[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.188.211.44: ~ $
index_title=Konfigurace QMailu
index_edir=QMail základní adresář $1 neexistuje. Možná není QMail nainstalován, nebo vaše <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
index_edir2=Vypadá to, že adresář $1 naní QMail základním adresářem. Možná není QMail nainstalován, nebo vaše <a href='$2'>konfigurace modulu</a> není správná.
index_return=konfigurace QMailu
index_stop=Ukončit QMail procesy
index_stopmsg=Klepnutím na toto tlačítko se ukončí QMail procesy běžící v pozadí, které slouži pro odesílání mailů ve frontě. Bez těchto procesů maily nebudou řádně odesílány ani ven ze systému ani dovnitř systému.
index_start=Spustit QMail procesy
index_startmsg=Klepnutím na toto tlačítko se spustí QMail procesy běžící v pozadí, které slouži pro odesílání mailů ve frontě. Bez těchto procesů maily nebudou řádně odesílány ani ven ze systému ani dovnitř systému.

opts_title=Nastavení QMailu
opts_me=Jméno lokálního hosta
opts_helo=Jméno hosta pro SMTP HELO
opts_toconnect=Časová prodleva SMTP připojení
opts_secs=vteřiny
opts_toremote=Časová prodleva SMTP odchozího reakce
opts_bytes=Maximální velikost zprávy
opts_unlimited=Neomezeno
opts_timeout=Časová prodleva SMTP příchozích dat
opts_localip=Jméno hosta pro email do lokálních IP adres
opts_greet=SMTP zpráva s pozdravem
opts_err=Chyba při ukládání nastavení QMailu
opts_eme=Nesprávné jméno lokálního hosta
opts_etoconnect=Nesprávná časová prodleva SMTP připojení
opts_etoremote=Nesprávná časová prodleva SMTP odchozí reakce
opts_ebytes=Nesprávná maximální velikost zprávy
opts_etimeout=Nesprávná časová prodleva SMTP příchozích dat
opts_elocalip=Nesprávné jméno hosta lokálních IP adres

aliases_title=Aliasy mailů
aliases_addr=Adresa
aliases_to=Alias na..
aliases_type1=Adresa $1
aliases_type2=Mail adresář $1
aliases_type3=Mail soubor $1
aliases_type4=Program $1
aliases_type5=Soubor automatické odpovědi $1
aliases_type6=Soubor používaných filtrů $1
aliases_none=Nic
aliases_return=seznam aliasu
aliases_toomany=Máte ve vašem systému příliš mnoho mail aliasů zobrazitelných na jednu stránku.
aliases_go=Najít aliasy obsahující:

aform_type0=Nic
aform_type1=Email adresa
aform_type2=Mail adresář
aform_type3=Mail soubor
aform_type4=Živený program
aform_type5=Soubor automatické odpověďi
aform_type6=Soubor používaných filtrů
aform_edit=Editovat alias
aform_create=Vytvořit alias
aform_name=Adresa
aform_val=Alias na
aform_afile=Editovat..
aform_novirt=&lt;Všechny domény&gt;
aform_return=alias

asave_err=Chyba při ukládání aliasu
asave_eaddr='$1' není platná adresa
asave_ealready=Alias pro '$1' již existuje
asave_etype1='$1' není platná email adresa
asave_etype2='$1' není platný mail adresář
asave_etype3='$1' není platné jméno mail souboru
asave_etype4='$1' není platný program nebo neexistuje
asave_etype5=Soubor automatické odpovědi '$1' není platný
asave_etype4none=Naní zadán žádný program
asave_etype6=Soubor filtrů '$1' není platný

locals_title=Lokální domény
locals_domains=Lokální domény pro tento server
locals_desc=Qmail bude přijímat odesílání emailů k lokálním uživatelům domén a hostů uvedených v text boxu vlevo. Pokud chcete, aby váš mail server udržoval vícenásobné email domény, měly by být uvedeny v tomto formuláři.
locals_only=Pouze jména lokálních hotů $1
locals_sel=Níže uvedené domény ..

