index_title=RAID Linux index_none=Il n'existent pas de dispositifs de RAID configurés. index_add=Créer un dispositif de RAID du niveau: index_return=Dispositifs RAID index_emdstat=Le fichier de statut du noyau RAID " $1 " n'existe pas sur votre système. Votre noyau n'est problablement pas configuré pour supporter RAID. index_eprogs=Ni les outils RAID ni les packages MDADM ne sont installés sur votre système. index_mdadm=Utilisation de MDADM index_raidtools=Utilisation de RaidTools index_name=Nom de l'appareil index_active=Actif? index_errors=les erreurs index_status=Statut index_level=Niveau RAID index_size=Taille utilisable index_members=Périphériques de disque membres index_header=Options de notification de problème RAID index_mailaddr=Envoyer des notifications à index_mailaddrnone=N'envoyez pas index_mailfrom=De l'adresse pour les notifications index_mailfromnone=Par défaut (<tt>root</tt>) index_program=Commande à exécuter lorsque des problèmes sont détectés index_programnone=Ne pas en exécuter index_monitor=Surveillance activée? linear=En série (concatenation) raid0=En bandes (RAID0) raid1=Miroir (RAID1) raid4=Parité (RAID4) raid5=Redoublé (RAID5) raid6=RAID6 (double parité distribuée) raid10=RAID10 (Striped et Mirrored) blocks=blocs create_title=Créer dispositif RAID create_header=Options de dispositif RAID create_device=Fichier de dispositif create_level=Niveau de RAID create_disks=Partitions dans le RAID create_spares=Partitions de réserve create_pdisk=Partition de parité create_missing=Inclure le disque actuellement manquant? create_pauto=Automatique create_nodisks=Il n'y a pas de partitions libres pour le RAID. create_super=Superbloc persistent? create_parity=Algorithme de parité create_chunk=Taille des morceaux create_force=Forcer l'initialisation du RAID? create_assume=Ignorer l'initialisation des appareils? create_rdev=Dispositif de RAID $1 create_lvm=LVM VG $1, LV $2 create_err=Il n'était pas possible de créer le RAID create_edisks=Les partitions n'ont pas été selectionées create_edisks2=Il faut choisir au moins 2 partitions pour construire un miroir create_espare=La partition de resérve $1 ne peut pas être en même temps une partition de RAID create_epdisk=La partition de parité ne peut pas être en même temps une partition de RAID create_group=Membre du groupe de rechange create_nogroup=Aucun (utilisez vos propres pièces de rechange uniquement) create_oldgroup=Groupe existant create_newgroup=Nouveau groupe create_enewgroup=Nom de groupe de rechange manquant ou non alphanumérique create_n2_layout=2 quasi-copies create_f2_layout=2 copies éloignées create_o2_layout=2 copies offset create_n3_layout=3 quasi-copies create_f3_layout=3 copies éloignées create_o3_layout=3 copies offset view_title=Dispositif de RAID view_header=Options du dispositif de RAID view_device=Fichier de dispositif view_uuid=UUID view_level=Niveau de RAID view_status=Statut view_errors=Erreurs RAID view_bad=le disque $1 a une erreur view_mounted=Actif et monté sur $1 view_mount=Pour le montage sur $1 view_lvm=Utilisé dans LVM VG $1 view_iscsi=Utilisé par le périphérique partagé iSCSI $1 view_active=Actif view_inactive=Inactif view_super=Superbloc persistent? view_parity=Algorithme de parité view_chunk=Taille des morceaux view_stop=Desactiver view_stopdesc=Cliquez sur ce bouton pour arrêter le périphérique RAID afin qu'il ne soit plus accessible. view_start=Activer view_startdesc=Cliquez sur ce bouton pour réactiver ce périphérique RAID. view_disks=Partitions dans le RAID view_spares=Partitions de réserves view_size=Éspace utilisable view_resync=Pourcentage de résynchronisation accompli view_delayed=En attente sur un autre appareil view_down=(En bas) view_cannot=Ce dispositif RAID ne peut être modifié car il est présentement monté. view_cannot2=Ce périphérique RAID ne peut pas être monté, désactivé, supprimé ou reformaté car il est actuellement actif. view_mkfs2=Créez un système de fichiers de type: view_mkfsdesc=Sélectionnez un type de système de fichiers et cliquez sur ce bouton pour créer un nouveau système de fichiers sur ce volume logique. Cela effacera toutes les données actuellement sur le volume. view_add=Ajouter une partition: view_adddesc=Sélectionnez une partition non utilisée et cliquez sur le bouton pour l'ajouter au device RAID. view_delete=Supprimer le RAID array view_deletedesc=Cliquez sur ce bouton pour supprimer totalement ce périphérique RAID. Toutes les données qu'il contient seront presque certainement perdues! view_remove=Supprimer la partition: view_removedesc=Sélectionnez une partition qui fait partie du périphérique RAID et cliquez sur ce bouton pour la supprimer. Cela peut entraîner la perte de données! view_remove_det=Supprimer détaché view_remove_detdesc=Supprimez les partitions qui sont déjà physiquement détachées du système. view_replace=Remplacer la partition: view_replacedesc=Sélectionnez une partition à remplacer. (Remplacement à chaud) view_grow=Augmenter le RAID: view_growdesc=Agrandir le tableau (convertir les disques de secours en membres actifs) view_convert_to_raid6=Convertir en RAID6 view_convert_to_raid6desc=Convertissez le niveau RAID en RAID6 en ajoutant un ou plusieurs disques. view_convert_to_raid5=Convertir en RAID5 view_convert_to_raid5desc=Convertissez le niveau RAID en RAID5 en retirant un lecteur. view_state=État RAID