[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Poštový server QMail
index_edir=Základný adresár QMail $1 neexistuje. Možno nie je nainštalovaný program QMail alebo je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna.
index_edir2=Zdá sa, že adresár $1 nie je základným adresárom QMail. Možno nie je nainštalovaný program QMail alebo je vaša <a href='$2'>konfigurácia modulu</a> nesprávna.
index_return=Konfigurácia QMailu
index_stop=Zastavenie procesov QMail
index_stopmsg=Kliknutím na toto tlačidlo zastavíte procesy QMail na pozadí, ktoré sú zodpovedné za doručovanie pošty vo fronte. Bez týchto procesov nebude pošta odosielaná z vášho systému alebo do systému doručená správne.
index_start=Spustite procesy QMail
index_startmsg=Kliknutím na toto tlačidlo spustíte procesy QMail na pozadí, ktoré sú zodpovedné za doručovanie pošty vo fronte. Bez týchto procesov nebude pošta odosielaná z vášho systému alebo do systému doručená správne.

opts_title=Možnosti QMail
opts_me=Názov miestneho hostiteľa
opts_helo=Názov hostiteľa pre SMTP HELO
opts_toconnect=Časový limit pripojenia SMTP
opts_secs=sekundy
opts_toremote=Časový limit odchádzajúcej odpovede SMTP
opts_bytes=Maximálna veľkosť správy
opts_unlimited=neobmedzený
opts_timeout=Časový limit prichádzajúcich údajov SMTP
opts_localip=Názov hostiteľa pre e-mail na miestnu adresu IP
opts_greet=Uvítacia správa SMTP
opts_err=Možnosti QMail sa nepodarilo uložiť
opts_eme=Neplatný názov miestneho hostiteľa
opts_etoconnect=Časový limit pripojenia SMTP je neplatný
opts_etoremote=Neplatný časový limit odchádzajúcej SMTP
opts_ebytes=Neplatná maximálna veľkosť správy
opts_etimeout=Neplatný časový limit prichádzajúcich údajov SMTP
opts_elocalip=Neplatný názov hostiteľa miestnej adresy IP

aliases_title=Aliasy pošty
aliases_addr=adresa
aliases_to=Alias ..
aliases_type1=Adresa 1
aliases_type2=Adresár pošty $1 
aliases_type3=Súbor pošty $1 
aliases_type4=Program $1 
aliases_type5=Autoreply file $1 
aliases_type6=Použiť súbor filtra $1 
aliases_none=nikto
aliases_return=zoznam aliasov
aliases_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa aliasov na zobrazenie na tejto stránke.
aliases_go=Nájsť zodpovedajúce aliasy:
aliases_delete=Odstrániť vybraté aliasy

aform_type0=nikto
aform_type1=Emailová adresa
aform_type2=Adresár pošty
aform_type3=Súbor pošty
aform_type4=Krmivo do programu
aform_type5=Autoreply zo súboru
aform_type6=Použiť súbor filtra
aform_edit=Upraviť alias
aform_create=Vytvorenie aliasu
aform_name=adresa
aform_val=Alias to
aform_afile=Edit ..
aform_novirt=&lt;Všetky domény&gt;
aform_return=prezývka

asave_err=Nepodarilo sa uložiť alias
asave_eaddr='$1' nie je platná adresa
asave_ealready=Alias pre $1 už existuje
asave_etype1=$1 nie je platná e-mailová adresa
asave_etype2=$1 nie je platný poštový adresár
asave_etype3='$1' nie je platný názov súboru pošty
asave_etype4='$1' nie je platný program alebo neexistuje
asave_etype5=Autoreply súbor '$1' nie je platný
asave_etype4none=Nie je uvedený žiadny program
asave_etype6=Súbor filtra '$1' nie je platný

adelete_err=Nepodarilo sa odstrániť aliasy
adelete_enone=Žiadne vybraté

locals_title=Lokálne domény
locals_domains=Lokálne domény pre tento server
locals_desc=Qmail bude akceptovať doručenie e-mailom miestnym používateľom do domén a názvov hostiteľov uvedených v textovom poli naľavo. Ak chcete, aby váš poštový server spracovával viac e-mailových domén, mali by byť všetky uvedené v tomto formulári.
locals_only=Iba miestny názov hostiteľa $1 
locals_sel=Domény uvedené nižšie.

