index_title=Linux RAID index_none=Geen RAID apparaten geconfigureerd. index_add=Maak RAID apparaat met niveau : index_return=RAID apparaten index_emdstat=De kernel RAID status file $1 bestaat niet op uw systeem. Uw kernel ondersteund waarschijnlijk geen RAID. index_eprogs=Noch de RAID tools of de MDADM pakketten zijn geinstalleerd op uw systeem. index_mdadm=Gebruik MDADM index_raidtools=Gebruik RaidTools index_name=Apparaat naam index_active=Actief? index_level=RAID niveau index_size=Bruikbare grote index_members=Leden harddisk apparaat index_header=RAID problemen berichten opties index_mailaddr=Stuur berichten naar index_mailaddrnone=Niet versturen index_mailfrom=Van adres voor berichten index_mailfromnone=Standaard (<tt>root</tt>) index_program=Opdracht om uit te voeren indien er problemen ondekt worden index_programnone=Geen enkele uitvoeren index_monitor=Monitoren aanzetten? linear=Aaneengeschakeld (Linear) raid0=Striped (RAID0) raid1=Mirrored (RAID1) raid4=Parity (RAID4) raid5=Redundant (RAID5) raid6=Dual Redundant (RAID6) raid10=Striped en Mirrored (RAID10) blocks=blokken create_title=RAID Apparaat Aanmaken create_header=RAID apparaat opties create_device=Apparaat file create_level=RAID niveau create_disks=Partities in RAID create_spares=Reserve partities create_pdisk=Parity partitie create_missing=Huidig ontbrekende harddisk toevoegen ? create_pauto=Automatisch create_nodisks=Er zijn geen vrije partities beschikbaar voor RAID. create_super=Blijvend superblock? create_parity=Parity algorithme create_chunk=Chunk grote create_force=Forceer initialisatie van RAID? create_assume=Initialiseren van apparaten overslaan? create_rdev=RAID apparaat $1 create_lvm=LVM VG $1, LV $2 create_err=Mislukt om RAID te maken create_edisks=Geen partities geselecteerd create_edisks2=Er moeten minimaal 2 partities geselecteerd worden voor mirroring create_espare=Reserve partitie $1 kan niet tegelijk een RAID partitie zijn create_epdisk=Parity partitie kan niet tegelijk een RAID partitie zijn create_group=Lid van de reserve groep create_nogroup=Geen (gebruik alleen eigen reserve) create_oldgroup=Bestaande groep create_newgroup=Nieuwe groep create_enewgroup=Ontbrekende of niet alfa numerieke reserve groep naam view_title=RAID apparaat view_header=RAID apparaat opties view_device=Apparaat file view_level=RAID niveau view_status=Filesysteem status view_errors=RAID fouten view_bad=$1 harddisks zijn mislukt view_mounted=Gemount op $1 view_mount=Om te mounten op $1 view_lvm=Gebruikt in LVM VG $1 view_active=Actief maar niet gemount view_inactive=Inactief en niet gemount view_super=Blijvend superblock? view_parity=Parity algoritme view_chunk=Chunk grote view_stop=Deactiveren view_stopdesc=Klik op deze knop om dit RAID apparaat uit te zetten, zodat niemand meer toegang heeft. view_start=Geactiveerd view_startdesc=Klik op deze knop om dit RAID apparaat te deactiveren. view_disks=Partities in RAID view_spares=Reserve partities view_size=Bruikbare grote view_resync=Procent van resync gedaan view_down=(Uit) view_cannot=Dit RAID apparaat kan niet gemodificeerd worden omdat het op dit moment in gebruik is. view_cannot2=Dit RAID apparaat kan niet gemount, ge-deactiveerd, verwijdert of geformateerd worden omdat hij op dit moment actief is. view_mkfs2=Maak filesysteem van het type : view_mkfsdesc=Selecteer een filesysteem type en klik op deze knop om een nieuw filesysteem te maken op dit logische volume. Dit zal alle data wissen op het volume. view_add=Toevoegen van partitie : view_adddesc=Selecteer een ongebruikte partitie en klik op deze knop om het toe te voegen aan het RAID apparaat. view_delete=Verwijder RAID array view_deletedesc=Klik op deze knop om dit RAID apparaat totaal te verwijderen. Alle data die erop staat zal voor zeker gewist worden! view_remove=Verwijder partitie : view_removedesc=Selecteer een partitie dat een onderdeel is van een RAID apparaat en klik op deze knop om het te verwijderen. Dit kan ervoor zorgen dat alle data gewist word! view_remove_det=Verwijderd afgekoppelde view_remove_detdesc=Verwijder partities die reeds fysisch afgekoppeld zijn van het systeem. view_grow=Groei RAID : view_growdesc=Groei array (converteer "hot spares" naar actieve leden) view_convert_to_raid6=Converteer naar RAID6 view_convert_to_raid6desc=Converteer RAID niveau naar RAID6 door het toevoegen van 1 of meerdere schijven. view_convert_to_raid5=Converteer naar RAID5 view_convert_to_raid5desc=Converteer RAID niveau naar RAID5 door het verwijderen van een schijf. view_state=RAID status view_rebuild=Herbouw voortgang view_newmount=Mount RAID op : view_newmount2=Mount RAID als Virtueel Geheugen view_mountmsg=Enter een directory en klik op deze knop om naar een formulier te gaan