[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@52.15.179.198: ~ $
quota_unlimited=Neierobežots

acl_fss=Failsistēmas, kuras šis lietotājs var rediģēt
acl_fall=Visas failu sistēmas
acl_fsel=Atlasīts ..
acl_ro=Vai var apskatīt tikai kvotas, nevis rediģēt?
acl_quotaon=Vai var iespējot un atspējot kvotas?
acl_quotanew=Vai var konfigurēt jauno lietotāju kvotas?
acl_ugrace=Vai var rediģēt lietotāja labvēlības laikus?
acl_vtotal=Vai var apskatīt kopējo diska vietu?
acl_ggrace=Vai var rediģēt grupas labvēlības laikus?
acl_uquota=Lietotāji, kuriem šis lietotājs var rediģēt kvotas
acl_gquota=Grupas, kuras šis lietotājs var rediģēt
acl_uall= Visi lietotāji
acl_uonly= Tikai lietotāji
acl_uexcept= Visi, izņemot lietotājus
acl_ugroup= Lietotāji ar primāro grupu
acl_gall= Visas grupas
acl_gnone= Nav grupu
acl_gonly= Tikai grupas
acl_gexcept= Visi, izņemot grupas
acl_uuid=Lietotāji ar UID diapazonā
acl_ggid=Grupas ar GID diapazonā
acl_maxblocks=Maksimālā pieļaujamā bloka kvota
acl_maxfiles=Maksimālā pieļaujamā faila kvota
acl_unlimited=Neierobežots
acl_email=Vai var iestatīt e-pasta paziņojumus?

activate_eallow=Jums nav atļauts iespējot vai atspējot kvotas šajā failu sistēmā
activate_eon=Neizdevās ieslēgt kvotas
activate_eoff=Neizdevās izslēgt kvotas

check_title=Pārbaudiet kvotas
check_return=$1 saraksts
check_ecannot=Jūs nevarat pārbaudīt kvotas šajā failu sistēmā
check_running=Tagad tiek palaista komanda <tt>quotacheck</tt>, lai pārbaudītu bloķēšanu un faila lietojumu <tt>$1</tt>. Tas var aizņemt ilgu laiku, ja ļoti liela failu sistēma. ..
check_done=... Gatavs.
check_rgroup=grupa
check_ruser=lietotājs

cgroup_efail=Neizdevās nokopēt kvotas
cgroup_ecannot=Jūs nevarat nokopēt kvotas
cgroup_egallow=Jums nav atļauts kopēt šīs grupas kvotas
cgroup_enogroup=Nav grupu, uz kurām kopēt
cgroup_eallowto=Jums nav atļauts kopēt kvotas uz “$1”

cgform_title=Kopēt kvotas
cgform_return=grupas kvota
cgform_ecannot=Jūs nevarat nokopēt kvotas
cgform_egroup=Jums nav atļauts kopēt šīs grupas kvotas
cgform_copyto=Kopēt <tt>$1</tt> kvotas VISĀs failu sistēmās uz. ..
cgform_all=Visas grupas jūsu sistēmā
cgform_select=Atlasītās grupas
cgform_contain=Grupas, kurās ir lietotāji
cgform_doit=Kopēt

cuser_efail=Neizdevās nokopēt kvotas
cuser_ecannot=Jūs nevarat nokopēt kvotas
cuser_euallow=Jums nav atļauts kopēt šī lietotāja kvotas
cuser_enouser=Nav lietotāju, uz kuriem kopēt
cuser_eallowto=Jums nav atļauts kopēt kvotas uz “$1”

cuform_title=Kopēt kvotas
cuform_return=lietotāja kvota
cuform_ecannot=Jūs nevarat nokopēt kvotas
cuform_euallow=Jums nav atļauts kopēt šī lietotāja kvotas
cuform_copyto=Kopēt <tt>$1</tt> kvotas VISĀs failu sistēmās uz. ..
cuform_all=Visi lietotāji jūsu sistēmā
cuform_select=Atlasītie lietotāji
cuform_members=Izvēlēto grupu dalībnieki
cuform_doit=Kopēt