rcpts_title=Akceptované domény
rcpts_domains=Akceptované miestne a prenosové domény
rcpts_all=Akákoľvek doména
rcpts_sel=Domény uvedené nižšie.
rcpts_desc=Qmail bude akceptovať pre zasielanie alebo lokálne doručovanie pošty iba do domén a hostiteľov uvedených v textovom poli naľavo. Môžete tiež zadať zástupné znaky, ktoré zodpovedajú všetkým hostiteľom v doméne, napríklad <tt>.foo.com</tt>. Ak chcete, aby váš poštový server prenášal e-maily pre klientov, musíte prijať poštu z ľubovoľnej domény.
rcpts_domains2=Ďalšie miestne a prenosové domény
rcpts_desc2=Ak máte veľké množstvo akceptovaných domén, mali by ste do tohto textového poľa zadať menej bežne používané domény. Vo všeobecnosti by sa prvých 50 povolených domén malo zadať do horného textového poľa a zvyšok do tohto.

bads_title=Odmietnuté adresy
bads_addresses=Odmietnuté e-mailové adresy
bads_desc=Služba QMail odmietne doručovanie alebo odovzdávanie pošty z ktorejkoľvek z adries uvedených v textovom poli naľavo, ktoré musia byť zadané ako <tt>username @ domainname</tt>. Ak chcete odmietnuť poštu z celej domény, mali by ste ju zadať ako <tt>@domainname</tt>.

routes_title=Smerovanie domén
routes_toomany=Na vašom systéme je príliš veľa doménových trás, ktoré sa môžu zobraziť na tejto stránke.
routes_go=Nájdenie vhodných doménových trás:
routes_from=Pošta pre doménu
routes_to=Poslať cez server
routes_direct=Doručte priamo
routes_defroute=Doručiť všetku ostatnú odchádzajúcu poštu prostredníctvom:
routes_return=trasy domény
routes_delete=Odstránenie vybratých doménových trás

rform_edit=Upraviť trasu domény
rform_create=Vytvorenie trasy domény
rform_from=Pošta pre hostiteľa alebo doménu
rform_to=Odoslať prostredníctvom servera SMTP
rform_port=Port SMTP

rsave_err=Trasa domény sa nepodarilo uložiť
rsave_efrom=$1 nie je platný názov domény
rsave_eto=$1 nie je platný server SMTP
rsave_eport='$1' nie je platné číslo portu

rdelete_err=Nepodarilo sa odstrániť trasy domény

percents_title=% Adries domén
percents_domains=Domény, ktoré podporujú % adries
percents_desc=QMail akceptuje e-mail s adresami vo formáte <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt>, ak je <tt>seconddomain</tt> uvedený v textovom poli naľavo. Správy v tomto formáte sa potom budú týmto poštovým serverom posielať ďalej používateľovi <tt>user@firstdomain</tt>.

