index_title=ProFTPD сървър index_eproftpd=ProFTPD сървър $1 не може да бъде намерен във вашата система. Може би не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна. index_eproftpd2=Програмата $1 изглежда не е сървърът на ProFTPD. Може би не е инсталиран или вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна. Изходът от командата $3 беше : $4 index_eversion=Версия $1 на ProFTPD сървъра не се поддържа от Webmin. index_econf=Конфигурационният файл ProFTPD $1 не съществува или не е валиден. Може би вашата <a href='$2'>конфигурация на модул</a> е неправилна. index_apply=Прилага промени index_applymsg=Щракнете върху този бутон, за да приложите текущата конфигурация, като изпратите сигнал SIGHUP към протичащия процес ProFTPD. index_applymsg2=Щракнете върху този бутон, за да приложите текущата конфигурация, като спрете и рестартирате ProFTPD. index_start=Стартирайте сървъра index_startmsg=Щракнете върху този бутон, за да стартирате FTP сървъра с текущата конфигурация. Можете също така да конфигурирате сървъра да се стартира автоматично, когато е необходимо, с помощта на модула <a href='$1'>Интернет услуги</a>. index_startmsg2=Щракнете върху този бутон, за да стартирате FTP сървъра с текущата конфигурация. Можете също така да конфигурирате сървъра да се стартира автоматично, когато е необходимо, използвайки inetd или някаква еквивалентна програма. index_stop=Спрете сървъра index_stopmsg=Щракнете върху този бутон, за да спрете FTP сървъра, което ще попречи на всички нови FTP клиенти да се свързват. index_return=главно меню index_virts=Виртуални сървъри index_virt=Виртуален сървър index_type=Тип сървър index_addr=адрес index_name=Име на сървъра index_port=FTP порт index_defserv=Сървър по подразбиране index_defdesc=Обработва всички FTP връзки, които не се обработват от виртуални сървъри. index_any=който и да е index_vdesc=Обработва всички връзки до $1 index_eip=<Файл> index_global=Глобална конфигурация index_create=Създайте виртуален сървър index_version=ProFTPd версия $1 index_proftpd=ProFTPd efailed=$1 запазване не бе успешно type_0=Опции за работа в мрежа type_1=Опции за регистрация type_2=Файлове и директории type_3=Контрол на достъпа type_4=Разни type_5=Потребител и група type_6=заверка virt_title=Опции за виртуален сървър virt_header1=За $1 virt_header2=За сървър по подразбиране virt_header3=$1 опции virt_anon=Анонимен FTP virt_header=Опции за директория и за команда virt_dir=Директория $1 virt_limit=Команди $1 virt_adddir=Добавете опции в директорията за .. virt_addlimit=Добавете опции за команда за .. virt_path=Пътека на директория virt_cmds=FTP команди virt_return=виртуален сървър virt_virt=Конфигуриране на виртуален сървър virt_edit=Редактиране на директиви vserv_title=Конфигуриране на виртуален сървър vserv_addr=адрес vserv_name=Име на сървъра vserv_port=FTP порт vserv_delete=Изтрийте виртуален сървър vserv_eaddr=Липсващ или невалиден адрес vserv_eport=Липсващ или невалиден номер на порт vserv_ename=Липсващо име на сървъра anon_title=Опции за анонимни FTP anon_header1=Във виртуален сървър $1 anon_header2=В сървър по подразбиране anon_anon=Конфигурирайте анонимен FTP anon_return=анонимни опции за FTP anon_header3=За анонимен FTP във виртуален сървър $1 anon_header4=За анонимен FTP в сървър по подразбиране aserv_title=Конфигурирайте анонимен FTP aserv_create=Настройка на анонимен FTP aserv_root=Ограничете се до директория aserv_user=Достъп до файловете като потребител aserv_group=Достъп до файловете като група aserv_err=Неуспешно запазване на анонимен FTP aserv_eroot=Липсваща или невалидна директория chroot aserv_euser=Липсващ или невалиден потребител на Unix aserv_egroup=Липсваща или невалидна група Unix aserv_desc=Anonymous FTP все още не е настроен за този виртуален сървър. Използвайте този формуляр, за да зададете първоначалните опции за