نقل FTP
mod_core_nowhere=تم تعطيل التسجيل
mod_core_etlog=ملف سجل عمليات النقل مفقود أو غير صالح
mod_core_accessdeny=رسالة تسجيل الدخول الفاشلة
mod_core_accessgrant=رسالة تسجيل دخول ناجحة
mod_core_adall=سياسة التحكم في الوصول
mod_core_addefault=نفس الوالد
mod_core_allowall=السماح لجميع العملاء
mod_core_denyall=رفض جميع العملاء
mod_core_filter=أوامر FTP المسموح بها regexp
mod_core_foreign=السماح بنقل البيانات الأجنبية؟
mod_core_overwrite=السماح بالكتابة فوق الملفات؟
mod_core_restart=هل تسمح بإعادة التنزيلات؟
mod_core_restart2=هل تريد السماح بإعادة التحميل؟
mod_core_require=تتطلب كلمة مرور لتسجيل الدخول المجهول؟
mod_core_anongroup=مجموعات للتعامل مع الأعضاء كمجهولين
mod_core_eanongroup=لم يتم إدخال مجموعة مجهولة
mod_core_authalias=هل تسمح فقط للمستخدمين المستعدين بتسجيل الدخول؟
mod_core_authusingalias=استخدام كلمة مرور الاسم المستعار لتسجيل الدخول المجهول؟
mod_core_bind=ربط عنوان
mod_core_bind_all=جميع العناوين
mod_core_ebind=عنوان ربط مفقود أو غير صالح
mod_core_cdpath=الدلائل CD الاختصار
mod_core_classes=تمكين الطبقات للتحكم في الوصول؟
mod_core_cls=فئات التحكم في الوصول
mod_core_cname=اسم الفصل
mod_core_ctype=النوع والقيمة
mod_core_climit=اتصالات ماكس
mod_core_cregex=مطابقة اسم مضيف العميل
mod_core_cip=شبكة IP العميل/CIDR
mod_core_eclimit=اتصالات قصوى مفقودة أو غير صالحة
mod_core_ecregex=مطابقة اسم مضيف العميل مفقودة
mod_core_ecip=شبكة IP العميل/CIDR مفقودة أو غير صالحة
mod_core_buffer=طول أمر FTP الأقصى
mod_core_ebuffer=الطول الأقصى مفقود أو غير صالح
mod_core_transfer=وضع النقل الافتراضي
mod_core_binary=الثنائية
mod_core_ascii=ASCII
mod_core_defer=تأجيل رسالة الترحيب حتى بعد تسجيل الدخول؟
mod_core_aborted=حذف التحميلات المحذوفة؟
mod_core_dfilter=أوامر FTP المرفوضة regexp
mod_core_display=ملف رسالة تسجيل الدخول المسبق
mod_core_none=لا يوجد
mod_core_edisplay=ملف رسالة تسجيل الدخول المسبق مفقود
mod_core_firstcd=README اسم ملف الدليل
mod_core_firstcdt=اعرض دائما
mod_core_efirstcd=اسم ملف دليل README مفقود
mod_core_goaway=ملف رسائل اتصالات كثيرة جداً
mod_core_egoaway=ملف اتصالات مفقود جدًا
mod_core_login=ملف رسالة ما بعد تسجيل الدخول
mod_core_elogin=ملف رسالة ما بعد تسجيل الدخول مفقود
mod_core_quit=ملف رسالة تسجيل الخروج
mod_core_equit=ملف رسالة تسجيل الخروج مفقود
mod_core_gowner=مالك المجموعة للملفات التي تم تحميلها
mod_core_egowner=مجموعة مفقودة أو غير صالحة للملفات التي تم تحميلها
mod_core_grouppassword=كلمات مرور المجموعة
mod_core_gpname=مجموعة يونكس
mod_core_gppass=كلمه السر
mod_core_gpdef=اتركه دون تغيير
mod_core_egpname=اسم مجموعة Unix غير صالح
mod_core_hstor=إخفاء الملفات أثناء التحميل؟
mod_core_hgroup=إخفاء الملفات المملوكة للمجموعات
mod_core_ehgroup=اسم مجموعة غير صالح لإخفاء ملفات
mod_core_hnoaccess=إخفاء الملفات التي لا يمكن الوصول إليها؟
mod_core_huser=إخفاء الملفات المملوكة للمستخدمين
mod_core_ehuser=اسم مستخدم غير صالح لإخفاء ملفات
mod_core_ident=البحث عن اسم مستخدم معرف البعيد؟
mod_core_ihidden=جعل الملفات المخفية يتعذر الوصول إليها؟
mod_core_masq=حفلة تنكرية كعنوان
mod_core_masq_def=استخدم العنوان الحقيقي
mod_core_emasq=عنوان حفلة تنكرية مفقود أو غير صالح
mod_core_maxc=أقصى تسجيلات دخول متزامنة
mod_core_maxc1=غير محدود
mod_core_maxcmsg=رسالة خطأ تسجيل الدخول
mod_core_emaxc=الحد الأقصى لعدد عمليات تسجيل الدخول مفقود أو غير صالح
mod_core_maxch=أقصى تسجيلات متزامنة لكل مضيف
mod_core_maxcu=أقصى تسجيلات متزامنة لكل مستخدم
mod_core_logins=أقصى تسجيلات فاشلة لكل جلسة
mod_core_elogins=عدد مفقود أو غير صالح لتسجيلات الدخول الفاشلة
mod_core_rfc2228=إرسال استجابات على غرار RFC2228؟
mod_core_pasv=نطاق منفذ PASV
mod_core_pasvr=الحد الأدنى - الحد الأقصى
