[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Linux RAID
index_none=Прылады RAID не настроены.
index_add=Стварыць RAID прыладу ўзроўню:
index_return=Прылады RAID
index_emdstat=Файл статусу RAID ядра $1 не існуе ў вашай сістэме. Магчыма, ваша ядро не падтрымлівае RAID.
index_eprogs=Ні вашы інструменты RAID, ні пакеты MDADM не ўсталяваны ў вашай сістэме.
index_mdadm=Выкарыстанне версіі MDADM $1 
index_raidtools=Выкарыстанне RaidTools
index_name=Назва прылады
index_active=Актыўны?
index_errors=Памылкі
index_status=Статус
index_level=Узровень RAID
index_size=Прыдатны памер
index_members=Удзельнік дыскавых прылад
index_header=Параметры апавяшчэння аб праблемах RAID
index_mailaddr=Адправіць апавяшчэнні на
index_mailaddrnone=Не адпраўляйце
index_mailfrom=Адрасы для апавяшчэнняў
index_mailfromnone=Па змаўчанні (<tt>корань</tt>)
index_program=Каманду для запуску пры выяўленні праблем
index_programnone=Не запускайце ніякіх
index_monitor=Маніторынг уключаны?

linear=Лінейны (злучаны)
raid0=RAID0 (паласаты)
raid1=RAID1 (люстраны)
raid4=RAID4 (выдзелены парытэт)
raid5=RAID5 (размеркаваны парытэт)
raid6=RAID6 (двайны размеркаваны парытэт)
raid10=RAID10 (паласаты і люстраны)
blocks=блокі

create_title=Стварыць RAID прыладу
create_header=Варыянты прылад RAID
create_device=Файл прылады
create_level=Узровень RAID
create_disks=Раздзелы ў RAID
create_spares=Запасныя перагародкі
create_pdisk=Парытэтны падзел
create_missing=Уключыць дыск, які адсутнічае?
create_pauto=Аўтаматычная
create_nodisks=Для RAID не даступныя бясплатныя раздзелы.
create_super=Устойлівы суперблок?
create_parity=Макет
create_chunk=Памер кавалка
create_force=Прымусіць ініцыялізацыю RAID?
create_assume=Прапусціць ініцыялізацыю прылад?
create_rdev=Прылада RAID $1 
create_lvm=ННМ VG $1, НН $2 
create_err=Не атрымалася стварыць RAID
create_edisks=Не абраны раздзелы
create_edisks2=Для люстранога адлюстравання павінны быць выбраны як мінімум 2 перагародкі
create_espare=Запасны раздзел $1 таксама не можа быць раздзелам RAID
create_epdisk=Парытэт парытэту таксама не можа быць раздзелам RAID
create_group=Член запасной групы
create_nogroup=Няма (выкарыстоўваць толькі ўласныя запчасткі)
create_oldgroup=Існуючая група
create_newgroup=Новая група
create_enewgroup=Адсутнічае альбо не алфавітна-лічбавая назва запаснай групы
create_n2_layout=2 Побач копіі
create_f2_layout=2 Далёкія асобнікі
create_o2_layout=2 Зручныя копіі
create_n3_layout=3 Побач копіі
create_f3_layout=3 Далёкія копіі
create_o3_layout=3 Зручныя копіі