egroup_title=Rediģēt grupas kvotu
egroup_freturn=failu sistēmas saraksts
egroup_greturn=grupu saraksts
egroup_eallowgr=Jums nav atļauts rediģēt “$1” kvotas
egroup_eallowfs=Jums nav atļauts rediģēt kvotas šajā failu sistēmā
egroup_quotas=<tt>$2</tt> kvota <tt>$1</tt>
egroup_bused=Izmantotie bloki
egroup_kused=Izlietotie kilobaiti
egroup_sblimit=Mīksto bloku ierobežojums
egroup_hblimit=Cietā bloka ierobežojums
egroup_sklimit=Mīksto kilobaitu robeža
egroup_hklimit=Cietā kilobaitu robeža
egroup_fused=Izmantotie faili
egroup_sflimit=Mīkstā faila ierobežojums
egroup_hflimit=Cietā faila ierobežojums
egroup_update=Atjaunināt
egroup_listall=Uzskaitiet visas kvotas
egroup_listalldesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai parādītu visu failu sistēmu sarakstu, kurās šai grupai ir diska kvotas, ar saitēm to rediģēšanai.

euser_title=Rediģēt lietotāja kvotu
euser_freturn=failu sistēmas saraksts
euser_ureturn=lietotāju saraksts
euser_eallowus=Jums nav atļauts rediģēt “$1” kvotas
euser_eallowfs=Jums nav atļauts rediģēt kvotas šajā failu sistēmā
euser_quotas=<tt>$2</tt> kvota <tt>$1</tt>
euser_bused=Izmantotie bloki
euser_kused=Izlietotie kilobaiti
euser_bdisk=Pieejamie bloki diskā
euser_kdisk=Diskā pieejamie kilobaiti
euser_sdisk=Diskā pieejamā vieta
euser_sblimit=Mīksto bloku robeža
euser_hblimit=Cietā bloka ierobežojums
euser_sklimit=Mīksto kilobaitu robeža
euser_hklimit=Cietā kilobaitu robeža
euser_fused=Izmantotie faili
euser_fdisk=Pieejamie faili diskā
euser_sflimit=Mīksto failu ierobežojums
euser_hflimit=Cietā faila ierobežojums
euser_update=Atjaunināt
euser_listall=Uzskaitiet visas kvotas
euser_listalldesc=Noklikšķiniet uz šīs pogas, lai parādītu visu failu sistēmu sarakstu, kurās šim lietotājam ir diska kvotas, ar saitēm to rediģēšanai.

gfilesys_title=Grupu kvotas
gfilesys_return=failu sistēmu saraksts
gfilesys_ecannot=Jūs nevarat rediģēt “$1” kvotas
gfilesys_all=Visas kvotas $1 
gfilesys_blocks=Bloki
gfilesys_kbs=Kilobaiti
gfilesys_space=Diska vietas
gfilesys_files=Datnes
gfilesys_fs=Failu sistēma
gfilesys_used=Lietots
gfilesys_soft=Mīkstais ierobežojums
gfilesys_hard=Grūti ierobežojumi
gfilesys_nogquota=Grupai <tt>$1</tt> nav nevienas failu sistēmas kvotu
gfilesys_edit=Rediģēt kvotu ieslēgtu:
gfilesys_copy=Kopēt kvotas
gfilesys_editdesc=Skatiet un rediģējiet šīs grupas kvotas kādā citā failu sistēmā, kurā tai pašlaik nav kvotu.
gfilesys_copydesc=Kopēt visu failu sistēmu kvotu limitus šai grupai uz dažām vai visām citām grupām.
gfilesys_enone=Nav ievadīts grupas nosaukums

