index_title=Linux RAID index_none=Nie sú nakonfigurované žiadne zariadenia RAID. index_add=Vytvorte zariadenie RAID úrovne: index_return=RAID zariadenia index_emdstat=Vo vašom systéme neexistuje stavový súbor RAID jadra $1. Vaše jadro pravdepodobne nepodporuje RAID. index_eprogs=Vo vašom systéme nie sú nainštalované nástroje RAID ani balíky MDADM. index_mdadm=Používanie MDADM verzie $1 index_raidtools=Používanie RaidTools index_name=Názov zariadenia index_active=Aktívne? index_errors=chyby index_status=Postavenie index_level=Úroveň RAID index_size=Použiteľná veľkosť index_members=Členské diskové zariadenia index_header=Možnosti hlásenia problémov RAID index_mailaddr=Odosielať upozornenia na adresu index_mailaddrnone=Neposielajte index_mailfrom=Z adresy pre oznámenia index_mailfromnone=Predvolené (<tt>root</tt>) index_program=Príkaz na spustenie pri zistení problémov index_programnone=Nepoužívajte žiadne index_monitor=Monitorovanie povolené? linear=Lineárne (zreťazené) raid0=RAID0 (pruhované) raid1=RAID1 (zrkadlené) raid4=RAID4 (vyhradená parita) raid5=RAID5 (distribuovaná parita) raid6=RAID6 (duálna distribuovaná parita) raid10=RAID10 (pruhované a zrkadlené) blocks=bloky create_title=Vytvorte zariadenie RAID create_header=Možnosti zariadenia RAID create_device=Súbor zariadenia create_level=Úroveň RAID create_disks=Priečky v RAID create_spares=Náhradné priečky create_pdisk=Paritný oddiel create_missing=Zahrnúť momentálne chýbajúci disk? create_pauto=automatický create_nodisks=Pre RAID nie sú k dispozícii žiadne voľné oddiely. create_super=Pretrvávajúci superblok? create_parity=dispozície create_chunk=Veľkosť kusu create_force=Vynútená inicializácia RAID? create_assume=Preskočiť inicializáciu zariadení? create_rdev=RAID zariadenie $1 create_lvm=LVM VG $1, LV $2 create_err=Nepodarilo sa vytvoriť RAID create_edisks=Nie sú vybrané žiadne oddiely create_edisks2=Na zrkadlenie musia byť vybraté najmenej 2 oddiely create_espare=Náhradný oddiel $1 nemôže byť tiež oblasť RAID create_epdisk=Paritný oddiel nemôže byť tiež RAID create_group=Člen náhradnej skupiny create_nogroup=Žiadne (používajte iba vlastné náhradné diely) create_oldgroup=Existujúca skupina create_newgroup=Nová skupina create_enewgroup=Chýba alebo nie je alfanumerický názov náhradnej skupiny create_n2_layout=2 Blízko kópií create_f2_layout=2 ďaleké kópie create_o2_layout=2 Ofsetové kópie create_n3_layout=3 Blízko kópií create_f3_layout=3 ďaleké kópie create_o3_layout=3 Ofsetové kópie view_title=RAID zariadenie view_header=Možnosti zariadenia RAID view_device=Súbor zariadenia view_uuid=UUID view_level=Úroveň RAID view_status=Stav súborového systému view_errors=Chyby RAID view_bad=Disky $1 zlyhali view_mounted=Namontované na $1 view_mount=Na montáž na $1 view_lvm=Používa sa v LVM VG $1 view_iscsi=Používané zdieľaným zariadením iSCSI $1 view_active=Aktívne, ale nepripojené view_inactive=Neaktívne a nemontované view_super=Pretrvávajúci superblok? view_parity=dispozície view_chunk=Veľkosť kusu view_stop=Deaktivácia view_stopdesc=Kliknutím na toto tlačidlo vypnete zariadenie RAID, aby k nemu už nebolo možné pristupovať. view_start=Aktivovať view_startdesc=Kliknutím na toto tlačidlo znova aktivujete toto zariadenie RAID. view_disks=Priečky v RAID view_spares=Náhradné priečky view_size=Použiteľná veľkosť view_resync=Percento vykonanej synchronizácie view_delayed=Čaká sa na inom zariadení view_down=(Down) view_cannot=Toto zariadenie RAID nie je možné upraviť, pretože je aktuálne pripojené. view_cannot2=Toto zariadenie RAID nie je možné pripojiť, deaktivovať, odstrániť ani preformátovať, pretože je aktívne. view_mkfs2=Vytvorenie súborového systému typu: view_mkfsdesc=Vyberte typ súborového systému a kliknutím na toto tlačidlo vytvorte nový logický systém na tomto logickom zväzku. Vymažú sa tým všetky údaje, ktoré sa aktuálne