конфигурация. dir_title=Опции за директорията dir_header2=За директория $1 на сървър по подразбиране dir_header1=За директория $1 във виртуален сървър $2 dir_edit=Редактиране на директиви dir_return=опции за директория dir_header3=$1 опции в $2 dir_header=Опции за команда dir_dir=Конфигуриране на директория dir_header4=За директория $1 в анонимен FTP dir_header5=За директория $1 в световен мащаб manual_title=Редактиране на директиви manual_header=Използвайте текстовото поле по-долу, за да редактирате ръчно ProFTPD директивите в $1, които се отнасят за този виртуален сървър, директория или команди. manual_configs=Редактиране на конфигуриране на файлове manual_ecannot=Нямате право да редактирате ръчно директивите manual_file=Редактиране на директиви във файл: manual_efile=Невалиден конфигурационен файл ProFTPd manual_etest=Открита грешка в конфигурационния файл : $1 limit_title=Опции за команда limit_header4=За команди $1 в директория $2 limit_header2=За команди $1 в сървър по подразбиране limit_header1=За команди $1 във виртуален сървър $2 limit_edit=Редактиране на директиви limit_limit=Конфигуриране на команди limit_header3=$1 опции за команди $2 limit_return=опции за команда limit_header5=За команди $1 в анонимен FTP limit_header6=За команди $1 във файл $2 limit_header7=За команди $1 в световен мащаб lserv_title=Конфигуриране на команди lserv_cmd=FTP команди lserv_delete=Изтриване на командите config lserv_err=Неуспешно запазване на команди lserv_ecmd=Няма избрани команди dserv_title=Конфигуриране на директория dserv_dir=Пътека на директория dserv_err=Неуспешно запазване на директория dserv_edir=Липсващ път на директорията dserv_delete=Изтрийте конфигурацията на директория dserv_eanondir=Директорията трябва да бъде под анонимната FTP директория mod_core_type=Тип сървър mod_core_inetd=Бягайте от Inetd mod_core_stand=Самостоятелен демон mod_core_port=Слушай на пристанище mod_core_eport=Липсващ или невалиден номер на порт mod_core_servername=Име на сървъра, показвано на потребителите mod_core_eservername=Липсващо име на сървъра mod_core_defaultserver=Използвате този виртуален сървър по подразбиране? mod_core_instances=Максимум едновременни сесии mod_core_einstances=Липсващ или невалиден брой сесии mod_core_umask=Нов файл umask mod_core_octal=Октална маска mod_core_umask_d=Нова маска на директория mod_core_eumask=Липсващ или невалиден умаск mod_core_user=Изпълнете като потребител на Unix mod_core_uname=Потребителско име mod_core_uid=UID mod_core_group=Изпълнете като Unix група mod_core_gname=Име на групата mod_core_gid=GID mod_core_tlog=FTP прехвърля логфайла mod_core_nowhere=Записването е деактивирано mod_core_etlog=Липсващ или невалиден регистрационен файл за трансфери mod_core_accessdeny=Съобщение за вход не бе успешно mod_core_accessgrant=Успешно съобщение за вход mod_core_adall=Политика за контрол на достъпа mod_core_addefault=Същото като родителя mod_core_allowall=Разрешаване на всички клиенти mod_core_denyall=Отказ на всички клиенти mod_core_filter=Разрешени FTP команди regexp mod_core_foreign=Да се разреши ли прехвърлянето на чужди данни? mod_core_overwrite=Разрешаване на презаписване на файлове? mod_core_restart=Да се разреши ли рестартираното изтегляне? mod_core_restart2=Да се разрешат ли рестартираните качвания? mod_core_require=Искате парола за анонимно влизане? mod_core_anongroup=Групи, които се отнасят към членовете като анонимни mod_core_eanongroup=Не е въведена анонимна група mod_core_authalias=Да се разреши ли да се регистрират само чужди потребители? mod_core_authusingalias=Използвате паролата за псевдоним за анонимно влизане? mod_core_bind=Обвържете с адреса mod_core_bind_all=Всички адреси mod_core_ebind=Липсващ или невалиден адрес за обвързване mod_core_cdpath=CD директории mod_core_classes=Да се разреши ли класовете за контрол на