[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@3.15.204.106: ~ $
index_title=QMail Mail Server
index_edir=QMail-basismappet $1 findes ikke. Måske er QMail ikke installeret, eller din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
index_edir2=Kataloget $1 ser ikke ud til at være QMail-basismappen. Måske er QMail ikke installeret, eller din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> er forkert.
index_return=QMail-konfiguration
index_stop=Stop QMail-processer
index_stopmsg=Klik på denne knap for at stoppe baggrunden af QMail-processer, der er ansvarlige for levering af e-mail i kø. Uden disse processer vil der ikke blive sendt e-mails fra eller leveret til dit system korrekt.
index_start=Start QMail-processer
index_startmsg=Klik på denne knap for at starte baggrunden QMail-processer, der er ansvarlige for levering af e-mail i kø. Uden disse processer vil der ikke blive sendt e-mails fra eller leveret til dit system korrekt.

opts_title=QMail-indstillinger
opts_me=Lokalt værtsnavn
opts_helo=Værtsnavn til SMTP HELO
opts_toconnect=SMTP-forbindelsestimeout
opts_secs=sekunder
opts_toremote=SMTP udgående svar timeout
opts_bytes=Maksimal meddelelsesstørrelse
opts_unlimited=Ubegrænset
opts_timeout=SMTP indgående datatimeout
opts_localip=Værtsnavn til e-mail til lokal IP-adresse
opts_greet=SMTP hilsen meddelelse
opts_err=Kunne ikke gemme QMail-indstillinger
opts_eme=Ugyldigt lokalt værtsnavn
opts_etoconnect=Ugyldig timeout for SMTP-forbindelse
opts_etoremote=Ugyldig SMTP-udgående timeout
opts_ebytes=Ugyldig maksimal meddelelsesstørrelse
opts_etimeout=Ugyldig timeout for SMTP-indgående data
opts_elocalip=Ugyldig lokal IP-adresse-værtsnavn

aliases_title=Mail aliaser
aliases_addr=Adresse
aliases_to=Alias til ..
aliases_type1=Adresse 1
aliases_type2=Mailkatalog $1 
aliases_type3=E-mail-fil $1 
aliases_type4=Program $1 
aliases_type5=Send fil $1 automatisk
aliases_type6=Anvend filterfil $1 
aliases_none=Ingen
aliases_return=alias liste
aliases_toomany=Der er for mange mailaliaser på dit system til at blive vist på denne side.
aliases_go=Find aliaser, der matcher:
aliases_delete=Slet valgte aliaser

aform_type0=Ingen
aform_type1=Email adresse
aform_type2=Mailkatalog
aform_type3=E-mail-fil
aform_type4=Feed til program
aform_type5=Send automatisk fra fil
aform_type6=Anvend filterfil
aform_edit=Rediger alias
aform_create=Opret alias
aform_name=Adresse
aform_val=Alias til
aform_afile=Redigere ..
aform_novirt=&lt;Alle domæner&gt;
aform_return=alias

asave_err=Kunne ikke gemme alias
asave_eaddr='$1' er ikke en gyldig adresse
asave_ealready=Et alias til '$1' findes allerede
asave_etype1='$1' er ikke en gyldig e-mail-adresse
asave_etype2='$1' er ikke et gyldigt postkatalog
asave_etype3='$1' er ikke et gyldigt e-mail-filnavn
asave_etype4='$1' er ikke et gyldigt program eller findes ikke
asave_etype5=Filen '$1' er automatisk gyldig
asave_etype4none=Intet program givet
asave_etype6=Filterfil '$1' er ikke gyldig

adelete_err=Kunne ikke slette aliaser
adelete_enone=Ingen valgt

locals_title=Lokale domæner
locals_domains=Lokale domæner til denne server
locals_desc=Qmail accepterer for levering til lokale brugere e-mail til domæner og værtsnavne, der er anført i tekstfeltet til venstre. Hvis du vil have din mailserver til at håndtere flere e-mail-domæner, skal de alle være anført på denne formular.
locals_only=Kun lokalt værtsnavn $1 
locals_sel=Domæner anført nedenfor ..