virts_title=Virtuálne mapovania
virts_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa virtuálnych mapovaní, ktoré sa môžu zobraziť na tejto stránke.
virts_go=Nájdite virtuálne mapovania zodpovedajúce:
virts_from=Mail pre
virts_prepend=Pripravte predponu
virts_all=Všetky adresy
virts_none=Nie je virtuálny
virts_desc=Virtuálne mapovania používa QMail na spracúvanie e-mailov do rôznych domén na vašom serveri tým, že pred ďalším spracovaním vložia do užívateľskej časti e-mailovej adresy text. Môžete ich použiť na nastavenie virtuálnych poštových domén vytvorením nového virtuálneho mapovania domény a potom pomocou stránky <a href='$1'>Mail Aliases</a> vytvoriť aliasy v rámci tejto domény.
virts_return=virtuálne mapovania
virts_delete=Odstránenie vybratých virtuálnych mapovaní

vform_edit=Upraviť virtuálne mapovanie
vform_create=Vytvorte virtuálne mapovanie
vform_from=Mail na adresu
vform_all=Akákoľvek adresa, ktorá sa nezhoduje s iným virtuálnym mapovaním
vform_domain=Adresy s doménou
vform_user=adresa
vform_to=Pripravte sa na používateľské meno
vform_none=nič
vform_prepend=Zadaná predpona
vform_auto=Automaticky zvolená predpona

vsave_err=Nepodarilo sa uložiť virtuálne mapovanie
vsave_edomain=$1 nie je platná e-mailová doména
vsave_euser=$1 nie je platné e-mailové používateľské meno
vsave_eprepend='$1' nie je platná predpona mapovania
vsave_eboth=Nemôžete vybrať „ľubovoľnú adresu, ktorá sa nezhoduje s iným virtuálnym mapovaním“, ani „nič“.

vdelete_err=Vymazanie virtuálnych mapovaní zlyhalo

stop_err=Proces qmail-send už nie je spustený

log_stop=Zastavené procesy QMail
log_start=Spustené procesy QMail
log_opts=Zmenené možnosti QMail
log_alias_create=Vytvorený alias $1 
log_alias_delete=Odstrániť alias $1 
log_alias_modify=Upravený alias $1 
log_delete_aliases=Odstránené $1 aliasy
log_virt_create=Vytvorené virtuálne mapovanie $1 
log_virt_delete=Vymazané virtuálne mapovanie $1 
log_virt_modify=Upravené virtuálne mapovanie $1 
log_delete_virts=Odstránené $1 virtuálne mapovania
log_virtall_create=Vytvorené virtuálne mapovanie
log_virtall_delete=Vymazané virtuálne mapovanie
log_virtall_modify=Upravené virtuálne mapovanie catchall
log_locals=Zmenené miestne domény
log_rcpts=Zmenené akceptované domény
log_bads=Zmenené zamietnuté adresy
log_percents=Zmenené % domén adries
log_route_create=Trasa bola vytvorená pre $1 
log_route_delete=Vymazaná trasa pre $1 
log_route_modifed=Upravená trasa pre $1 
log_delete_routes=Odstránené $1 trasy
log_defroute=Upravená predvolená trasa
log_assign_create=Vytvorený používateľ pošty $1 
log_assign_delete=Používateľ s odstránenou poštou $1 
log_assign_modifed=Používateľ upravenej pošty $1 
log_delete_assigns=Odstránené $1 používateľov pošty
log_delmail=Počet odstránených správ: $1 z $2 
log_movemail=Správy boli presunuté z $2 do $3 
log_send=Odoslaná pošta na adresu $1 

rfile_title=Upraviť autoreply súbor
rfile_desc=Pomocou textovej oblasti nižšie upravte autoreply správu v $1. Správa môže obsahovať makrá $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE a $BODY, ktoré sa po aktivácii autoreply budú rozširovať.
rfile_desc2=Môžete tiež nastaviť hlavičky pošty, ktoré pridávajú alebo nahrádzajú predvolené hodnoty použité v autoreply tak, že zadáte riadky ako: <br><tt> Od: foo@bar.com </tt><br> <tt>Predmet: Na dovolenke</tt> <br> v hornej časti správy, oddelené od tela jediným prázdnym riadkom.
rfile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1.
rfile_undo=Vrátiť zmeny
rfile_replies=Sledujete odpovede, aby ste zabránili opakovaniu pošty?
rfile_none=žiadny
rfile_file=Áno, pomocou protokolového súboru
rfile_period=Minimálny interval medzi odpoveďami
rfile_default=Predvolené (1 hodina)
rfile_secs=sekundy
rfile_ereplies=Chýba súbor denníka sledovania odpovedí
rfile_eperiod=Medzi odpoveďami chýba alebo je neplatný počet sekúnd
rfile_no_autoreply=Neposielajte automatické odpovede
rfile_from=Od: adresa pre odpoveď
rfile_auto=Automaticky (na základe adresy príjemcu)
rfile_efrom=Chýba od: adresa
rfile_fromdesc=Od: Adresa by sa mala uvádzať vždy, keď je to možné, pretože automatická metóda nemusí byť spoľahlivá.

