index_title=QMailメールサーバー index_edir=QMailベースディレクトリ $1は存在しません。 QMailがインストールされていないか、<a href='$2'>モジュール設定</a>が間違っている可能性があります。 index_edir2=ディレクトリ $1はQMailベースディレクトリではないようです。 QMailがインストールされていないか、<a href='$2'>モジュール設定</a>が間違っている可能性があります。 index_return=QMailの構成 index_stop=QMailプロセスを停止する index_stopmsg=このボタンをクリックして、キューに入れられたメールの配信を担当するバックグラウンドQMailプロセスを停止します。これらのプロセスがないと、システムからメールが適切に送信または配信されません。 index_start=QMailプロセスを開始する index_startmsg=このボタンをクリックして、キューに入れられたメールの配信を担当するバックグラウンドQMailプロセスを開始します。これらのプロセスがないと、システムからメールが適切に送信または配信されません。 opts_title=QMailオプション opts_me=ローカルホスト名 opts_helo=SMTP HELOのホスト名 opts_toconnect=SMTP接続タイムアウト opts_secs=秒 opts_toremote=SMTP送信応答タイムアウト opts_bytes=最大メッセージサイズ opts_unlimited=無制限 opts_timeout=SMTP着信データタイムアウト opts_localip=ローカルIPアドレスへの電子メールのホスト名 opts_greet=SMTPグリーティングメッセージ opts_err=QMailオプションを保存できませんでした opts_eme=無効なローカルホスト名 opts_etoconnect=無効なSMTP接続タイムアウト opts_etoremote=無効なSMTP送信応答タイムアウト opts_ebytes=無効な最大メッセージサイズ opts_etimeout=無効なSMTP受信データタイムアウト opts_elocalip=無効なローカルIPアドレスのホスト名 aliases_title=メールエイリアス aliases_addr=住所 aliases_to=へのエイリアス aliases_type1=住所(1 aliases_type2=メールディレクトリ $1 aliases_type3=メールファイル $1 aliases_type4=プログラム $1 aliases_type5=自動返信ファイル $1 aliases_type6=フィルターファイル $1を適用 aliases_none=なし aliases_return=エイリアスリスト aliases_toomany=このページに表示するには、システムのメールエイリアスが多すぎます。 aliases_go=一致するエイリアスを検索: aliases_delete=選択したエイリアスを削除 aform_type0=なし aform_type1=電子メールアドレス aform_type2=メールディレクトリ aform_type3=メールファイル aform_type4=プログラムへのフィード aform_type5=ファイルからの自動返信 aform_type6=フィルターファイルを適用する aform_edit=エイリアスを編集 aform_create=エイリアスを作成 aform_name=住所 aform_val=エイリアス aform_afile=編集 .. aform_novirt=<すべてのドメイン> aform_return=エイリアス asave_err=エイリアスを保存できませんでした asave_eaddr=「$1」は有効な住所ではありません asave_ealready=「$1」のエイリアスは既に存在します asave_etype1=「$1」は有効なメールアドレスではありません asave_etype2=「$1」は有効なメールディレクトリではありません asave_etype3=「$1」は有効なメールファイル名ではありません asave_etype4=「$1」は有効なプログラムではないか、存在しません asave_etype5=自動返信ファイル「$1」は無効です asave_etype4none=プログラムはありません asave_etype6=フィルターファイル '$1'は無効です adelete_err=エイリアスを削除できませんでした adelete_enone=何も選択されていません locals_title=ローカルドメイン locals_domains=このサーバーのローカルドメイン locals_desc=Qmailは、左側のテキストボックスにリストされているドメインとホスト名へのメールをローカルユーザーへの配信に受け入れます。メールサーバーで複数のメールドメインを処理する場合は、このフォームにすべてのメールドメインをリストする必要があります。 locals_only=ローカルホスト名のみ $1 locals_sel=以下にリストされているドメイン .. rcpts_title=承認済みドメイン rcpts_domains=承認済みのローカルドメインとリレードメイン rcpts_all=任意のドメイン rcpts_sel=以下にリストされているドメイン .. rcpts_desc=Qmailは、左側のテキストボックスにリストされているドメインおよびホスト名へのメールの中継またはローカル配信のみを受け入れます。 <tt>.foo.com</tt>などのドメイン内のすべてのホストに一致するワイルドカードを入力することもできます。メールサーバーでクライアントの電子メールを中継する場合は、任意のドメインからのメールを受け入れる必要があります。 rcpts_domains2=追加のローカルドメインとリレードメイン rcpts_desc2=承認済みドメインが多数ある場合は、あまり使用されないドメインをこのテキストボックスに入力する必要があります。一般に、最初の50個の許可されたドメインを上部のテキストボックスに入力し、残りをこのテキストボックスに入力する必要があります。 