mod_core_epasv=رقم منفذ PASV مفقود أو غير صالح
mod_core_pathallow=مسموح باسم regex لاسم الملف الذي تم تحميله
mod_core_any=أي
mod_core_pathdeny=تم رفض regex لاسم الملف الذي تم تحميله
mod_core_pidfile=اكتب PID لملف
mod_core_epidfile=ملف PID مفقود أو غير صالح
mod_core_shell=السماح فقط بتسجيل الدخول من قبل المستخدمين مع shell صالح؟
mod_core_cpulimit=حدود موارد وحدة المعالجة المركزية
mod_core_ecpulimit=حد موارد وحدة المعالجة المركزية
mod_core_memlimit=حدود موارد الذاكرة
mod_core_ememlimit=حد موارد الذاكرة
mod_core_filelimit=حدود الملفات المفتوحة
mod_core_efilelimit=حد الملفات المفتوحة
mod_core_soft=الحد الأدنى:
mod_core_hard=الحد الصعب:
mod_core_max=أقصى
mod_core_esoft=ملف$1 مفقود أو غير صالح
mod_core_ehard=القرص الصلب مفقود أو غير صالح$1
mod_core_score=المسار إلى دليل لوحة النتائج
mod_core_escore=دليل لوحة النتائج مفقود أو غير صالح
mod_core_admin=عنوان البريد الإلكتروني لمسؤول الخادم
mod_core_eadmin=عنوان البريد الإلكتروني مفقود أو غير صالح
mod_core_identmsg=رسالة اتصال العميل
mod_core_identmsg_def=إظهار الرسالة الافتراضية
mod_core_links=إظهار الروابط الرمزية؟
mod_core_tight=ربط فقط بالموانئ المطلوبة؟
mod_core_facility=مرفق سجل النظام
mod_core_level=مستوى سجل النظام
mod_core_backlog=طول قائمة انتظار TCP المتراكمة
mod_core_ebacklog=طول قائمة انتظار التراكم مفقود أو غير صالح
mod_core_nodelay=هل تريد استخدام خيار مقبس TCP_NODELAY؟
mod_core_rwindow=حجم نافذة استقبال TCP
mod_core_erwindow=حجم نافذة الاستلام مفقود أو غير صالح
mod_core_swindow=إرسال TCP حجم النافذة
mod_core_eswindow=حجم نافذة الإرسال مفقود أو غير صالح
mod_core_gmt=عرض الأوقات بتوقيت جرينتش؟
mod_core_tidle=خمول الوقت قبل قطع الاتصال
mod_core_etidle=وقت خمول مفقود أو غير صالح
mod_core_secs=ثواني
mod_core_tlogin=حان وقت الانتظار للمصادقة
mod_core_etlogin=وقت المصادقة مفقود أو غير صالح
mod_core_ttransfer=حان وقت الانتظار للنقل الأول
mod_core_ettransfer=وقت النقل الأول مفقود أو غير صالح
mod_core_tstalled=حان وقت الانتظار لنقل البيانات المتوقفة
mod_core_etstalled=وقت النقل المتوقف مفقود أو غير صالح
mod_core_ftpusers=هل تريد رفض المستخدمين في ملف/etc/ftpusers؟
mod_core_hostsallow=تستضيف للسماح للملف
mod_core_ehostsallow=المضيفات التي تسمح للملف غير موجودة
mod_core_hostsdeny=تستضيف لرفض الملف
mod_core_ehostsdeny=المضيفون لرفض الملف غير موجود
mod_core_revdns=هل عمليات بحث DNS العكسية عن عناوين العملاء؟
mod_core_userdir=Chroot لاسم المستخدم الفرعي؟
mod_core_ualias=الأسماء المستعارة لاسم المستخدم
mod_core_afrom=ادخل اسم المستخدم
mod_core_ato=اسم المستخدم الحقيقي
mod_core_eafrom=اسم مستخدم تسجيل الدخول غير صالح في الاسم المستعار
mod_core_eato=اسم المستخدم الحقيقي مفقود أو غير صالح في الاسم المستعار
mod_core_uowner=مالك الملفات التي تم تحميلها
mod_core_euowner=مالك مفقود أو غير صالح للملفات التي تم تحميلها
mod_core_userpassword=تجاوز كلمات مرور المستخدم
mod_core_upname=مستخدم يونكس
mod_core_uppass=كلمه السر
mod_core_updef=اتركه دون تغيير
mod_core_eupname=اسم مستخدم Unix غير صالح
mod_core_wtmp=تسجيلات تسجيل الدخول في wtmp؟
mod_core_allow_deny=الحد من الوصول
mod_core_allowdeny=السماح ثم الرفض
mod_core_denyallow=رفض ثم السماح
mod_core_allow=السماح
mod_core_deny=أنكر
mod_core_mode_0=الكل
mod_core_mode_1=لا يوجد
mod_core_mode_2=عنوان IP
mod_core_mode_3=شبكة الاتصال
mod_core_mode_4=اسم المضيف
mod_core_cond=شرط
mod_core_action=عمل
mod_core_agroup=السماح للمجموعات فقط
mod_core_auser=السماح للمستخدمين فقط
mod_core_all=الكل
mod_core_dgroup=إنكار المجموعات
mod_core_duser=رفض المستخدمين
mod_core_eip=إن '$1' ليس عنوان IP صالحًا
mod_core_enet=إن '$1' ليس عنوان شبكة صالحًا
mod_core_ehost=إن '$1' ليس اسم مضيف صالح