ffile_title=Upraviť súbor filtra
ffile_desc=Použite nasledujúci formulár na nastavenie pravidiel filtrovania v súbore $1.
ffile_efile=Nemáte oprávnenie upravovať $1.
ffile_line=Ak je pole $1 $2 $3 potom postúpené na $4 
ffile_from=z
ffile_to=na
ffile_subject=predmet
ffile_cc=CC
ffile_body=telo
ffile_what0=nezodpovedá
ffile_what1=zápasy
ffile_other=Inak vpred na $1 
ffile_err=Súbor filtra sa nepodarilo uložiť
ffile_ematch=Chýba zápas
ffile_eaction=Chýba presmerovacia adresa

queue_title=Poštový front
queue_count=Počet správ: $1 
queue_none=Momentálne nie sú k dispozícii žiadne poštové správy na odoslanie
queue_id=ID pošty
queue_date=odoslané
queue_from=z
queue_to=na
queue_cc=cc
queue_subject=predmet
queue_return=frontu pošty
queue_delete=Odstrániť vybrané správy
queue_all=Vybrať všetko
queue_invert=Obrátiť výber
queue_refresh=Obnoviť frontu pošty
queue_refreshdesc=Načítaním tejto stránky zobrazíte aktuálny stav frontu pošty.

qview_title=Správa vo fronte
qview_desc=Zo súboru $1 
qview_headers=Hlavičky pošty
qview_attach=prílohy

assigns_title=Priradenia poštových používateľov
assigns_return=priradenia používateľov pošty
assigns_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa používateľov na zobrazenie na tejto stránke.
assigns_go=Nájdenie zodpovedajúcich používateľov pošty:
assigns_address=Mail na adresu
assigns_user=Unixový užívateľ
assigns_uid=UID
assigns_gid=GID
assigns_home=Domovský adresár
assigns_desc=Priradenia poštových používateľov vám umožňujú vytvárať poštové schránky pre používateľov, ktorí nie sú definovaní v zozname používateľov systému Unix. Každé priradenie doručí poštu podľa zvoleného užívateľského mena alebo vzoru užívateľského mena, akoby bolo doručené do skutočnej poštovej schránky používateľa Unixu.
assigns_delete=Odstrániť vybratých používateľov pošty

sform_edit=Upraviť používateľa pošty
sform_create=Vytvorenie poštového používateľa
sform_address=Adresa používateľského mena
sform_mode0=Presné meno používateľa
sform_mode1=Používateľské mená začínajúce na
sform_user=Unixový užívateľ
sform_uid=UID
sform_gid=GID
sform_home=Domovský adresár

ssave_err=Uloženie používateľa pošty zlyhalo
ssave_eaddress=Chýba alebo je neplatné meno používateľa
ssave_euser=Chýbajúci alebo neplatný používateľ systému Unix
ssave_euid=Chýbajúci alebo neplatný identifikátor UID
ssave_egid=Chýba alebo je neplatná identifikácia GID
ssave_ehome=Chýbajúci alebo neplatný domovský adresár

sdelete_err=Nepodarilo sa odstrániť používateľov pošty

delete_egone=Správa vo fronte už neexistuje
delete_ebogus=Neplatný názov súboru vo fronte