bads_title=拒否されたアドレス bads_addresses=拒否されたメールアドレス bads_desc=QMailは、左側のテキストボックスにリストされているアドレスのいずれかからの配信またはリレー用のメールを拒否します。アドレスは<tt>username@domainname</tt>として入力する必要があります。ドメイン全体からのメールを拒否する場合は、<tt>@domainname</tt>として入力する必要があります。 routes_title=ドメインルーティング routes_toomany=このページに表示するには、システム上のドメインルートが多すぎます。 routes_go=一致するドメインルートを検索: routes_from=ドメイン宛メール routes_to=サーバー経由で送信 routes_direct=直接配信 routes_defroute=他のすべての送信メールを次の方法で配信します。 routes_return=ドメインルート routes_delete=選択したドメインルートを削除する rform_edit=ドメインルートを編集 rform_create=ドメインルートを作成 rform_from=ホストまたはドメイン宛のメール rform_to=SMTPサーバー経由で送信 rform_port=SMTPポート rsave_err=ドメインルートを保存できませんでした rsave_efrom=「$1」は有効なドメイン名ではありません rsave_eto=「$1」は有効なSMTPサーバーではありません rsave_eport=「$1」は有効なポート番号ではありません rdelete_err=ドメインルートを削除できませんでした percents_title=アドレスドメインの割合 percents_domains=%アドレスをサポートするドメイン percents_desc=QMailは、左側のテキストボックスに<tt>seconddomain</tt>がリストされている場合、<tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>形式のアドレスを持つ電子メールを受け入れます。この形式のメッセージは、このメールサーバーによって<tt>user@firstdomain</tt>に転送されます。 virts_title=仮想マッピング virts_toomany=このページに表示するには、システム上の仮想マッピングが多すぎます。 virts_go=一致する仮想マッピングを検索: virts_from=のメール virts_prepend=プレフィックスを付加する virts_all=すべての住所 virts_none=仮想ではない virts_desc=QMailは仮想マッピングを使用して、サーバー上のさまざまなドメインへの電子メールを処理します。電子メールアドレスのユーザー部分にテキストを追加してから処理します。ドメインの新しい仮想マッピングを作成し、<a href='$1'>メールエイリアス</a>ページを使用してそのドメイン内にエイリアスを作成することにより、仮想メールドメインをセットアップすることができます。 virts_return=仮想マッピング virts_delete=選択した仮想マッピングを削除 vform_edit=仮想マッピングの編集 vform_create=仮想マッピングを作成する vform_from=住所宛メール vform_all=別の仮想マッピングと一致しないアドレス vform_domain=ドメインのあるアドレス vform_user=住所 vform_to=ユーザー名の前に追加 vform_none=なし vform_prepend=指定されたプレフィックス vform_auto=自動的に選択されたプレフィックス vsave_err=仮想マッピングを保存できませんでした vsave_edomain=「$1」は有効なメールドメインではありません vsave_euser=「$1」は有効なメールユーザー名ではありません vsave_eprepend=「$1」は有効なマッピングプレフィックスではありません vsave_eboth=「別の仮想マッピングに一致しないアドレス」と「何も」の両方を選択することはできません vdelete_err=仮想マッピングを削除できませんでした stop_err=qmail-sendプロセスが実行されなくなった log_stop=QMailプロセスの停止 log_start=QMailプロセスを開始しました log_opts=QMailオプションの変更 log_alias_create=エイリアス $1を作成しました log_alias_delete=エイリアス $1を削除します log_alias_modify=変更されたエイリアス $1 log_delete_aliases=$1エイリアスを削除しました log_virt_create=仮想マッピング $1を作成しました log_virt_delete=仮想マッピング $1を削除しました log_virt_modify=変更された仮想マッピング $1 log_delete_virts=$1の仮想マッピングを削除しました log_virtall_create=キャッチオール仮想マッピングを作成しました log_virtall_delete=キャッチオール仮想マッピングを削除しました log_virtall_modify=変更されたキャッチオール仮想マッピング log_locals=変更されたローカルドメイン log_rcpts=承認済みドメインの変更 log_bads=拒否された住所の変更 log_percents=変更された%アドレスドメイン log_route_create=$1のルートを作成しました log_route_delete=$1のルートを削除しました log_route_modifed=$1の変更されたルート log_delete_routes=$1ルートを削除しました log_defroute=変更されたデフォルトルート log_assign_create=メールユーザー $1を作成しました log_assign_delete=削除されたメールユーザー $1 log_assign_modifed=変更されたメールユーザー $1 log_delete_assigns=$1のメールユーザーを削除しました log_delmail=$2から $1メッセージを削除しました log_movemail=$1メッセージを $2から $3に移動しました log_send=$1にメールを送信しました rfile_title=自動返信ファイルを編集 rfile_desc=以下のテキスト領域を使用して、 $1の自動返信メッセージを編集します。