ggracef_title=Žēlastības laiki
ggracef_return=grupu saraksts
ggracef_ecannot=Šajā failu sistēmā nevar rediģēt labvēlības laikus
ggracef_info=Katrai failu sistēmai ir labvēlīgs laiks bloku un failu kvotām. Papildlaiks nosaka, cik ilgi grupa var palikt virs mīkstā limita, pirms vairs nav atļauts izveidot failus.
ggracef_graces=Grupas labvēlības laiki <tt>$1</tt>
ggracef_block=Par bloka kvotu
ggracef_file=Par faila kvotu
ggracef_update=Atjaunināt

ggraces_esave=Neizdevās saglabāt labvēlības laikus
ggraces_eedit=Šajā failu sistēmā nevar rediģēt labvēlības laikus
ggraces_enumber='$1' nav skaitlis

index_quser=Lietotāju kvotas
index_qgroup=Grupu kvotas
index_qboth=Lietotāju un grupu kvotas
index_active=aktīvs
index_disable=Atspējot kvotas
index_inactive=neaktīvs
index_enable=Iespējot kvotas
index_supported=Kvotas vēl nav atbalstītas
index_enable2=Iespējot atbalstu
index_mountonly=Var iespējot tikai uzstādot
index_title=Diska kvotas
index_fs=Failu sistēma
index_type=Veids
index_mount=Uzstādīts no plkst
index_status=Statuss
index_action=Darbība
index_return=indekss
index_euser=Rediģēt lietotāja kvotas:
index_euserdesc=Ievadiet vai atlasiet lietotāju un noklikšķiniet uz šīs pogas, lai skatītu viņa kvotas visās failu sistēmās.
index_egroup=Rediģēt grupas kvotas:
index_egroupdesc=Ievadiet vai atlasiet grupu un noklikšķiniet uz šīs pogas, lai apskatītu tās kvotas visās failu sistēmās.
index_nosupport=Neviena vietējā failu sistēma nevar atbalstīt kvotas.
index_mountmod=Failu sistēmas kvotas var iespējot modulī <a href='$1'>diska un tīkla failu sistēmas</a>.

lgroups_failed=Neizdevās uzskaitīt grupas
lgroups_tablist=Grupu saraksts
lgroups_eallow=Jums nav atļauts rediģēt kvotas šajā failu sistēmā
lgroups_title=Failu sistēmas kvotas
lgroups_return=failu sistēmu saraksts
lgroups_toomany=Pārāk daudzām grupām ir kvotas <tt>$1</tt>, lai tās parādītu vienā lapā
lgroups_quotas=Visas grupas kvotas <tt>$1</tt>
lgroups_blocks=Bloki
lgroups_kbs=Kilobaiti
lgroups_space=Diska vietas
lgroups_files=Datnes
lgroups_group=Grupa
lgroups_used=Lietots
lgroups_soft=Mīkstais ierobežojums
lgroups_hard=Grūti ierobežojumi
lgroups_noquota=Nevienai grupai nav kvotu <tt>$1</tt>
lgroups_equota=Rediģēt kvotu:
lgroups_grace=Rediģēt Grace Times
lgroups_check=Pārbaudiet kvotas
lgroups_info=Webmin var konfigurēt, lai automātiski iestatītu kvotas šai failu sistēmai, kad tiek izveidota jauna Unix grupa. Tas darbosies tikai tad, ja modulis $1 Webmin tiks izmantots grupu pievienošanai.
lgroups_newgroup=Jaunas grupas kvotas
lgroups_mass=Atjaunināt atlasītās grupas
lgroups_to=E-pasta adresāts
lgroups_tosame=Pastkaste ar tādu pašu vārdu kā grupai
lgroups_tofixed=Adrese 1
lgroups_emailheader=E-pasts grupām, kas tuvojas kvotai
lgroups_email=Vai sūtīt e-pastu grupām?
lgroups_tovirt=Virtualmin domēna īpašnieks