view_title=RAID прылада
view_header=Варыянты прылад RAID
view_device=Файл прылады
view_uuid=UUID
view_level=Узровень RAID
view_status=Статус файлавай сістэмы
view_errors=Памылкі RAID
view_bad=Памылка $1 дыскаў
view_mounted=Усталяваны на $1 
view_mount=Для мацавання на $1 
view_lvm=Выкарыстоўваецца ў ЛВМ VG $1 
view_iscsi=Выкарыстоўваецца агульным прыладай iSCSI $1 
view_active=Актыўны, але не ўстаноўлены
view_inactive=Неактыўны і не змантаваны
view_super=Устойлівы суперблок?
view_parity=Макет
view_chunk=Памер кавалка
view_stop=Адключыце
view_stopdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб закрыць RAID-прыладу, каб больш не было доступу да яго.
view_start=Актываваць
view_startdesc=Націсніце гэтую кнопку, каб зноў актываваць гэтую RAID-прыладу.
view_disks=Раздзелы ў RAID
view_spares=Запасныя перагародкі
view_size=Прыдатны памер
view_resync=Працэнт перазагрузкі зроблены
view_delayed=У чаканні на іншай прыладзе
view_down=(Ўніз)
view_cannot=Гэта прылада RAID немагчыма змяніць, бо ён усталяваны.
view_cannot2=Гэта прылада RAID не можа быць усталявана, дэактывавана, выдалена альбо адфарматавана, бо яна актыўная.
view_mkfs2=Стварыце файлавую сістэму тыпу:
view_mkfsdesc=Выберыце тып файлавай сістэмы і націсніце гэтую кнопку, каб стварыць новую файлавую сістэму на гэтым лагічным томе. Гэта выдаліць любыя дадзеныя аб аб'ёме.
view_add=Дадаць раздзел:
view_adddesc=Выберыце нявыкарыстаны падзел і націсніце гэтую кнопку, каб дадаць яго ў прыладу RAID.
view_delete=Выдаліць масіў RAID
view_deletedesc=Націсніце гэтую кнопку, каб цалкам выдаліць гэта прылада RAID. Любыя дадзеныя, якія ён утрымлівае, будуць амаль страчаныя!
view_remove=Выдаліць раздзел:
view_removedesc=Абярыце раздзел, які ўваходзіць у прыладу RAID, і націсніце гэтую кнопку, каб выдаліць яго. Гэта можа прывесці да страты дадзеных!
view_remove_det=Выдаліць адасобленае
view_remove_detdesc=Выдаліце раздзелы, якія ўжо фізічна адрываюцца ад сістэмы.
view_replace=Замяніць раздзел:
view_replacedesc=Абярыце падзел, які трэба замяніць. (Гарачая замена)
view_grow=Расці RAID:
view_growdesc=Расці масіў (канвертаваць гарачыя часткі ў актыўных удзельнікаў)
view_convert_to_raid6=Пераўтварэнне ў RAID6
view_convert_to_raid6desc=Пераўтварэнне ўзроўню RAID у RAID6, дадаўшы адзін ці некалькі дыскаў.
view_convert_to_raid5=Пераўтварэнне ў RAID5
view_convert_to_raid5desc=Пераўтварэнне ўзроўню RAID у RAID5, выдаліўшы дыск.
view_state=Статус RAID
view_rebuild=Аднаўленне прагрэсу
view_newmount=Усталяваць RAID на:
view_newmount2=Мацаванне RAID як віртуальная памяць
view_mountmsg=Увядзіце каталог і націсніце гэтую кнопку, каб перайсці да формы для ўстаноўкі прылады RAID, якая ўжо павінна ўтрымліваць файлавую сістэму.
view_mountmsg2=Націсніце гэтую кнопку, каб выкарыстоўваць гэта прылада RAID для віртуальнай памяці ў вашай сістэме.
view_blocks=$1 блокаў
view_sparegroup=Запасная група

mkfs_title=Стварэнне файлавай сістэмы
mkfs_header2=Гэтая форма дазваляе стварыць новую $2 файлавую сістэму на $1. <b>Усе</b> існуючыя дадзеныя будуць сцёртыя!
mkfs_options=Новыя параметры файлавай сістэмы Linux
mkfs_err=Не атрымалася стварыць файлавую сістэму
mkfs_exec=Выкананне каманды $1.
mkfs_failed=.. каманда не атрымалася!
mkfs_ok=.. каманда завершана.

