[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.216.70.76: ~ $
index_title=QMail Mail Server
index_edir=QMail-baskatalogen $1 finns inte. Kanske är QMail inte installerad eller så har din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> fel.
index_edir2=Katalogen $1 verkar inte vara QMail-baskatalogen. Kanske är QMail inte installerad eller så har din <a href='$2'>modulkonfiguration</a> fel.
index_return=QMail-konfiguration
index_stop=Stoppa QMail-processer
index_stopmsg=Klicka på den här knappen för att stoppa QMail-processens bakgrund som är ansvarig för att leverera kö i e-post. Utan dessa processer skickas inte e-post från eller levereras till ditt system ordentligt.
index_start=Starta QMail-processer
index_startmsg=Klicka på den här knappen för att starta bakgrunden QMail-processer ansvariga för att leverera kö i e-post. Utan dessa processer skickas inte e-post från eller levereras till ditt system ordentligt.

opts_title=QMail-alternativ
opts_me=Lokalt värdnamn
opts_helo=Värdnamn för SMTP HELO
opts_toconnect=SMTP-anslutningsgräns
opts_secs=sekunder
opts_toremote=SMTP-utgående svarstid
opts_bytes=Maximal meddelandestorlek
opts_unlimited=Obegränsat
opts_timeout=SMTP-inkommande data-timeout
opts_localip=Värdnamn för e-post till lokal IP-adress
opts_greet=SMTP-hälsningsmeddelande
opts_err=Det gick inte att spara QMail-alternativ
opts_eme=Ogiltigt lokalt värdnamn
opts_etoconnect=Ogiltig timeout för SMTP-anslutning
opts_etoremote=Ogiltig SMTP-utgångstid för utgående svar
opts_ebytes=Ogiltig maximal meddelandestorlek
opts_etimeout=Ogiltig SMTP-inkommande datatid
opts_elocalip=Ogiltigt lokalt IP-adressvärdnamn

aliases_title=Maila alias
aliases_addr=Adress
aliases_to=Alias till ..
aliases_type1=Adress 1
aliases_type2=E-postkatalog $1 
aliases_type3=E-postfil $1 
aliases_type4=Program $1 
aliases_type5=Skicka filen $1 automatiskt
aliases_type6=Använd filterfil $1 
aliases_none=Ingen
aliases_return=aliaslista
aliases_toomany=Det finns för många e-postalias på ditt system för att visas på den här sidan.
aliases_go=Hitta alias matchande:
aliases_delete=Radera valda alias

aform_type0=Ingen
aform_type1=E-postadress
aform_type2=E-postkatalog
aform_type3=E-postfil
aform_type4=Mata till programmet
aform_type5=Skriv automatiskt från filen
aform_type6=Använd filterfil
aform_edit=Redigera Alias
aform_create=Skapa alias
aform_name=Adress
aform_val=Alias till
aform_afile=Redigera ..
aform_novirt=&lt;Alla domäner&gt;
aform_return=alias

asave_err=Det gick inte att spara alias
asave_eaddr='$1' är inte en giltig adress
asave_ealready=Ett alias för '$1' finns redan
asave_etype1='$1' är inte en giltig e-postadress
asave_etype2='$1' är inte en giltig e-postkatalog
asave_etype3='$1' är inte ett giltigt e-postfilnamn
asave_etype4='$1' är inte ett giltigt program eller finns inte
asave_etype5=Filen '$1' automatiskt kan inte gälla
asave_etype4none=Inget program ges
asave_etype6=Filterfil "$1" är inte giltig

adelete_err=Det gick inte att ta bort alias
adelete_enone=Ingen vald

locals_title=Lokala domäner
locals_domains=Lokala domäner för den här servern
locals_desc=Qmail accepterar för leverans till lokala användare e-post till domäner och värdnamn som listas i textrutan till vänster. Om du vill att din e-postserver ska hantera flera e-postdomäner bör de alla anges på detta formulär.
locals_only=Endast lokalt värdnamn $1 
locals_sel=Domäner listade nedan ..