sgroup_egroup=Jums nav atļauts rediģēt šīs grupas kvotas
sgroup_efs=Jums nav atļauts rediģēt kvotas šajā failu sistēmā

ssync_ecannot=Šai failu sistēmai nevar iestatīt noklusējuma kvotu

suser_euser=Jums nav atļauts rediģēt šī lietotāja kvotas
suser_efs=Jums nav atļauts rediģēt kvotas šajā failu sistēmā
suser_emaxblocks=Jums nav atļauts piešķirt bloka ierobežojumus virs $1 
suser_emaxfiles=Jums nav atļauts piešķirt failu ierobežojumus virs $1 

ufilesys_title=Lietotāju kvotas
ufilesys_return=failu sistēmu saraksts
ufilesys_ecannot=Jūs nevarat rediģēt “$1” kvotas
ufilesys_all=Visas kvotas <tt>$1</tt>
ufilesys_blocks=Bloki
ufilesys_kbs=Kilobaiti
ufilesys_space=Diska vietas
ufilesys_files=Datnes
ufilesys_fs=Failu sistēma
ufilesys_used=Lietots
ufilesys_soft=Mīkstais ierobežojums
ufilesys_hard=Grūti ierobežojumi
ufilesys_nouquota=Lietotājam <tt>$1</tt> nav nevienas failu sistēmas kvotu
ufilesys_edit=Rediģēt kvotu ieslēgtu:
ufilesys_editdesc=Skatiet un rediģējiet šī lietotāja kvotas kādā citā failu sistēmā, kurā viņam pašlaik nav kvotu.
ufilesys_copydesc=Kopējiet visiem lietotājiem failu sistēmu kvotu ierobežojumus dažiem vai visiem citiem lietotājiem.
ufilesys_copy=Kopēt kvotas
ufilesys_grace=Žēlastība
ufilesys_enone=Nav ievadīts lietotājvārds

ugracef_title=Žēlastības laiki
ugracef_return=lietotāju saraksts
ugracef_ecannot=Šajā failu sistēmā nevar rediģēt labvēlības laikus
ugracef_info=Katrai failu sistēmai ir labvēlīgs laiks bloku un failu kvotām. Papildlaiks nosaka, cik ilgi lietotājs var pārsniegt izvēles robežu, pirms vairs nav atļauts izveidot failus.
ugracef_graces=<tt>$1</tt> lietotāja labvēlības laiks
ugracef_block=Par bloka kvotu
ugracef_file=Par faila kvotu
ugracef_update=Atjaunināt

ugraces_esave=Neizdevās saglabāt labvēlības laikus
ugraces_eedit=Šajā failu sistēmā nevar rediģēt labvēlības laikus
ugraces_enumber='$1' nav skaitlis

