acl_ro=Можна переглядати лише квоти, а не редагувати? acl_ggid=Групи з GID в діапазоні acl_email=Чи можна налаштувати сповіщення електронною поштою? egroup_kused=Використовувані кілобайти egroup_sklimit=Ліміт м'яких кілобайт egroup_hklimit=Ліміт жорстких кілобайт egroup_listalldesc=Натисніть цю кнопку, щоб відобразити список усіх файлових систем, на яких ця група має дискові квоти, із посиланнями для їх редагування. euser_kused=Використовувані кілобайти euser_kdisk=Наявні кілобайти на диску euser_sdisk=Вільний простір на диску euser_sklimit=Ліміт м'яких кілобайт euser_hklimit=Ліміт жорстких кілобайт euser_listalldesc=Натисніть цю кнопку, щоб відобразити список усіх файлових систем, на яких у цього користувача є дискові квоти, із посиланнями для їх редагування. gfilesys_kbs=Кілобайт gfilesys_space=Місце на диску gfilesys_editdesc=Перегляньте та відредагуйте квоти для цієї групи в якійсь іншій файловій системі, на яку вона наразі не має квот. gfilesys_copydesc=Скопіюйте обмеження квот для цієї групи на всі файлові системи в одну або всі інші групи. gfilesys_enone=Ім'я групи не введено index_supported=Квоти ще не підтримуються index_enable2=Увімкнути підтримку index_euserdesc=Введіть або виберіть користувача та натисніть цю кнопку, щоб переглянути його квоти у всіх файлових системах. index_egroupdesc=Введіть або виберіть групу та натисніть цю кнопку, щоб переглянути її квоти у всіх файлових системах. index_mountmod=Ви можете включити квоти для файлової системи в модулі <a href='$1'>Дискові та мережеві файлові системи</a>. lgroups_tablist=Список груп lgroups_kbs=Кілобайт lgroups_space=Місце на диску lgroups_info=Webmin можна налаштувати для автоматичного встановлення квот у цій файловій системі при створенні нової групи Unix. Це буде працювати лише тоді, коли модуль Webmin $1 використовується для додавання груп. lgroups_newgroup=Нові групові квоти lgroups_mass=Оновити вибрані групи lgroups_to=Призначення електронної пошти lgroups_tosame=Поштова скринька з таким же ім'ям, як група lgroups_tofixed=Адреса 1 lgroups_emailheader=Надіслати електронною поштою групам, які наближаються до квоти lgroups_email=Надсилати електронний лист групам? lgroups_tovirt=Власник домену Virtualmin ufilesys_kbs=Кілобайт ufilesys_space=Місце на диску ufilesys_editdesc=Перегляньте та відредагуйте квоти для цього користувача в якійсь іншій файловій системі, на яку він наразі не має квот. ufilesys_copydesc=Скопіюйте обмеження квот для цього користувача у всіх файлових системах тим чи іншим користувачам. ufilesys_grace=Благодать ufilesys_enone=Не введено ім’я користувача lusers_tablist=Список користувачів lusers_tabdefault=Квоти за замовчуванням lusers_tabemail=Повідомлення електронною поштою lusers_bsize=Розмір блоку квот: $1 байт lusers_kbs=Кілобайт lusers_space=Місце на диску lusers_grace=Благодать lusers_pc_hblocks=Важкий % lusers_pc_sblocks=М'який % lusers_emailheader=Надіслати електронною поштою користувачам, які наближаються до квоти lusers_email=Надсилати електронну пошту користувачам? lusers_interval=Інтервал між повідомленнями lusers_hours=годин lusers_ltype=Тип обмеження lusers_percent=Попередити, коли використання досягне lusers_domain=Домен для адрес користувача luser_virtualmin=Отримати домен від Virtualmin? lusers_from=Від: адреса електронної пошти lusers_mass=Оновити вибраних користувачів lusers_cc=Також надішліть електронний лист на адресу lusers_nocc=Ніхто log_email_user=Змініть параметри електронної пошти користувача на $1 log_email_group=Змініть параметри групової електронної пошти на $1 log_gsync=Змінено нові квоти на групи на $1 log_support=Увімкнено підтримку квот для $1 email_err=Не вдалося зберегти параметри електронної пошти email_ecannot=Вам не дозволяється змінювати параметри електронної пошти email_einterval=Відсутній або недійсний інтервал email_epercent=Відсутній або недійсний відсоток використання email_edomain=Відсутній або недійсний домен пошти email_efrom=Відсутня або недійсна З: адреса email_ecc=Відсутній або недійсний Cc: address email_msg=Використання диска для користувача $1 у файловій системі $2 досягло $3% від дозволеної квоти. Використовується $4 місця на диску, максимум $5. gemail_msg=Використання диска для групи $1 у файловій системі $2 досягло $3% від дозволеної квоти. Використовується $4 місця на диску, максимум $5. email_subject=Дискова квота перевищена gemail_subject=Дискова квота перевищена email_eto=Відсутня адреса електронної пошти umass_title=Оновити квоти користувачів umass_header=Зміни квот, які стосуються вибраних користувачів umass_sblocks=Ліміт м'якого блоку umass_hblocks=Межа жорсткого блоку umass_sfiles=Обмеження м'яких файлів umass_hfiles=Обмеження жорстких файлів umass_leave=Залиште без змін umass_unlimited=Встановити необмежену кількість umass_set=Встановлений в umass_ok=Оновлення користувачів umass_esblocks=Відсутній або недійсний ліміт програмного блоку umass_ehblocks=Відсутній або недійсний ліміт жорсткого блоку umass_esfiles=Відсутній або недійсний ліміт програмного забезпечення umass_ehfiles=Відсутній або недійсний ліміт жорсткого файлу umass_count=Зміни нижче стосуватимуться $1 вибраних користувачів .. umass_err=Не вдалося оновити квоти користувачів gmass_title=Оновити групові квоти gmass_header=Зміни квот, які стосуються вибраних груп gmass_count=Зміни нижче стосуватимуться $1 вибраних груп. gmass_ok=Оновити групи gmass_err=Не вдалося оновити групові квоти
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 14.07 KB | 0644 |
|
ar | File | 85 B | 0644 |
|
ar.auto | File | 19.53 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 23.66 KB | 0644 |
|
bg.auto | File | 23.99 KB | 0644 |
|
ca | File | 15.44 KB | 0644 |
|
ca.auto | File | 48 B | 0644 |
|
cs | File | 15.26 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 239 B | 0644 |
|
da | File | 12.36 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 1.49 KB | 0644 |
|
de | File | 15.42 KB | 0644 |
|
de.auto | File | 106 B | 0644 |
|
el.auto | File | 26.05 KB | 0644 |
|
en | File | 12.92 KB | 0644 |
|
es | File | 12.01 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.5 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 14.75 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 20.94 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 15.71 KB | 0644 |
|
fr | File | 13.11 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 3.67 KB | 0644 |
|
he.auto | File | 17.83 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 14.61 KB | 0644 |
|
hu | File | 12.8 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 149 B | 0644 |
|
it | File | 11.39 KB | 0644 |
|
it.auto | File | 3.33 KB | 0644 |
|
ja | File | 11.29 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 7.09 KB | 0644 |
|
ko | File | 14.9 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 1.73 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 14.87 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 14.8 KB | 0644 |
|
ms | File | 2.81 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 11.51 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 15.17 KB | 0644 |
|
nl | File | 14.4 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 145 B | 0644 |
|
no | File | 13.84 KB | 0644 |
|
pl | File | 15.34 KB | 0644 |
|
pt | File | 26 B | 0644 |
|
pt.auto | File | 15.27 KB | 0644 |
|
pt_BR | File | 9.98 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 5.35 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 15.55 KB | 0644 |
|
ru | File | 15.53 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 8.97 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 15.58 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 14.4 KB | 0644 |
|
sv | File | 8.56 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.41 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 27.88 KB | 0644 |
|
tr | File | 11.6 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 3.7 KB | 0644 |
|
uk | File | 14.95 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 8.51 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 20.1 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 18.46 KB | 0644 |
|
zh | File | 8.41 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.48 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 9.3 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 3.81 KB | 0644 |
|