rcpts_title=Godkända domäner
rcpts_domains=Godkända lokala och relädomäner
rcpts_all=Alla domäner
rcpts_sel=Domäner listade nedan ..
rcpts_desc=Qmail accepterar endast för e-post till domäner och värdnamn som listas i textrutan till vänster för vidarebefordran eller lokal leverans. Du kan också ange jokertecken som matchar alla värdar i en domän som <tt>.foo.com</tt>. Om du vill att din e-postserver ska vidarebefordra e-post till klienter måste du acceptera e-post från alla domäner.
rcpts_domains2=Ytterligare lokala och relädomäner
rcpts_desc2=Om du har ett stort antal accepterade domäner bör mindre vanliga domäner matas in i den här textrutan. Generellt sett bör dina första 50 tillåtna domäner matas in i den övre textrutan, och resten till den här.

bads_title=Avvisade adresser
bads_addresses=Avvisade e-postadresser
bads_desc=QMail avvisar e-post för leverans eller vidarebefordran från någon av adresserna i textrutan till vänster, som måste anges som <tt>användarnamn @ domännamn</tt>. Om du vill avvisa e-post från en hel domän bör den matas in som <tt>@ domännamn</tt>.

routes_title=Domänrutning
routes_toomany=Det finns för många domänvägar på ditt system för att visas på den här sidan.
routes_go=Hitta domänvägar som matchar:
routes_from=Maila för domän
routes_to=Skicka via server
routes_direct=Leverera direkt
routes_defroute=Leverera all annan utgående post via:
routes_return=domänvägar
routes_delete=Radera valda domänrutor

rform_edit=Redigera domänväg
rform_create=Skapa domänväg
rform_from=Maila för värd eller domän
rform_to=Skicka via SMTP-server
rform_port=SMTP-port

rsave_err=Det gick inte att spara domänväg
rsave_efrom='$1' är inte ett giltigt domännamn
rsave_eto='$1' är inte en giltig SMTP-server
rsave_eport='$1' är inte ett giltigt portnummer

rdelete_err=Det gick inte att ta bort domänrutor

percents_title=% Adressdomäner
percents_domains=Domäner som stöder % adresser
percents_desc=QMail accepterar e-postmeddelanden med adresser i formatet <tt>user%firstdomain@seconddomain</tt> om <tt>seconddomain</tt> listas i textrutan till vänster. Meddelanden i detta format kommer sedan att vidarebefordras till <tt>user@firstdomain</tt> av denna e-postserver.

virts_title=Virtuella kartläggningar
virts_toomany=Det finns för många virtuella mappningar på ditt system för att visas på den här sidan.
virts_go=Hitta virtuella mappningar som matchar:
virts_from=Maila för
virts_prepend=Prepend prefix
virts_all=Alla adresser
virts_none=Inte virtuellt
virts_desc=Virtuella mappningar används av QMail för att hantera e-post till olika domäner på din server genom att förbereda text till användardelen av e-postadressen innan vidare bearbetning. Du kan använda dem för att konfigurera virtuella e-postdomäner genom att skapa en ny virtuell mappning för en domän och sedan använda sidan <a href='$1'>E-postalias</a> för att skapa alias inom den domänen.
virts_return=virtuella kartläggningar
virts_delete=Radera valda virtuella kartläggningar

vform_edit=Redigera virtuell kartläggning
vform_create=Skapa virtuell kartläggning
vform_from=Maila för adress
vform_all=Alla adresser som inte matchar en annan virtuell kartläggning
vform_domain=Adresser med domän
vform_user=Adress
vform_to=Förbered dig på användarnamn
vform_none=Ingenting
vform_prepend=Specificerat prefix
vform_auto=Automatiskt valt prefix

vsave_err=Det gick inte att spara virtuell mappning
vsave_edomain='$1' är inte en giltig e-postdomän
vsave_euser='$1' är inte ett giltigt användarnamn för e-post
vsave_eprepend='$1' är inte ett giltigt mappningsprefix
vsave_eboth=Du kan inte välja både "Alla adresser som inte matchar en annan virtuell mappning" och "Ingenting"