lusers_failed=Neizdevās uzskaitīt lietotājus
lusers_tablist=Lietotāju saraksts
lusers_tabdefault=Noklusējuma kvotas
lusers_tabemail=Paziņojumi pa e-pastu
lusers_eallow=Jums nav atļauts rediģēt kvotas šajā failu sistēmā
lusers_title=Failu sistēmas kvotas
lusers_return=failu sistēmu saraksts
lusers_toomany=Pārāk daudziem lietotājiem ir kvotas <tt>$1</tt>, lai tos parādītu vienā lapā
lusers_qoutas=Visas lietotāja kvotas <tt>$1</tt>
lusers_bsize=Kvotas bloka lielums: $1 baiti
lusers_blocks=Bloki
lusers_kbs=Kilobaiti
lusers_space=Diska vietas
lusers_files=Datnes
lusers_user=Lietotājs
lusers_used=Lietots
lusers_soft=Mīkstais ierobežojums
lusers_hard=Grūti ierobežojumi
lusers_grace=Žēlastība
lusers_noquota=Nevienam lietotājam nav kvotu <tt>$1</tt>
lusers_equota=Rediģēt kvotu:
lusers_egrace=Rediģējiet labvēlības laikus
lusers_check=Pārbaudiet kvotas
lusers_info=Webmin var konfigurēt, lai automātiski iestatītu kvotas šai failu sistēmai, kad tiek izveidots jauns Unix lietotājs. Tas darbosies tikai tad, ja modulis $1 Webmin tiks izmantots lietotāju pievienošanai.
lusers_useradmin=Lietotāji un grupas
lusers_newuser=Jaunas lietotāju kvotas
lusers_sblimit=Mīkstā robeža
lusers_hblimit=Cietā robeža
lusers_sflimit=Mīksto failu ierobežojums
lusers_hflimit=Cietā faila ierobežojums
lusers_pc_hblocks=Cietais %
lusers_pc_sblocks=Mīkstais %
lusers_apply=Piesakies
lusers_emailheader=E-pasts lietotājiem, kas tuvojas kvotai
lusers_email=Nosūtīt e-pastu lietotājiem?
lusers_interval=Intervāls starp ziņojumiem
lusers_hours=stundas
lusers_ltype=Ierobežojuma tips
lusers_percent=Brīdiniet, kad lietošana sasniedz
lusers_domain=Domēns lietotāju adresēm
luser_virtualmin=Vai iegūt domēnu no Virtualmin?
lusers_from=No: adrese e-pastam
lusers_mass=Atjauniniet atlasītos lietotājus
lusers_cc=Nosūtīt arī e-pastu uz
lusers_nocc=Neviens

grace_seconds=Sekundēs
grace_minutes=Minūtes
grace_hours=Stundas
grace_days=Dienas
grace_weeks=Nedēļas
grace_months=Mēneši

log_activate_u=Iespējotas lietotāju kvotas $1 
log_activate_g=Iespējotas grupas kvotas $1 
log_activate_ug=Iespējotas lietotāju un grupu kvotas $1 
log_deactivate_u=Lietotāju ar invaliditāti kvotas $1 
log_deactivate_g=Grupas invalīdu kvotas $1 
log_deactivate_ug=Lietotāju un grupu invalīdu kvotas $1 
log_save=Mainītas kvotas $1 $2 
log_sync=Mainītas jauno lietotāju kvotas $1 
log_email_user=Mainiet lietotāja e-pasta opcijas $1 
log_email_group=Mainiet grupas 1 e-pasta opcijas
log_gsync=Mainītas jauno grupu kvotas $1 
log_grace_u=Mainīts lietotāja labvēlības laiks $1 
log_grace_g=Mainīti grupas labvēlības laiki $1 
log_check=Pārbaudītas kvotas $1 
log_copy_u=Kopētas lietotāja $1 kvotas
log_copy_g=Kopētas grupas $1 kvotas
log_support=Iespējots kvotas atbalsts $1 

email_err=Neizdevās saglabāt e-pasta opcijas
email_ecannot=Jums nav atļauts mainīt e-pasta opcijas
email_einterval=Trūkst vai nav derīgs intervāls
email_epercent=Trūkst vai nav derīgs lietošanas procents
email_edomain=Trūkst vai nav derīgs pasta domēns
email_efrom=Trūkst vai nav derīgs: adrese
email_ecc=Trūkst vai nav derīga kopija: adrese
email_msg=Diska izmantošana lietotājam $1 failu sistēmā $2 ir sasniegusi $3% no atļautās kvotas. Tiek izmantots $4 diska vietas, no ne vairāk kā $5.
gemail_msg=Diska lietojums grupai $1 failu sistēmā $2 ir sasniedzis $3% no atļautās kvotas. Tiek izmantots $4 diska vietas, no ne vairāk kā $5.
email_subject=Diska kvota ir pārsniegta
gemail_subject=Diska kvota ir pārsniegta
email_eto=Trūkst adresāta e-pasta adreses