rcpts_title=Accepterede domæner
rcpts_domains=Accepterede lokale og relæ-domæner
rcpts_all=Ethvert domæne
rcpts_sel=Domæner anført nedenfor ..
rcpts_desc=Qmail accepterer kun videresendelse eller lokal levering af mail til domæner og værtsnavne, der er anført i tekstfeltet til venstre. Du kan også indtaste wildcards, der matcher alle værter i et domæne som <tt>.foo.com</tt>. Hvis du vil have din mailserver til at videresende e-mail til klienter, skal du acceptere e-mail fra ethvert domæne.
rcpts_domains2=Yderligere lokale og relæ-domæner
rcpts_desc2=Hvis du har et stort antal accepterede domæner, skal mindre almindeligt anvendte domæner indtastes i dette tekstfelt. Generelt skal dine første 50 tilladte domæner indtastes i det øverste tekstfelt, og resten til dette.

bads_title=Afviste adresser
bads_addresses=Afvist e-mail-adresser
bads_desc=QMail afviser e-mail til levering eller videresendelse fra en af de adresser, der er anført i tekstfeltet til venstre, som skal indtastes som <tt>brugernavn @ domænenavn</tt>. Hvis du vil afvise e-mail fra et helt domæne, skal det indtastes som <tt>@domænenavn</tt>.

routes_title=Domænestyring
routes_toomany=Der er for mange domæneruter på dit system til at blive vist på denne side.
routes_go=Find domæneruter, der matcher:
routes_from=Mail til domæne
routes_to=Send via server
routes_direct=Lever direkte
routes_defroute=Lever al anden udgående mail via:
routes_return=domæneruter
routes_delete=Slet valgte domæneruter

rform_edit=Rediger domænerute
rform_create=Opret domænerute
rform_from=Mail til vært eller domæne
rform_to=Send via SMTP-server
rform_port=SMTP-port

rsave_err=Kunne ikke gemme domænerute
rsave_efrom='$1' er ikke et gyldigt domænenavn
rsave_eto='$1' er ikke en gyldig SMTP-server
rsave_eport='$1' er ikke et gyldigt portnummer

rdelete_err=Kunne ikke slette domæneruter

percents_title=% Adresse domæner
percents_domains=Domæner, der understøtter % adresser
percents_desc=QMail accepterer e-mail med adresser i formatet <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> hvis <tt>seconddomain</tt> er anført i tekstfeltet til venstre. Meddelelser i dette format videresendes derefter til <tt>user@firstdomain</tt> af denne postserver.

virts_title=Virtuel kortlægning
virts_toomany=Der er for mange virtuelle kortlægninger på dit system til at blive vist på denne side.
virts_go=Find virtuelle kortlægninger, der matcher:
virts_from=Mail til
virts_prepend=Forbered præfiks
virts_all=Alle adresser
virts_none=Ikke virtuel
virts_desc=Virtuelle kortlægninger bruges af QMail til at håndtere e-mail til forskellige domæner på din server ved at forberede tekst til brugerdelen af e-mail-adressen, inden videre behandling. Du kan bruge dem til at konfigurere virtuelle maildomæner ved at oprette en ny virtuel kortlægning til et domæne og derefter bruge <a href='$1'>Mailaliaser</a> til at oprette aliasser inden for det domæne.
virts_return=virtuelle kortlægninger
virts_delete=Slet valgte virtuelle kortlægninger

vform_edit=Rediger virtuel kortlægning
vform_create=Opret virtuel kortlægning
vform_from=Mail til adresse
vform_all=Enhver adresse, der ikke matcher en anden virtuel kortlægning
vform_domain=Adresser med domæne
vform_user=Adresse
vform_to=Forbered dig på brugernavnet
vform_none=Ikke noget
vform_prepend=Specificeret præfiks
vform_auto=Automatisk valgt præfiks

vsave_err=Kunne ikke gemme virtuel kortlægning
vsave_edomain='$1' er ikke et gyldigt e-mail-domæne
vsave_euser='$1' er ikke et gyldigt e-mail-brugernavn
vsave_eprepend='$1' er ikke et gyldigt kortlægningspræfiks
vsave_eboth=Du kan ikke vælge både 'Enhver adresse der ikke matcher en anden virtuel kortlægning' og 'Intet'