rcpts_title=Akceptované domény
rcpts_domains=Akceptované lokální a přenosné domény
rcpts_all=Jakákolv doména
rcpts_sel=Níže uvedené domény ..
rcpts_desc=Qmail bude akceptovat přenášení nebo lokální odesílání poze emailů k doménám a hotům uvedených v text boxu vlevo. Můžete také vkládat zástupné znaky, které vyhovují všem hostům v doméně např. <tt>.foo.com</tt>. Pokud chcete, aby váš mail server přenášel emaily pro klienty, musíte akceptovat mail z jakékoliv domény.
rcpts_domains2=Přídavné lokální a přenosné domény
rcpts_desc2=Máte-li velké množství akceptovaných domén, bez společně užívaných, maly by být vloženy do tohoto text boxu. Obecně řečeno, vašich prvních povolených domén by mělo být vloženo do výše uvedeného text boxu a měly by tam zůstat.

bads_title=Odmítané adresy
bads_addresses=Odmítané email adresy
bads_desc=QMail bude odmítat meily k odesílání nebo předávání od jakékoliv z adres uvedených v text boxu vlevo. Tyto adresy musí být vloženy ve stylu <tt>username@domainname</tt>. Pokud chcete odmítat mail zcelé domény, můžete použít zápis <tt>@domainname</tt>.

routes_title=Routování domén
routes_toomany=Máte ve vašem systému příliš mnoho routerů domén zobrazitelných na jednu stránku.
routes_go=Najít routery domén obsahující:
routes_from=Mail pro doménu
routes_to=Poslat přes server
routes_direct=Přímo odesílat
routes_defroute=Odesílat všechny ostatní odchozí maily přes:
routes_return=routery domén

rform_edit=Ediace routeru domény
rform_create=Vytvoření routeru domény
rform_from=Mail pro hosta nabo doménu
rform_to=Poslat přes SMTP server
rform_port=SMTP port

rsave_err=Chyba při ukládání routeru domén
rsave_efrom='$1' není platné jméno domény
rsave_eto='$1' není platný SMTP server
rsave_eport='$1' není platné číslo portu

percents_title=Domény % adres
percents_domains=Domény, které podporují % adresy
percents_desc=QMail bude akceptovat emaily s adresami ve formátu <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, pokud je <tt>seconddomain</tt> uvedena v text boxu vlevo. Zprávy v tomto formátu budou předány na <tt>user@firstdomain</tt> pomocí tohoto mail serveru.

virts_title=Virtuální mapování
virts_toomany=Máte ve vašem systému příliš mnoho virtuálního mapování zobrazitelného na jednu stránku.
virts_go=Najít virtuální mapování obsahující:
virts_from=Mail pro
virts_prepend=Dodatečně přidaný prefix
virts_all=Všechny adresy
virts_none=Kromě virtuálních
virts_desc=Virtuální mapování jsou používaná QMailem pro údržbu emailů rozdílných domén na vašem serveru, dodatečné přidání textu do uživatelské části emailové adresy před jejím dalším zpracováním. Tot můžete použít při nastavování virtuálních mail domén tak, že vytvoříte nové virtuální mapování pro doménu, pokud použijete stránku <a href='$1'>Mail Aliasy</a> a vytvoříte aliasy v rámci takové domény.
virts_return=virtuální mapování

vform_edit=Editace virtuálního mapování
vform_create=Vytvoření virtuálního mapování
vform_from=Mail pro adresu
vform_all=Žádné adresy neobsahují jiné virtuální mapování
vform_domain=Adresy s doménou
vform_user=Adresa
vform_to=Dodatečné přidání do jména uživatele
vform_none=Nic
vform_prepend=Specifikovaný prefix
vform_auto=Automatická výměna prefixu