boxes_title=Používateľské schránky
boxes_user=užívateľ
boxes_size=Veľkosť poštovej schránky
boxes_none=Žiadna pošta
boxes_return=poštových schránok
boxes_sent=Odoslaná pošta
boxes_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily
boxes_toomany=Vo vašom systéme je príliš veľa používateľov na to, aby uviedli všetky svoje poštové schránky.
boxes_go=Zobraziť poštu pre používateľa:

mail_title=E-mail používateľa
mail_from=z
mail_date=Dátum
mail_subject=predmet
mail_to=na
mail_cc=cc
mail_bcc=skrytá
mail_pri=priorita
mail_highest=najvyššiu
mail_high=vysoký
mail_normal=normálne
mail_low=nízky
mail_lowest=najnižšia
mail_for=V $1 
mail_for2=Pre používateľa $1 
mail_sent=V zozname odoslaných správ
mail_size=veľkosť
mail_delete=delete
mail_compose=Compose
mail_return=schránka používateľa
mail_pos=Správy $1 až $2 z $3 
mail_none=Táto poštová schránka neobsahuje žiadne správy
mail_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa
mail_all=Vybrať všetko
mail_invert=Obrátiť výber
mail_search=Nájsť správy, kde
mail_body=telo
mail_match=zápasy
mail_ok=Vyhľadávanie
mail_nonefrom=nikto
mail_mark=Označiť ako:
mail_mark0=neprečítaný
mail_mark1=Čítať
mail_mark2=špeciálna
mail_forward=vpred
mail_rfc=Z riadku
mail_move=Presunúť do:
mail_eexists=Správa už neexistuje!

view_title=Prečítajte si e-mail
view_desc=Správa $1 v $2 
view_desc2=Správa $1 pre používateľa $2 
view_desc3=Správa $1 
view_sent=Správa $1 v zozname odoslaných správ
view_qdesc=Správa vo fronte $1 
view_headers=Hlavičky pošty
view_allheaders=Zobraziť všetky hlavičky
view_noheaders=Zobraziť základné hlavičky
view_attach=prílohy
view_reply=odpoveď
view_reply2=Odpovedať všetkým
view_enew=Upraviť ako nové
view_forward=vpred
view_delete=delete
view_strip=Odstráňte prílohy
view_ecannot=Nemáte oprávnenie čítať e-maily tohto používateľa
view_mark=Označiť správu ako:
view_mark0=neprečítaný
view_mark1=Čítať
view_mark2=špeciálna
view_return=pôvodný e-mail
view_sub=Priložený e-mail

compose_title=Napíšte e-mail
reply_title=Odpoveď na e-mail
forward_title=Poslať ďalej e-mailom
enew_title=Upraviť e-mail
reply_headers=Hlavičky pošty
reply_attach=Preposlané prílohy
reply_mailforward=Preposlané správy
reply_attach2=Prílohy na strane klienta a servera
reply_send=Poslať mail
reply_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolenie odosielať poštu

send_err=Nepodarilo sa odoslať poštu
send_eto=Chýba adresa
send_efrom=Chýba adresa
send_title=Pošta odoslaná
send_ok=Pošta bola úspešne odoslaná na $1 
send_ecannot=Ako tento používateľ nemáte povolenie odosielať poštu
send_esmtp=Príkaz SMTP $1 zlyhal : $2 
send_efile=Pripojený súbor $1 neexistuje
send_eattach=Prílohy nemôžu presahovať celkovú veľkosť $1 kB.
send_eperms=Používateľ $1 nemôže čítať $2 
send_eperms2=Nemáte oprávnenie odosielať súbor $1 
send_epath=Spustiteľný súbor Sendmail $1 neexistuje.