vdelete_err=Kunne ikke slette virtuelle kortlægninger

stop_err=qmail-send-processen kører ikke længere

log_stop=Stopede QMail-processer
log_start=Startede QMail-processer
log_opts=Ændrede QMail-indstillinger
log_alias_create=Oprettet alias $1 
log_alias_delete=Slet alias $1 
log_alias_modify=Ændret alias $1 
log_delete_aliases=$1 aliaser er slettet
log_virt_create=Oprettet virtuel kortlægning $1 
log_virt_delete=Slettet virtuel kortlægning $1 
log_virt_modify=Ændret virtuel kortlægning $1 
log_delete_virts=Slet $1 virtuelle kortlægninger
log_virtall_create=Oprettet catchall virtuel kortlægning
log_virtall_delete=Slettet catchall virtuel kortlægning
log_virtall_modify=Ændret catchall virtual mapping
log_locals=Ændrede lokale domæner
log_rcpts=Ændrede accepterede domæner
log_bads=Ændrede afviste adresser
log_percents=Ændrede % adressedomæner
log_route_create=Oprettet rute for $1 
log_route_delete=Slettet rute for $1 
log_route_modifed=Ændret rute for $1 
log_delete_routes=Slet $1 ruter
log_defroute=Ændret standardrute
log_assign_create=Oprettet mailbruger $1 
log_assign_delete=Slet mailbruger $1 
log_assign_modifed=Ændret mailbruger $1 
log_delete_assigns=$1 mail-brugere er slettet
log_delmail=Slet $1 meddelelser fra $2 
log_movemail=$1 meddelelser blev flyttet fra $2 til $3 
log_send=Sendt mail til $1 

rfile_title=Rediger fil automatisk
rfile_desc=Brug tekstområdet nedenfor til at redigere autosvarmeddelelsen i $1. Meddelelsen kan indeholde makroerne $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE og $BODY, som udvides, når autoreply er aktiveret.
rfile_desc2=Du kan også indstille mailoverskrifter, der tilføjer eller erstatter standardindstillingerne, der bruges i autoreplayet, ved at sætte linjer som: <br><tt> Fra: foo@bar.com </tt><br> <tt>Emne: På ferie</tt> <br> øverst i meddelelsen, adskilt fra kroppen med en enkelt tom linje.
rfile_efile=Du har ikke tilladelse til at redigere $1.
rfile_undo=Fortryd ændringer
rfile_replies=Spor svar for at forhindre e-mail-løkker?
rfile_none=Ingen
rfile_file=Ja, ved hjælp af logfil
rfile_period=Minimumsinterval mellem svar
rfile_default=Standard (1 time)
rfile_secs=sekunder
rfile_ereplies=Manglende svarsporingslogfil
rfile_eperiod=Manglende eller ugyldigt antal sekunder mellem svarene
rfile_no_autoreply=Send ikke autoreplies til
rfile_from=Fra: adresse til svar
rfile_auto=Automatisk (baseret på modtagerens adresse)
rfile_efrom=Mangler fra: adresse
rfile_fromdesc=A Fra: adresse skal altid specificeres, hvor det er muligt, da den automatiske metode muligvis ikke er pålidelig.

ffile_title=Rediger filterfil
ffile_desc=Brug formularen herunder til at indstille filterregler i filen $1.
ffile_efile=Du har ikke tilladelse til at redigere $1.
ffile_line=Hvis $1 -feltet $2 $3, videresendes til $4 
ffile_from=fra
ffile_to=til
ffile_subject=emne
ffile_cc=CC
ffile_body=legeme
ffile_what0=stemmer ikke overens
ffile_what1=Tændstikker
ffile_other=Ellers videresendes til $1 
ffile_err=Kunne ikke gemme filterfilen
ffile_ematch=Manglende kamp
ffile_eaction=Manglende viderestillingsadresse

queue_title=Mailkø
queue_count=$1 meddelelser
queue_none=Der er i øjeblikket ingen e-mails i kø for levering
queue_id=Mail-id
queue_date=Sendt
queue_from=Fra
queue_to=Til
queue_cc=cc
queue_subject=Emne
queue_return=mail kø
queue_delete=Slet valgte meddelelser
queue_all=Vælg alle
queue_invert=Invertere valg
queue_refresh=Opdater postkø
queue_refreshdesc=Genindlæs denne side for at vise den aktuelle status for mailkøen.