mod_ls_fakegroup=مجموعة وهمية في قوائم الدليل؟
mod_ls_fakeuser=مستخدم مزيف في قوائم الدليل؟
mod_ls_fakemode=أذونات وهمية في قوائم الدليل
mod_ls_nofake=أذونات حقيقية
mod_ls_efakemode=يجب أن تكون الأذونات المزيفة مثمنة
mod_ls_dotfiles=عرض الملفات التي تبدأ بـ. في القوائم؟
mod_ls_ls=خيارات ls إضافية
mod_ls_els=خيارات ls إضافية مفقودة
mod_ls_fakeasuser=نعم ، كمستخدم ..
mod_ls_fakesameuser=مستخدم متصل
mod_ls_fakeasgroup=نعم ، كمجموعة ..
mod_ls_fakesamegroup=مجموعة متصلة
mod_ls_efakeuser=مستخدم مزيف مفقود أو غير صالح
mod_ls_efakegroup=مجموعة مزيفة مفقودة أو غير صالحة
mod_ls_options=خيارات قائمة الدليل
mod_ls_strict=هل تريد تجاوز خيارات المستخدم؟

mod_auth_chdir=دليل تسجيل الدخول الأولي
mod_auth_echdir=الدليل الأولي مفقود أو غير صالح
mod_auth_chroot=قصر المستخدمين على الدلائل
mod_auth_home=الدليل الرئيسي
mod_auth_none=لا يوجد
mod_auth_dir=الدليل
mod_auth_groups=مجموعات يونكس
mod_auth_all=كل واحد
mod_auth_edir=دليل chroot غير صالح
mod_auth_egroups=لم يتم إدخال أي مجموعات Unix لـ chroot
mod_auth_echroot=دليل chroot مفقود أو غير صالح
mod_auth_login=لا تسأل عن كلمة المرور إذا تم رفض تسجيل الدخول؟
mod_auth_root=السماح بتسجيل الدخول بالجذر؟