メッセージには、マクロ$ SUBJECT、$ FROM、$ TO、$ DATE、および$ BODYが含まれている場合がありますが、これらは自動返信がアクティブになったときに展開されます。 rfile_desc2=次のような行を追加して、自動返信で使用されるデフォルトに追加または置換するメールヘッダーを設定することもできます。<br><tt> From:foo@bar.com </tt><br> <tt>Subject:On holiday</tt> <br>メッセージの上部にあり、1行の空白行で本文と区切られています。 rfile_efile=$1の編集は許可されていません。 rfile_undo=変更を元に戻します rfile_replies=返信を追跡してメールのループを防ぎますか? rfile_none=番号 rfile_file=はい、ログファイルを使用 rfile_period=返信間の最小間隔 rfile_default=デフォルト(1時間) rfile_secs=秒 rfile_ereplies=応答追跡ログファイルがありません rfile_eperiod=応答間の欠落または無効な秒数 rfile_no_autoreply=自動返信を送信しない rfile_from=差出人:返信用アドレス rfile_auto=自動(受信者のアドレスに基づいて) rfile_efrom=差出人:アドレス rfile_fromdesc=自動方法は信頼できない場合があるため、From:アドレスは可能な限り常に指定する必要があります。 ffile_title=フィルターファイルの編集 ffile_desc=以下のフォームを使用して、ファイル $1にフィルタールールを設定します。 ffile_efile=$1の編集は許可されていません。 ffile_line=$1フィールドが $2 $3の場合、 $4に転送します ffile_from=から ffile_to=に ffile_subject=件名 ffile_cc=CC ffile_body=体 ffile_what0=一致しません ffile_what1=マッチする ffile_other=それ以外の場合は $1に転送します ffile_err=フィルターファイルを保存できませんでした ffile_ematch=一致しない ffile_eaction=転送先アドレスがありません queue_title=メールキュー queue_count=$1メッセージ queue_none=現在、メールメッセージは配信用にキューに入れられていません queue_id=メールID queue_date=送信済み queue_from=から queue_to=に queue_cc=Cc queue_subject=件名 queue_return=メールキュー queue_delete=選択したメッセージを削除 queue_all=すべて選択 queue_invert=選択を反転 queue_refresh=メールキューを更新 queue_refreshdesc=このページを再読み込みして、メールキューの現在の状態を表示します。 qview_title=キューに入れられたメッセージ qview_desc=ファイル $1から qview_headers=メールヘッダー qview_attach=添付ファイル assigns_title=メールユーザーの割り当て assigns_return=メールユーザーの割り当て assigns_toomany=システム上のメールユーザーが多すぎるため、このページに表示できません。 assigns_go=一致するメールユーザーを検索: assigns_address=メールアドレス assigns_user=Unixユーザー assigns_uid=UID assigns_gid=GID assigns_home=ホームディレクトリ assigns_desc=メールユーザーの割り当てにより、Unixユーザーリストで定義されていないユーザーのメールボックスを作成できます。各割り当ては、実際のUnixユーザーのメールボックスに配信されているかのように、選択したユーザー名またはユーザー名パターンのメールを配信します。 assigns_delete=選択したメールユーザーを削除 sform_edit=メールユーザーの編集 sform_create=メールユーザーを作成する sform_address=住所のユーザー名 sform_mode0=正確なユーザー名 sform_mode1=で始まるユーザー名 sform_user=Unixユーザー sform_uid=UID sform_gid=GID sform_home=ホームディレクトリ ssave_err=メールユーザーを保存できませんでした ssave_eaddress=住所ユーザー名が欠落しているか無効です ssave_euser=Unixユーザーが見つからないか無効です ssave_euid=UIDが欠落しているか無効です ssave_egid=GIDが欠落しているか無効です ssave_ehome=ホームディレクトリが見つからないか無効です sdelete_err=メールユーザーを削除できませんでした delete_egone=キューに入れられたメッセージはもう存在しません delete_ebogus=無効なキューファイル名 boxes_title=ユーザーメールボックス boxes_user=ユーザー boxes_size=メールボックスのサイズ boxes_none=メールなし boxes_return=メールボックス boxes_sent=送信済みメール boxes_ecannot=メールを読むことはできません boxes_toomany=システム上のユーザーが多すぎて、すべてのメールボックスをリストできません。 