om het RAID apparaat te mounten, wat reeds een filesysteem moet bevatten. view_mountmsg2=Klik op deze knop om dit RAID apparaat te gebruiken voor virtueel geheugen op uw systeem. view_blocks=$1 blokken view_sparegroup=Reserve groep mkfs_title=Filesysteem Aanmaken mkfs_header2=Met dit formulier maakt u een nieuw $2 filesysteem op $1. <b>Alle</b> bestaande data zal worden gewist! mkfs_options=Nieuwe Linux filesysteem opties mkfs_err=Mislukt om filesysteem te maken mkfs_exec=Uitvoeren opdracht $1 .. mkfs_failed=.. opdracht mislukt! mkfs_ok=.. opdracht uitgevoerd. emkraid=<tt>mkraid</tt> mislukte : $1 eraidstop=<tt>raidstop</tt> mislukte : $1 eraidstart=<tt>raidstart</tt> mislukte : $1 eforce=U moet de initialisatie forceren van deze RAID : $1 emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode mislukte : $1 emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode mislukte : $1 emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode mislukte : $1 emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode mislukt : $1 emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode mislukte : $1 emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode mislukte : $1 log_create=Aangemaakt $1 RAID apparaat $2 log_stop=Ge-deactiveerd RAID apparaat $1 log_start=Geactiveerd RAID apparaat $1 log_delete=Verwijdert RAID apparaat $1 log_mkfs=Aangemaakt $1 filesysteem op $2 log_add=Toegevoegde partitie $2 aan RAID apparaat $1 log_remove=Verwijderde partitie $2 van RAID apparaat $1 log_grow=RAID5 apparaat $1 laten groeien naar een totaal van $2 harddisk(en) log_convert_to_raid6=RAID5 apparaat $1 geconverteerd naar een RAID6 apparaat log_convert_to_raid5=RAID6 apparaat $1 geconverteerd naar een RAID5 apparaat log_notif=Geupdate RAID problemen berichten opties notif_err=Mislukt om RAID problemen berichten opties op te slaan notif_emailaddr=Ontbrekende of ongeldig berichten adres notif_emailfrom=Ontbrekende of ongeldig Van adres notif_eprogram=Ontbrekende of niet bestaand programma om uit te voeren delete_title=Verwijder RAID Array delete_rusure=Weet u zeker dat u de RAID array $1 wilt verwijderen, wat $2 gebruikt aan harddisk ruimte? delete_ok=Ja, verwijder het delete_eidx=Geen RAID array geselecteerd!
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.46 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.09 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.12 KB | 0644 |
|
bg | File | 11.75 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.94 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.82 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 7.34 KB | 0644 |
|
de | File | 8.16 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.51 KB | 0644 |
|
en | File | 6.98 KB | 0644 |
|
es | File | 4.83 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.13 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.36 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.11 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.08 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 212 B | 0644 |
|
he.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.58 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.18 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 888 B | 0644 |
|
it.auto | File | 7.94 KB | 0644 |
|
ja | File | 3.05 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.55 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.45 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.82 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.68 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.37 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.66 KB | 0644 |
|
nl | File | 6.78 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 831 B | 0644 |
|
no | File | 7.3 KB | 0644 |
|
pl | File | 2.37 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 5.35 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.9 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.9 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
ru | File | 4.3 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 7.22 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.27 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.13 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.69 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.19 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 6.99 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.12 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.76 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.43 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.18 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.23 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.75 KB | 0644 |
|