nachádzajú na zväzku. view_add=Pridať oddiel: view_adddesc=Vyberte nepoužitý oddiel a kliknutím na toto tlačidlo ho pridajte do zariadenia RAID. view_delete=Odstrániť pole RAID view_deletedesc=Kliknutím na toto tlačidlo toto zariadenie RAID úplne odstránite. Akékoľvek údaje, ktoré obsahuje, sa takmer určite stratia! view_remove=Odstrániť oblasť: view_removedesc=Vyberte oblasť, ktorá je súčasťou zariadenia RAID, a kliknutím na toto tlačidlo ju odstráňte. Môže to spôsobiť stratu údajov! view_remove_det=Odpojte view_remove_detdesc=Odstráňte oddiely, ktoré už sú fyzicky odpojené od systému. view_replace=Nahradiť oddiel: view_replacedesc=Vyberte oblasť, ktorú chcete nahradiť. (Hot Replace) view_grow=Grow RAID: view_growdesc=Grow array (prevádzajte horúce náhradné diely na aktívnych členov) view_convert_to_raid6=Konvertovať na RAID6 view_convert_to_raid6desc=Konvertujte úroveň RAID na RAID6 pridaním jednej alebo viacerých jednotiek. view_convert_to_raid5=Konvertovať na RAID5 view_convert_to_raid5desc=Odstráňte jednotku RAID na úroveň RAID5. view_state=Stav RAID view_rebuild=Obnovenie pokroku view_newmount=Pripojiť RAID na: view_newmount2=Pripojte RAID ako virtuálnu pamäť view_mountmsg=Zadajte adresár a kliknutím na toto tlačidlo prejdete na formulár na pripojenie zariadenia RAID, ktorý už musí obsahovať súborový systém. view_mountmsg2=Kliknutím na toto tlačidlo použijete toto zariadenie RAID na virtuálnu pamäť vo vašom systéme. view_blocks=Bloky: $1 view_sparegroup=Náhradná skupina mkfs_title=Vytvorte súborový systém mkfs_header2=Tento formulár vám umožňuje vytvoriť nový súborový systém $2 na $1. <b>Všetky</b> existujúce údaje budú vymazané! mkfs_options=Nové možnosti súborového systému Linux mkfs_err=Nepodarilo sa vytvoriť súborový systém mkfs_exec=Vykonáva sa príkaz $1 .. mkfs_failed=.. príkaz zlyhal! mkfs_ok=.. príkaz dokončený. emkraid=<tt>mkraid</tt> zlyhalo : $1 eraidstop=<tt>raidstop</tt> zlyhalo : $1 eraidstart=<tt>raidstart</tt> zlyhalo : $1 eforce=Inicializáciu tohto RAID musíte vynútiť : $1 emdadmstop=<tt>mdadm</tt> in <tt>--stop</tt> mode failed : $1 emdadmcreate=<tt>mdadm</tt> in <tt>--create</tt> mode failed : $1 emdadmadd=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --add</tt> mode failed : $1 emdadmgrow=<tt>mdadm</tt> in <tt>--grow</tt> mode failed : $1 emdadmremove=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --remove</tt> mode failed : $1 emdadmreplace=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --replace</tt> mode failed : $1 emdadmfail=<tt>mdadm</tt> in <tt>--manage --fail</tt> mode failed : $1 log_create=Vytvorené zariadenie RAID $1 log_stop=Deaktivované zariadenie RAID $1 log_start=Aktivované zariadenie RAID $1 log_delete=Vymazané zariadenie RAID $1 log_mkfs=Bol vytvorený $1 systém súborov na $2 log_add=Do zariadenia RAID $1 bol pridaný oddiel $2 log_remove=Odstránený oddiel $2 zo zariadenia RAID $1 log_replace=Nahradený oddiel $2 v zariadení RAID $1 náhradným oddielom $3 log_grow=Zaregistroval RAID zariadenie $1 na celkom $2 diskov log_convert_to_raid6=Konvertovalo sa zariadenie RAID5 $1 na zariadenie RAID6 log_convert_to_raid5=Konvertovalo sa zariadenie RAID6 $1 na zariadenie RAID5 log_notif=Aktualizované možnosti oznámenia problémov s RAID notif_err=Možnosti upozornenia na problém RAID sa nepodarilo uložiť notif_emailaddr=Chýba alebo je neplatná adresa pre oznámenie notif_emailfrom=Chýba alebo je neplatná z adresy notif_eprogram=Chýbajúci alebo neexistujúci program na spustenie delete_title=Odstrániť pole RAID delete_rusure=Naozaj chcete odstrániť pole RAID $1, ktoré využíva $2 miesta na disku? delete_ok=Áno, odstrániť delete_eidx=Nie je vybraté žiadne pole RAID! remove_title=Odstráňte oddiel z poľa RAID remove_rusure=Naozaj chcete odstrániť oddiel $2 poľa RAID $1 ? remove_ok=Áno, odstrániť remove_eidx=Nie je vybraté žiadne pole RAID!