view_rebuild=Progrès de la reconstruction view_newmount=Montez le RAID sur: view_newmount2=Monter le RAID en tant que mémoire virtuelle view_mountmsg=Entrez un répertoire et cliquez sur ce bouton pour accéder à un formulaire de montage du périphérique RAID, qui doit déjà contenir un système de fichiers. view_mountmsg2=Cliquez sur ce bouton pour utiliser ce périphérique RAID pour la mémoire virtuelle sur votre système. view_blocks=$1 blocs view_sparegroup=Groupe de rechange mkfs_title=Créer Système de Fichiers mkfs_header2=Ce formulaire vous permet de créer un nouveau système de fichiers $2 sur $1. <b>Toutes</b> les données existantes seront effacées! mkfs_options=Options du nouveau système de fichiers mkfs_err=Le nouveau système de fichiers ne peut pas être crée mkfs_exec=Executant la commande $1 ... mkfs_failed=... la commande a échoué! mkfs_ok=... commande completée. emkraid=<tt>mkraid</tt> échoué: $1 eraidstop=<tt>raidstop</tt> échoué: $1 eraidstart=<tt>raidstart</tt> échoué: $1 eforce=Vous devez forcer l'initialisation du RAID: $1 emdadmstop=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--stop</tt> mode échoué : $1 emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--create</tt> mode échoué : $1 emdadmadd=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --add</tt> mode échoué : $1 emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--grow</tt> mode échoué : $1 emdadmremove=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --remove</tt> mode échoué : $1 emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --replace</tt> mode échoué : $1 emdadmfail=<tt>mdadm</tt> dans <tt>--manage --fail</tt> mode échoué : $1 log_create=Création du RAID $1 sur dispositif $2 log_stop=Desactivation du dispositif de RAID $1 log_start=Activation du dispositif de RAID $1 log_delete=Éffacement du dispositif de RAID $1 log_mkfs=Création du système de fichier $1 sur $2 log_add=Partition $2 ajoutée au device RAID $1 log_remove=Partition $2 enlevée du device RAIDE $1 log_replace=Partition remplacée à chaud $2 dans le périphérique RAID $1 avec la partition de rechange $3 log_grow=Périphérique RAID développé $1 à un total de $2 disques log_convert_to_raid6=Périphérique RAID5 $1 converti en périphérique RAID6 log_convert_to_raid5=Périphérique RAID6 $1 converti en périphérique RAID5 log_notif=Options de notification de problème RAID mises à jour notif_err=Échec de l'enregistrement des options de notification de problème RAID notif_emailaddr=Adresse de notification manquante ou invalide notif_emailfrom=Adresse de l'expéditeur manquante ou non valide notif_eprogram=Programme manquant ou inexistant à exécuter remove_title=Supprimer la partition de la matrice RAID remove_rusure=Voulez-vous vraiment supprimer la partition $2 de la matrice RAID $1 ? remove_ok=Oui, supprimez-le remove_eidx=Aucune matrice RAID sélectionnée!
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.46 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.09 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.12 KB | 0644 |
|
bg | File | 11.75 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.94 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.82 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 7.34 KB | 0644 |
|
de | File | 8.16 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.51 KB | 0644 |
|
en | File | 6.98 KB | 0644 |
|
es | File | 4.83 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.13 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.36 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.11 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.08 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 212 B | 0644 |
|
he.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.58 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.18 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 888 B | 0644 |
|
it.auto | File | 7.94 KB | 0644 |
|
ja | File | 3.05 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.55 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.45 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.82 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.68 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.37 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.66 KB | 0644 |
|
nl | File | 6.78 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 831 B | 0644 |
|
no | File | 7.3 KB | 0644 |
|
pl | File | 2.37 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 5.35 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.9 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.9 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
ru | File | 4.3 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 7.22 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.27 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.13 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.69 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.19 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 6.99 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.12 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.76 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.43 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.18 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.23 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.75 KB | 0644 |
|