vsave_err=Chyba při ukládání virtuálního mapování
vsave_edomain='$1' není platná email doména
vsave_euser='$1' není platné jméno uživatele emailu
vsave_eprepend='$1' není platný prefix mapování
vsave_eboth=Nemůřžete vybrat jak '$vform_all' tak '$vform_none'

stop_err=qmail-send proces již neběží

log_stop=Ukončen QMail procesy
log_start=Spuštěn QMail procesy
log_opts=Změněna nastavení QMailu
log_alias_create=Vytvořen alias $1
log_alias_delete=Smazán alias $1
log_alias_modify=Modifikován alias $1
log_virt_create=Vytvořeno virtuální mapování $1
log_virt_delete=Smazáno virtuální mapování $1
log_virt_modify=Modifikováno virtuální mapování $1
log_virtall_create=Vytvořeno záchytné virtuální mapování
log_virtall_delete=Smazáno záchytné virtuální mapování
log_virtall_modify=Modifikováno záchytné virtuální mapování
log_locals=Změněny lokální domény
log_rcpts=Změněny akceptované domény
log_bads=Změněny odmítané adresy
log_percents=Změněny domény % adresy
log_route_create=Vytvořeno routování pro $1
log_route_delete=Smazáno routování pro $1
log_route_modifed=Modifikováno routování pro $1
log_defroute=Modifikováno výchozí routování
log_assign_create=Vytvořen mail uživatel $1
log_assign_delete=Smazán mail uživatel $1
log_assign_modifed=Modifikován mail uživatel $1

rfile_title=Editace souboru s automatickou odpovědí
rfile_desc=Použitím níže uvedeného text area editujete zprávu s automatickou odpovědí v $1. Zpráva může obsahovat makra $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE a $BODY, která budou použita v momentě, kdy bude automatická odpověď aktivována.
rfile_efile=Nemáte oprávnění editovat $1.
rfile_undo=Odvolat změny

ffile_title=Editace soiuboru s filtry
ffile_desc=Použitím níže uvedeného formuláře nastavíte pravidla filtrace v souboru $1.
ffile_efile=Nemáte oprávnění editovat $1.
ffile_line=Jestliže $1 pole $2 $3, pak předat dál k $4
ffile_from=od
ffile_to=komu
ffile_subject=předmět
ffile_cc=kopie
ffile_body=tělo
ffile_what0=neobsahuje
ffile_what1=obsahuje
ffile_other=Jinak předat dál k $1
ffile_err=Chyba při ukládání souboru s filtry
ffile_ematch=Chybějící zápis porovnání
ffile_eaction=Chybějící adresa pro předání dál

queue_title=Mailvá fronta
queue_count=$1 zprávy
queue_none=Momentálně nejsou ve frontě žádné zprávy k odeslání
queue_id=ID mailu
queue_date=Odesláno
queue_from=Od
queue_to=Komu
queue_cc=Kopie
queue_subject=Předmět
queue_return=mailová fronta
queue_delete=Smazat vybrané zprávy
queue_all=Vybrat vše
queue_invert=Invertovat výběr

qview_title=Zpráva ve frontě
qview_desc=Ze souboru $1
qview_headers=Hlavičky mailu
qview_attach=Přílohy

assigns_title=Přidělování mail uživatelů
assigns_return=přidělování mail uživatelů
assigns_toomany=Máte ve vašem systému příliš mnoho mail uživatelů zobrazitelných na jednu stránku.
assigns_go=Najít mail uživatele, kteří obsahují:
assigns_address=Mail do adresy
assigns_user=Unix uživatel
assigns_uid=UID
assigns_gid=GID
assigns_home=Domovský adresář
assigns_desc=Přidělování mail uživatelů umožňuje vytváření mailboxů pro uživatele, kteří nejsou definováni v seznamu Unix uživatelů. Každé přidělení bude odesílat mail pro vybrané uživatelské jméno nebo "otce" uživatelského jména tak, že bude odeslán do mailboxu skutečného Unix uživatele.