достъпа? mod_core_cls=Класове за контрол на достъпа mod_core_cname=Име на клас mod_core_ctype=Тип и стойност mod_core_climit=Макс връзки mod_core_cregex=Съответствие с име на хост на клиента mod_core_cip=Клиентска IP мрежа/CIDR mod_core_eclimit=Липсващи или невалидни макс връзки mod_core_ecregex=Липсва съвпадение на име на хост на клиента mod_core_ecip=Липсваща или невалидна IP мрежа на клиента/CIDR mod_core_buffer=Максимална дължина на командата FTP mod_core_ebuffer=Липсва или невалидна максимална дължина на командата mod_core_transfer=Режим на прехвърляне по подразбиране mod_core_binary=двоен mod_core_ascii=ASCII mod_core_defer=Отложи съобщение за приветствие до след влизане? mod_core_aborted=Да се изтрият ли прекъснатите качвания? mod_core_dfilter=Отказани FTP команди mod_core_display=Файл със съобщение предварително вход mod_core_none=Нито един mod_core_edisplay=Липсващ файл със съобщение за предварително вход mod_core_firstcd=Име на файла README mod_core_firstcdt=Винаги показвай mod_core_efirstcd=Липсващо име на файл README mod_core_goaway=Прекалено много файл за съобщения за връзки mod_core_egoaway=Липсва твърде много файл за връзки mod_core_login=Файл със съобщение след вход mod_core_elogin=Липсващ файл със съобщение след вход mod_core_quit=Изходен файл със съобщение mod_core_equit=Липсващ файл със съобщение за излизане mod_core_gowner=Собственик на групата на качените файлове mod_core_egowner=Липсва или невалидна група за качени файлове mod_core_grouppassword=Групови пароли mod_core_gpname=Unix група mod_core_gppass=парола mod_core_gpdef=Оставете непроменена mod_core_egpname=Невалидно име на група Unix mod_core_hstor=Скриване на файлове по време на качване? mod_core_hgroup=Скриване на файлове, собственост на групи mod_core_ehgroup=Невалидно име на групата за скриване на файлове на mod_core_hnoaccess=Скриване на файлове, които не могат да бъдат достъпни? mod_core_huser=Скриване на файлове, собственост на потребители mod_core_ehuser=Невалидно потребителско име за скриване на файлове на mod_core_ident=Търсене на отдалечено потребителско име за самоличност? mod_core_ihidden=Направете скритите файлове недостъпни? mod_core_masq=Маскарад като адрес mod_core_masq_def=Използвайте реален адрес mod_core_emasq=Липсващ или невалиден адрес на маскарад mod_core_maxc=Максимално едновременно влизане mod_core_maxc1=неограничен mod_core_maxcmsg=Съобщение за грешка при влизане mod_core_emaxc=Липсващ или невалиден максимален брой влизания mod_core_maxch=Максимално едновременно влизане на хост mod_core_maxcu=Максимално едновременно влизане на потребител mod_core_logins=Максимално неуспешни влизания на сесия mod_core_elogins=Липсващ или невалиден брой неуспешни влизания mod_core_rfc2228=Изпращате ли отговори в стил RFC2228? mod_core_pasv=Обхват на порт PASV mod_core_pasvr=Мин - макс mod_core_epasv=Липсващ или невалиден номер на PASV порт mod_core_pathallow=Разрешено е качено регекс на име на файл mod_core_any=който и да е mod_core_pathdeny=Отказано качено име на файл mod_core_pidfile=Напишете PID за файл mod_core_epidfile=Липсващ или невалиден PID файл mod_core_shell=Да се разреши ли влизането само от потребители с валидна обвивка? mod_core_cpulimit=Ограничения на ресурсите на процесора mod_core_ecpulimit=Ограничение на ресурсите на процесора mod_core_memlimit=Ограничения на ресурсите на паметта mod_core_ememlimit=ограничение на ресурсите на паметта mod_core_filelimit=Ограничаване на отворени файлове mod_core_efilelimit=ограничение на отворените файлове mod_core_soft=Мек лимит: mod_core_hard=Твърд лимит: mod_core_max=максимален mod_core_esoft=Липсващ или невалиден мек $1 mod_core_ehard=Липсващ или невалиден твърд $1 mod_core_score=Път към указателя на табло mod_core_escore=Липсваща или невалидна директория с табло mod_core_admin=Имейл адрес на администратора на