vdelete_err=Det gick inte att ta bort virtuella mappningar

stop_err=qmail-skicka processen körs inte längre

log_stop=Stoppade QMail-processer
log_start=Startade QMail-processer
log_opts=Ändrade QMail-alternativ
log_alias_create=Skapat alias $1 
log_alias_delete=Radera alias $1 
log_alias_modify=Modifierat alias $1 
log_delete_aliases=$1 alias raderade
log_virt_create=Skapat virtuell mappning $1 
log_virt_delete=Raderad virtuell mappning $1 
log_virt_modify=Modifierad virtuell kartläggning $1 
log_delete_virts=$1 virtuella mappningar har raderats
log_virtall_create=Skapad catchall virtual mapping
log_virtall_delete=Raderad catchall virtuell kartläggning
log_virtall_modify=Modifierad catchall virtuell kartläggning
log_locals=Ändrade lokala domäner
log_rcpts=Ändrade accepterade domäner
log_bads=Ändrade avvisade adresser
log_percents=Ändrade % adressdomäner
log_route_create=Skapad rutt för $1 
log_route_delete=Raderad rutt för $1 
log_route_modifed=Ändrad rutt för $1 
log_delete_routes=$1 rutter har raderats
log_defroute=Modifierad standardrutt
log_assign_create=Skapad e-postanvändare $1 
log_assign_delete=E-postanvändare $1 raderad
log_assign_modifed=Ändrad e-postanvändare $1 
log_delete_assigns=$1 e-postanvändare raderade
log_delmail=$1 meddelanden har tagits bort från $2 
log_movemail=Flyttade $1 meddelanden från $2 till $3 
log_send=Skickat e-post till $1 

rfile_title=Redigera Autoreply File
rfile_desc=Använd textområdet nedan för att redigera autosvarmeddelandet i $1. Meddelandet kan innehålla makron $SUBJECT, $FROM, $TO, $DATE och $BODY som kommer att utökas när autoreply aktiveras.
rfile_desc2=Du kan också ställa e-posthuvuden som lägger till eller ersätter standardinställningarna som används i autoskyddet genom att sätta rader som: <br><tt> Från: foo@bar.com </tt><br> <tt>Ämne: På semester</tt> <br> högst upp i meddelandet, separerat från kroppen med en enda tom rad.
rfile_efile=Du får inte redigera $1.
rfile_undo=Ångra ändringar
rfile_replies=Spåra svar för att förhindra e-postslingor?
rfile_none=Nej
rfile_file=Ja, med loggfil
rfile_period=Minsta intervall mellan svar
rfile_default=Standard (1 timme)
rfile_secs=sekunder
rfile_ereplies=Saknad loggfil för svarspårning
rfile_eperiod=Saknas eller ogiltigt antal sekunder mellan svar
rfile_no_autoreply=Skicka inte autosvar till
rfile_from=Från: adress för svar
rfile_auto=Automatisk (baserad på mottagarens adress)
rfile_efrom=Saknas från: adress
rfile_fromdesc=A Från: adress ska alltid anges där det är möjligt eftersom den automatiska metoden kanske inte är tillförlitlig.

ffile_title=Redigera filterfil
ffile_desc=Använd formuläret nedan för att ställa in filterregler i filen $1.
ffile_efile=Du får inte redigera $1.
ffile_line=Om fältet $1 $2 $3, vidarebefordra till $4 
ffile_from=från
ffile_to=till
ffile_subject=ämne
ffile_cc=CC
ffile_body=kropp
ffile_what0=matchar inte
ffile_what1=tändstickor
ffile_other=Annars vidare till $1 
ffile_err=Det gick inte att spara filterfilen
ffile_ematch=Matchen saknas
ffile_eaction=Saknad vidarebefordringsadress

queue_title=E-postkö
queue_count=$1 meddelanden
queue_none=Inga e-postmeddelanden står för närvarande i kö för leverans
queue_id=Mail-ID
queue_date=sände
queue_from=Från
queue_to=Till
queue_cc=cc
queue_subject=Ämne
queue_return=postkö
queue_delete=Radera valda meddelanden
queue_all=Välj alla
queue_invert=Invertera valet
queue_refresh=Uppdatera e-postkön
queue_refreshdesc=Ladda om den här sidan för att visa aktuell status för e-postkön.