umass_title=Atjauniniet lietotāju kvotas
umass_header=Kvotas izmaiņas tiek piemērotas atlasītajiem lietotājiem
umass_sblocks=Mīksto bloku robeža
umass_hblocks=Cietā bloka ierobežojums
umass_sfiles=Mīksto failu ierobežojums
umass_hfiles=Cietie faili ir ierobežoti
umass_leave=Atstājiet nemainītu
umass_unlimited=Iestatīts uz neierobežotu
umass_set=Iestatīts uz
umass_ok=Atjaunināt lietotājus
umass_esblocks=Trūkst vai nav derīgs mīksto bloku ierobežojums
umass_ehblocks=Trūkst vai nav derīgs cietā bloka ierobežojums
umass_esfiles=Trūkst vai nav derīgs mīksto failu ierobežojums
umass_ehfiles=Trūkst vai nav derīgs cietā faila ierobežojums
umass_count=Tālāk veiktās izmaiņas attieksies uz $1 atlasītajiem lietotājiem.
umass_err=Neizdevās atjaunināt lietotāju kvotas

gmass_title=Atjaunināt grupas kvotas
gmass_header=Kvotu izmaiņas tiek piemērotas atlasītajām grupām
gmass_count=Zemāk redzamās izmaiņas attieksies uz $1 atlasītajām grupām.
gmass_ok=Atjaunināt grupas
gmass_err=Neizdevās atjaunināt grupas kvotas

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 14.07 KB 0644
ar File 85 B 0644
ar.auto File 19.53 KB 0644
be.auto File 23.66 KB 0644
bg.auto File 23.99 KB 0644
ca File 15.44 KB 0644
ca.auto File 48 B 0644
cs File 15.26 KB 0644
cs.auto File 239 B 0644
da File 12.36 KB 0644
da.auto File 1.49 KB 0644
de File 15.42 KB 0644
de.auto File 106 B 0644
el.auto File 26.05 KB 0644
en File 12.92 KB 0644
es File 12.01 KB 0644
es.auto File 3.5 KB 0644
eu.auto File 14.75 KB 0644
fa.auto File 20.94 KB 0644
fi.auto File 15.71 KB 0644
fr File 13.11 KB 0644
fr.auto File 3.67 KB 0644
he.auto File 17.83 KB 0644
hr.auto File 14.61 KB 0644
hu File 12.8 KB 0644
hu.auto File 149 B 0644
it File 11.39 KB 0644
it.auto File 3.33 KB 0644
ja File 11.29 KB 0644
ja.auto File 7.09 KB 0644
ko File 14.9 KB 0644
ko.auto File 1.73 KB 0644
lt.auto File 14.87 KB 0644
lv.auto File 14.8 KB 0644
ms File 2.81 KB 0644
ms.auto File 11.51 KB 0644
mt.auto File 15.17 KB 0644
nl File 14.4 KB 0644
nl.auto File 145 B 0644
no File 13.84 KB 0644
pl File 15.34 KB 0644
pt File 26 B 0644
pt.auto File 15.27 KB 0644
pt_BR File 9.98 KB 0644
pt_BR.auto File 5.35 KB 0644
ro.auto File 15.55 KB 0644
ru File 15.53 KB 0644
ru.auto File 8.97 KB 0644
sk.auto File 15.58 KB 0644
sl.auto File 14.4 KB 0644
sv File 8.56 KB 0644
sv.auto File 5.41 KB 0644
th.auto File 27.88 KB 0644
tr File 11.6 KB 0644
tr.auto File 3.7 KB 0644
uk File 14.95 KB 0644
uk.auto File 8.51 KB 0644
ur.auto File 20.1 KB 0644
vi.auto File 18.46 KB 0644
zh File 8.41 KB 0644
zh.auto File 4.48 KB 0644
zh_TW File 9.3 KB 0644
zh_TW.auto File 3.81 KB 0644