сървъра mod_core_eadmin=Липсващ или невалиден имейл адрес mod_core_identmsg=Съобщение за връзка с клиента mod_core_identmsg_def=Показване на съобщението по подразбиране mod_core_links=Показване на символни връзки? mod_core_tight=Свързвате само към нужните пристанища? mod_core_facility=Система на системния лог mod_core_level=Ниво на системния лог mod_core_backlog=Дължина на опашката на TCP закъснение mod_core_ebacklog=Липсваща или невалидна дължина на опашката за изоставане mod_core_nodelay=Използвате опцията на сокета TCP_NODELAY? mod_core_rwindow=TCP получавате размер на прозореца mod_core_erwindow=Липсващ или невалиден размер на прозореца на получаване mod_core_swindow=TCP изпрати размер на прозореца mod_core_eswindow=Липсващ или невалиден размер на прозореца за изпращане mod_core_gmt=Показване на времената в GMT? mod_core_tidle=Време на празен ход преди да прекъснете връзката mod_core_etidle=Липсва или невалидно време на празен ход mod_core_secs=секунди mod_core_tlogin=Време за изчакване за удостоверяване mod_core_etlogin=Липсващо или невалидно време за удостоверяване mod_core_ttransfer=Време е да изчакате първия трансфер mod_core_ettransfer=Липсва или невалидно първо време за трансфер mod_core_tstalled=Време за изчакване за прекъснат пренос на данни mod_core_etstalled=Липсващо или невалидно отложено време за прехвърляне mod_core_ftpusers=Да се забранят ли потребителите във/etc/ftpusers файл? mod_core_hostsallow=Хостове за разрешаване на файл mod_core_ehostsallow=Хостове за разрешаване на файл не съществува mod_core_hostsdeny=Хостове да откажат файл mod_core_ehostsdeny=Хостове за отказ на файл не съществуват mod_core_revdns=Правят ли обратни DNS прегледи на клиентски адреси? mod_core_userdir=Chroot до потребителско поддиректория? mod_core_ualias=Псевдоними на потребителското име mod_core_afrom=Потребителско име за вход mod_core_ato=Истинско потребителско име mod_core_eafrom=Невалидно потребителско име за вход в псевдоним mod_core_eato=Липсващо или невалидно истинско потребителско име в псевдоним mod_core_uowner=Собственик на качени файлове mod_core_euowner=Липсващ или невалиден собственик за качени файлове mod_core_userpassword=Потребителските пароли отменя mod_core_upname=Потребител на Unix mod_core_uppass=парола mod_core_updef=Оставете непроменена mod_core_eupname=Невалидно потребителско име на Unix mod_core_wtmp=Да запишете данни за вход в wtmp? mod_core_allow_deny=Ограничете достъпа mod_core_allowdeny=Позволете след това да откажете mod_core_denyallow=Тогава отричайте mod_core_allow=Позволява mod_core_deny=отричам mod_core_mode_0=всичко mod_core_mode_1=Нито един mod_core_mode_2=IP адрес mod_core_mode_3=мрежа mod_core_mode_4=Име на хост mod_core_cond=състояние mod_core_action=действие mod_core_agroup=Разрешаване само на групи mod_core_auser=Разрешаване само на потребителите mod_core_all=всичко mod_core_dgroup=Откажете групи mod_core_duser=Отказвайте потребителите mod_core_eip='$ $1' не е валиден IP адрес mod_core_enet='$ $1' не е валиден мрежов адрес mod_core_ehost='$ $1' не е валидно име на хост mod_ls_fakegroup=Фалшива група в списъците с директории? mod_ls_fakeuser=Лъжлив потребител в списъци с директории? mod_ls_fakemode=Фалшиви разрешения в списъци с директории mod_ls_nofake=Реални разрешения mod_ls_efakemode=Фалшивите разрешения трябва да са в осморка mod_ls_dotfiles=Показване на файлове, започващи с. в списъци? mod_ls_ls=Допълнителни опции за ls mod_ls_els=Липсват допълнителни опции за ls mod_ls_fakeasuser=Да, като потребител .. mod_ls_fakesameuser=Свързан потребител mod_ls_fakeasgroup=Да, като група .. mod_ls_fakesamegroup=Свързана група mod_ls_efakeuser=Липсващ или невалиден фалшив потребител mod_ls_efakegroup=Липсваща или невалидна фалшива група mod_ls_options=Опции на списъка с директории mod_ls_strict=Да отмени опциите на