qview_title=Meddelande i kö
qview_desc=Från fil $1 
qview_headers=E-posthuvuden
qview_attach=bilagor

assigns_title=Mailanvändaruppdrag
assigns_return=mail användaruppdrag
assigns_toomany=Det finns för många e-postanvändare på ditt system för att visas på den här sidan.
assigns_go=Hitta e-postanvändare som matchar:
assigns_address=Maila till adress
assigns_user=Unix-användare
assigns_uid=UID
assigns_gid=GID
assigns_home=Hemkatalog
assigns_desc=Med e-postanvändartilldelningar kan du skapa brevlådor för användare som inte är definierade i Unix-användarlistan. Varje uppdrag kommer att leverera e-post för ett valt användarnamn eller användarnamnmönster, som om det levererades till en riktig Unix-användares postlåda.
assigns_delete=Radera valda postanvändare

sform_edit=Redigera e-postanvändare
sform_create=Skapa e-postanvändare
sform_address=Adressnamn
sform_mode0=Exakt användarnamn
sform_mode1=Användarnamn som börjar med
sform_user=Unix-användare
sform_uid=UID
sform_gid=GID
sform_home=Hemkatalog

ssave_err=Det gick inte att spara e-postanvändare
ssave_eaddress=Saknar eller ogiltigt adressnamn
ssave_euser=Unix-användare saknas eller ogiltig
ssave_euid=Saknad eller ogiltig UID
ssave_egid=GID saknas eller ogiltig
ssave_ehome=Saknad eller ogiltig hemmakatalog

sdelete_err=Det gick inte att ta bort e-postanvändare

delete_egone=Meddelandet i kö finns inte längre
delete_ebogus=Ogiltigt könamn

boxes_title=Användarbrevlådor
boxes_user=Användare
boxes_size=Postlådestorlek
boxes_none=Ingen post
boxes_return=brevlådor
boxes_sent=Skickade post
boxes_ecannot=Du får inte läsa e-post
boxes_toomany=Det finns för många användare på ditt system för att lista alla sina brevlådor.
boxes_go=Visa e-post för användare:

mail_title=Användar-e-post
mail_from=Från
mail_date=Datum
mail_subject=Ämne
mail_to=Till
mail_cc=cc
mail_bcc=bcc
mail_pri=Prioritet
mail_highest=Högsta
mail_high=Hög
mail_normal=Vanligt
mail_low=Låg
mail_lowest=Lägst
mail_for=I 1
mail_for2=För användare $1 
mail_sent=I skickad e-postlista
mail_size=Storlek
mail_delete=Radera
mail_compose=Komponera
mail_return=användarens brevlåda
mail_pos=Meddelanden $1 till $2 av $3 
mail_none=Den här brevlådan har inga meddelanden
mail_ecannot=Du får inte läsa den här användarens e-post
mail_all=Välj alla
mail_invert=Invertera valet
mail_search=Hitta meddelanden där
mail_body=Kropp
mail_match=tändstickor
mail_ok=Sök
mail_nonefrom=Ingen
mail_mark=Markera som:
mail_mark0=Oläst
mail_mark1=Läsa
mail_mark2=Särskild
mail_forward=Framåt
mail_rfc=Från rad
mail_move=Flytta till:
mail_eexists=Meddelandet finns inte längre!

view_title=Läs e-post
view_desc=Meddelande $1 i $2 
view_desc2=Meddelande $1 för användare $2 
view_desc3=Meddelande $1 
view_sent=Meddelande $1 i skickad e-postlista
view_qdesc=Meddelande i kö $1 
view_headers=E-posthuvuden
view_allheaders=Visa alla rubriker
view_noheaders=Visa grundläggande rubriker
view_attach=bilagor
view_reply=Svar
view_reply2=Svara alla
view_enew=Redigera som nytt
view_forward=Framåt
view_delete=Radera
view_strip=Ta bort bilagor
view_ecannot=Du får inte läsa den här användarens e-post
view_mark=Markera meddelande som:
view_mark0=Oläst
view_mark1=Läsa
view_mark2=Särskild
view_return=original e-post
view_sub=Bifogad e-post

compose_title=Skriv e-post
reply_title=Svara på e-post
forward_title=Vidarebefordra e-post
enew_title=Redigera e-post
reply_headers=E-posthuvuden
reply_attach=Vidarebefordrade bilagor
reply_mailforward=Vidarebefordrade meddelanden
reply_attach2=Klient- och serversidan Bilagor
reply_send=Skicka brev
reply_ecannot=Du får inte skicka e-post som den här användaren

send_err=Det gick inte att skicka e-post
send_eto=Saknas till adress
send_efrom=Saknas från adress
send_title=Mail skickat
send_ok=E-post skickas till $1 
send_ecannot=Du får inte skicka e-post som den här användaren
send_esmtp=SMTP-kommando $1 misslyckades : $2 
send_efile=Den bifogade filen $1 finns inte
send_eattach=Bilagor kan inte uppgå till mer än $1 kB i storlek.
send_eperms=Användare $1 kan inte läsa $2 
send_eperms2=Du får inte skicka fil $1 
send_epath=Sendmail körbar $1 finns inte.