delete_title=Odstrániť poštu
delete_rusure=Naozaj chcete odstrániť $1 vybrané správy z $2 ? V prípade veľkého poštového súboru to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia.
delete_rusure2=Naozaj chcete odstrániť túto správu z $1 ? V prípade veľkého poštového súboru to môže chvíľu trvať. Kým nebude vymazanie ukončené, nemala by sa vykonávať žiadna iná akcia.
delete_ok=Odstrániť teraz
delete_ecannot=Teraz máte povolenie odstrániť poštu od tohto používateľa
delete_enone=Nebol vybratý žiadny e-mail na odstránenie
delete_emnone=Na označenie nebol vybratý žiadny e-mail
delete_nobutton=Klikli na žiadne tlačidlo

search_title=Výsledky vyhľadávania
search_ecannot=Nemáte povolené prehľadávať e-maily tohto používateľa
search_ematch=Musíte zadať text, aby sa zhodoval s.
search_efield=Musíte vybrať typ vyhľadávania.
search_none=Nenašli sa žiadne správy.
search_results2=E-mailové správy: $1 zodpovedajúce $2 ..
search_results3=E-mailové správy $1 nezodpovedajú $2 ..

match_from=Z: zápasy
match_subject=Predmet: zápasy
match_to=Komu: zápasy
match_cc=Kópia: zápasy
match_date=Dátum: zápasy
match_body=Zápasy tela
match_size=Veľkosť je väčšia ako
match_headers=Záhlavia zápas
match_=-----------------
match_!from=Od: nezodpovedá
match_!subject=Predmet: nezodpovedá
match_!to=Komu: nezodpovedá
match_!cc=Kópia: nezhoduje sa
match_!date=Dátum: nezhoduje sa
match_!body=Telo sa nezhoduje
match_!size=Veľkosť je menšia ako
match_!headers=Záhlavia sa nezhodujú

delq_titles=Odstraňovanie správ
delq_rusure=Naozaj chcete odstrániť správy vo fronte $1 vybrané?
delq_confirm=Odstrániť správy

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.19 KB 0644
ar.auto File 22.62 KB 0644
be.auto File 27.07 KB 0644
bg.auto File 27.19 KB 0644
ca File 17.39 KB 0644
cs File 14.6 KB 0644
cs.auto File 2.72 KB 0644
da.auto File 16.07 KB 0644
de File 16.44 KB 0644
el.auto File 30.53 KB 0644
en File 15.04 KB 0644
es File 10.94 KB 0644
es.auto File 6.54 KB 0644
eu.auto File 16.93 KB 0644
fa.auto File 23.03 KB 0644
fi.auto File 17.62 KB 0644
fr.auto File 18.79 KB 0644
he.auto File 19.8 KB 0644
hr.auto File 16.73 KB 0644
hu File 15.03 KB 0644
it File 9.31 KB 0644
it.auto File 6.58 KB 0644
ja.auto File 21.07 KB 0644
ko.auto File 18.06 KB 0644
lt.auto File 17.59 KB 0644
lv.auto File 16.97 KB 0644
ms.auto File 16.12 KB 0644
mt.auto File 16.96 KB 0644
nl File 16.91 KB 0644
no File 15.89 KB 0644
pl.auto File 17.52 KB 0644
pt.auto File 17.56 KB 0644
pt_BR.auto File 17.56 KB 0644
ro.auto File 17.66 KB 0644
ru File 22.48 KB 0644
ru.auto File 4.34 KB 0644
sk.auto File 17.6 KB 0644
sl.auto File 16.55 KB 0644
sv.auto File 16.21 KB 0644
th.auto File 31.32 KB 0644
tr.auto File 17.21 KB 0644
uk File 22.46 KB 0644
uk.auto File 4.28 KB 0644
ur.auto File 22.25 KB 0644
vi.auto File 19.75 KB 0644
zh File 13.72 KB 0644
zh.auto File 1.01 KB 0644
zh_TW.auto File 14.29 KB 0644