boxes_go=ユーザーのメールを表示: mail_title=ユーザーメール mail_from=から mail_date=日付 mail_subject=件名 mail_to=に mail_cc=Cc mail_bcc=Bcc mail_pri=優先度 mail_highest=最高 mail_high=高い mail_normal=正常 mail_low=低い mail_lowest=最低 mail_for=1で mail_for2=ユーザー $1の場合 mail_sent=送信済みメールリスト mail_size=サイズ mail_delete=削除する mail_compose=作成する mail_return=ユーザーメールボックス mail_pos=$3のメッセージ $1から $2 mail_none=このメールボックスにはメッセージがありません mail_ecannot=このユーザーのメールを読むことはできません mail_all=すべて選択 mail_invert=選択を反転 mail_search=メッセージを見つける mail_body=体 mail_match=マッチする mail_ok=探す mail_nonefrom=なし mail_mark=としてマークする: mail_mark0=未読 mail_mark1=読んだ mail_mark2=特別 mail_forward=進む mail_rfc=行から mail_move=へ引っ越す: mail_eexists=メッセージはもう存在しません! view_title=メールを読む view_desc=$2のメッセージ $1 view_desc2=ユーザー $2のメッセージ $1 view_desc3=メッセージ $1 view_sent=送信済みメールリストのメッセージ $1 view_qdesc=キューに入れられたメッセージ $1 view_headers=メールヘッダー view_allheaders=すべてのヘッダーを表示 view_noheaders=基本的なヘッダーを表示 view_attach=添付ファイル view_reply=応答 view_reply2=全員に返信 view_enew=新規として編集 view_forward=進む view_delete=削除する view_strip=添付ファイルを削除 view_ecannot=このユーザーのメールを読むことはできません view_mark=メッセージにマークを付けます: view_mark0=未読 view_mark1=読んだ view_mark2=特別 view_return=元のメール view_sub=添付メール compose_title=Eメールの作成 reply_title=メールに返信 forward_title=前方のメール enew_title=メールを編集 reply_headers=メールヘッダー reply_attach=転送された添付ファイル reply_mailforward=転送されたメッセージ reply_attach2=クライアントおよびサーバー側の添付ファイル reply_send=メールを送る reply_ecannot=このユーザーとしてメールを送信することはできません send_err=メールを送信できませんでした send_eto=住所がありません send_efrom=差出人アドレスがありません send_title=メールが送信されました send_ok=メールは $1に正常に送信されました send_ecannot=このユーザーとしてメールを送信することはできません send_esmtp=SMTPコマンド $1が失敗しました: $2 send_efile=添付ファイル $1は存在しません send_eattach=添付ファイルの合計サイズが $1 kBを超えることはできません。 send_eperms=ユーザー $1は $2を読み取れません send_eperms2=ファイル $1を送信することはできません send_epath=Sendmail実行可能ファイル $1は存在しません。 delete_title=メールを削除 delete_rusure=$1の選択したメッセージを $2から削除してもよろしいですか?大きなメールファイルの場合、これには時間がかかる場合があります。削除が完了するまで、他のアクションは実行されません。 delete_rusure2=このメッセージを $1から削除してもよろしいですか?大きなメールファイルの場合、これには時間がかかる場合があります。削除が完了するまで、他のアクションは実行されません。 delete_ok=今すぐ削除 delete_ecannot=これで、このユーザーからメールを削除できます delete_enone=削除するメールが選択されていません delete_emnone=マークするメールが選択されていません delete_nobutton=ボタンがクリックされていません search_title=の検索結果 search_ecannot=このユーザーのメールを検索することはできません search_ematch=一致するテキストを入力する必要があります。 search_efield=検索タイプを選択する必要があります。 search_none=メッセージが見つかりません。 search_results2=$2に一致する $1のメールメッセージ .. search_results3=$1のメールメッセージが $2と一致しません .. match_from=From:マッチ match_subject=件名:一致 match_to=宛先:一致 match_cc=Cc:一致 match_date=日付:一致 match_body=ボディマッチ match_size=サイズがより大きい match_headers=ヘッダーが一致 match_=----------------- match_!from=From:一致しません match_!subject=件名:一致しません match_!to=宛先:一致しません match_!cc=Cc:一致しません match_!date=日付:一致しません match_!body=体が一致しません match_!size=サイズがより小さい match_!headers=ヘッダーが一致しません delq_titles=メッセージを削除する delq_rusure=選択した $1個のキューに入っているメッセージを削除してもよろしいですか? delq_confirm=メッセージを削除する
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 16.19 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 22.62 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 27.07 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 27.19 KB | 0644 |
|
ca | File | 17.39 KB | 0644 |
|
cs | File | 14.6 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 2.72 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 16.07 KB | 0644 |
|
de | File | 16.44 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 30.53 KB | 0644 |
|
en | File | 15.04 KB | 0644 |
|
es | File | 10.94 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 6.54 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 16.93 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 23.03 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 17.62 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 18.79 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 19.8 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 16.73 KB | 0644 |
|
hu | File | 15.03 KB | 0644 |
|
it | File | 9.31 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 6.58 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 21.07 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 18.06 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 17.59 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 16.97 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 16.12 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 16.96 KB | 0644 |
|
nl | File | 16.91 KB | 0644 |
|
no | File | 15.89 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 17.52 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 17.56 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 17.56 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 17.66 KB | 0644 |
|
ru | File | 22.48 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 4.34 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 17.6 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 16.55 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 16.21 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 31.32 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 17.21 KB | 0644 |
|
uk | File | 22.46 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 4.28 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 22.25 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 19.75 KB | 0644 |
|
zh | File | 13.72 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 1.01 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 14.29 KB | 0644 |
|