mod_site_chmod=السماح لأمر chmod؟

mod_unixpw_ufile=ملف كلمة مرور Unix البديل
mod_unixpw_eufile=ملف كلمة مرور Unix مفقود أو غير صالح
mod_unixpw_gfile=ملف مجموعة Unix البديل
mod_unixpw_egfile=ملف مجموعة Unix مفقود أو غير صالح
mod_unixpw_none=لا يوجد
mod_unixpw_pam=هل تعامل PAM دائمًا كمرجع؟
mod_unixpw_persist=إبقاء ملف كلمة المرور مفتوحًا باستمرار؟

mod_log_syslog=تسجيل أخطاء الملف
mod_log_sysdef=سجل النظام
mod_log_esyslog=ملف سجل مفقود أو غير صالح
mod_log_extended=ملفات تعريف مخصصة
mod_log_file=ملف تسجيل
mod_log_cmd=لأوامر FTP
mod_log_nick=تنسيق السجل
mod_log_all=الكل
mod_log_ecmd=أوامر FTP مفقودة
mod_log_enick=اسم تنسيق السجل مفقود أو غير صالح
mod_log_ecmdnick=يجب إدخال تنسيق سجل عند تحديد أوامر للتسجيل
mod_log_nickname=اسم التنسيق
mod_log_fmt=تنسيق السلسلة
mod_log_format=تنسيقات السجل المخصصة
mod_log_enickname=اسم تنسيق مفقود أو غير صالح
mod_log_efmt=سلسلة تنسيق مفقودة

mod_pam_pam=هل تريد استخدام PAM للمصادقة؟
mod_pam_config=المصادقة باستخدام خدمة PAM
mod_pam_econfig=خدمة PAM مفقودة أو غير صالحة

mod_readme_display=إعلام المستخدم بملفات التمهيدي المطابقة
mod_readme_none=لا يوجد
mod_readme_edisplay=نمط ملفات المستند التمهيدي مفقود

start_err=فشل بدء تشغيل خادم FTP
start_einetd=لا يمكنك بدء البرنامج الخفي للخادم عندما تكون في وضع inetd.

stop_err=فشل إيقاف خادم FTP
stop_einetd=لا يمكنك إيقاف البرنامج الخفي للخادم عندما تكون في وضع inetd.
stop_erun=لا يعمل

apply_err=فشل في تطبيق تكوين FTP
apply_egone=لم يعد يعمل

ftpaccess_title=ملفات خيارات لكل دليل
ftpaccess_desc=يمكن تحديد خيارات إضافية لكل دليل في ملف (يسمى عادة <tt>.ftpaccess</tt>) في كل دليل. تنطبق الخيارات على جميع الملفات في هذا الدليل وأي أدلة فرعية ، ما لم يتم تجاوزها بواسطة ملف خيارات آخر.
ftpaccess_create=إنشاء ملف خيارات
ftpaccess_find=البحث عن ملفات الخيارات
ftpaccess_auto=تحت مجهول
ftpaccess_from=من الدليل
ftpaccess_return=قائمة ملف الخيارات

ftpusers_title=تم رفض مستخدمي FTP
ftpusers_desc=إذا تم تمكينه تحت رمز <tt>المصادقة</tt> ، فسيتم رفض وصول المستخدمين المدرجين أدناه من الملف$1 إلى تسجيل الدخول إلى مستخدم FTP.

ftpindex_title=ملف خيارات لكل دليل
ftpindex_delete=حذف ملف
ftpindex_opts=خيارات لكل دليل
ftpindex_edit=تحرير التوجيهات
ftpindex_limit=خيارات لكل أمر
ftpindex_addlimit=إضافة خيارات لكل أمر لـ ..
ftpindex_header2=$1 في$2
ftpindex_return=ملف خيارات لكل دليل
ftpindex_header=ل 1

find_err=فشل في العثور على ملفات الخيارات
find_eanon=لم يتم إعداد FTP المجهول في أي خادم ظاهري