потребителите? mod_auth_chdir=Начална директория за вход mod_auth_echdir=Липсва или невалидна начална директория mod_auth_chroot=Ограничете потребителите до директории mod_auth_home=Начална директория mod_auth_none=Нито един mod_auth_dir=указател mod_auth_groups=Unix групи mod_auth_all=Всеки mod_auth_edir=Невалидна директория chroot mod_auth_egroups=Няма въведени Unix групи за chroot mod_auth_echroot=Липсваща или невалидна директория chroot mod_auth_login=Не искайте парола, ако входът е отказан? mod_auth_root=Да се разреши ли влизането чрез root? mod_site_chmod=Да се разреши команда chmod? mod_unixpw_ufile=Алтернативен файл с парола на Unix mod_unixpw_eufile=Липсващ или невалиден файл с парола на Unix mod_unixpw_gfile=Алтернативен файл на група Unix mod_unixpw_egfile=Липсващ или невалиден групов файл на Unix mod_unixpw_none=Нито един mod_unixpw_pam=Винаги се отнасяйте към PAM като авторско? mod_unixpw_persist=Да се поддържа ли постоянно отворен файл с парола? mod_log_syslog=Грешка в журнала за подаване mod_log_sysdef=Системен дневник mod_log_esyslog=Липсващ или невалиден лог файл mod_log_extended=Персонализирани регистрационни файлове mod_log_file=LOGFILE mod_log_cmd=За FTP команди mod_log_nick=Формат на журнала mod_log_all=всичко mod_log_ecmd=Липсват FTP команди mod_log_enick=Липсващо или невалидно име на формат на дневника mod_log_ecmdnick=Трябва да въведете формат на дневника, когато посочвате команди за вписване mod_log_nickname=Име на формат mod_log_fmt=Форматиране на низ mod_log_format=Персонализирани формати на журнали mod_log_enickname=Липсващо или невалидно име на формат mod_log_efmt=Липсва низ за формат mod_pam_pam=Използвате ли PAM за удостоверяване? mod_pam_config=Удостоверете чрез PAM услуга mod_pam_econfig=Липсваща или невалидна PAM услуга mod_readme_display=Уведомете потребителя за съвпадение на файлове на readme mod_readme_none=Нито един mod_readme_edisplay=Липсва шаблон на файлове за readme start_err=FTP сървърът не стартира start_einetd=Не можете да стартирате демон на сървъра, когато сте в режим inetd. stop_err=Спирането на FTP сървъра не бе успешно stop_einetd=Не можете да спрете демон на сървъра, когато сте в режим inetd. stop_erun=Не работи apply_err=Неуспешно прилагане на FTP конфигурация apply_egone=Вече не тичам ftpaccess_title=Файлове с опции за директорията ftpaccess_desc=Допълнителни опции за директорията могат да бъдат посочени във файл (обикновено наричан <tt>.ftpaccess</tt>) във всяка директория. Опциите се прилагат за всички файлове в тази директория и всички под-директории, освен ако не бъдат отменени от друг файл с опции. ftpaccess_create=Създайте файл с опции ftpaccess_find=Намерете опции Файлове ftpaccess_auto=Под анонимен ftpaccess_from=От директория ftpaccess_return=списък с файлове с опции ftpusers_title=Отказани потребители на FTP ftpusers_desc=Ако е активиран под иконата <tt>Удостоверяване</tt>, на изброените по-долу потребители от файла $1 ще бъде отказан достъп за достъп до FTP потребителя. ftpindex_title=Файл с опции на директорията ftpindex_delete=Изтрий файла ftpindex_opts=Опции за директорията ftpindex_edit=Редактиране на директиви ftpindex_limit=Опции за команда ftpindex_addlimit=Добавете опции за команда за .. ftpindex_header2=$1 в $2 ftpindex_return=файл с опции за директория ftpindex_header=За $1 find_err=Неуспешно намиране на файлове с опции find_eanon=Anonymous FTP не е инсталиран на нито един виртуален сървър log_global=Променени глобални опции $1 log_ftpusers=Променени отказани потребители на FTP log_virtc=Създаден сървър $1 log_virts=Преконфигуриран сървър $1 log_virtd=Изтрит сървър $1 log_virtm=Ръчно редактиран сървър $1 log_virt=Променен $1 в сървър $2 log_dirc=Създадена директория $1 log_dirc_l=Създадена директория $1 в сървър $2 log_dirs=Променена директория $1 log_dirs_l=Променена директория $1 в сървър $2 log_dird=Изтрита директория $1 log_dird_l=Изтрита директория $1 в сървър $2 log_dirm=Ръчно редактирана директория $1 log_dirm_l=Ръчно редактирана директория $1 в сървър $2 log_dir=Променен $1 в директория $2 log_dir_l=Променен $1 в директория $2 в сървър $3 log_limitc=Създадени опции за команда за $1 log_limits=Преконфигурирани опции за команда за $1 log_limitd=Изтрити опции за команда за $1 log_limitm=Редактирани ръчно опции за команда за $1 log_limit=Променен $1 в опциите за команда за $2 log_ftpaccessc=Създаден файл с опции $1 log_ftpaccessd=Изтрити файл с опции $1 log_ftpaccessm=Файл с ръчно редактирани опции $1 log_ftpaccess=Променен $1 във файла с опции $2 log_anonc=Настройте анонимен FTP за сървър $1 log_anons=Пренастроен анонимен FTP за сървър $1 log_anond=Изтрити анонимен FTP за сървър $1 log_anonm=Ръчно редактиран анонимен FTP за сървър $1 log_anon=Променен $1 в анонимен FTP за сървър $2 log_start=Започна proftpd log_apply=Приложени промени eafter=Проверката на конфигурацията не бе успешна: $1 Промените не бяха запазени. proftpd_apply=Прилага промени proftpd_stop=Спрете ProFTPd proftpd_start=Стартирайте ProFTPd
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 18.51 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 24.83 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 30.23 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 30.67 KB | 0644 |
|
ca | File | 20.84 KB | 0644 |
|
cs | File | 18.77 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.41 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 18.7 KB | 0644 |
|
de | File | 21.01 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 32.2 KB | 0644 |
|
en | File | 17.49 KB | 0644 |
|
es | File | 18.59 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 1.83 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 20.01 KB | 0644 |
|
fa | File | 28.26 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 870 B | 0644 |
|
fi.auto | File | 20.26 KB | 0644 |
|
fr | File | 21.42 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 23.04 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 20.01 KB | 0644 |
|
hu | File | 20.25 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 1.39 KB | 0644 |
|
it | File | 15.68 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 2.08 KB | 0644 |
|
ja | File | 22.99 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 996 B | 0644 |
|
ko | File | 21.61 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 162 B | 0644 |
|
lt.auto | File | 20.58 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 20.03 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 19.09 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 19.83 KB | 0644 |
|
nl | File | 19.35 KB | 0644 |
|
no | File | 18.67 KB | 0644 |
|
pl | File | 20.44 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 20 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 20.15 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 105 B | 0644 |
|
ro.auto | File | 20.39 KB | 0644 |
|
ru | File | 28.95 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 2.1 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 20.33 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 19.31 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 18.79 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 38.66 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 20.14 KB | 0644 |
|
uk | File | 28.97 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 2.04 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 26.65 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 22.8 KB | 0644 |
|
zh | File | 15.25 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 1.61 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 16.51 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 455 B | 0644 |
|