qview_title=Meddelelse i kø
qview_desc=Fra fil $1 
qview_headers=Mailoverskrifter
qview_attach=Vedhæftede filer

assigns_title=Mailbrugeropgaver
assigns_return=mail brugeropgaver
assigns_toomany=Der er for mange e-mail-brugere på dit system til at vises på denne side.
assigns_go=Find e-mail-brugere, der matcher:
assigns_address=Mail til adresse
assigns_user=Unix bruger
assigns_uid=UID
assigns_gid=GID
assigns_home=Hjem bibliotek
assigns_desc=Mailbrugeropgaver giver dig mulighed for at oprette postkasser til brugere, der ikke er defineret i Unix-brugerlisten. Hver opgave leverer mail til et valgt brugernavn eller brugernavn mønster, som om det blev leveret til en ægte Unix brugers postkasse.
assigns_delete=Slet valgte mail-brugere

sform_edit=Rediger mailbruger
sform_create=Opret mailbruger
sform_address=Adresse brugernavn
sform_mode0=Det nøjagtige brugernavn
sform_mode1=Brugernavne starter med
sform_user=Unix bruger
sform_uid=UID
sform_gid=GID
sform_home=Hjem bibliotek

ssave_err=Kunne ikke gemme mailbrugeren
ssave_eaddress=Manglende eller ugyldig adresse brugernavn
ssave_euser=Manglende eller ugyldig Unix-bruger
ssave_euid=Manglende eller ugyldig UID
ssave_egid=Manglende eller ugyldig GID
ssave_ehome=Manglende eller ugyldig hjemmekatalog

sdelete_err=Kunne ikke slette e-mail-brugere

delete_egone=Besked i kø findes ikke længere
delete_ebogus=Ugyldigt kønavn

boxes_title=Brugerpostkasser
boxes_user=Bruger
boxes_size=Postkassestørrelse
boxes_none=Ingen mail
boxes_return=postkasser
boxes_sent=Sendt post
boxes_ecannot=Du har ikke lov til at læse e-mail
boxes_toomany=Der er for mange brugere på dit system til at liste alle deres postkasser.
boxes_go=Se mail til bruger:

mail_title=Bruger-e-mail
mail_from=Fra
mail_date=Dato
mail_subject=Emne
mail_to=Til
mail_cc=cc
mail_bcc=Bcc
mail_pri=Prioritet
mail_highest=Højeste
mail_high=Høj
mail_normal=Normal
mail_low=Lav
mail_lowest=Laveste
mail_for=I $1 
mail_for2=For bruger $1 
mail_sent=I sendt mailliste
mail_size=Størrelse
mail_delete=Slet
mail_compose=Compose
mail_return=brugerpostkasse
mail_pos=Meddelelser $1 til $2 af $3 
mail_none=Denne postkasse har ingen beskeder
mail_ecannot=Du har ikke tilladelse til at læse denne brugers e-mail
mail_all=Vælg alle
mail_invert=Invertere valg
mail_search=Find beskeder hvor
mail_body=Legeme
mail_match=Tændstikker
mail_ok=Søg
mail_nonefrom=Ingen
mail_mark=Marker som:
mail_mark0=Ulæst
mail_mark1=Læs
mail_mark2=Særlig
mail_forward=Frem
mail_rfc=Fra linje
mail_move=Flytte til:
mail_eexists=Beskeden findes ikke længere!

view_title=Læs e-mail
view_desc=Meddelelse $1 i $2 
view_desc2=Meddelelse $1 for bruger $2 
view_desc3=Meddelelse $1 
view_sent=Meddelelse $1 i listen over sendte mails
view_qdesc=Besked i kø $1 
view_headers=Mailoverskrifter
view_allheaders=Se alle overskrifter
view_noheaders=Se grundlæggende overskrifter
view_attach=Vedhæftede filer
view_reply=Svar
view_reply2=Svar alle
view_enew=Rediger som nyt
view_forward=Frem
view_delete=Slet
view_strip=Fjern vedhæftede filer
view_ecannot=Du har ikke tilladelse til at læse denne brugers e-mail
view_mark=Marker besked som:
view_mark0=Ulæst
view_mark1=Læs
view_mark2=Særlig
view_return=original e-mail
view_sub=Vedhæftet e-mail

compose_title=Skriv e-mail
reply_title=Svar på e-mail
forward_title=Videresend e-mail
enew_title=Rediger e-mail
reply_headers=Mailoverskrifter
reply_attach=Videresendte vedhæftede filer
reply_mailforward=Videresendte meddelelser
reply_attach2=Klient- og serversiden vedhæftede filer
reply_send=Send mail
reply_ecannot=Du har ikke tilladelse til at sende mail som denne bruger

send_err=Kunne ikke sende mail
send_eto=Mangler til adresse
send_efrom=Mangler fra adresse
send_title=Sendt mail
send_ok=E-mail sendt med succes til $1 
send_ecannot=Du har ikke tilladelse til at sende mail som denne bruger
send_esmtp=SMTP-kommando $1 mislykkedes : $2 
send_efile=Den vedhæftede fil $1 findes ikke
send_eattach=Vedhæftede filer kan ikke være mere end $1 kB i størrelse.
send_eperms=Bruger $1 kan ikke læse $2 
send_eperms2=Du har ikke tilladelse til at sende fil $1 
send_epath=Sendmail-eksekverbar $1 findes ikke.