Name | Type | Size | Permission | Actions |
---|---|---|---|---|
af.auto | File | 7.46 KB | 0644 |
|
ar.auto | File | 9.09 KB | 0644 |
|
be.auto | File | 11.12 KB | 0644 |
|
bg | File | 11.75 KB | 0644 |
|
ca | File | 7.94 KB | 0644 |
|
cs | File | 5.82 KB | 0644 |
|
cs.auto | File | 1.95 KB | 0644 |
|
da.auto | File | 7.34 KB | 0644 |
|
de | File | 8.16 KB | 0644 |
|
el.auto | File | 12.51 KB | 0644 |
|
en | File | 6.98 KB | 0644 |
|
es | File | 4.83 KB | 0644 |
|
es.auto | File | 3.13 KB | 0644 |
|
eu.auto | File | 7.36 KB | 0644 |
|
fa.auto | File | 10.11 KB | 0644 |
|
fi.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
fr | File | 8.08 KB | 0644 |
|
fr.auto | File | 212 B | 0644 |
|
he.auto | File | 8.53 KB | 0644 |
|
hr.auto | File | 7.58 KB | 0644 |
|
hu | File | 6.18 KB | 0644 |
|
hu.auto | File | 888 B | 0644 |
|
it.auto | File | 7.94 KB | 0644 |
|
ja | File | 3.05 KB | 0644 |
|
ja.auto | File | 6.55 KB | 0644 |
|
ko | File | 2.45 KB | 0644 |
|
ko.auto | File | 5.58 KB | 0644 |
|
lt.auto | File | 7.82 KB | 0644 |
|
lv.auto | File | 7.68 KB | 0644 |
|
ms.auto | File | 7.37 KB | 0644 |
|
mt.auto | File | 7.66 KB | 0644 |
|
nl | File | 6.78 KB | 0644 |
|
nl.auto | File | 831 B | 0644 |
|
no | File | 7.3 KB | 0644 |
|
pl | File | 2.37 KB | 0644 |
|
pl.auto | File | 5.35 KB | 0644 |
|
pt.auto | File | 7.9 KB | 0644 |
|
pt_BR.auto | File | 7.9 KB | 0644 |
|
ro.auto | File | 8.02 KB | 0644 |
|
ru | File | 4.3 KB | 0644 |
|
ru.auto | File | 7.22 KB | 0644 |
|
sk.auto | File | 7.86 KB | 0644 |
|
sl.auto | File | 7.51 KB | 0644 |
|
sv | File | 2.27 KB | 0644 |
|
sv.auto | File | 5.19 KB | 0644 |
|
th.auto | File | 13.13 KB | 0644 |
|
tr.auto | File | 7.69 KB | 0644 |
|
uk | File | 4.19 KB | 0644 |
|
uk.auto | File | 6.99 KB | 0644 |
|
ur.auto | File | 10.12 KB | 0644 |
|
vi.auto | File | 8.76 KB | 0644 |
|
zh | File | 2.43 KB | 0644 |
|
zh.auto | File | 4.18 KB | 0644 |
|
zh_TW | File | 2.23 KB | 0644 |
|
zh_TW.auto | File | 4.75 KB | 0644 |
|