sform_edit=Editace mail uživatele
sform_create=Vytvoření mail uživatele
sform_address=Uživatelské jméno adresy
sform_mode0=Přesné uživatelské jméno
sform_mode1=Uživatelská jména začínající
sform_user=Unix uživatel
sform_uid=UID
sform_gid=GID
sform_home=Domovský adresář

ssave_err=Chyba při ukládání mail uživatele
ssave_eaddress=Chybějící nebo nesprávné uživatelské jméno adresy
ssave_euser=Chybějící nebo nesprávný Unix uživatel
ssave_euid=Chybějící nebo nesprávné UID
ssave_egid=Chybějící nebo nesprávné GID
ssave_ehome=Chybějící nebo nesprávný domovský adresář

delete_egone=Zpráva ve frontě již neexistuje

boxes_title=Uživatelské mailboxy
boxes_user=Uživatel
boxes_size=Velikost mailboxu
boxes_none=Žádný mail
boxes_return=mailboxy
boxes_sent=Odeslaný mail
boxes_ecannot=Nemáte oprávnění číst email
boxes_toomany=Ve vašem systému je příliš mnoho uživatelů, takže nejdou vypsat všechny jejich mailboxy.
boxes_go=Zobrazit mail pro uživatele:

mail_title=Email uživatele
mail_from=Od
mail_date=Datum
mail_subject=Předmět
mail_to=Komu
mail_cc=Kopie
mail_bcc=Skrytá kopie
mail_pri=Priorita
mail_highest=Nejvyšší
mail_high=Vysoká
mail_normal=Normální
mail_low=Nízká
mail_lowest=Nejnižší
mail_for=V $1
mail_for2=Pro uživatele $1
mail_sent=Seznam odeslaných mailů
mail_size=Velikost
mail_delete=Smazat
mail_compose=Napsat
mail_return=mailbox uživatele
mail_pos=Zprávy $1 až $2 z $3
mail_none=Tento mailbox neobsahuje žádné zprávy
mail_ecannot=Nemáte oprávnění číst mail tohoto uživatele
mail_all=Vybrat vše
mail_invert=Invertovat výběr
mail_search=Najít zprávy, kde
mail_body=Tělo
mail_match=obsahuje
mail_ok=Hledat
mail_nonefrom=Nic
mail_mark=Označit jako:
mail_mark0=Nepřečtená
mail_mark1=Přečtená
mail_mark2=Speciální
mail_forward=Předaná dál
mail_rfc=Z řádku

view_title=Čtení emailu
view_desc=Zpráva $1 v $2
view_desc2=Zpráva $1 pro uživatele $2
view_desc3=Zpráva $1
view_sent=Zpráva $1 v seznamu odeslaných mailů
view_qdesc=Zpráva ve frontě $1
view_headers=Hlavičky mailu
view_allheaders=Zobrazit všechny hlavičky
view_noheaders=Zobrazit základní hlavičky
view_attach=Přílohy
view_reply=Odpovědět
view_reply2=Odpovědět všem
view_enew=Editovat jako novou
view_forward=Předat dál
view_delete=Smazat
view_strip=Odstranit přílohy
view_ecannot=Nemáte oprávnění číst mail tohoto uživatele
view_mark=Označit zprávu jako:
view_mark0=Nepřečtenou
view_mark1=Přečteno
view_mark2=Speciální
view_return=originální email
view_sub=Přibalená email

compose_title=Napsání emailu
reply_title=Odpověď na email
forward_title=Email předaný dál
enew_title=Editace emailu
reply_headers=Hlavičky mailu
reply_attach=Přílohy předané dál
reply_mailforward=Zprávy předané dál
reply_attach2=Klientské a server-side přílohy
reply_send=Odeslat mail
reply_ecannot=Nemáte oprávnění odeslat mail pod tímto uživatelem