delete_title=Slet mail
delete_rusure=Er du sikker på, at du vil slette de $1 valgte meddelelser fra $2 ? Det kan tage lidt tid for en stor postfil. Indtil sletningen er afsluttet, skal der ikke udføres nogen anden handling.
delete_rusure2=Er du sikker på, at du vil slette denne meddelelse fra $1 ? Det kan tage lidt tid for en stor postfil. Indtil sletningen er afsluttet, skal der ikke udføres nogen anden handling.
delete_ok=Slet nu
delete_ecannot=Du har nu lov til at slette e-mail fra denne bruger
delete_enone=Ingen mail valgt at slette
delete_emnone=Ingen mail valgt til at markere
delete_nobutton=Der blev ikke klikket på nogen knap

search_title=Søgeresultater
search_ecannot=Du har ikke tilladelse til at søge på denne brugers e-mail
search_ematch=Du skal indtaste tekst for at matche mod.
search_efield=Du skal vælge en søgningstype.
search_none=Ingen meddelelser fundet.
search_results2=$1 mail-meddelelser, der matcher $2 ..
search_results3=$1 e-mail-meddelelser stemmer ikke overens

match_from=Fra: kampe
match_subject=Emne: kampe
match_to=Til: kampe
match_cc=Cc: kampe
match_date=Dato: kampe
match_body=Body matches
match_size=Størrelsen er større end
match_headers=Headers match
match_=-----------------
match_!from=Fra: stemmer ikke overens
match_!subject=Emne: stemmer ikke overens
match_!to=Til: stemmer ikke overens
match_!cc=Cc: stemmer ikke overens
match_!date=Dato: stemmer ikke overens
match_!body=Krop stemmer ikke overens
match_!size=Størrelsen er mindre end
match_!headers=Overskrifter matcher ikke

delq_titles=Sletning af meddelelser
delq_rusure=Er du sikker på, at du vil slette de $1 valgte købeskeder?
delq_confirm=Slet meddelelser

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.19 KB 0644
ar.auto File 22.62 KB 0644
be.auto File 27.07 KB 0644
bg.auto File 27.19 KB 0644
ca File 17.39 KB 0644
cs File 14.6 KB 0644
cs.auto File 2.72 KB 0644
da.auto File 16.07 KB 0644
de File 16.44 KB 0644
el.auto File 30.53 KB 0644
en File 15.04 KB 0644
es File 10.94 KB 0644
es.auto File 6.54 KB 0644
eu.auto File 16.93 KB 0644
fa.auto File 23.03 KB 0644
fi.auto File 17.62 KB 0644
fr.auto File 18.79 KB 0644
he.auto File 19.8 KB 0644
hr.auto File 16.73 KB 0644
hu File 15.03 KB 0644
it File 9.31 KB 0644
it.auto File 6.58 KB 0644
ja.auto File 21.07 KB 0644
ko.auto File 18.06 KB 0644
lt.auto File 17.59 KB 0644
lv.auto File 16.97 KB 0644
ms.auto File 16.12 KB 0644
mt.auto File 16.96 KB 0644
nl File 16.91 KB 0644
no File 15.89 KB 0644
pl.auto File 17.52 KB 0644
pt.auto File 17.56 KB 0644
pt_BR.auto File 17.56 KB 0644
ro.auto File 17.66 KB 0644
ru File 22.48 KB 0644
ru.auto File 4.34 KB 0644
sk.auto File 17.6 KB 0644
sl.auto File 16.55 KB 0644
sv.auto File 16.21 KB 0644
th.auto File 31.32 KB 0644
tr.auto File 17.21 KB 0644
uk File 22.46 KB 0644
uk.auto File 4.28 KB 0644
ur.auto File 22.25 KB 0644
vi.auto File 19.75 KB 0644
zh File 13.72 KB 0644
zh.auto File 1.01 KB 0644
zh_TW.auto File 14.29 KB 0644