emkraid=<tt>mkraid</tt> не атрымалася : $1 
eraidstop=<tt>raidstop</tt> не атрымалася : $1 
eraidstart=<tt>raidstart</tt> не атрымалася : $1 
eforce=Вы павінны прымусіць ініцыялізаваць гэты RAID : $1 
emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1
emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1
emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1
emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1
emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1
emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1
emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1

log_create=Створана $1 RAID прылада $2 
log_stop=Адключэнне прылады RAID $1 
log_start=Актываванае прылада RAID $1 
log_delete=Выдалена прылада RAID $1 
log_mkfs=Створана файлавая сістэма $1 у $2 
log_add=Дададзены раздзел $2 на прыладу RAID $1 
log_remove=Выдалены падзел $2 з прылады RAID $1 
log_replace=Гарачы замяніў раздзел $2 у прыладзе RAID $1 запасным раздзелам $3 
log_grow=Вырасла прылада RAID $1 да ўсяго $2 дыскаў
log_convert_to_raid6=Пераўтварэнне прылады RAID5 $1 у прыладу RAID6
log_convert_to_raid5=Пераўтварэнне прылады RAID6 $1 у прыладу RAID5
log_notif=Абноўленыя варыянты апавяшчэнняў аб праблемах RAID

notif_err=Не атрымалася захаваць параметры апавяшчэння аб праблеме RAID
notif_emailaddr=Адсутнічае альбо недапушчальны адрас апавяшчэння
notif_emailfrom=Адсутнічае альбо недапушчальны Адрас
notif_eprogram=Адсутнічае альбо неіснуючая праграма для запуску

delete_title=Выдаліць масіў RAID
delete_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць масіў RAID $1, які выкарыстоўвае $2 дыскавай прасторы?
delete_ok=Так, выдаліць яго
delete_eidx=Не абраны масіў RAID!

remove_title=Выдаліце раздзел з RAID Array
remove_rusure=Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць раздзел $2 з RAID масіва $1 ?
remove_ok=Так, выдаліце яго
remove_eidx=Не абраны масіў RAID!

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 7.46 KB 0644
ar.auto File 9.09 KB 0644
be.auto File 11.12 KB 0644
bg File 11.75 KB 0644
ca File 7.94 KB 0644
cs File 5.82 KB 0644
cs.auto File 1.95 KB 0644
da.auto File 7.34 KB 0644
de File 8.16 KB 0644
el.auto File 12.51 KB 0644
en File 6.98 KB 0644
es File 4.83 KB 0644
es.auto File 3.13 KB 0644
eu.auto File 7.36 KB 0644
fa.auto File 10.11 KB 0644
fi.auto File 7.51 KB 0644
fr File 8.08 KB 0644
fr.auto File 212 B 0644
he.auto File 8.53 KB 0644
hr.auto File 7.58 KB 0644
hu File 6.18 KB 0644
hu.auto File 888 B 0644
it.auto File 7.94 KB 0644
ja File 3.05 KB 0644
ja.auto File 6.55 KB 0644
ko File 2.45 KB 0644
ko.auto File 5.58 KB 0644
lt.auto File 7.82 KB 0644
lv.auto File 7.68 KB 0644
ms.auto File 7.37 KB 0644
mt.auto File 7.66 KB 0644
nl File 6.78 KB 0644
nl.auto File 831 B 0644
no File 7.3 KB 0644
pl File 2.37 KB 0644
pl.auto File 5.35 KB 0644
pt.auto File 7.9 KB 0644
pt_BR.auto File 7.9 KB 0644
ro.auto File 8.02 KB 0644
ru File 4.3 KB 0644
ru.auto File 7.22 KB 0644
sk.auto File 7.86 KB 0644
sl.auto File 7.51 KB 0644
sv File 2.27 KB 0644
sv.auto File 5.19 KB 0644
th.auto File 13.13 KB 0644
tr.auto File 7.69 KB 0644
uk File 4.19 KB 0644
uk.auto File 6.99 KB 0644
ur.auto File 10.12 KB 0644
vi.auto File 8.76 KB 0644
zh File 2.43 KB 0644
zh.auto File 4.18 KB 0644
zh_TW File 2.23 KB 0644
zh_TW.auto File 4.75 KB 0644