send_err=Chyba při odeslání mailu
send_eto=Chybějící Komu adresa
send_efrom=Chybějící Od adresa
send_title=Odesílaný mail
send_ok=Mail byl úspěšně odeslán adresátovi $1
send_ecannot=Nemáte oprávnění odesílat mail pod tímto uživatelem
send_esmtp=SMTP příkaz $1 vykázal chybu : $2
send_efile=Přiložený soubor $1 neexistuje
send_eattach=Přílohy nemohou mít větší velikost než $1 kB.
send_eperms=Uživatel $1 nemůže číst $2
send_eperms2=Nemáte oprávnění odeslat soubor $1
send_epath=Spouštěč Sendmailu $1 neexistuje.

delete_ecannot=Nemáte oprávnění smazat mail od tohoto uživatele
delete_enone=Nebyly vybrány žádné maily ke smazání
delete_emnone=Nebyly vybrány žádné maily k označení

search_title=Výsledky hledání
search_ecannot=Nemáte oprávnění prohledávat emaily tohoto uživatele
search_ematch=Musíte vložit text, který se bude porovnávat.
search_none=Nebyly nalezeny žádné zprávy.
search_results2=$1 mailové zprávy obsahují $2 ..
search_results3=$1 mailové zprávy neobsahují $2 ..

match_from=Od: obsahuje
match_subject=Předmět: obsahuje
match_to=Komu: obsahuje
match_cc=Kopie: obsahuje
match_date=Datum: obsahuje
match_body=Tělo obsahuje
match_size=Velikost je větší než
match_!from=Od: neobsahuje
match_!subject=Předmět: neobsahuje
match_!to=Komu: neobsahuje
match_!cc=Kopie: neobsahuje
match_!date=Datum: neobsahuje
match_!body=Tělo neobsahuje
match_!size=Velikost je menší než

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.19 KB 0644
ar.auto File 22.62 KB 0644
be.auto File 27.07 KB 0644
bg.auto File 27.19 KB 0644
ca File 17.39 KB 0644
cs File 14.6 KB 0644
cs.auto File 2.72 KB 0644
da.auto File 16.07 KB 0644
de File 16.44 KB 0644
el.auto File 30.53 KB 0644
en File 15.04 KB 0644
es File 10.94 KB 0644
es.auto File 6.54 KB 0644
eu.auto File 16.93 KB 0644
fa.auto File 23.03 KB 0644
fi.auto File 17.62 KB 0644
fr.auto File 18.79 KB 0644
he.auto File 19.8 KB 0644
hr.auto File 16.73 KB 0644
hu File 15.03 KB 0644
it File 9.31 KB 0644
it.auto File 6.58 KB 0644
ja.auto File 21.07 KB 0644
ko.auto File 18.06 KB 0644
lt.auto File 17.59 KB 0644
lv.auto File 16.97 KB 0644
ms.auto File 16.12 KB 0644
mt.auto File 16.96 KB 0644
nl File 16.91 KB 0644
no File 15.89 KB 0644
pl.auto File 17.52 KB 0644
pt.auto File 17.56 KB 0644
pt_BR.auto File 17.56 KB 0644
ro.auto File 17.66 KB 0644
ru File 22.48 KB 0644
ru.auto File 4.34 KB 0644
sk.auto File 17.6 KB 0644
sl.auto File 16.55 KB 0644
sv.auto File 16.21 KB 0644
th.auto File 31.32 KB 0644
tr.auto File 17.21 KB 0644
uk File 22.46 KB 0644
uk.auto File 4.28 KB 0644
ur.auto File 22.25 KB 0644
vi.auto File 19.75 KB 0644
zh File 13.72 KB 0644
zh.auto File 1.01 KB 0644
zh_TW.auto File 14.29 KB 0644