log_global=تم تغيير خيارات $1 العمومية
log_ftpusers=تم تغيير مستخدمي FTP المرفوضين
log_virtc=تم إنشاء الخادم$1
log_virts=إعادة تكوين الخادم$1
log_virtd=الخادم المحذوف$1
log_virtm=خادم تم تحريره يدويًا$1
log_virt=تم تغيير$1 في الخادم$2
log_dirc=تم إنشاء الدليل$1
log_dirc_l=تم إنشاء الدليل$1 في الخادم$2
log_dirs=تم تغيير الدليل$1
log_dirs_l=تم تغيير الدليل$1 في الخادم$2
log_dird=الدليل المحذوف$1
log_dird_l=الدليل المحذوف$1 في الخادم$2
log_dirm=دليل تم تحريره يدويًا$1
log_dirm_l=تم تحرير الدليل$1 يدويًا في الخادم$2
log_dir=تم تغيير$1 في الدليل$2
log_dir_l=تم تغيير$1 في الدليل$2 في الخادم$3
log_limitc=خيارات إنشاء لكل أمر لـ$1
log_limits=إعادة تكوين خيارات لكل أمر لـ$1
log_limitd=خيارات المحذوفة لكل أمر لـ$1
log_limitm=تم تحرير خيارات لكل أمر يدويًا لـ$1
log_limit=تم تغيير$1 في خيارات كل أمر لـ$2
log_ftpaccessc=ملف خيارات تم إنشاؤه$1
log_ftpaccessd=ملف الخيارات المحذوف$1
log_ftpaccessm=ملف الخيارات المحرر يدويًا$1
log_ftpaccess=تم تغيير$1 في ملف الخيارات$2
log_anonc=قم بإعداد FTP مجهول للملقم$1
log_anons=إعادة تكوين FTP مجهول للملقم$1
log_anond=تم حذف FTP مجهول للملقم$1
log_anonm=تحرير FTP مجهول يدويًا للملقم$1
log_anon=تم تغيير$1 في FTP مجهول للملقم$2
log_start=بدأت proftpd
log_apply=التغييرات التطبيقية

eafter=فشل التحقق من التكوين:$1 لم يتم حفظ التغييرات.
proftpd_apply=تطبيق التغييرات
proftpd_stop=إيقاف ProFTPd
proftpd_start=قم بتشغيل ProFTPd

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 18.51 KB 0644
ar.auto File 24.83 KB 0644
be.auto File 30.23 KB 0644
bg.auto File 30.67 KB 0644
ca File 20.84 KB 0644
cs File 18.77 KB 0644
cs.auto File 1.41 KB 0644
da.auto File 18.7 KB 0644
de File 21.01 KB 0644
el.auto File 32.2 KB 0644
en File 17.49 KB 0644
es File 18.59 KB 0644
es.auto File 1.83 KB 0644
eu.auto File 20.01 KB 0644
fa File 28.26 KB 0644
fa.auto File 870 B 0644
fi.auto File 20.26 KB 0644
fr File 21.42 KB 0644
he.auto File 23.04 KB 0644
hr.auto File 20.01 KB 0644
hu File 20.25 KB 0644
hu.auto File 1.39 KB 0644
it File 15.68 KB 0644
it.auto File 2.08 KB 0644
ja File 22.99 KB 0644
ja.auto File 996 B 0644
ko File 21.61 KB 0644
ko.auto File 162 B 0644
lt.auto File 20.58 KB 0644
lv.auto File 20.03 KB 0644
ms.auto File 19.09 KB 0644
mt.auto File 19.83 KB 0644
nl File 19.35 KB 0644
no File 18.67 KB 0644
pl File 20.44 KB 0644
pt.auto File 20 KB 0644
pt_BR File 20.15 KB 0644
pt_BR.auto File 105 B 0644
ro.auto File 20.39 KB 0644
ru File 28.95 KB 0644
ru.auto File 2.1 KB 0644
sk.auto File 20.33 KB 0644
sl.auto File 19.31 KB 0644
sv.auto File 18.79 KB 0644
th.auto File 38.66 KB 0644
tr.auto File 20.14 KB 0644
uk File 28.97 KB 0644
uk.auto File 2.04 KB 0644
ur.auto File 26.65 KB 0644
vi.auto File 22.8 KB 0644
zh File 15.25 KB 0644
zh.auto File 1.61 KB 0644
zh_TW File 16.51 KB 0644
zh_TW.auto File 455 B 0644