delete_title=Ta bort post
delete_rusure=Är du säker på att du vill ta bort de $1 markerade meddelandena från $2 ? Det kan ta lite tid för en stor e-postfil. Tills raderingen är klar bör ingen annan åtgärd utföras.
delete_rusure2=Är du säker på att du vill ta bort det här meddelandet från $1 ? Det kan ta lite tid för en stor e-postfil. Tills raderingen är klar bör ingen annan åtgärd utföras.
delete_ok=Radera nu
delete_ecannot=Du får nu ta bort e-post från den här användaren
delete_enone=Ingen e-post har valts för att radera
delete_emnone=Ingen e-post vald för att markera
delete_nobutton=Ingen knapp klickade

search_title=sökresultat
search_ecannot=Du får inte söka i den här användarens e-post
search_ematch=Du måste ange text för att matcha mot.
search_efield=Du måste välja en söktyp.
search_none=Inga meddelanden hittades.
search_results2=$1 e-postmeddelanden som matchar $2 ..
search_results3=$1 e-postmeddelanden som inte matchar $2 ..

match_from=Från: matcher
match_subject=Ämne: matcher
match_to=Till: matcher
match_cc=Cc: matcher
match_date=Datum: matcher
match_body=Kroppsmatcher
match_size=Storleken är större än
match_headers=Rubriker matchar
match_=-----------------
match_!from=Från: stämmer inte
match_!subject=Ämne: stämmer inte
match_!to=Till: stämmer inte
match_!cc=Cc: stämmer inte
match_!date=Datum: stämmer inte
match_!body=Kroppen matchar inte
match_!size=Storleken är mindre än
match_!headers=Rubriker matchar inte

delq_titles=Radera meddelanden
delq_rusure=Är du säker på att du vill ta bort de $1 markerade kömeddelandena?
delq_confirm=Radera meddelanden

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 16.19 KB 0644
ar.auto File 22.62 KB 0644
be.auto File 27.07 KB 0644
bg.auto File 27.19 KB 0644
ca File 17.39 KB 0644
cs File 14.6 KB 0644
cs.auto File 2.72 KB 0644
da.auto File 16.07 KB 0644
de File 16.44 KB 0644
el.auto File 30.53 KB 0644
en File 15.04 KB 0644
es File 10.94 KB 0644
es.auto File 6.54 KB 0644
eu.auto File 16.93 KB 0644
fa.auto File 23.03 KB 0644
fi.auto File 17.62 KB 0644
fr.auto File 18.79 KB 0644
he.auto File 19.8 KB 0644
hr.auto File 16.73 KB 0644
hu File 15.03 KB 0644
it File 9.31 KB 0644
it.auto File 6.58 KB 0644
ja.auto File 21.07 KB 0644
ko.auto File 18.06 KB 0644
lt.auto File 17.59 KB 0644
lv.auto File 16.97 KB 0644
ms.auto File 16.12 KB 0644
mt.auto File 16.96 KB 0644
nl File 16.91 KB 0644
no File 15.89 KB 0644
pl.auto File 17.52 KB 0644
pt.auto File 17.56 KB 0644
pt_BR.auto File 17.56 KB 0644
ro.auto File 17.66 KB 0644
ru File 22.48 KB 0644
ru.auto File 4.34 KB 0644
sk.auto File 17.6 KB 0644
sl.auto File 16.55 KB 0644
sv.auto File 16.21 KB 0644
th.auto File 31.32 KB 0644
tr.auto File 17.21 KB 0644
uk File 22.46 KB 0644
uk.auto File 4.28 KB 0644
ur.auto File 22.25 KB 0644
vi.auto File 19.75 KB 0644
zh File 13.72 KB 0644
zh.auto File 1.01 KB 0644
zh_TW.auto File 14.29 KB 0644